From 0f198cbe3aed170582bb7f6e6c97ccd3fde8ceb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: shikulja Date: Wed, 10 Aug 2022 06:44:52 +0300 Subject: [PATCH] Update Russian translation (#2861) * Update Russian translation * Purge Russian translation --- .../translations/duckstation-qt_ru.ts | 1773 +++++++++-------- 1 file changed, 913 insertions(+), 860 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts index e0b36b9b3..c519b3066 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts @@ -239,17 +239,17 @@ Login token generated on %2. Achievements - + Loading state Загрузка состояния - + Resuming state Возобновление состояния - + Hardcore mode disabled by state switch. Хардкорный режим отключен переключателем состояния. @@ -301,28 +301,28 @@ Leaderboard Position: {} of {} Позиция в таблице лидеров: {} из {} - + This game has {} leaderboards. В этой игре есть {} таблиц лидеров. - + Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Отправка результатов отключена, так как режим хардкора выключен. Таблицы лидеров доступны только для чтения. - + Time Время - + Score *Показатель *Счет Результат - + Downloading leaderboard data, please wait... Загрузка данных таблицы лидеров, пожалуйста, подождите... @@ -352,25 +352,25 @@ Leaderboard Position: {} of {} - + Log To System Console Журнал в системную консоль - + Log To Window Журнал в окно - + Log To Debug Console Журнал в консоль отладки - + Log To File Жунал в файл @@ -381,7 +381,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} - + Show Debug Menu Показать меню отладки @@ -456,126 +456,121 @@ Leaderboard Position: {} of {} Включить быстрый доступ к памяти перекомпилятора - - Enable Recompiler ICache - Включить ICache перекомпилятора - - - + Enable VRAM Write Texture Replacement Включить запись замены текстур VRAM - + Preload Texture Replacements *Предзагрузка Предварительная загрузка замены текстур - + Dump Replaceable VRAM Writes - + Set Dumped VRAM Write Alpha Channel - + Minimum Dumped VRAM Write Width - + Minimum Dumped VRAM Write Height - + DMA Max Slice Ticks - + DMA Halt Ticks - + GPU FIFO Size Размер очереди ГП - + GPU Max Run-Ahead Максимальное опережение ГП - + Use Debug Host GPU Device - + Allow Booting Without SBI File Разрешить загрузку без файла SBI - + Create Save State Backups Создание резервных копий состояний сохранения - + Log Level Уровень журналирования - + Information Информация - + Sets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages. Устанавливает уровень детализации журналирования сообщений. Более высокие уровни будут регистрировать больше сообщений. + - User Preference Предпочтение пользователя - + Logs messages to the console window. Записывает сообщения в окно консоли. - + Logs messages to the debug console where supported. Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается. - + Logs messages to the window. Записывает сообщения в окно. - + Logs messages to duckstation.log in the user directory. Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя. - + Unchecked Не выбрано - + Shows a debug menu bar with additional statistics and quick settings. Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками. @@ -591,7 +586,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} Отключить все улучшения - + Increase Timer Resolution Увеличить разрешение таймера @@ -599,42 +594,39 @@ Leaderboard Position: {} of {} AnalogController - - + + Controller %u switched to analog mode. Контроллер %u переключен в аналоговый режим. - - + + Controller %u switched to digital mode. Контроллер %u переключен в цифровой режим. - + Controller %u is locked to analog mode by the game. Контроллер %u заблокирован игрой в аналоговом режиме. - + Controller %u is locked to digital mode by the game. Контроллер %u заблокирован игрой в цифровом режиме. - Analog Deadzone Мёртвая зона аналога - Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. Устанавливает мёртвую зону аналогового джойстика, то есть долю движения джойстика, которая будет игнорироваться. - Analog Sensitivity Чувствительность аналога @@ -660,7 +652,6 @@ Leaderboard Position: {} of {} - Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. Задает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. Значение от 1,30 до 1,40 рекомендуется при использовании последних контроллеров, например, DualShock 4, и контроллера Xbox One. @@ -689,34 +680,44 @@ Leaderboard Position: {} of {} Controller %u switched to digital mode. Контроллер %u перешел в цифровой режим. + + + Analog Deadzone + Мёртвая зона аналога + + + + Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. + Устанавливает мёртвую зону аналогового джойстика, то есть долю движения джойстика, которая будет игнорироваться. + + + + Analog Sensitivity + Чувствительность аналога + + + + Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. + Задает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. Значение от 1,30 до 1,40 рекомендуется при использовании последних контроллеров, например, DualShock 4, и контроллера Xbox One. + AudioBackend - + Null (No Output) Пусто (без вывода) - + Cubeb - + XAudio2 - - - SDL - - - - - OpenSL ES - - AudioSettingsWidget @@ -731,163 +732,187 @@ Leaderboard Position: {} of {} Конфигурация - + Backend: Движок: - + Buffer Size: Размер буфера: - + Maximum latency: 0 frames (0.00ms) Максимальная задержка: 0 кадров (0,00 мс) - - - Sync To Output - Синхронизировать с выходом - - - - - Resampling - Передискретизация - - - - + + Start Dumping On Boot Начать дамп при запуске - + + Minimal + Минимальный + + + + Off (Noisy) + Выкл. (Шумно) + + + + Resampling (Pitch Shift) + Ресэмплирование (сдвиг высоты тона) + + + + Time Stretch (Tempo Change, Best Sound) + *во времени?* + Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук) + + + + Output Latency: + Задержка вывода: + + + + Driver: + Драйвер: + + + + Stretch Mode: + Режим растяжения: + + + Controls Управление - + Output Volume: *Исходящая громкость Громкость звука: - + Fast Forward Volume: Громкость перемотки вперед: - - + + Mute All Sound Отключить весь звук - - + + Mute CD Audio Отключить звук CD - - + + 100% - + Audio Backend Движок звука - + The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. - Движок звука определяет, как кадры, созданные эмулятором, отправляются на хост. Cubeb обеспечивает наименьшую задержку, если у вас возникнут проблемы, попробуйте движок SDL. Пустой движок отключает весь вывод звука хоста. + Движок звука определяет, как кадры, созданные эмулятором, отправляются на хост. Cubeb обеспечивает наименьшую задержку, если у вас возникнут проблемы, попробуйте движок SDL. Пустой движок отключает весь вывод звука хоста. - - Buffer Size - Размер буфера - - - + The buffer size determines the size of the chunks of audio which will be pulled by the host. Smaller values reduce the output latency, but may cause hitches if the emulation speed is inconsistent. Note that the Cubeb backend uses smaller chunks regardless of this value, so using a low value here may not significantly change latency. - Размер буфера определяет размер фрагментов звука, которые будет извлекать хост. Меньшие значения уменьшают задержку вывода, но могут вызвать сбой, если скорость эмуляции непостоянна. Обратите внимание, что движок Cubeb использует меньшие фрагменты независимо от этого значения, поэтому использование здесь низкого значения не может существенно изменить задержку. + Размер буфера определяет размер фрагментов звука, которые будет извлекать хост. Меньшие значения уменьшают задержку вывода, но могут вызвать сбой, если скорость эмуляции непостоянна. Обратите внимание, что движок Cubeb использует меньшие фрагменты независимо от этого значения, поэтому использование здесь низкого значения не может существенно изменить задержку. - - - Checked - Выбрано + + Output Latency + Задержка вывода - - Throttles the emulation speed based on the audio backend pulling audio frames. This helps to remove noises or crackling if emulation is too fast. Sync will automatically be disabled if not running at 100% speed. - Регулирует скорость эмуляции на основе аудио-движка, вытягивающего аудиокадры. Это помогает удалить шумы или треск, если эмуляция выполняется слишком быстро. Синхронизация будет автоматически отключена, если она не будет работать на 100% скорости. - - - - - + + + Unchecked Не выбрано - + Start dumping audio to file as soon as the emulator is started. Mainly useful as a debug option. Начните выгрузку аудио в файл, как только запустится эмулятор. В основном полезно как вариант отладки. - + Output Volume *Исходящая громкость Громкость звука - + Controls the volume of the audio played on the host. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте. - + Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте, при перемотке вперед. - - When running outside of 100% speed, resamples audio from the target speed instead of dropping frames. Produces much nicer fast forward/slowdown audio at a small cost to performance. - При работе вне 100% - ной скорости происходит передискретизация звука с целевой скорости вместо отбрасывания кадров. Производит гораздо более приятный звук перемотки вперед/замедления при небольших затратах на производительность. - - - - Maximum Latency: %n frames (%1ms) - - Максимальная задержка: %n кадр (%1мс.) - Максимальная задержка: %n кадра (%1мс.) - Максимальная задержка: %n кадров (%1мс.) - - - - + Fast Forward Volume Громкость быстрой перемотки - + Prevents the emulator from producing any audible sound. Не дает эмулятору воспроизводить слышимый звук. - + Forcibly mutes both CD-DA and XA audio from the CD-ROM. Can be used to disable background music in some games. Принудительно отключает звук CD-DA и XA с компакт-диска. Может использоваться для отключения фоновой музыки в некоторых играх. - - + + Stretch Mode + Режим растяжения + + + + Time Stretching + Растяжение времени + + + + When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast forward/slowdown audio at a small cost to performance. + При работе со скоростью, превышающей 100%, регулирует темп звука вместо пропуска кадров. Производит гораздо более приятный звук с ускоренной перемоткой вперед/замедлением при небольших затратах на производительность. + + + + Maximum Latency: %1 frames / %2 ms (%3ms buffer + %5ms output) + Максимальная задержка: %1 кадров / %2 мс (буфер %3 мс + вывод %5 мс) + + + + Maximum Latency: %1 frames / %2 ms + Максимальная задержка: %1 кадров / %2 мс + + + + %1% @@ -1094,17 +1119,17 @@ Leaderboard Position: {} of {} CPUExecutionMode - + Interpreter (Slowest) Интерпретатор (самый медленный) - + Cached Interpreter (Faster) Кешированный интерпретатор (быстрее) - + Recompiler (Fastest) Перекомпилятор (самый быстрый) @@ -1112,17 +1137,17 @@ Leaderboard Position: {} of {} CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) Отключено (самый медленный) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный) - + LUT (Faster) LUT (быстрее) @@ -1312,17 +1337,17 @@ Leaderboard Position: {} of {} Byte (1 byte) - Байт (1 байт) + Байт (1 байт) Halfword (2 bytes) - Полуслово (2 байта) + Полуслово (2 байта) Word (4 bytes) - Слово (4 байта) + Слово (4 байта) @@ -1367,12 +1392,12 @@ Leaderboard Position: {} of {} Decreased By... - Уменьшилось на... + Уменьшилось на... Changed By... - Изменилось на... + Изменилось на... @@ -1407,7 +1432,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} Any Value - Любое значение + Любое значение @@ -1457,8 +1482,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} Add Selected Results To Watch List - *просмотра? - Добавить выбранные результаты в список наблюдения + Добавить выбранные результаты в список наблюдения @@ -1489,7 +1513,7 @@ Leaderboard Position: {} of {} Add Manual Address - Добавить адрес вручную + Добавить адрес вручную @@ -1504,12 +1528,12 @@ Leaderboard Position: {} of {} Halfword - Полуслово + Полуслово Word - Слово + Слово @@ -1660,19 +1684,19 @@ Leaderboard Position: {} of {} Manual *Ручной *Ручные - Вручную + Вручную Automatic (Frame End) *Автоматический - Автоматически (конец кадра) + Автоматически (конец кадра) CommonHostInterface - + Invalid version %u (%s version %u) Недопустимая версия %u (%s версия %u) @@ -1680,22 +1704,22 @@ Leaderboard Position: {} of {} ConsoleRegion - + Auto-Detect Авто-определение - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) @@ -1719,13 +1743,13 @@ Leaderboard Position: {} of {} - + Enable 8MB RAM (Dev Console) Включить 8Мб оперативной памяти (консоль разработчика) - + Enable Clock Speed Control (Overclocking/Underclocking) Включить управление тактовой частотой (разгон/понижение) @@ -1735,142 +1759,148 @@ Leaderboard Position: {} of {} 100% (эффективная 33,3 МГц) - + + + Enable Recompiler ICache + Включить ICache перекомпилятора + + + CD-ROM Emulation Эмуляция CD-ROM - + Read Speedup: Ускорение чтения: - - + + None (Double Speed) Нет (двухскоростная) - + 2x (Quad Speed) 2x (четырехскоростная) - + 3x (6x Speed) 3x (6x скорость) - + 4x (8x Speed) 4x (8x скорость) - + 5x (10x Speed) 5x (10x скорость) - + 6x (12x Speed) 6x (12x скорость) - + 7x (14x Speed) 7x (14x скорость) - + 8x (16x Speed) 8x (16x скорость) - + 9x (18x Speed) 9x (18x скорость) - + 10x (20x Speed) 10x (20x скорость) - - + + Apply Image Patches Применение патчей для образов - + Seek Speedup: Ускорение поиска: - + Infinite/Instantaneous Бесконечный/Мгновенный - - + + None (Normal Speed) Нет (нормальная скорость) - + 2x - + 3x - + 4x - + 5x - + 6x - + 7x - + 8x - + 9x - + 10x - + Async Readahead: Асинхронное опережение: CPU Emulation - Эмуляция ЦП + Эмуляция процессора @@ -1878,45 +1908,46 @@ Leaderboard Position: {} of {} Режим исполнения: - - + + Enable Region Check Включить проверку региона - + Preload Image To RAM Предварительно загрузить образ в ОЗУ - + - - - + + + + Unchecked Не выбрано - + Enables an additional 6MB of RAM to obtain a total of 2+6 = 8MB, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable. Titles which rely on memory mirrors may break, so it should only be used with compatible mods. Позволяет использовать дополнительные 6 МБ оперативной памяти для получения в общей сложности 2+6 = 8 МБ, обычно присутствующих на консолях разработчиков. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память. Названия, которые полагаются на зеркала памяти, могут сломаться, поэтому их следует использовать только с совместимыми модами. - - + + Preload Image to RAM *Предварительная загрузка Предзагрузка образа в ОЗУ - - + + Loads the game image into RAM. Useful for network paths that may become unreliable during gameplay. In some cases also eliminates stutter when games initiate audio track playback. Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. В некоторых случаях также устраняет заикание, когда игры начинают воспроизведение звуковой дорожки. - + Region Регион @@ -1931,114 +1962,119 @@ Leaderboard Position: {} of {} %1 секторов (%2 кб / %3 мс) - + Auto-Detect Авто-определение - + Determines the emulated hardware type. Определяет эмулируемый тип оборудования. - + Execution Mode *выполнения Режим исполнения - + Recompiler (Fastest) Перекомпилятор (самый быстрый) - + Determines how the emulated CPU executes instructions. *исполняет - Определяет, как эмулируемый ЦП выполняет инструкции. + Определяет, как эмулируемый процессор выполняет инструкции. - + When this option is chosen, the clock speed set below will be used. При выборе этого параметра будет использоваться указанная ниже тактовая частота. - + Overclocking Percentage Процент разгона - + 100% - + Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at. Выбирает процент от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование. - + + Simulates stalls in the recompilers when the emulated CPU would have to fetch instructions into its cache. Makes games run closer to their console framerate, at a small cost to performance. Interpreter mode always simulates the instruction cache. + *кэш команд + Имитирует остановки в перекомпиляторах, когда эмулируемому процессору придется извлекать инструкции в свой кэш. Позволяет запускать игры с частотой кадров, близкой к частоте кадров на консоли, при небольших затратах на производительность. Режим интерпретатора всегда имитирует кэш инструкций. + + + CD-ROM Read Speedup Ускорение чтения CD-ROM - + Speeds up CD-ROM reads by the specified factor. Only applies to double-speed reads, and is ignored when audio is playing. May improve loading speeds in some games, at the cost of breaking others. Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Применяется только к чтению с удвоенной скоростью и игнорируется при воспроизведении звука. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх за счет нарушения работы других. - + CD-ROM Seek Speedup Ускорение поиска по CD-ROM - + Reduces the simulated time for the CD-ROM sled to move to different areas of the disc. Can improve loading times, but crash games which do not expect the CD-ROM to operate faster. ** разные-различные. ** -Это можно сократить Сокращает время моделирования перемещения салазок CD-ROM в разные области диска. Это может улучшить время загрузки, но приведет к сбою игр, которые не ожидают, что CD-ROM будет работать быстрее. - + Asynchronous Readahead Асинхронное опережение - + 8 Sectors 8 секторов - + Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. Higher sector numbers can reduce spikes when streaming FMVs or audio on slower storage or when using compression formats such as CHD. *CD Уменьшает сбои в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке. Более высокие номера секторов могут уменьшить скачки при потоковой передаче FMV или аудио в более медленном хранилище или при использовании форматов сжатия, таких как CHD. - + Checked Выбран* Выбрано - + Simulates the region check present in original, unmodified consoles. *неизмененных Имитирует проверку региона, присутствующую в оригинальных, немодифицированных консолях. - + Automatically applies patches to disc images when they are present in the same directory. Currently only PPF patches are supported with this option. Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они находятся в одном каталоге. В настоящее время с этой опцией поддерживаются только патчи PPF. - + Enabling CPU overclocking will break games, cause bugs, reduce performance and can significantly increase system requirements. By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled. This warning will only be shown once. - *ЦП Включение разгона процессора нарушит работу игр, вызовет ошибки, снизит производительность и может значительно повысить системные требования. Включая эту опцию, вы соглашаетесь не создавать никаких отчетов об ошибках, если вы не подтвердите, что ошибка возникает и при отключенном разгоне. @@ -2046,22 +2082,22 @@ This warning will only be shown once. Это предупреждение будет показано только один раз. - + Yes, I will confirm bugs without overclocking before reporting. Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках. - + No, take me back to safety. - + Нет, верни меня в безопасное место. - + CPU Overclocking Warning Предупреждение о разгоне процессора - + %1% (%2MHz) %1% (%2 МГц) @@ -2080,38 +2116,43 @@ This warning will only be shown once. + Bindings + Привязки + + + Settings Настройки - + Macros Макросы - - + + Automatic Mapping Автоматическое сопоставление - - + + Clear Mapping Очистить сопоставление - + No devices available Нет доступных устройств - + Are you sure you want to clear all mappings for this controller? This action cannot be undone. Вы уверены, что хотите очистить все сопоставления для этого контроллера? Это действие не может быть отменено. - + No generic bindings were generated for device '%1' Для устройства '%1' не было создано общих привязок @@ -2431,8 +2472,8 @@ This warning will only be shown once. ControllerBindingWidget_Base - - + + %1% %1% @@ -2686,27 +2727,32 @@ This warning will only be shown once. Рулевое управление/поворот - + %1% %1% - ControllerCustomSettingsDialog + ControllerCustomSettingsWidget - + %1 Settings - Настройки %1 + %1: настройки - + + Restore Default Settings + Восстановить настройки по умолчанию + + + Browse... - Обзор... + Обзор... - + Select File - Выбрать файл + Выбрать файл @@ -2864,21 +2910,6 @@ This warning will only be shown once. Используйте горячие клавиши для каждого профиля - - ControllerMacroDialog - - - Controller Port %1 Macros - Макросы порта контроллера %1 - - - - Macro %1 -%2 - Макрос %1 -%2 - - ControllerMacroEditWidget @@ -2927,31 +2958,46 @@ This warning will only be shown once. Установить... - + Not Configured Не настроен - + Set Frequency Установить частоту - + Frequency: Частота: - + Macro will not repeat. Макрос не будет повторяться. - + Macro will toggle buttons every %1 frames. Макрос будет переключать кнопки каждые %1 кадров. + + ControllerMacroWidget + + + Controller Port %1 Macros + Макросы порта контроллера %1 + + + + Macro %1 +%2 + Макрос %1 +%2 + + ControllerSettingsDialog @@ -3109,36 +3155,36 @@ You cannot undo this action. ControllerType - + None Нет - + Digital Controller Цифровой контроллер - + Analog Controller (DualShock) Аналоговый контроллер (DualShock) - + Analog Joystick Аналоговый джойстик - + PlayStation Mouse Мышь PlayStation - + NeGcon @@ -3149,7 +3195,7 @@ You cannot undo this action. - + GunCon GunCon @@ -3613,22 +3659,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) - + Other Прочие @@ -3636,17 +3682,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) Авто (нативно игре) - + Auto (Match Window) Авто (соответствует окну) - + Custom Произвольный @@ -3654,17 +3700,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayCropMode - + None Нет - + Only Overscan Area Только нерабочая область экрана - + All Borders Все границы @@ -3698,26 +3744,26 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Threaded Rendering **отрисовка** Многопоточный рендер - + VSync Вертикальная синхронизация - + Threaded Presentation Потоковая презентация - + Optimal Frame Pacing Оптимальная частота кадров @@ -3748,42 +3794,42 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Stretch To Fill Растянуть для заполнения - + Linear Upscaling Линейное масштабирование Show CPU Usage - Показать использование ЦП + Показать использование процессора - + Show Controller Input Показать ввод контроллера - + Integer Upscaling Целочисленное масштабирование - + Sync To Host Refresh Rate Синхронизация с частотой обновления хоста - + Internal Resolution Screenshots Снимок экрана внутреннего разрешения @@ -3794,207 +3840,207 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Show Emulation Speed Показать скорость эмуляции - + Show FPS Показать FPS - + Show Resolution Показать разрешение - + Renderer Показывать рендер - + Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. <br>Depending on your system and hardware, Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available. <br>The software renderer offers the best compatibility, but is the slowest and does not offer any enhancements. Выбирает серверную часть, которая будет использоваться для рендеринга визуальных элементов консоли / игры.<br>В зависимости от вашей системы и оборудования могут быть доступны аппаратные механизмы Direct3D 11 и OpenGL.<br>Программный рендерер обеспечивает лучшую совместимость, но он самый медленный и не предлагает никаких улучшений. - + Adapter Адаптер - - + + (Default) (По умолчанию) - + If your system contains multiple GPUs or adapters, you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers. <br>This option is only supported in Direct3D and Vulkan. OpenGL will always use the default device. Если ваша система содержит несколько графических процессоров или адаптеров, вы можете выбрать, какой графический процессор вы хотите использовать для аппаратных средств визуализации. <br>Эта опция поддерживается только в Direct3D и Vulkan. OpenGL всегда будет использовать устройство по умолчанию. - + Fullscreen Mode Полноэкранный режим - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Выбор полноэкранного разрешения и частоты. - + Aspect Ratio Соотношение сторон - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto (Game Native) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. По умолчанию установлено значение «Авто» (нативно игре), которое автоматически регулирует соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи. - + Crop Mode Режим обрезания - + Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. <br>Some games display content in the overscan area, or use it for screen effects. <br>May not display correctly with the "All Borders" setting. "Only Overscan" offers a good compromise between stability and hiding black borders. Определяет, какую часть области, обычно не видимой на потребительском телевизоре, следует обрезать/скрыть.<br>В некоторых играх контент отображается в области нерабочей области или используется для экранных эффектов.<br>Может отображаться некорректно при настройке "Все границы". "Только нерабочая область экрана" предлагает хороший компромисс между стабильностью и скрытием черных границ. - + Downsampling Десемплинг - + Disabled Отключен - + Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games, but should be disabled for pure 3D games. Only applies to the hardware renderers. Уменьшает размер отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх, но должно быть отключено для чистых 3D-игр. Применяется только к аппаратным рендерам. - - - - - + + + + + Checked Выбрано - + Uses bilinear texture filtering when displaying the console's framebuffer to the screen. <br>Disabling filtering will producer a sharper, blockier/pixelated image. Enabling will smooth out the image. <br>The option will be less noticable the higher the resolution scale. Использует билинейную фильтрацию текстур при отображении фреймбуфера консоли на экране.<br>Отключение фильтрации приведет к более резкому, блочному/пиксельному изображению. Включение сгладит изображение.<br>Чем выше разрешение, тем менее заметно влияние этого параметра. - - + - - - - + + + + - - + + + Unchecked Не выбрано - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. <br>May result in a sharper image in some 2D games. Добавляет заполнение в область отображения, чтобы соотношение между пикселями на хосте и пикселями на консоли было целочисленным.<br>Может привести к более резкому изображению в некоторых 2D-играх. - + Fills the window with the active display area, regardless of the aspect ratio. Заполняет окно активной областью отображения, независимо от соотношения сторон. - + Saves screenshots at internal render resolution and without postprocessing. If this option is disabled, the screenshots will be taken at the window's resolution. Internal resolution screenshots can be very large at high rendering scales. Сохраняет снимки экрана с внутренним разрешением рендеринга и без постобработки. Если эта опция отключена, снимки экрана будут сделаны в разрешении окна. Снимки экрана внутреннего разрешения могут быть очень большими при высоких масштабах рендеринга. - + Enable this option to match DuckStation's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (e.g. running at non-100% speed). Включите этот параметр, чтобы частота обновления DuckStation соответствовала текущему монитору или экрану. Вертикальная синхронизация автоматически отключается, когда это невозможно (например, при работе со скоростью, отличной от 100%). - + Enable this option will ensure every frame the console renders is displayed to the screen, for optimal frame pacing. If you are having difficulties maintaining full speed, or are getting audio glitches, try disabling this option. Включите этот параметр, чтобы каждый кадр, отображаемый консолью, отображался на экране для оптимальной синхронизации кадров. Если у вас возникают проблемы с поддержанием полной скорости или возникают сбои звука, попробуйте отключить эту опцию. - + Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. This can measurably improve performance in the Vulkan renderer. Представляет кадры в фоновом потоке, когда быстрая перемотка вперед или vsync отключены. Это может заметно повысить производительность модуля рендеринга Vulkan. - + Uses a second thread for drawing graphics. Currently only available for the software renderer, but can provide a significant speed improvement, and is safe to use. **рендрер** Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании. - + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию. - + Show OSD Messages Показать OSD сообщения - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Отображает сообщения на экране при возникновении таких событий, как создание/загрузка сохранённых состояний, создание снимков экрана и т. д. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Показывает внутреннюю частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Показывает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея. - - + + Use Blit Swap Chain Использовать Blit Swap Chain - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Использует модель представления blit вместо flipping при использовании рендера Direct3D 11. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничений на частоту кадров в некоторых системах. - - + + Borderless Fullscreen Полноэкранный режим без границ @@ -4030,17 +4076,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. EmuThread - + Error Ошибка - + No resume save state found. Состояние сохранения возобновления не найдено. - + Game ID: %1 Game Title: %2 Achievements: %5 (%6) @@ -4053,7 +4099,7 @@ Achievements: %5 (%6) - + %n points %n балл @@ -4062,27 +4108,27 @@ Achievements: %5 (%6) - + Rich presence inactive or unsupported. Rich presence неактивен или не поддерживается. - + Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements недоступен. - + %1x%2 %1x%2 - + Game: %1 FPS Игра: %1 FPS - + Video: %1 FPS (%2%) Видео: %1 FPS (%2%) @@ -4423,7 +4469,7 @@ Achievements: %5 (%6) CPU Mode (Very Slow) - Режим ЦП (очень медленный) + Режим процессора (очень медленный) @@ -4633,45 +4679,45 @@ Achievements: %5 (%6) GPUDownsampleMode - + Disabled Отключен - + Box (Downsample 3D/Smooth All) - Квадрат (десемпл 3D/гладко все) + Квадрат (десемпл 3D/сгладить все) - + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) - Адаптивный (сохранить 3D/гладкое 2D) + Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D) GPURenderer - + Hardware (D3D11) Аппаратный (D3D11) - + Hardware (D3D12) Аппаратный (D3D12) - + Hardware (Vulkan) Аппаратный (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) Аппаратный (OpenGL) - + Software Программный @@ -4782,37 +4828,37 @@ Achievements: %5 (%6) GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Ближайший сосед - + Bilinear Билинейная - + Bilinear (No Edge Blending) Билинейная (без сглаживания краев) - + JINC2 JINC2 - + JINC2 (No Edge Blending) JINC2 (без сглаживания краев) - + xBR xBR - + xBR (No Edge Blending) xBR (без сглаживания краев) @@ -4820,22 +4866,22 @@ Achievements: %5 (%6) GameList - + Disc Диск - + PS-EXE PS-EXE - + Playlist Плейлист - + PSF PSF @@ -4876,62 +4922,62 @@ Achievements: %5 (%6) GameListModel - + Type Тип - + Code Код - + Title Заголовок - + File Title Название файла - + Developer Разработчик - + Publisher Издатель - + Genre Жанр - + Year Год - + Players Игроков - + Size Размер - + Region Регион - + Compatibility Совместимость @@ -5135,7 +5181,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Force PGXP CPU Mode - Принудительный режим ЦП PGXP + Принудительный режим процессора PGXP @@ -5581,6 +5627,39 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить. + + GunCon + + + Crosshair Image Path + Путь изображения перекрестия + + + + Path to an image to use as a crosshair/cursor. + Путь к изображению, чтобы использовать в качестве перекрестия/курсора. + + + + Crosshair Image Scale + Масштаб изображения перекрестия + + + + Scale of crosshair image on screen. + Масштаб изображения перекрестия на экране. + + + + X Scale + X Масштаб + + + + Scales X coordinates relative to the center of the screen. + Масштабирует координаты X относительно центра экрана. + + HostInterface @@ -5597,473 +5676,473 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Hotkeys - + + + + - - - - - + + General Общие - + Fast Forward Перемотка вперед - + Toggle Fast Forward Переключить перемотку вперед - + Turbo Ускорение - + Toggle Turbo Переключить ускорение - + Toggle Fullscreen Переключение полноэкранного режима - + Toggle Pause Переключить паузу - + Toggle Cheats Переключить читы - + Power Off System Выключить питание системы - + Toggle Patch Codes Переключить коды исправлений - + Reset System Сбросить систему - + Save Screenshot Сохранить снимок экрана - + Frame Step Шаг кадра - + Rewind Перемотка назад - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Графика - + Toggle Software Rendering Переключить программный рендер - + Toggle PGXP Переключить PGXP - + Toggle PGXP Depth Buffer Переключить буфер глубины PGXP - + Increase Resolution Scale Увеличить масштаб разрешения - + Open Pause Menu Открыть меню паузы - + Open Achievement List Открыть список достижений - + Open Leaderboard List Открыть список лидеров - - - + + + + + + - - - - - - - + + + + System Система - + Change Disc Сменить диск - + Swap Memory Card Slots Поменять слоты карт памяти - + Toggle Clock Speed Control (Overclocking) Переключить управление тактовой частотой (разгон) - + Increase Emulation Speed Увеличить скорость эмуляции - + Decrease Emulation Speed Уменьшить скорость эмуляции - + Reset Emulation Speed Сбросить скорость эмуляции - + Decrease Resolution Scale Уменьшить масштаб разрешения - + Toggle Post-Processing Переключить постобработку - + Reload Post Processing Shaders Перезагрузить шейдеры постобработки - + Reload Texture Replacements Перезагрузить замены текстур - + Toggle Widescreen Переключить широкоэкранный режим - + Toggle PGXP CPU Mode - Переключить режим ЦП PGXP + Переключить режим процессора PGXP + + + - - - - - - + + + Save States Сохранение состояний - + Load From Selected Slot **загрузка из выбранного слота Загрузить из выбранного слота - + Save To Selected Slot **сохранение в выбранный слот Сохранить в выбранный слот - + Select Previous Save Slot Выбрать предыдущий слот для сохранения - + Select Next Save Slot Выбрать следующий слот для сохранения - + Undo Load State Отменить загрузку состояния - + Load Game State 1 Загрузить состояние игры 1 - + Load Game State 2 Загрузить состояние игры 2 - + Load Game State 3 Загрузить состояние игры 3 - + Load Game State 4 Загрузить состояние игры 4 - + Load Game State 5 Загрузить состояние игры 5 - + Load Game State 6 Загрузить состояние игры 6 - + Load Game State 7 Загрузить состояние игры 7 - + Load Game State 8 Загрузить состояние игры 8 - + Load Game State 9 Загрузить состояние игры 9 - + Load Game State 10 Загрузить состояние игры 10 - + Save Game State 1 Сохранить состояние игры 1 - + Save Game State 2 Сохранить состояние игры 2 - + Save Game State 3 Сохранить состояние игры 3 - + Save Game State 4 Сохранить состояние игры 4 - + Save Game State 5 Сохранить состояние игры 5 - + Save Game State 6 Сохранить состояние игры 6 - + Save Game State 7 Сохранить состояние игры 7 - + Save Game State 8 Сохранить состояние игры 8 - + Save Game State 9 Сохранить состояние игры 9 - + Save Game State 10 Сохранить состояние игры 10 - + Load Global State 1 Загрузить глобальное состояние 1 - + Load Global State 2 Загрузить глобальное состояние 2 - + Load Global State 3 Загрузить глобальное состояние 3 - + Load Global State 4 Загрузить глобальное состояние 4 - + Load Global State 5 Загрузить глобальное состояние 5 - + Load Global State 6 Загрузить глобальное состояние 6 - + Load Global State 7 Загрузить глобальное состояние 7 - + Load Global State 8 Загрузить глобальное состояние 8 - + Load Global State 9 Загрузить глобальное состояние 9 - + Load Global State 10 Загрузить глобальное состояние 10 - + Save Global State 1 Сохранить глобальное состояние 1 - + Save Global State 2 Сохранить глобальное состояние 2 - + Save Global State 3 Сохранить глобальное состояние 3 - + Save Global State 4 Сохранить глобальное состояние 4 - + Save Global State 5 Сохранить глобальное состояние 5 - + Save Global State 6 Сохранить глобальное состояние 6 - + Save Global State 7 Сохранить глобальное состояние 7 - + Save Global State 8 Сохранить глобальное состояние 8 - + Save Global State 9 Сохранить глобальное состояние 9 - + Save Global State 10 Сохранить глобальное состояние 10 + - - - + + Audio Звук - + Toggle Mute Переключить звук - + Toggle CD Audio Mute *компакт-диска Переключить звук CD - + Volume Up Увеличить громкость - + Volume Down Уменьшить громкость @@ -6151,52 +6230,52 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. LogLevel - + None Нет - + Error Ошибка - + Warning Предупреждение - + Performance Производительность - + Information Информация - + Verbose Подробный - + Developer Разработчик - + Profile Профиль - + Debug Отладка - + Trace Трассировка @@ -6215,8 +6294,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Change Disc Сменить диск @@ -6227,8 +6306,8 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - - + + Load State Загрузить состояние @@ -6687,7 +6766,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Resume Продолжить @@ -6722,23 +6801,23 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Редактор &карт памяти - + Failed to create host display device context. Не удалось создать контекст устройства отображения хоста. - - + + Select Disc Image Выбрать образ диска - + Start Disc Запустить диск - + Could not find any CD-ROM devices. Please ensure you have a CD-ROM drive connected and sufficient permissions to access it. Не удалось найти никаких устройств CD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас подключен привод CD-ROM и достаточно разрешений для доступа к нему. @@ -6748,69 +6827,69 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (*.pbp);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u) - - - - - + + + + + Error Ошибка - + Failed to get window info from widget Не удалось получить информацию об окне из виджета - + Failed to get new window info from widget Не удалось получить информацию о новом окне из виджета - + Paused Приостановлено - + %1 (%2) %1 (%2) - + Select disc drive: *Выбрать Выберите дисковод: - + Resume (%1) Продолжить (%1) - - - + + + Game Save %1 (%2) Игра сохранена %1 (%2) - + Edit Memory Cards... Редактировать карты памяти... - + Delete Save States... Удалить сохранённые состояния... - + Confirm Save State Deletion Подтвердить удаление сохранённого состояния - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -6819,67 +6898,67 @@ The saves will not be recoverable. Сохранения не подлежат восстановлению. - + Load From File... Загрузка из файла... - - + + Select Save State File Выберите файл состояния сохранения - - + + Save States (*.sav) Сохраненные состояния (*.sav) - + Undo Load State Отменить загрузку состояния - - + + Game Save %1 (Empty) Сохранение игры %1 (пусто) - - + + Global Save %1 (%2) Глобальное сохранение %1 (%2) - - + + Global Save %1 (Empty) Глобальное сохранение %1 (пусто) - + Save To File... Сохранить в файл... - + &Enabled Cheats &Включить читы - + &Apply Cheats &Применить читы - + Load Resume State Загрузить состояние возобновления - + A resume save state was found for this game, saved at: %1. @@ -6892,226 +6971,226 @@ Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Вы хотите загрузить это состояние или начать с новой загрузки? - + Fresh Boot Новая загрузка - + Delete And Boot Удалить и загрузить - + Failed to delete save state file '%1'. Не удалось удалить файл сохранения состояния '%1'. - + Confirm Disc Change Подтверждение замены диска - + Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)? - + Swap Disc Поменять диск - + Reset Сброс - + Cancel Отмена - - + + Cheat Manager Менеджер читов - + You must select a disc to change discs. Вы должны выбрать диск для замены дисков. - + Properties... Свойства... - + Open Containing Directory... Открыть папку с содержимым... - + Set Cover Image... Установить изображение обложки... - + Default Boot Обычный запуск - + Fast Boot Быстрый запуск - + Full Boot Полный запуск - + Boot and Debug Загрузка и отладка - + Exclude From List Исключить из списка - + Add Search Directory... Добавить папку для поиска... - + Select Cover Image Выбрать изображение обложки - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Все типы изображений (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Обложка уже существует - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Обложка изображения для этой игры уже существует, вы хотите заменить её? - - + + Copy Error Ошибка копирования - + Failed to remove existing cover '%1' Не удалось удалить существующую обложку '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Не удалось скопировать '%1' в '%2' - + %1x Scale %1x Масштаб - - - + + + Destination File Целевой файл - - + + Binary Files (*.bin) Двоичные файлы (*.bin) - + Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png) - + Default - + Fusion Fusion - + Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (Серый) - + Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (Синий) - + QDarkStyle - + Confirm Shutdown Подтвердить завершение работы - + Save State For Resume Сохранить состояние для возобновления - - - - + + + + Memory Card Not Found Карта памяти не найдена - + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти? - + Failed to create memory card '%1' Не удалось создать карту памяти '%1' - - + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её. - + Do not show again Больше не показывать - + Using cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break. Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes. @@ -7124,17 +7203,17 @@ Are you sure you want to continue? Уверены, что хотите продолжить? - + Updater Error Ошибка обновления - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе. @@ -7312,7 +7391,7 @@ Are you sure you want to continue? Destination memory card already contains a save file with the same name (%1) as the one you are attempting to copy. Please delete this file from the destination memory card before copying. - Карта памяти назначения уже содержит файл сохранения с тем же именем (%1), что и тот, который вы пытаетесь скопировать. Пожалуйста, удалите этот файл с карты памяти назначения перед копированием. + Целевая карта памяти уже содержит файл сохранения с тем же именем (%1), что и файл, который вы пытаетесь скопировать. Перед копированием удалите этот файл с целевой карты памяти. @@ -7469,33 +7548,33 @@ Are you sure you want to continue? MemoryCardType - + No Memory Card Без карты памяти - + Shared Between All Games Общая для всех игр - + Separate Card Per Game (Game Code) *идентификатор* Отдельная карта для каждой игры (код игры) - + Separate Card Per Game (Game Title) Отдельная карта для каждой игры (название игры) - + Separate Card Per Game (File Title) Отдельная карта для каждой игры (название файла) - + Non-Persistent Card (Do Not Save) Непостоянная карта (не сохранять) @@ -7503,59 +7582,26 @@ Are you sure you want to continue? MultitapMode - + Disabled Отключен - + Enable on Port 1 Only Включить только на порту 1 - + Enable on Port 2 Only Включить только на порту 2 - + Enable on Ports 1 and 2 Включить на портах 1 и 2 - - NamcoGunCon - - - Crosshair Image Path - Путь изображения перекрестия - - - - Path to an image to use as a crosshair/cursor. - Путь к изображению, чтобы использовать в качестве перекрестия/курсора. - - - - Crosshair Image Scale - Масштаб изображения перекрестия - - - - Scale of crosshair image on screen. - Масштаб изображения перекрестия на экране. - - - - X Scale - X Масштаб - - - - Scales X coordinates relative to the center of the screen. - Масштабирует координаты X относительно центра экрана. - - NeGcon @@ -7572,63 +7618,63 @@ Are you sure you want to continue? OSDMessage - + Acquired exclusive fullscreen. Получен эксклюзивный полноэкранный режим. - + Failed to acquire exclusive fullscreen. Не удалось получить эксклюзивный полноэкранный режим. - + Lost exclusive fullscreen. Утерян эксклюзивный полноэкранный режим. - + Analog mode forcing is disabled by game settings. Controller will start in digital mode. - Аналоговый режим принудительно отключен настройками игры. Контроллер запустится в цифровом режиме. + Аналоговый режим принудительно отключен в настройках игры. Контроллер запустится в цифровом режиме. - + %ux MSAA is not supported, using %ux instead. %ux MSAA не поддерживается, вместо этого используется %ux. - + SSAA is not supported, using MSAA instead. SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA. - + Texture filter '%s' is not supported with the current renderer. Фильтр текстур '%s' не поддерживается текущим рендером. - + Adaptive downsampling is not supported with the current renderer, using box filter instead. *фильтр полей Адаптивный десемплинг не поддерживается текущим средством визуализации, вместо этого используется фильтр квадрат. - + Resolution scale set to %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u) Масштаб разрешения установлен на %ux (экран %ux%u, VRAM %ux%u) - + Multisample anti-aliasing set to %ux (SSAA). Множественная выборка сглаживания установлена на %ux (SSAA). - + Multisample anti-aliasing set to %ux. Множественная выборка сглаживания установлена на %ux. - + Resolution scale %ux not supported for adaptive smoothing, using %ux. Масштаб разрешения %ux не поддерживается для адаптивного сглаживания с использованием %ux. @@ -7638,91 +7684,81 @@ Are you sure you want to continue? Рендер OpenGL недоступен, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.0. - + System reset. *Сброс системы Система сброшена. - - Loading state from '%s'... - Загрузка состояния из '%s'... - - - + Loading state from '%s' failed. Resetting. Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс. - + Saving state to '%s' failed. Не удалось сохранить состояние в '%s'. - - State saved to '%s'. - Состояние сохранено в '%s'. - - - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP несовместим с программным рендерером, PGXP отключен. - + Rewind is not supported on 32-bit ARM for Android. Перемотка назад не поддерживается на 32-разрядном ARM для Android. - + Switching to %s%s GPU renderer. Переключение рендера ГПУ на %s%s. - + Switching to %s audio backend. Переключение на аудио движок %s. - + Switching to %s CPU execution mode. *выполнения Переключение в режим исполнения процессора %s. - + Recompiler options changed, flushing all blocks. Параметры перекомпилятора изменились, очистка всех блоков. - + PGXP enabled, recompiling all blocks. PGXP включен, все блоки перекомпилированы. - + PGXP disabled, recompiling all blocks. PGXP отключен, все блоки перекомпилированы. - + Switching to %s renderer... Переключение рендера на %s... - + Memory card at '%s' could not be read, formatting. Карта памяти в '%s' не читается, выполняется форматирование. - - Failed to save memory card to '%s' - Не удалось сохранить карту памяти в '%s' + + Failed to save memory card to '{}'. + Не удалось сохранить карту памяти в '{}'. - - Saved memory card to '%s' - Карта памяти сохранена в '%s' + + Saved memory card to '{}'. + Карта памяти сохранена в '{}'. @@ -7760,96 +7796,106 @@ Are you sure you want to continue? Карта памяти %u присутствует в системе, но не в состоянии сохранения. Извлечение карты. - + CD image preloading not available for multi-disc image '%s' Предварительная загрузка образа компакт-диска недоступна для многодискового образа '%s' - + Precaching CD image failed, it may be unreliable. Сбой предварительного кэширования образа компакт-диска, возможно, он ненадежен. - + Failed to apply ppf patch from '%s', using unpatched image. Не удалось применить патч ppf из '%s', используя непатченный образ. - + + Loading state from '{}'... + Загрузка состояния из '{}'... + + + Save State Сохранить состояние - + + State saved to '{}'. + Состояние сохранено в '{}'. + + + CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability. Частота процессора установлена на %u%% (%u / %u). Это может привести к нестабильности. - + CD-ROM read speedup set to %ux (effective speed %ux). This may result in instability. Ускорение чтения CD-ROM установлено на %ux (эффективная скорость %ux). Это может привести к нестабильности. - + CD-ROM seek speedup set to instant. This may result in instability. Ускорение поиска по CD-ROM установлено на мгновенное. Это может привести к нестабильности. - + CD-ROM seek speedup set to %ux. This may result in instability. Ускорение поиска по CD-ROM установлено в %ux. Это может привести к нестабильности. - + Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer. Не удалось инициализировать рендер %s, возврат к программному рендеру. - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). - ВНИМАНИЕ: разгон ЦП (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%). + ВНИМАНИЕ: разгон процессора (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%). - + Failed to open CD image from save state '%s': %s. Using existing image '%s', this may result in instability. Не удалось открыть образ компакт-диска из состояния сохранения '%s': %s. Использование существующего образа '%s', может привести к нестабильности. - + Failed to open disc image '%s': %s. Не удалось открыть образ диска '%s: %s. - + Failed to switch to subimage %u in '%s': %s. Не удалось переключиться на под-образ %u в '%s': %s. - + Switched to sub-image %s (%u) in '%s'. *Переключён Переключился на под-образ %s (%u) в '%s'. - + Inserted disc '%s' (%s). Вставлен диск '%s' (%s). - - + + Failed to load post processing shader chain. Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки. - + No cheats are loaded. ** не загружаются. Читы не загружены. - + %n cheats are now active. %n чит активен. @@ -7858,7 +7904,7 @@ Are you sure you want to continue? - + %n cheats are now inactive. %n чит неактивнен. @@ -7867,149 +7913,148 @@ Are you sure you want to continue? - + PGXP is now enabled. PGXP включен. - + PGXP is now disabled. PGXP отключен. - + PGXP Depth Buffer is now enabled. Буфер глубины PGXP включен. - + PGXP Depth Buffer is now disabled. Буфер глубины PGXP отключен. - + Texture replacements reloaded. Перезагружены замены текстур. - + Failed to save undo load state. Не удалось сохранить состояние отмены загрузки. - + Rewinding is not enabled. Перемотка назад не включена. - + Cannot load state for game without serial. Невозможно загрузить состояние для игры без серийного номера. - + No save state found in slot {}. Не найдено состояние сохранения в слоте {}. - + Cannot save state for game without serial. Невозможно сохранить состояние для игры без серийного номера. - + Achievements are disabled or unavailable for game. Достижения отключены или недоступны для игры. - + Leaderboards are disabled or unavailable for game. Таблицы лидеров отключены или недоступны для игры. - + CPU clock speed control enabled (%u%% / %.3f MHz). - **ЦП Управление тактовой частотой процессора включено (%u%% / %.3f МГц). - + CPU clock speed control disabled (%.3f MHz). Управление тактовой частотой процессора отключено (%.3f МГц). - - - + + + Emulation speed set to %u%%. Скорость эмуляции установлена на %u%%. - + PGXP CPU mode is now enabled. - Режим ЦП PGXP включен. + Режим процессора PGXP включен. - + PGXP CPU mode is now disabled. - Режим ЦП PGXP отключен. + Режим процессора PGXP отключен. - + Volume: Muted Громкость: без звука - + + - - Volume: %d%% - Громкость: %d%% + Volume: {}% + Громкость: {}% - + CD Audio Muted. *Звук компакт-диска отключён Отключён звук компакт-диска. - + CD Audio Unmuted. *Звук компакт-диска отключён Включён звук компакт-диска. - + Started dumping audio to '%s'. Запущен дамп звука в '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Не удалось начать дамп звука в '%s'. - + Stopped dumping audio. Дамп звука остановлен. - + Screenshot file '%s' already exists. Файл снимка экрана '%s' уже существует. - + Failed to save screenshot to '%s' Не удалось сохранить снимок экрана в '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Снимок экрана сохранен в '%s'. - + Controller in port %u (%s) is not supported for %s. Supported controllers: %s Please configure a supported controller from the list above. @@ -8018,12 +8063,12 @@ Please configure a supported controller from the list above. Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из приведенного выше списка. - + Failed to load cheats from '%s'. Не удалось загрузить читы из '%s'. - + Saved %n cheats to '%s'. Сохранен %n чит в '%s'. @@ -8032,45 +8077,45 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to %s. *и, соотношение.. Широкоэкранный хак включен, а соотношение сторон установлено на %s. - + Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to %s. *и, соотношение.. - Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено в %s. + Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено на %s. - + Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. *Порты карт памяти поменялись местами Поменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти. - + Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст. - + Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст. - + Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти. - + Failed to save cheat list to '%s' Не удалось сохранить список читов в '%s' - + %n cheats are enabled. This may result in instability. %n чит включен. Это может привести к нестабильности. @@ -8079,123 +8124,123 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Deleted cheat list '%s'. Удален список читов '%s'. - + Cheat '%s' enabled. Чит '%s' включен. - + Cheat '%s' disabled. Чит '%s' отключен. - + Applied cheat '%s'. Применен чит '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Чит '%s' уже включен. - + Post-processing is now enabled. Пост-обработка включена. - + Post-processing is now disabled. Пост-обработка отключена. - + Failed to load post-processing shader chain. Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки. - + Post-processing shaders reloaded. Перезагрузка шейдеров постобработки. - + CPU interpreter forced by game settings. - *ЦП *установлен - Интерпретатор процессора принудительно задан настройками игры. + *установлен + Интерпретатор процессора принудительно задан в настройках игры. - + Software renderer forced by game settings. *установлен - Программный рендер, принудительно задан настройками игры. + Программный рендер, принудительно задан в настройках игры. - + Interlacing forced by game settings. - Чересстрочная развертка принудительно задана настройками игры. + Чересстрочная развертка принудительно задана в настройках игры. - + True color disabled by game settings. - True color отключен настройками игры. + True color отключен в настройках игры. - + Upscaling disabled by game settings. - Масштабирование отключено настройками игры. + Масштабирование отключено в настройках игры. - + Scaled dithering disabled by game settings. - Масштабируемый дизеринг отключен настройками игры. + Масштабируемый дизеринг отключен в настройках игры. - + Widescreen disabled by game settings. - Широкоэкранный режим отключен настройками игры. - - - - Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. - Принудительная синхронизация NTSC запрещена настройками игры. + Широкоэкранный режим отключен в настройках игры. + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. + Принудительная синхронизация NTSC запрещена в настройках игры. + + + PGXP geometry correction disabled by game settings. - Коррекция геометрии PGXP отключена настройками игры. + Коррекция геометрии PGXP отключена в настройках игры. - + PGXP culling disabled by game settings. - Отбраковка PGXP отключена настройками игры. + Отбраковка PGXP отключена в настройках игры. - + PGXP texture correction disabled by game settings. - Коррекция текстур PGXP отключена настройками игры. + Коррекция текстур PGXP отключена в настройках игры. - + PGXP vertex cache forced by game settings. *установлен - Кеш вершин PGXP принудительно задан настройками игры. + Кеш вершин PGXP принудительно задан в настройках игры. - + PGXP CPU mode forced by game settings. *установлен - Режим ЦП PGXP, принудительно задан настройками игры. + Режим процессора PGXP, принудительно задан в настройках игры. - + PGXP Depth Buffer disabled by game settings. - Буфер глубины PGXP отключен настройками игры. + Буфер глубины PGXP отключен в настройках игры. @@ -8306,15 +8351,11 @@ Please configure a supported controller from the list above. The current post-processing chain is invalid, it has been reset. Текущая цепочка постобработки недействительна, она сброшена. - - The current post-processing chain is invalid, it has been reset. Any changes made will overwrite the existing config. - Текущая цепочка постобработки недействительна, она была сброшена. Любые внесенные изменения перезапишут существующую конфигурацию. - PostProcessingShaderConfigDialog - + %1 Shader Options %1 Параметры шейдера @@ -8322,27 +8363,27 @@ Please configure a supported controller from the list above. PostProcessingShaderConfigWidget - + Red Красный - + Green Зелёный - + Blue Синий - + Alpha Альфа - + %1 (%2) @@ -8367,29 +8408,29 @@ URL: %1 QtHost - - - + + + Error Ошибка - + File '%1' does not exist. Файл '%1' не существует. - + The specified save state does not exist. Указанное состояние сохранения не существует. - + Cannot use no-gui mode, because no boot filename was specified. Невозможно использовать режим "без графического интерфейса", поскольку не было указано имя файла загрузки. - + Cannot use batch mode, because no boot filename was specified. Невозможно использовать пакетный режим, поскольку не было указано имя файла загрузки. @@ -8425,44 +8466,44 @@ URL: %1 SaveStateSelectorUI - + Load Загрузить - + Save Сохранить - + Select Previous *предыдущий* Выбрать предыдущее - + Select Next *следующий* Выбрать следующее - + No Save State Нет состояния сохранения - + Global Slot %d Глобальный слот %d - + Game Slot %d Слот игры %d - + %s Slot %d %s Слот %d @@ -8470,7 +8511,19 @@ URL: %1 SettingWidgetBinder - + + + Default: + По умолчанию: + + + + + Reset + Сброс + + + Select folder for %1 Выберите папку для %1 @@ -8600,7 +8653,7 @@ URL: %1 <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console. Mouse over an option for additional information. - <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют выходным аудио консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. + <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют аудиовыходом консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. @@ -8648,18 +8701,18 @@ URL: %1 %1 [%2] - + Use Global Setting [Enabled] Использовать глобальную настройку [Включено] - + Use Global Setting [Disabled] Использовать глобальную настройку [Отключено] - - + + Use Global Setting [%1] Использовать глобальную настройку [%1] @@ -8667,48 +8720,48 @@ URL: %1 System - + Failed to load %s BIOS. Не удалось загрузить BIOS %s. - - + + Error Ошибка - + Failed to load save state file '{}' for booting. Не удалось загрузить файл состояния сохранения '{}' для загрузки. - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u. - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u. - + Failed to open CD image '%s' used by save state: %s. Не удалось открыть образ компакт-диска '%s', используемый сохранением состояния: %s. - + Failed to switch to subimage %u in CD image '%s' used by save state: %s. - Не удалось переключиться на под-образ %u в образе компакт-диска '%s', используемом в сохранении состояния: %s. + Не удалось переключиться на под-образ %u в образе компакт-диска '%s', используемом в сохранении состояния: %s. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no path. Using shared card instead. Карта памяти для каждой игры не может использоваться для слота %u, так как запущенная игра не имеет пути. Вместо этого используется общая карта. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s @@ -8725,24 +8778,24 @@ The name of the SBI file must match the name of the disc image. Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. **Используйте Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общая карта. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. **Используйте Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как у запущенной игры нет названия. Вместо этого используется общая карта. - + Game changed, reloading memory cards. Игра изменилась, карты памяти перезагружены. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s