From e35c2182e529452031e502a1788a30a8fa42927c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 29 Aug 2020 18:58:31 -0300
Subject: [PATCH] Update of Translation
Translation Notes:
Untranslatable Texts:
- Port 1 | Port 2 Options in Controller Configuration;
- Crosshair Image Path and Crosshair Image Scale (when choose Namco GunCon option);
- Left and Right in Playstation Mouse binding options screen
- Up, Down, Left, Right Steering option in NeoGcon options screen
- Tabs: General, Graphics, Save States and Audio in Shortcut configuration screen
- Save Game State 1 Load Game State 1~2.. etc. in Save States screen
- Save Global State 1~9 in Save States screen
- Keyboard/keypad+Minus and - Keyboard/keypad+Plus in Audio screen
---
.../translations/duckstation-qt_pt-br.ts | 840 +++++++++++++++++-
1 file changed, 839 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
index 4fc6adda8..9bf0b0c64 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
@@ -148,6 +148,178 @@
Permite o uso de dispositivos de depuração e shaders para renderizar APIs que os suportam. Só deve ser usado ao depurar o emulador.
+
+ AnalogController
+
+
+
+
+ Controle %u mudado para modo analogico.
+
+
+
+
+
+ Controle %u mudado para modo digital.
+
+
+
+
+ Controle %u está travado em modo analogico pelo jogo.
+
+
+
+
+ Controle %u está travado no modo digital pelo jogo.
+
+
+
+
+ Esquerda Eixo X
+
+
+
+
+ Esquerda Eixo Y
+
+
+
+
+ Direita Eixo X
+
+
+
+
+ Direita Eixo Y
+
+
+
+
+ 🠉
+
+
+
+
+ 🠋
+
+
+
+
+ 🠰
+ 🠈
+
+
+
+
+ ➡️
+ ➜
+
+
+
+
+ Select
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ ⃤ 🛆⟁
+ ⃤
+
+
+
+
+ ❌
+ ╳
+
+
+
+
+ ⭕
+
+
+
+
+ ⬜
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+
+ L3
+
+
+
+
+ R3
+
+
+
+
+ Analogico
+
+
+
+
+ Ativar modo Analogico ao Reiniciar
+
+
+
+
+ Ativa o modo analogico automaticamente quando o console é reiniciado / desligado.
+
+
+
+
+ Escala de Eixo do Analogico
+
+
+
+
+ Seta a escala do eixo dos controles. Um valor entre 1.30 e 1.40 é recomendável quando estiver usando controles mais recentes, ex: Dualshock 4 e Controles de X-Box One.
+
+
+
+ AudioBackend
+
+
+
+ Nulo (Sem som)
+
+
+
+
+ Cubed
+
+
+
+
+
+
+
AudioSettingsWidget
@@ -359,6 +531,60 @@
Cancelar
+
+ CPUExecutionMode
+
+
+
+ Interpretador (Mais Lento)
+
+
+
+
+ Int. Armazenado (Rápido)
+
+
+
+
+ Recompilador (Mais Rápido)
+
+
+
+ CommonHostInterface
+
+
+
+ Quer mesmo parar a Emulação?
+
+
+
+
+ O estado atual será salvo.
+
+
+
+ ConsoleRegion
+
+
+
+ Auto Detectar
+
+
+
+
+ NTSC-J (Japão)
+
+
+
+
+ NTSC-U (US)
+
+
+
+
+ PAL (Europeu, Australia)
+
+
ConsoleSettingsWidget
@@ -458,6 +684,24 @@
Escolha o Arquivo de BIOS
+
+ ControllerInterface
+
+
+
+ Nenhum
+
+
+
+
+ SDL
+
+
+
+
+ X-Input
+
+
ControllerSettingsWidget
@@ -567,6 +811,184 @@
Caminho não atribuido, configuração de controle não foi salva.
+
+ ControllerType
+
+
+
+ Nenhum
+
+
+
+
+ Controle Digital
+
+
+
+
+ Controle Analogico (Dualshock)
+
+
+
+
+ Namco GunCon
+
+
+
+
+ Playstation Mouse
+
+
+
+
+ NeGcon
+
+
+
+ DigitalController
+
+
+
+ 🠉
+ 🠉
+
+
+
+
+ ↓ ⭳ ⯆ ⮟ 🡇 🠋
+ 🠋
+
+
+
+
+ 🠰
+ 🠈
+
+
+
+
+ 🠊 🢧➜ ➡️
+ ➜
+
+
+
+
+ Select
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ ⧍
+ 🛆
+
+
+
+
+ ╳Xx
+ ╳
+
+
+
+
+ ○
+ ⭕
+
+
+
+
+ ⃞ ⬛ ⬜
+ ⬜
+
+
+
+
+ L1
+
+
+
+
+ L2
+
+
+
+
+ R1
+
+
+
+
+ R2
+
+
+
+ DiscRegion
+
+
+
+ NTSC-J (Japão)
+
+
+
+
+ NTSC-U (US)
+
+
+
+
+ PAL (Europeu, Australia)
+
+
+
+
+ Outros
+
+
+
+ DisplayCropMode
+
+
+
+ Nenhum
+
+
+
+
+ Somente Área Renderizada
+
+
+
+
+ Todas as Bordas
+
+
+
+ GPURenderer
+
+
+
+ Placa de Video (D3D11)
+
+
+
+
+ Placa de Video (Vulkan)
+
+
+
+
+ Placa de Video (OpenGL)
+
+
+
+
+ Software
+
+
GPUSettingsWidget
@@ -967,6 +1389,39 @@
Padrão
+
+ GameListCompatibilityRating
+
+
+
+ Desconhecido
+
+
+
+
+ Não Funciona
+
+
+
+
+ Quebra logo no Inicio
+
+
+
+
+ Quebra durante o Jogo
+
+
+
+
+ Problemas de Aúdio e Vídeo
+
+
+
+
+ Sem Problemas
+
+
GameListModel
@@ -1326,6 +1781,74 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Dê ok para copiar para área de transferência.
+
+ GameSettingsTrait
+
+
+
+ Forçar Interpretador
+
+
+
+
+ Forçar Renderização por Software
+
+
+
+
+ Ativar Entrelaçamento
+
+
+
+
+ Desativar Cor Real (True Color)
+
+
+
+
+ Desativar Escalonamento
+
+
+
+
+ Desativar Escalonamento do Dithering
+
+
+
+
+ Desativar Func.Esticar (Widescreen)
+
+
+
+
+ Desativar PGXP
+
+
+
+
+ Desativar Correção de Curvas
+
+
+
+
+ Ativar PGXP Vértice Armazenado
+
+
+
+
+ Ativar PGXP - Modo CPU
+
+
+
+
+ Forçar Controle Digital (D-Pad)
+
+
+
+
+ Habilitar Exceções de Memória
+
+
GeneralSettingsWidget
@@ -1586,6 +2109,119 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
%1%
+
+ Hotkeys
+
+
+
+ Avanço Rápido
+
+
+
+
+ Pulo de Quadros (Alternado)
+
+
+
+
+ Tela Cheia
+
+
+
+
+ Pausa
+
+
+
+
+ Desligar o Sistema
+
+
+
+
+ Salvar Caputra de tela
+
+
+
+
+ Pulo de quadro (Fixo)
+
+
+
+
+ Alternar para Renderizador por Software
+
+
+
+
+ PGXP
+
+
+
+
+ Aumentar Escala de Resolução
+
+
+
+
+ Diminuir Escala de Resolução
+
+
+
+
+ Carregar do Estado Salvo
+
+
+
+
+ Salvar para compartimento Selecionado
+
+
+
+
+ Selecionar compartimento anterior
+
+
+
+
+ Selecionar próximo compartimento
+
+
+
+
+ Carregar estado de jogo %u
+
+
+
+
+ Salvar Estado do Jogo %u
+
+
+
+
+ Carregar Estado Global %u
+
+
+
+
+ Salvar Estado Global %u
+
+
+
+
+ Mudo
+
+
+
+
+ Volume +
+
+
+
+
+ Volume -
+
+
InputBindingDialog
@@ -1639,6 +2275,59 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Aperte Botão/Analogicos... [%1]
+
+ LogLevel
+
+
+
+ Nenhum
+
+
+
+
+ Erro
+
+
+
+
+ Atenção
+
+
+
+
+ Performance
+
+
+
+
+ Sucesso
+
+
+
+
+ Informação
+
+
+
+
+ Desenvolvedor
+
+
+
+
+ Perfil
+
+
+
+
+ Depurar
+
+
+
+
+ Rastreio
+
+
MainWindow
@@ -1991,7 +2680,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+
@@ -2134,6 +2823,122 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Escolha o caminho para os Cartões de Memória
+
+ MemoryCardType
+
+
+
+ Sem Cartão de Memória
+
+
+
+
+ Compartrilhada Entre Jogos
+
+
+
+
+ Separar Cartão Por Jogo (Cód. Jogo)
+
+
+
+
+ Separar Cartão Por Jogo (Titulo. Jogo)
+
+
+
+ NamcoGunCon
+
+
+
+ Gatilho
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+ OSDMessage
+
+
+
+ Sistema Reiniciado.
+
+
+
+
+ Carregando estado de '%s'...
+
+
+
+
+ Carregamento de estado '%s'.falhou. Reiniciando.
+
+
+
+
+ Salvando estado para '%s' falhou.
+
+
+
+
+ Estado salvo para '%s'.
+
+
+
+
+ PGXP é incompatível com o rederizador por software, desativando PGXP.
+
+
+
+
+ PGXP em modo CPU não é compatível com o recompilador, mudando para Interpretador armazenado.
+
+
+
+
+ Limitador de Velocidade Ativado.
+
+
+
+
+ Limitador de Velocidade Desativado.
+
+
+
+
+ Volume: Mudo
+
+
+
+
+
+
+ Volume: %d%%
+
+
+
+
+ Perfil de controle carregado de '%s'
+
+
+
+
+ Falha ao salvar captura para '%s'
+
+
+
+
+ Captura de tela salva para '%s'.
+
+
QObject
@@ -2355,4 +3160,37 @@ The saves will not be recoverable.
Recomendado
+
+ System
+
+
+
+ Estado salvo incompatível: versão do mesmo esperada %u não a versão %u.
+
+
+
+
+ Falha ao abrir estado salvo: '%s'.
+
+
+
+
+ Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um cód. válido. Será usado cartão compartilhado.
+
+
+
+
+ Caminho para o Cartão de Memória no compartimento %u não pôde ser usado pois o jogo iniciado não possui um nome. válido. Será usado cartão compartilhado.
+
+
+
+
+ Caminho para o Cartão de Memória %u incorreto, usando o padrão.
+
+
+
+
+ Jogo trocado, recarregando Cartões de Memória.
+
+