diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
index f86054cbf..cd03d7584 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
@@ -4424,7 +4424,7 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Nenhum
-
+ Controle digital
@@ -4445,7 +4445,7 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Namco GunCon
-
+ Mouse Playstation
@@ -4462,7 +4462,7 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Controle analógico
-
+ GunCon
@@ -4999,82 +4999,82 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
➜
-
+ Select
-
+ Start
-
+ Triângulo
-
+ Cruz
-
+ Círculo
-
+ D-Pad para cima
-
+ D-Pad para a direita
-
+ D-Pad para baixo
-
+ D-Pad para a esquerda
-
+ Quadrado
-
+ L1
-
+ L2
-
+ R1
-
+ R2
-
+ Forçar controle em modo 'Pop n'
-
+ Fooça o controle digital a agir como um controle "Playstation Pop'n".
@@ -5623,17 +5623,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
EmuThread
-
+ Erro
-
+ Salvamento rápido não encontrado.
-
+
-
+ %n pontos
@@ -5654,27 +5654,27 @@ Conquistas: %5 (%6)
-
+ Presença rica do Discord inativa ou não suportada.
-
+ Jogo não carregado ou sem conquistas disponíveis.
-
+ %1x%2
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Vídeo: %1 FPS (%2%)
@@ -9513,7 +9513,7 @@ Error was:
Placa de vídeo (OpenGL)
-
+ Software
@@ -11538,52 +11538,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
GunCon
-
+ Gatilho
-
+ Atirar para fora da tela
-
+
-
+
-
+ Caminho da imagem da mira
-
+ Caminho para imagem a ser usada como cursor.
-
+ Escala de mira
-
+ Escala da mira em tela.
-
+ Dimensão X (verticalmente)
-
+ Dimensionar coordenadas X em relação ao centro da tela .
@@ -12287,8 +12287,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
-
+
+ Mudar disco
@@ -12303,8 +12303,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
-
+
+ Carregar estado
@@ -12501,11 +12501,13 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
+ Iniciar em modo tela grande
+ Modo tela grande
@@ -12778,7 +12780,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Continuar
@@ -12928,18 +12930,18 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Falha ao iniciar exibição em tela.
-
-
+
+ Escolha uma imagem de disco
-
+ Iniciar disco
-
+ Não foi possível encontrar nenhum dispositivo de CD-ROM. Certifique-se de ter uma unidade de CD-ROM conectada e permissões suficientes para acessá-la.
@@ -12954,122 +12956,122 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
-
+
+ Erro
-
+ Pausado
-
+ %1 (%2)
-
+ Escolha a unidade de disco:
-
+ Continuar (%1)
-
-
-
+
+
+ Jogo salvo %1 (%2)
-
+ Editar cartões de memória...
-
+ Apagar estados salvos...
-
+ Confirmar deleção de estado salvo
-
+ Tem certeza de que deseja apagar os estados salvos %1? Não será possivel reverter esta ação.
-
+ Carregar do arquivo...
-
-
+
+ Escolher arquivo de salvamento rápido
-
-
+
+ Salvamento rápido (*.sav)
-
+ Desfazer estado carregado
-
-
+
+ Jogo salvo %1 (Vazio)
-
-
+
+ Compartimento global %1 (%2)
-
-
+
+ Compartimento global %1 (Vazio)
-
+ Salvar para arquivo...
-
+ &Trapaças ativadas
-
+ &Aplicar trapaças
-
+ Carregar estado salvo
-
+
Você deseja que este arquivo seja carregado ou que seja reiniciado novamente?
-
+ Inicialização limpa
-
+ Excluir e iniciar
-
+ Falha ao apagar o arquivo de estado salvo '%1'.
-
+ Confirmar troca de disco
-
+ Deseja trocar discos ou inicializar outro (via reinicialização do sistema)?
-
+ Trocar disco
-
+ Redefinir
-
+ Cancelar
-
-
+
+ Gerenciador de trapaças
-
+
+
+ Parar modo tela cheia
+
+
+
+
+ Sair do modo tela cheia
+
+
+ Você deve escolher um disco para confirmar a troca
-
+ Confirmar redefinição
-
+
@@ -13151,88 +13163,88 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Não foi possível encontrar uma entrada da lista de jogos para o arquivo em execução no momento. Certifique-se de que este arquivo esteja em um local verificado pela lista de jogos.
-
+ Propriedades...
-
+ Abrir diretório...
-
+ Definir imagem de capa...
-
+ Inicialização padrão
-
+ Inicialização rápida
-
+ Inicialização completa
-
+ Iniciar jogo com depurador
-
+ Excluir da lista
-
+ Redefinir tempo de jogo
-
+ Adicionar um novo diretório...
-
+ Escolher imagem de capa
-
+ Todos os tipos de imagem de capa (*.jpg *.jpeg *.png)
-
+ Capa já existe
-
+ A capa para este jogo já existe, deseja substituí-lá?
-
-
+
+ Erro ao copiar
-
+ Falha ao remover capa existente '%1'
-
+ Falha ao copiar '%1' para '%2'
@@ -13241,25 +13253,25 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Idioma alterado. Reinicie o emulador para o aplicar.
-
+ Expandir para %1x
-
-
-
+
+
+ Destino do arquivo
-
-
+
+ Arquivos binários (*.bin)
-
+ Arquivos (*.bin);;Imagens (*.png)
@@ -13297,51 +13309,51 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
Escuro
-
+ Confirmar desligamento
-
+ Tem certeza de que deseja desligar a máquina virtual?
-
+ Salvar estado e continuar
-
-
-
-
+
+
+
+ Cartão de memória não encontrado
-
+ Cartão de memória '%1' não existe, você deseja criar um cartão de memória vazio?
-
+ Falha ao criar cartão de memória '%1'
-
-
+
+ Cartão de memória '%1' não encotrado. Experimente iniciar o jogo e salvá-lo para que ele seja criado.
-
+ Não mostrar de novo
-
+
-
+ Erro na atualização
-
+ <p>Desculpe, mas você está tentando atualizar uma versão não oficial do Duckstation. Para evitarmos imcompatibilidade, o atualizador automático só poderá ser usado nas versões oficiais! </p><p>Para obtê-las, siga as instruções de como e onde no link "Baixando e rodando" conforme abaixo:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Atualizações automáticas não são compatíveis com a plataforma atual.
@@ -14850,22 +14862,22 @@ Controles iniciados em modo digital.
Direita
-
+ Botão esquerdo
-
+ Botão direito
-
+ Mouse modo relativo
-
+ Trava o cursor do mouse dentro da janela, útil para jogos de FPS.
@@ -15122,29 +15134,29 @@ The URL was: %1
QtHost
-
-
-
+
+
+ Erro
-
+ O arquivo '%1' não existe.
-
+ O dado de salvamento não existe.
-
+ Não é possível usar o modo no-gui, porque nenhum parâmetro de inicialização foi configurado.
-
+ Não é possível usar este modo porque nenhum parâmetro de inicialização foi configurado.