diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts
index 47287fbc8..1fa735339 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es-ES.ts
@@ -119,6 +119,48 @@ Comprueba que el nombre de usuario y contraseña estén bien escritos y vuelve a
Fallo al iniciar sesión.
+
+
+
+ Habilitar logros
+
+
+
+
+ El seguimiento de logros no está activado. Hasta que no lo actives, el inicio de sesión no tendrá efecto alguno.
+
+¿Deseas activar el seguimiento de logros?
+
+
+
+
+ Modo «hardcore»
+
+
+
+
+ El modo «hardcore» no está activado. Este modo te permite registrar tiempos o puntuaciones y participar en tablas de clasificación individuales para cada juego.
+
+No obstante, el modo «hardcore» también impide el uso de los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización.
+
+¿Deseas activar el modo «hardcore»?
+
+
+
+
+ Reiniciar sistema
+
+
+
+
+ El modo «hardcore» no se activará hasta que se reinicie el sistema. ¿Deseas hacerlo ahora?
+ AchievementSettingsWidget
@@ -344,300 +386,314 @@ Token de inicio de sesión generado en %2.
Achievements
-
+ Cargando estado
-
+
+ Reanudando estado
-
+ El modo «hardcore» se activará al reiniciar el sistema.
-
+ {} (no oficial)
-
+ Dominado: {}
-
+ {} logros, {} puntos
-
+ Intento de entrar en tabla de clasificación iniciado.
-
+ Intento de entrar en tabla de clasificación fallido.
-
+ Tu tiempo: {}{}
-
+ Tu puntuación: {}{}
-
+ Tu valor: {}{}
-
+ (enviando)
-
+ Tu tiempo: {} (Mejor: {})
-
+ Tu puntuación: {} (Mejor: {})
-
+ Tu valor: {} (Mejor: {})
-
+ {}
Posición en tabla: {} de {}
-
+ Error del servidor en {}:
{}
-
+ Logros desconectados
-
+ No se ha podido completar una petición de desbloqueo. La petición seguirá reenviándose.
-
+ Logros reconectados
-
+ Se han completado todas las peticiones de desbloqueo pendientes.
-
+ Puntuación: {} ({} en modo normal)
Mensajes sin leer: {}
-
+
+ Confirmar el modo «hardcore»
-
+
+ No se puede utilizar la función de {0} mientras el modo «hardcore» esté activo. ¿Deseas desactivar el modo «hardcore»? Se cancelará la acción de {0} si seleccionas No.
-
+
+
+ Sí
+
+
+
+
+ No
+
+
+ Logros de desafío activos
-
+ (modo «hardcore»)
-
+ ¡Has obtenido todos los logros y {} puntos!
-
-
- Has obtenido {} de {} logros y {} de {} puntos.
-
-
-
+ Desconocido
-
+ Bloqueado
-
+ Desbloqueado
-
+ No admitido
-
+ No oficial
-
+ Desbloqueado recientemente
-
+ Desafíos activos
-
+ Próximamente
-
+ {} puntos
-
+ {} punto
-
+ XXX puntos
-
+ Desbloqueado: {}
-
-
+
+ Cargando...
-
-
+
+ Error al descargar la tabla de clasificación
-
+ El modo «hardcore» está activado.
-
-
- Has obtenido {} de {} logros y {} de {} puntos.
-
-
-
+ El modo «hardcore» está desactivado.
-
+ {} (modo «hardcore»)
-
+
+
+ Has obtenido {0} de {1} logros y {2} de {3} puntos.
+
+
+
+ No hay logros para este juego.
-
+
+
+ Has obtenido {0} de {1} logros y {2} de {3} puntos.
+
+
+ Este juego tiene {} tablas de puntuaciones.
-
+ No se enviarán puntuaciones porque el modo «hardcore» está desactivado. Las tablas de puntuaciones permanecerán en modo de solo lectura.
-
+ Mostrar primeros
-
+ Mostrar cercanos
-
+ Rango
-
+ Nombre
-
+ Tiempo
-
+ Puntuación
-
+ Valor
-
+ Fecha de envío
-
+ Descargando datos de tablas de puntuaciones, espera...
@@ -855,37 +911,47 @@ Mensajes sin leer: {}
Deshabilitar caché de sombreadores
-
+
+
+ Desactivar mezcla de doble origen
+
+
+
+
+ Deshabilitar acceso al búfer de fotogramas
+
+
+ Estirar imagen verticalmente
-
+ Versión del Mechacon del CD-ROM
-
+ Arrancar sin un archivo SBI
-
+ Crear copias de seguridad de los estados guardados
-
+ Habilitar PCDrv
-
+ Escrituras de PCDrv
-
+ Directorio raíz de PCDrv
@@ -953,7 +1019,7 @@ Mensajes sin leer: {}
Desactivar todas las mejoras
-
+ Incrementar la resolución del temporizador
@@ -971,249 +1037,249 @@ Mensajes sin leer: {}
AnalogController
-
-
+
+ Mando {} cambiado a modo analógico.
-
-
+
+ Mando {} cambiado a modo digital.
-
+ Mando {} bloqueado en modo analógico por el juego.
-
+ Mando {} bloqueado en modo digital por el juego.
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ Triángulo
-
+ Círculo
-
+ Cruz/X
-
+ Cuadrado
-
+ SELECT
-
+ START
-
+ Alternar función analógica
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
+ L3
-
+ R3
-
+ Joystick izquierdo hacia la izquierda
-
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
-
+ Joystick izquierdo hacia abajo
-
+ Joystick izquierdo hacia arriba
-
+ Joystick derecho hacia la izquierda
-
+ Joystick derecho hacia la derecha
-
+ Joystick derecho hacia abajo
-
+ Joystick derecho hacia arriba
-
+ No invertir
-
+ Invertir izquierda/derecha
-
+ Invertir arriba/abajo
-
+ Invertir izquierda/derecha + arriba/abajo
-
+ Forzar el modo analógico al reiniciar
-
+ Fuerza el modo analógico en el mando cuando la consola se reinicie/encienda.
-
+ Usar los joysticks analógicos como cruceta en el modo digital
-
+ Permite usar los joysticks analógicos para controlar la cruceta y los botones en el modo digital.
-
+ Zona muerta del joystick analógico
-
+ Establece la zona muerta del joystick analógico, es decir, cuánto movimiento del joystick se ignorará.
-
+ Sensibilidad analógica
-
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda un valor entre 130 % y 140 % cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
-
+ Zona muerta de botón/gatillo
-
+ Establece la zona de inactividad para activar botones o gatillos, es decir, la distancia de la pulsación que será ignorada.
-
+ Fuerza de vibración
-
+ Indica la medida de la vibración. Si la vibración en algunos juegos es débil o no funciona, intenta incrementar este valor.
-
+ Invertir joystick izquierdo
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico izquierdo.
-
+ Invertir joystick derecho
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico derecho.
@@ -1221,199 +1287,199 @@ Mensajes sin leer: {}
AnalogJoystick
-
-
+
+ Mando %u cambiado a modo analógico.
-
-
+
+ Mando %u cambiado a modo digital.
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ Triángulo
-
+ Círculo
-
+ Cruz/X
-
+ Cuadrado
-
+ SELECT
-
+ START
-
+ Alternar modo
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
+ L3
-
+ R3
-
+ Joystick izquierdo hacia la izquierda
-
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
-
+ Joystick izquierdo hacia abajo
-
+ Joystick izquierdo hacia arriba
-
+ Joystick izquierdo hacia la derecha
-
+ Joystick derecho hacia la derecha
-
+ Joystick derecho hacia abajo
-
+ Joystick derecho hacia arriba
-
+ No invertir
-
+ Invertir izquierda/derecha
-
+ Invertir arriba/abajo
-
+ Invertir izquierda/derecha + arriba/abajo
-
+ Zona muerta del joystick analógico
-
+ Establece la zona muerta del joystick analógico, es decir, cuánto movimiento del joystick será ignorado.
-
+ Sensibilidad analógica
-
+ Establece el factor de escalado para los ejes de los joysticks analógicos. Se recomienda un valor entre 130 % y 140 % cuando se usen mandos modernos, como el DualShock 4 o el mando de Xbox One.
-
+ Invertir joystick izquierdo
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico izquierdo.
-
+ Invertir joystick derecho
-
+ Invierte la dirección del joystick analógico derecho.
@@ -1421,17 +1487,17 @@ Mensajes sin leer: {}
AudioBackend
-
+ Nulo (sin salida)
-
+ Cubeb
-
+ XAudio2
@@ -1669,8 +1735,8 @@ Mensajes sin leer: {}
AutoUpdaterDialog
-
-
+
+ Actualizador automático
@@ -1705,60 +1771,55 @@ Mensajes sin leer: {}
Recordar más tarde
-
+ Error de actualización
-
+ No hay actualizaciones disponibles. Vuelve a intentarlo más tarde.
-
+ Versión actual: %1 (%2)
-
+ Versión nueva: %1 (%2)
-
+ Cargando...
-
+ <h2>Cambios:</h2>
-
+ <h2>Alerta sobre estados guardados</h2><p>Esta actualización hará que tus estados guardados <b>dejen de ser compatibles</b>. Asegúrate de haber guardado tus partidas en una Memory Card antes de instalar la actualización o perderás tus progresos.</p>
-
+ <h2>Alerta sobre configuración</h2><p>Esta actualización reiniciará la configuración del programa. Ten en cuenta que deberás reajustar toda la configuración de nuevo cuando haya terminado la actualización.</p>
-
+ <h4>La instalación de esta actualización necesita descargar %1 MB a través de tu conexión de internet.</h4>
-
+ Descargando %1...
-
-
-
- Cancelar
- BIOSSettingsWidget
@@ -1864,22 +1925,22 @@ Mensajes sin leer: {}
CPUExecutionMode
-
+ Intérprete (el más lento)
-
+ Intérprete en caché (más rápido)
-
+ Recompilador (el más rápido)
-
+ Recompilador nuevo (experimental)
@@ -1887,17 +1948,17 @@ Mensajes sin leer: {}
CPUFastmemMode
-
+ Deshabilitado (lo más lento)
-
+ MMap (por hardware, el más rápido, solo para 64 bits)
-
+ LUT (más rápido)
@@ -2450,7 +2511,7 @@ Mensajes sin leer: {}
CommonHost
-
+ Dispositivo de salida predeterminado
@@ -2458,22 +2519,22 @@ Mensajes sin leer: {}
ConsoleRegion
-
+ Detección automática
-
+ NTSC-J (Japón)
-
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
+ PAL (Europa, Australia)
@@ -3835,31 +3896,31 @@ Esta advertencia se mostrará solo una vez.
ControllerSettingsWindow
-
- Configuración de mandos
+
+ Configuración de mandos de DuckStation
-
+ Perfil:
-
+ Perfil nuevo
-
+ Cargar perfil
-
+ Eliminar perfil
-
+ Restablecer valores predeterminados
@@ -3988,47 +4049,47 @@ Esta acción no puede deshacerse.
ControllerType
-
+ Ninguno
-
-
+
+ Mando digital
-
+ Mando analógico (DualShock)
-
-
+
+ Palancas analógicas
-
-
+
+ PlayStation Mouse
-
-
+
+ NeGcon
-
+ Mando analógico
-
-
+
+ GunCon
@@ -4125,42 +4186,42 @@ Esta acción no puede deshacerse.
DebuggerMessage
-
+ Punto de interrupción añadido en 0x%08X.
-
+ Punto de interrupción en 0x%08X eliminado.
-
+ 0x%08X no es una instrucción de llamada.
-
+ No se puede pasar por encima de la rama doble en 0x%08X
-
+ Pasando a 0x%08X.
-
+ Error de lectura de instrucción en %08X mientras se buscaba el fin de la función.
-
+ Saliendo a 0x%08X.
-
+ No se ha encontrado instrucción de retorno después de %u instrucciones para la salida en%08X.
@@ -4545,82 +4606,82 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DigitalController
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ Triángulo
-
+ Círculo
-
+ Cruz/X
-
+ Cuadrado
-
+ SELECT
-
+ START
-
+ L1
-
+ R1
-
+ L2
-
+ R2
-
+ Forzar modo de control Pop'n
-
+ Fuerza al mando digital a actuar como un mando Pop'n.
@@ -4628,27 +4689,27 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Japón)
-
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá)
-
+ PAL (Europa, Australia)
-
+ Otra
-
+ Ajena a PS1
@@ -4656,17 +4717,17 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DisplayAlignment
-
+ Superior izquierda
-
+ Centrada
-
+ Inferior derecha
@@ -4674,17 +4735,17 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DisplayAspectRatio
-
+ Automática (nativa del juego)
-
+ Estirar para rellenar
-
+ Personalizada
@@ -4692,17 +4753,17 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DisplayCropMode
-
+ No recortar
-
+ Solo el área de sobrebarrido
-
+ Todos los bordes
@@ -4710,22 +4771,22 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
DisplayScalingMode
-
+ Vecino más cercano
-
+ Bilineal (suavizado)
-
+ Vecino más cercano (por números enteros)
-
+ Bilineal (definido)
@@ -5061,44 +5122,44 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
EmuThread
-
+ Error
-
+ No se han encontrado estados guardados para continuar.
-
+ Juego: %1 (%2)
-
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
-
+ No se ha cargado un juego o RetroAchievements no está disponible.
-
+ %1 × %2
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Vídeo: %1 FPS (%2 %)
@@ -5388,7 +5449,7 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
- Hack para pantallas panorámicas (renderiza el 3D a la relación de la imagen)
+ Hack de imagen panorámica (renderiza el 3D a la relación de la imagen)
@@ -5607,7 +5668,7 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
- Hack para pantallas panorámicas
+ Hack de imagen panorámica
@@ -5654,7 +5715,7 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
Error
-
+ Los búferes de texturas y SSBO no son compatibles o tienen un tamaño no adecuado.
@@ -5734,7 +5795,7 @@ Este archivo puede llegar a ocupar varios gigabytes, así que ten cuidado con el
FullscreenUI
-
+
@@ -5743,327 +5804,327 @@ ${filetitle}: elemento del nombre de archivo del juego.
${serial}: número de serie del juego.
-
+ 1 fotograma
-
+ 10 fotogramas
-
+ 100 % [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)]
-
+ 1000 % [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)]
-
+ 10x
-
+ 10x (velocidad 20x)
-
+ 11x
-
+ 125 % [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)]
-
+ 12x
-
+ 13x
-
+ 14x
-
+ 150 % [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)]
-
+ 15x
-
+ 16x
-
+ 175 % [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)]
-
+ 1x
-
+ 2 fotogramas
-
+ 20 % [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)]
-
+ 200 % [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)]
-
+ 250 % [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)]
-
+ 2x
-
+ 2x (velocidad x4)
-
+ 3 fotogramas
-
+ 30 % [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)]
-
+ 300 % [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)]
-
+ 350 % [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)]
-
+ 3x
-
+ 3x (velocidad 6x)
-
+ 3x (para 720p)
-
+ 4 fotogramas
-
+ 40 % [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)]
-
+ 400 % [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)]
-
+ 450 % [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)]
-
+ 4x
-
+ 4x (velocidad 8x)
-
+ 5 fotogramas
-
+ 50 % [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)]
-
+ 500 % [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)]
-
+ 5x
-
+ 5x (velocidad 10x)
-
+ 5x (para 1080p)
-
+ 6 fotogramas
-
+ 60 % [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)]
-
+ 600 % [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)]
-
+ 6x
-
+ 6x (velocidad 12x)
-
+ 6x (para 1440p)
-
+ 7 fotogramas
-
+ 70 % [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)]
-
+ 700 % [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)]
-
+ 7x
-
+ 7x (velocidad 14x)
-
+ 8 fotogramas
-
+ 80 % [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)]
-
+ 800 % [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)]
-
+ 8x
-
+ 8x (velocidad 16x)
-
+ 9 fotogramas
-
+ 90 % [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)]
-
+ 900 % [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)]
-
+ 9x
-
+ 9x (velocidad 18x)
-
+ 9x (para 4K)
-
+ Ya existe una Memory Card con el nombre «{}».
-
+
@@ -6072,560 +6133,585 @@ Do you want to load this save and continue?
¿Deseas retomar este estado?
-
+ Acerca de DuckStation
-
+ Cuenta
-
+ Notificaciones sobre logros
-
+ Logros
-
+ Configuración de logros
-
+ Añadir directorio de búsqueda
-
+ Añadir sombreador
-
+ Añade un directorio nuevo a la lista de búsqueda de juegos.
-
+ Añade un sombreador nuevo a la cadena.
-
+ Añade una precisión adicional a la posproyección de datos de la PGXP. Puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+ Los logros están desactivados.
-
+
+
+ -
+
+
+ Ajusta la velocidad de emulación para que la frecuencia de actualización de la consola coincida con la de tu sistema cuando la sincronización vertical y el remuestreo de audio estén habilitados.
-
+ Configuración avanzada
-
+ Absoluto: {}
-
+ Arrancar sin un archivo SBI
-
+ Permite cargar juegos protegidos sin la información del subcanal.
-
+ Aplicar parches de imagen
-
+ Configuraciones por juego
-
+ ¿Seguro que quieres borrar la cadena de posprocesado actual? Se perderá toda la configuración.
-
+ Relación de aspecto
-
+ Intenta asignar el puerto seleccionado a un mando concreto.
-
+ Motor de audio
-
+
+
+ Control de audio
+
+
+ Configuración de audio
-
+ Detección automática
-
+ Asignación automática
-
+ Automática según el tamaño de la ventana
-
+ Asignación automática de {} completada.
-
+ Asignación automática de {} fallida.
-
+ Fallo en la asignación automática: no hay dispositivos disponibles.
-
+ Cargar trucos automáticamente
-
+ Aplica parches automáticamente a las imágenes del disco cuando estén presentes, actualmente solo los parches PPF son compatibles.
-
+ Carga y aplica trucos automáticamente al inicio del juego.
-
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrás continuar la partida donde la dejaste.
-
+ Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se inicie el programa.
-
+ Evita las llamadas a código en C++, lo que mejorará significativamente la velocidad del recompilador.
-
+ Directorio de BIOS
-
+ Selección de BIOS
-
+ Configuración de BIOS
-
+ BIOS para {}
-
+ La BIOS que se utilizará al emular consolas {}.
-
+ Volver al menú de pausa
-
+ Configuración del motor
-
+ Comportamiento
-
+ Pantalla completa sin bordes
-
+ Tamaño de búfer
-
+ Emulación de CD-ROM
-
+ Emulación de CPU
-
+ Modo de CPU
-
+ Cancelar
-
+ Cambiar disco
-
+ Cambia la configuración del emulador.
-
+ Cambia la relación de aspecto con la que se mostrará la imagen de la consola en pantalla.
-
+ Lista de trucos
-
+ Selecciona el motor que se utilizará para renderizar la imagen de la consola/juego.
-
+
+
+ Selecciona el idioma de los elementos de la interfaz.
+
+
+ Suavizar croma en imágenes a 24 bits
-
+ Inicio limpio
-
+ Borrar configuración
-
+ Borrar sombreadores
-
+ Quita un sombreador de la cadena.
-
+ Elimina toda la configuración específica para este juego.
-
+ Borra el bit de enmascaramiento/transparencia en los volcados de escritura de la VRAM.
-
+ Cerrar
-
+ Cerrar juego
-
+ Cerrar menú
-
+ Valoración de compatibilidad
-
+ Compatibilidad:
-
+
+
+ Configuración
+
+
+ Confirmar apagado
-
+ Configuración de la consola
-
+ Lista de colaboradores: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md
-
+ Puerto de mando {}
-
+ Macros del puerto de mando {}
-
+ Configuración del puerto de mando {}
-
+ Puerto de mando {}{}
-
+ Macros del puerto de mando {}{}
-
+ Configuración del puerto de mando {}{}
-
+ Configuración de mandos
-
+ Tipo de mando
-
+ Configuración de mandos reiniciada a sus valores predeterminados.
-
+ Controles
-
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el sistema durante un avance rápido.
-
+ Controla el volumen del audio que se reproduzca en el sistema.
-
+ Copia la configuración global actual a este juego.
-
+ Copia la configuración global de mandos actual a este juego.
-
+ Copiar configuración global
-
+ Copiar configuración
-
+ Configuración de carátula
-
+ Directorio de carátulas
-
+ Crear
-
+ Crear Memory Card
-
+ Crear copias de seguridad de los estados guardados
-
+ Crea un nuevo archivo o carpeta de Memory Card.
-
+ Modo de recorte
-
+ Corrección de «culling»
-
+ Juego actual
-
+ Configuración de depuración
-
+ Valor predeterminado
-
+ Inicio predeterminado
-
+ Vista predeterminada
-
+ Valor predeterminado: desactivado
-
+ Valor predeterminado: activado
-
+ Eliminar archivo guardado
-
+ Eliminar estado guardado
-
+ Búfer de profundidad
-
+ Detalles
-
+ No hay detalles para un juego que no se encuentre en la lista de juegos.
-
+ Determina el tamaño de los mensajes en pantalla en relación con el monitor.
-
+ Determina la cantidad de latencia que habrá entre la recepción del audio por parte de la API del sistema y su reproducción por los altavoces.
-
+ Determina la zona a recortar/ocultar que no suele mostrarse en un televisor comercial.
-
+ Determina cómo ejecutará las instrucciones la CPU emulada.
-
+ Determina cómo se escalará la salida de imagen de la consola emulada a la resolución de tu monitor.
-
+ Determina la calidad del audio cuando la emulación no se ejecute al 100 % de velocidad.
+
+
+
+ Determina la categoría que se utilizará para ordenar la lista de juegos.
+
@@ -6854,27 +6940,72 @@ Error was:
El error ha sido el siguiente:
-
+
+
+ Multitap
+
+
+
+
+ Invierte el orden predeterminado de la lista de juegos (normalmente de ascendente a descendente).
+
+
+
+
+ Retroceder durante {0} fotogramas, con duración de {1:.2f} segundos requerirá hasta {2} MB de RAM y {3} MB de VRAM.
+
+
+
+
+ La función de rebobinado está deshabilitada porque la predicción de latencia está habilitada. La predicción de latencia aumentará significativamente los requisitos del sistema.
+
+
+
+
+ La función de rebobinado no está habilitada. Ten en cuenta que habilitarla aumentará significativamente los requisitos del sistema.
+
+
+
+
+ Selecciona la vista con la que se abrirá la lista de juegos.
+
+
+
+
+ Muestra el juego al que estés jugando actualmente en tu perfil de Discord.
+
+
+ No hay logros para este juego.
-
+ No hay tablas de clasificación para este juego.
-
+ Esperando {:.0f} segundos...
-
+
+
+ Idioma de la interfaz
+
+
+ Usar una Memory Card para cada juego multidisco
-
+
+
+ Hack de imagen panorámica
+
+
+ Renderizar mallas de polígonos
@@ -7445,76 +7576,71 @@ El error ha sido el siguiente:
-
- La macro se alternará cada {} fotogramas.
-
-
- Botones de la macro {}
-
+ Frecuencia de la macro {}
-
+ Desencadenador de la macro {}
-
+ Fuerza a los juegos a ejecutarse a una velocidad más cercana a la que tendrían en consola a cambio de perder un poco de rendimiento.
-
+ Directorio de Memory Cards
-
+ Ranura de Memory Card {}
-
+ Configuración de Memory Cards
-
+ Tipo de Memory Card {}
-
+ Memory Card «{}» creada.
-
+ Latencia mínima de salida
-
+ Bajar
-
+ Subir
-
+ Sube el sombreador en la cadena, haciendo que se aplique más pronto.
-
+ Baja el sombreador en la cadena, haciendo que se aplique más tarde.
@@ -7535,1201 +7661,1186 @@ El error ha sido el siguiente:
-
- No
-
-
- Sin asignar
-
-
- No se han seleccionado botones
-
-
-
+ No se ha seleccionado un juego
-
+ No se han encontrado trucos para {}.
-
+ No hay perfiles de entrada disponibles.
-
+ No se han encontrado estados guardados para continuar.
-
+ No hay un estado en esta ranura.
-
+ No se han encontrado estados guardados.
-
+ Nula (velocidad doble)
-
+ Nula (velocidad normal)
-
+ Sesión no iniciada
-
+ Búsqueda en subdirectorios deshabilitada
-
+ Aceptar
-
+ Escala de mensajes en pantalla
-
+ Mensajes en pantalla
-
+ Abrir en explorador de archivos
-
+ Operaciones
-
+ Optimizar duración de fotogramas
-
+ Opciones
-
+ Latencia de salida
-
+ Volumen de salida
-
+ Porcentaje de overclocking
-
+ Superpone o subtituye el renderizado normal de los triángulos con una representación por mallas o líneas.
-
+ PGXP (transformación precisa de geometría)
-
+ Umbral de limpieza de profundidad de la PGXP
-
+ Corrección de geometría de la PGXP
-
+ Tolerancia geométrica de la PGXP
-
+ Configuración de la PGXP
-
+ Parches
-
+ Parchea la BIOS para que omita la animación de arranque. Es seguro.
-
+ Ruta
-
+ Pausar al pasar a segundo plano
-
+ Pausar nada más iniciar
-
+ Pausa el emulador cuando se inicie un juego.
-
+ Pausa el emulador cuando se minimice la ventana o se cambie a otra aplicación y lo reanuda cuando se vuelva al emulador.
-
+ Configuraciones por juego
-
+ Configuración de mandos según el juego iniciada con la configuración global.
-
+ Mejora el rendimiento: salta directamente de un bloque a otro en vez de volver al distribuidor.
-
+ Corregir perspectiva de colores
-
+ Corregir perspectiva de texturas
-
+ Reproduce efectos de sonido en casos tales como el desbloqueo de un logro o la entrada en una tabla de clasificación.
-
+ Tipo de mando del puerto {}
-
+ Posición
-
+ Configuración de posprocesado
-
+ Cadena de posprocesado borrada.
-
+ Sombreadores de posprocesado recargados.
-
+ Precargar imágenes a RAM
-
+ Precargar texturas de reemplazo
-
+ Presenta los fotogramas utilizando un subproceso en segundo plano al utilizar el avance rápido o al desactivar la sincronía vertical.
-
+ Conservar precisión de proyección
-
+ Impide que el emulador produzca cualquier sonido.
-
+ Evita que el protector de pantalla se active y que el sistema entre en suspensión mientras el emulador esté en funcionamiento.
-
+ Ofrece soporte para vibración y control de luces led a través de Bluetooth.
-
+ Pulsa un botón o eje del mando.
-
+ Guardado rápido en estado
-
+ Se está utilizando RAIntegration en vez de la implementación nativa de logros.
-
+ Aceleración de lectura
-
+ Lectura asíncrona de sectores
-
+ Memoria de acceso rápido del recompilador
-
+ Evita el «tembleque» de los polígonos intentando preservar los componentes fraccionarios durante las transferencias de memoria.
-
+ Reduce los tirones en la emulación leyendo/descomprimiendo los datos del CD de manera asíncrona en un hilo de trabajo.
-
+ Reduce las interferencias entre polígonos (o «Z-fighting») mediante pruebas de profundidad. Tiene baja compatibilidad.
-
+ Región
-
+ Región:
-
+ Fecha de lanzamiento: %s
-
+ Recargar sombreadores
-
+ Recarga los sombreadores del disco y aplica cualquier cambio.
-
+ Quitar de la cadena
-
+ Quitar de la lista
-
+ Etapa {} ({}) quitada.
-
+ Quita este sombreador de la cadena.
-
+ Renombra los estados guardados existentes cuando vayan a guardarse a un archivo de respaldo.
-
+ Renderizado
-
+ Reemplaza esta configuración con la de un perfil de entrada guardado.
-
+ Volver a buscar todos los juegos
-
+ Reiniciar directorio de Memory Cards
-
+ Reiniciar tiempo jugado
-
+ Reiniciar configuración
-
+ Reiniciar sistema
-
+ Restablece toda la configuración a sus valores predeterminados (incluyendo las asignaciones).
-
+ Restablece el directorio de Memory Cards a su valor predeterminado (el directorio del usuario).
-
+ Los cambios en la resolución se aplicarán al reiniciar.
-
+ Restablece el estado del sistema a cuando se cargó el último estado.
-
+ Continuar
-
+ Reanudar juego
-
+ Frecuencia de guardado del rebobinado
-
+ Espacios de guardado para el rebobinado
-
-
- Retroceder durante {0} fotogramas, con duración de {1:.2f} segundos requerirá hasta {3} MB de RAM y {4} MB de VRAM.
-
-
-
+ «Rich Presence» inactiva o no compatible.
-
+ Predicción de latencia
-
+ Predicción de latencia/Rebobinado
-
+ Ejecuta el renderizador por software en paralelo para cotejar las lecturas de VRAM. En algunos sistemas puede aumentar el rendimiento.
-
+ Modo SDL mejorado para DualShock 4/DualSense
-
+ Guardar perfil
-
+ Capturar pantalla
-
+ Guardar estado
-
+ Guardar estado al salir
-
+ Archivo guardado: {:%c}
-
+ Guarda las capturas de pantalla a la resolución interna de renderizado y sin aplicar posprocesado.
-
+ Guarda periódicamente estados guardados para que puedas deshacer cualquier error que cometas al jugar.
-
+ Escalado de tramado
-
+ Escala la resolución interna de la VRAM utilizando el multiplicador especificado. Algunos juegos necesitan una resolución de VRAM de x1.
-
+ Escala el patrón del tramado con la resolución interna de renderizado, lo que lo disimula más. Una opción por lo general segura.
-
+ Escalado
-
+ Buscar juegos nuevos
-
+ Buscando en subdirectorios
-
+ Imagen
-
+ Buscar en directorios
-
+ Aceleración de búsqueda
-
+ Seleccionar dispositivo
-
+ Seleccionar imagen de disco
-
+ Seleccionar asignaciones de la macro {}
-
+ Selecciona la GPU que se utilizará para renderizar.
-
+ Selecciona el porcentaje de velocidad del reloj normal con el que se ejecutará el hardware emulado.
-
+ Selecciona la escala de resolución que se aplicará a la imagen final. «1x» reducirá la resolución a la original de la consola.
-
+ Selecciona la resolución que se utilizará en los modos a pantalla completa.
-
+ Número de serie
-
+ Sesión: {}
-
+ Establecer asignación de entrada
-
+ Establecer canal alfa de los volcados de escritura VRAM
-
+ Establece un umbral para descartar valores que se excedan de un punto concreto. Podría ayudar a corregir defectos en algunos juegos.
-
+ Establece un umbral para descartar el búfer de profundidad emulado. Podría ayudar con algunos juegos.
-
+ Establece la velocidad del avance rápido. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
-
+ Establece la velocidad de emulación de destino. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
-
+ Establece la velocidad del turbo. No se asegura que esa velocidad se vaya a alcanzar en todos los sistemas.
-
+ Establece el grado de detalle de los mensajes del registro. Los niveles más altos mostrarán más mensajes.
-
+ Establece el tipo de imagen de Memory Card que se utilizará para la ranura {}.
-
+ Configurando la asociación para el {} «{}».
-
+ Configuración
-
+ Ajustes y operaciones
-
+ Sombreador {} añadido en la etapa {}.
-
+ Nombre de Memory Card compartida
-
+ Mostrar uso de CPU
-
+ Mostrar entradas del mando
-
+ Mostrar configuración de mejoras
-
+ Mostrar FPS
-
+ Mostrar duración de fotogramas
-
+ Mostrar uso de GPU
-
+ Mostrar mensajes en pantalla
-
+ Mostrar resolución
-
+ Mostrar velocidad
-
+ Mostrar indicadores de estado
-
+ Muestra un historial visual de duraciones de fotogramas en la esquina superior izquierda de la imagen.
-
+ Muestra la configuración de mejoras en la esquina inferior derecha de la imagen.
-
+ Muestra iconos en la esquina inferior derecha de la imagen cuando haya activo un logro cercano o un desafío.
-
+ Muestra mensajes en pantalla cuando ocurran eventos.
-
+ Muestra iconos persistentes al activar el turbo o al pausar la emulación.
-
+ Muestra el estado actual del mando del sistema en la esquina inferior izquierda de la imagen.
-
+ Muestra el porcentaje de velocidad de emulación actual del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra la resolución actual de renderizado del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra el uso de la CPU del sistema desgranado por hilos en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra el uso de la CPU del sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Muestra el número de fotogramas de vídeo (o v-syncs) mostrados por segundo por el sistema en la esquina superior derecha de la imagen.
-
+ Simula la caché de instrucciones de la CPU en el recompilador. Podría ayudar a aquellos juegos que se ejecuten demasiado rápido.
-
+ Simula la comprobación de región presente en las consolas originales sin modificar.
-
+ Simula el sistema por adelantado y retrocede o repite las acciones para reducir el retraso de entrada. Tiene unos requisitos de sistema muy altos.
-
+ Tamaño
-
+ Tamaño: %.2f MB
-
+ Inicio lento
-
+ Suaviza el efecto pixelado que se produce entre las transiciones de colores en contenidos a 24 bits, que suelen ser las FMV. Solo se aplica a los renderizadores de hardware.
-
+ Suaviza el efecto cuadriculado de las texturas ampliadas en objetos 3D.
-
+ Ordenar por...
-
+ Invertir orden
-
+ Efectos de sonido
-
+ Modo espectador
-
+ Control de velocidad
-
+ Acelera las lecturas del CD-ROM por el factor especificado. Podría ayudar en los tiempos de carga de algunos juegos y hacer que otros fallen.
-
+ Acelera las búsquedas en el CD-ROM por el factor especificado. Podría ayudar en los tiempos de carga de algunos juegos y hacer que otros fallen.
-
+ Etapa {}: {}
-
+ Iniciar BIOS
-
+ Iniciar descarga
-
+ Iniciar archivo
-
+ Iniciar a pantalla completa
-
+ Arranca la consola sin introducir un disco.
-
+ Arranca la consola desde el momento en el que se quedó la última vez que fue apagada.
-
+ Guarda la configuración actual en un perfil de entrada.
-
+ Estirar imagen verticalmente
-
+ Modo de estiramiento
-
+ Estira la imagen para que coincida con la relación de aspecto multiplicándola verticalmente, no horizontalmente.
-
+ Resumen
-
+ Cambia a la relación de aspecto 4:3 cuando se muestren contenidos a 24 bits, que suelen ser las FMV.
-
+ Alterna entre los modos a pantalla completa y en ventana al hacer doble clic en la misma.
-
+ Sincronizar con la velocidad de actualización del sistema
-
+ Sincroniza la presentación de los fotogramas del consola con el sistema. Hace que las animaciones sean más fluidas.
-
+ Desactiva todas las mejoras temporalmente. Ideal para hacer pruebas.
-
+ Probar logros no oficiales
-
+ Volcado de texturas
-
+ Filtrado de texturas
-
+ Texturas de reemplazo
-
+ El origen de entrada SDL es compatible con la mayoría de mandos.
-
+ El origen XInput ofrece compatibilidad para los mandos de Xbox 360/Xbox One/Xbox Series.
-
+ El motor de audio determina la cantidad de fotogramas producidos por el emulador que son enviados al sistema.
-
+ Se utilizará la imagen de Memory Card seleccionada en el modo compartido para esta ranura.
-
+ Presentación multihilo
-
+ Renderizado multihilo
-
+ Tiempo jugado
-
+ Tiempo jugado: %s
-
+ Título
-
+ Alternar función analógica
-
+ Alternar avance rápido
-
+ Alternar cada %d fotogramas
-
+ Renderizado a color verdadero
-
+ Velocidad del turbo
-
+ Tipo
-
+ Deshacer carga de estado
-
+ Desconocido
-
+ Sin límite
-
+ Usar cadena de intercambio de blits
-
+ Usar dispositivo gráfico de depuración
-
+ Usar configuración global
-
+ Usar tema claro
-
+ Usar números de serie como nombres de archivo
-
+ Usar el renderizador por software para cotejar
-
+ Nombre de usuario: {}
-
+ Utiliza la PGXP para todas las instrucciones y no solo para operaciones de memoria.
-
+ Utiliza un modelo de presentación por BLIT en vez de voltear la imagen. Algunos sistemas podrían necesitarlo.
-
+ Utiliza un tema de colores claros en lugar del tema oscuro predeterminado.
-
+ Utiliza un segundo hilo para el renderizado de gráficos. Mejora la velocidad y es seguro.
-
+ Utiliza una configuración de mandos específica para este juego.
-
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a los colores de los vértices, lo que puede mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+ Aplica una interpolación correctora de perspectiva a las coordenadas de texturas para enmendar las texturas distorsionadas.
-
+ Utiliza las posiciones en pantalla para resolver los datos de la PGXP. Podría mejorar los gráficos de algunos juegos.
-
+ Valor: {} | Predeterminado: {} | Mínimo: {} | Máximo: {}
-
+ Si esta opción está habilitada y has iniciado sesión, DuckStation buscará logros al iniciarse.
-
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation asumirá que todos los logros están bloqueados y no enviará notificaciones de desbloqueo al servidor.
-
+ Si esta opción está habilitada, DuckStation mostrará los logros de colecciones no oficiales. RetroAchievements no hará un seguimiento de estos logros.
-
+ Si esta opción está habilitada, cada sesión de juego considerará que no se han desbloqueado logros anteriormente.
-
+ Si esta opción está habilitada, se sobrescribirán las Memory Cards y los mandos al cargar estados guardados.
-
+ Si esta opción está habilitada, se aplicará la configuración específica del juego y se desactivarán las mejoras no compatibles.
-
+ Si esta opción está habilitada, se utilizará la latencia de salida mínima compatible para la API del sistema.
-
+ Cuando utilices un formato multidisco y Memory Cards para cada juego, se usará una sola Memory Card para todos los discos.
-
+ Al habilitar esta opción se utilizará la velocidad de reloj seleccionada.
-
+ Escribe las texturas que puedan ser reemplazadas en el directorio de volcados.
-
-
- Sí
-
-
-
+ Activa el modo «desafío» para los logros, que incluye el seguimiento de las tablas de puntuación. Desactiva los estados de guardado, los trucos y las funciones de ralentización.
-
+ «PlayStation» y «PSX» son marcas registradas de Sony Interactive Entertainment. Esta aplicación no está afiliada de ninguna forma con Sony Interactive Entertainment.
-
+
+
+ {} fotogramas
+
+
+ {} ha sido eliminado.
-
+ {} no existe.
-
+ {} no es una imagen de disco válida.
@@ -8737,13 +8848,13 @@ El error ha sido el siguiente:
GPUDevice
-
-
+
+ Error
-
+ Renderizador de OpenGL no disponible: tu hardware o tus controladores no son lo suficientemente modernos. Se requiere de OpenGL 3.1 o de OpenGL ES 3.1.
@@ -8751,17 +8862,17 @@ El error ha sido el siguiente:
GPUDownsampleMode
-
+ Deshabilitado
-
+ Cuadro (reducir resolución 3D/suavizar todo)
-
+ Adaptable (preservar 3D/suavizar 2D)
@@ -8769,38 +8880,38 @@ El error ha sido el siguiente:
GPURenderer
-
+ Automático
-
+ Hardware (D3D11)
-
+ Hardware (D3D12)
-
+ Hardware (Metal)
-
+ Hardware (Vulkan)
-
+ Hardware (OpenGL)
-
-
+
+ Software
@@ -8911,37 +9022,37 @@ El error ha sido el siguiente:
GPUTextureFilter
-
+ Vecino más cercano
-
+ Bilineal
-
+ Bilineal (sin unión de bordes)
-
+ JINC2 (lento)
-
+ JINC2 (lento, sin unión de bordes)
-
+ xBR (muy lento)
-
+ xBR (muy lento, sin unión de bordes)
@@ -8949,90 +9060,138 @@ El error ha sido el siguiente:
GPUWireframeMode
-
+ Deshabilitar
-
+ Superponer mallas
-
+ Mostrar solo mallas
+
+ GPU_HW
+
+
+
+ Escala de resolución establecida en x{0} (pantalla {1} x {2}, VRAM {3} x {4})
+
+
+
+
+ Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a x{} (SSAA).
+
+
+
+
+ Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a x{}.
+
+
+
+
+ El nivel de MSAA x{0} no es compatible, se va a usar x{1} en su lugar.
+
+
+
+
+ SSAA no es compatible, se va a usar MSAA en su lugar.
+
+
+
+
+ El filtro de texturas «{}» no es compatible con el renderizado actual.
+
+
+
+
+ Tu GPU no es compatible con sombreadores de geometría, que son necesarios para renderizar las mallas de polígonos.
+
+
+
+
+ La escala de resolución x{0} no es divisible por la escala de submuestreo x{1}, utilizando x{2} en su lugar.
+
+
+
+
+ La escala de resolución x{0} no es compatible con el suavizado adaptativo, se va a usar x{1}.
+
+GameList
-
+ Disco
-
+ PS-EXE
-
+ Lista de reproducción
-
+ PSF
-
+ Nunca
-
+ Hoy
-
+ Ayer
-
+ {} h {} min
-
+ {} h {} min {} s
-
+ {} min {} s
-
+ {} s
-
+ Ninguno
-
+ {} horas
-
+ {} minutos
@@ -9040,32 +9199,32 @@ El error ha sido el siguiente:
GameListCompatibilityRating
-
+ Desconocido
-
+ No inicia
-
+ Cuelga al inicio
-
+ Cuelga en juego
-
+ Problemas audiovisuales
-
+ Sin problemas
@@ -9484,48 +9643,48 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+ Pausar nada más iniciar
-
+ Confirmar apagado
-
+ Inhibir salvapantallas
-
+ Pausar al pasar a segundo plano
-
+ Guardar estado al salir
-
+ Configuraciones por juego
-
+ Cargar trucos automáticamente
-
+ Cargar dispositivos de estados guardados
@@ -9546,7 +9705,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+ Renderizar a otra ventana
@@ -9562,7 +9721,7 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+ Ocultar cursor en pantalla completa
@@ -9588,110 +9747,110 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
+ Iniciar a pantalla completa
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Habilitado
-
+ Determina si se mostrará un mensaje de confirmación para cerrar el emulador/juego cuando se pulse el atajo.
-
+ Guarda automáticamente el estado del emulador al apagar o salir. Después podrás continuar la partida donde la dejaste.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Deshabilitado
-
+ Cambia automáticamente al modo a pantalla completa cuando se inicia un juego.
-
+ Oculta el puntero/cursor del ratón cuando el emulador esté en el modo a pantalla completa.
-
+ Evita que el protector de pantalla se active y que el sistema entre en suspensión mientras el emulador esté en funcionamiento.
-
+ Renderiza la imagen de la consola emulada en la ventana principal de la aplicación, sobre la lista de juegos. Al habilitar esta opción, la imagen se renderizará en una ventana aparte.
-
+ Pausa el emulador cuando se inicie un juego.
-
+ Pausa el emulador cuando se minimice la ventana o se cambie a otra aplicación y lo reanuda cuando se vuelva al emulador.
-
+ Al habilitar esta opción, los mandos y Memory Card se sobrescribirán cuando se carguen estados guardados. Puede resultar en la pérdida de datos guardados e incoherencias con el tipo de mando. Habilitar esta opción para producir estados guardados deterministas.
-
+ Al habilitar esta opción, se aplicarán las configuraciones según cada juego se desactivarán las mejoras que no sean compatibles. Es recomendable dejar esta opción activada, a menos que quieras probar mejoras con juegos incompatibles.
-
+ Carga y aplica trucos automáticamente al inicio del juego.
-
+ %1 (%2)
-
+ Mostrar estado en Discord
-
+ Muestra el juego al que estés jugando actualmente en tu perfil de Discord.
-
+ Comprobar actualizaciones automáticamente
-
+ Busca actualizaciones automáticamente al iniciar el programa. Estas pueden posponerse para más adelante u omitirse directamente.
@@ -9699,82 +9858,82 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
GunCon
-
+ Gatillo
-
+ Disparar fuera de la pantalla
-
+ A
-
+ B
-
+ Hacia la izquierda (relativa)
-
+ Hacia la derecha (relativa)
-
+ Hacia arriba (relativo)
-
+ Hacia abajo (relativo)
-
+ Ruta para la imagen de mira
-
+ La ruta de una imagen que servirá como punto de mira/cursor.
-
+ Escala de la imagen de mira
-
+ La escala en pantalla de la imagen de mira.
-
+ Color del cursor
-
+ Aplica un color a las imágenes de mira seleccionadas, ideal para varios jugadores. Utiliza el formato HTML/CSS (p. ej.: #aabbcc)
-
+ Escala X
-
+ Escala las coordenadas X relativas al centro de la pantalla.
@@ -9795,470 +9954,475 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ General
-
+ Avance rápido
-
+ Alternar avance rápido
-
+ Turbo
-
+ Alternar turbo
-
+ Alternar pantalla completa
-
+ Alternar pausa
-
+ Alternar trucos
-
+ Apagar sistema
-
+ Alternar códigos de parche
-
+ Reiniciar sistema
-
+ Capturar pantalla
-
+ Cambiar disco
-
+ Avanzar fotograma
-
+ Rebobinar
-
+ Alternar control de velocidad de reloj («overclocking»)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gráficos
-
+ Alternar renderizado por software
-
+ Alternar PGXP
-
+ Alternar búfer de profundidad de la PGXP
-
+ Incrementar escala de resolución
-
+
+
+ No puedes pausar la emulación hasta que pasen {:.1f} segundo(s) más.
+
+
+ Abrir menú de pausa
-
+ Abrir lista de logros
-
+ Abrir tabla de clasificación
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistema
-
+ Cambiar ranuras de Memory Card
-
+ Incrementar velocidad de emulación
-
+ Disminuir velocidad de emulación
-
+ Reiniciar velocidad de emulación
-
+ Disminuir escala de resolución
-
+ Activar posprocesado
-
+ Recargar sombreadores de posprocesado
-
+ Recargar texturas de reemplazo
-
+
- Alternar pantalla panorámica
+ Alternar imagen panorámica
-
+ Alternar modo CPU de la PGXP
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Estados guardados
-
+ Cargar ranura seleccionada
-
+ Guardar en ranura seleccionada
-
+ Seleccionar ranura de guardado anterior
-
+ Seleccionar ranura de guardado siguiente
-
+ Deshacer carga de estado
-
+ Cargar estado de juego 1
-
+ Cargar estado de juego 2
-
+ Cargar estado de juego 3
-
+ Cargar estado de juego 4
-
+ Cargar estado de juego 5
-
+ Cargar estado de juego 6
-
+ Cargar estado de juego 7
-
+ Cargar estado de juego 8
-
+ Cargar estado de juego 9
-
+ Cargar estado de juego 10
-
+ Guardar estado de juego 1
-
+ Guardar estado de juego 2
-
+ Guardar estado de juego 3
-
+ Guardar estado de juego 4
-
+ Guardar estado de juego 5
-
+ Guardar estado de juego 6
-
+ Guardar estado de juego 7
-
+ Guardar estado de juego 8
-
+ Guardar estado de juego 9
-
+ Guardar estado de juego 10
-
+ Cargar estado global 1
-
+ Cargar estado global 2
-
+ Cargar estado global 3
-
+ Cargar estado global 4
-
+ Cargar estado global 5
-
+ Cargar estado global 6
-
+ Cargar estado global 7
-
+ Cargar estado global 8
-
+ Cargar estado global 9
-
+ Cargar estado global 10
-
+ Guardar estado global 1
-
+ Guardar estado global 2
-
+ Guardar estado global 3
-
+ Guardar estado global 4
-
+ Guardar estado global 5
-
+ Guardar estado global 6
-
+ Guardar estado global 7
-
+ Guardar estado global 8
-
+ Guardar estado global 9
-
+ Guardar estado global 10
-
-
-
-
+
+
+
+ Audio
-
+ Alternar silenciado de audio
-
+ Alternar silenciado de audio CD
-
+ Subir volumen
-
+ Bajar volumen
@@ -10345,52 +10509,52 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
LogLevel
-
+ Ninguno
-
+ Error
-
+ Alerta
-
+ Rendimiento
-
+ Información
-
+ Desarrollador
-
+ Perfil
-
+ Detalles
-
+ Depuración
-
+ Seguimiento
@@ -10492,37 +10656,37 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
MAC_APPLICATION_MENU
-
+ Servicios
-
+ Ocultar %1
-
+ Ocultar otros
-
+ Mostrar todo
-
+ Preferencias...
-
+ Salir de %1
-
+ Acerca de %1
@@ -10535,536 +10699,536 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
DuckStation
-
-
-
+
+
+ Cambiar disco
-
-
-
+
+
+ Cargar estado
-
+ Guardar estado
-
+ &Configuración
-
+ Tema
-
+ Idioma
-
+ &Ayuda
-
+ &Depuración
-
+ Cambiar renderizador de GPU
-
+ Cambiar modo de emulación de CPU
-
+ Barra de herramientas
-
+ Iniciar &disco...
-
+ Iniciar &BIOS
-
+ &Buscar juegos nuevos
-
+ &Volver a buscar todos los juegos
-
+ &Apagar
-
+ &Reiniciar
-
+ &Pausar
-
+ &Cargar estado
-
+ &Guardar estado
-
+ &Salir
-
+ Pantalla completa
-
+ Escala de resolución
-
+ Repositorio en &GitHub...
-
+ &Gestor de problemas...
-
+ Servidor de &Discord...
-
+ Buscar a&ctualizaciones...
-
+ &Sistema
-
+ Trucos
-
+ Cambiar modo de recorte
-
+ &Vista
-
+ &Tamaño de ventana
-
+ &Herramientas
-
+ Iniciar &archivo...
-
+ Acerca de &Qt...
-
+ &Acerca de DuckStation...
-
+ Cambiar disco...
-
+ Trucos...
-
+ B&IOS
-
+ &Consola
-
+ &Emulación
-
+ Man&dos
-
+ &Atajos
-
+ Ima&gen
-
+ Me&joras
-
+ &Posprocesado
-
+ Ver avisos de terceros...
-
+ Audio
-
+ Logros
-
+ Carpetas
-
+ Lista de juegos
-
+ General
-
+ Avanzada
-
+ Añadir directorio de juegos...
-
+ Desde archivo...
-
+ Desde dispositivo...
-
+ Desde lista de juegos...
-
+ Quitar disco
-
+ Reanudar estado
-
+ Estado global
-
+ Mostrar VRAM
-
+ Volcar copias de CPU a VRAM
-
+ Volcar copias de VRAM a CPU
-
+ Desactivar todas las mejoras
-
+ Deshabilitar entrelazado
-
+ Forzar velocidad NTSC
-
+ Volcar audio
-
+ Volcar RAM...
-
+ Volcar VRAM...
-
+ Volcar RAM del SPU...
-
+ Mostrar estado de la GPU
-
+ Mostrar estado del CD-ROM
-
+ Mostrar estado de la SPU
-
+ Mostrar estado de los temporizadores
-
+ Mostrar estado del MDEC
-
+ Mostrar estado del DMA
-
+ Cap&tura
-
+ &Memory Cards
-
-
+
+ Iniciar Big Picture
-
-
+
+ Big Picture
-
+ Descargador de carátulas
-
-
+
+ Continuar
-
-
+
+ &Configuración
-
+ Continúa desde el último estado guardado.
-
+ Barra de &herramientas
-
+ Bloquear barra de herramientas
-
+ Barra de &estado
-
+ &Lista de juegos
-
+ &Ventana del sistema
-
+ &Propiedades del juego
-
+ &Editor de Memory Cards
-
+ &Administrador de trucos
-
+ D&epurador de CPU
-
+ Habilitar servidor GDB
-
+ &Cuadrícula de juegos
-
+ Mostrar títulos (vista en cuadrícula)
-
+ &Aumentar tamaño (vista en cuadrícula)
-
+ Ctrl++
-
+ &Disminuir tamaño (vista en cuadrícula)
-
+ Ctrl+-
-
+ Actuali&zar carátulas (vista en cuadrícula)
-
+ Abrir directorio de Memory Cards...
-
+ Abrir directorio de datos...
-
+ Apagar &sin guardar
-
+ Seleccionar imagen de disco
@@ -11084,91 +11248,91 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
Selecciona la unidad de disco:
-
+ Iniciar disco
-
-
+
+ Administrador de trucos
-
+ Propiedades...
-
+ Abrir directorio contenedor...
-
+ Establecer imagen de carátula...
-
+ Inicio predeterminado
-
+ Inicio rápido
-
+ Inicio completo
-
+ Iniciar y depurar
-
+ Excluir de la lista
-
+ Añadir directorio de búsqueda...
-
+ Seleccionar imagen de carátula
-
+ La carátula ya existe
-
+ Ya existe una carátula para este juego, ¿quieres reemplazarla?
-
-
-
-
+
+
+
+ Error de copia
-
+ Fallo al eliminar la carátula existente «%1»
-
+ Fallo al copiar «%1» a «%2»
@@ -11179,8 +11343,8 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
-
-
+
+ Error
@@ -11195,34 +11359,34 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
En pausa
-
+ Continuar (%1)
-
-
-
+
+
+ Estado de juego %1 (%2)
-
+ Editar Memory Cards...
-
+ Borrar estados guardados...
-
+ Confirmar borrado de estados guardados
-
+
@@ -11231,67 +11395,67 @@ The saves will not be recoverable.
Una vez sean borrados, no se podrán recuperar.
-
+ Cargar archivo...
-
-
+
+ Seleccionar archivo de estado guardado
-
-
+
+ Estados guardados (*.sav)
-
+ Deshacer carga de estado
-
-
+
+ Estado de juego %1 (vacío)
-
-
+
+ Estado global %1 (%2)
-
-
+
+ Estado global %1 (vacío)
-
+ Guardar en archivo...
-
+ &Trucos habilitados
-
+ &Aplicar trucos
-
+ Cargar estado para continuar
-
+
¿Deseas cargar este estado o ejecutar el juego desde el principio?
-
+ Empezar de cero
-
+ Borrar y empezar
-
+ Fallo al eliminar el estado guardado «%1».
-
+ Confirmación de cambio de disco
-
+ ¿Deseas cambiar de disco o ejecutar la imagen nueva (reiniciando el sistema)?
-
+ Cambiar disco
-
+ Reiniciar
-
+ Cancelar
-
+ Detener Big Picture
-
+ Salir de Big Picture
-
+ Para cambiar de disco, debes seleccionar uno.
-
+ Reiniciar tiempo jugado
-
+ Todos los archivos de imágenes de carátulas (*.jpg *.jpeg *.png *.webp)
-
+ Tienes que elegir un archivo que no sea la imagen de caráctula actual.
-
+ Fallo al eliminar «%1»
-
+ Confirmar reinicio
-
+
@@ -11393,25 +11557,25 @@ This action cannot be undone.
Esta acción no se puede deshacer.
-
+ Escala %1x
-
-
-
+
+
+ Archivo de destino
-
-
+
+ Archivos BIN (*.bin)
-
+ Archivos BIN (*.bin);;Imágenes PNG (*.png)
@@ -11441,56 +11605,56 @@ Esta acción no se puede deshacer.
QDarkStyle
-
+ Confirmar apagado
-
+ ¿Seguro que quieres apagar la máquina virtual?
-
+ Estado para continuar
-
-
-
-
+
+
+
+ Memory Card no encontrada
-
+ La Memory Card «%1» no existe. ¿Quieres crear una Memory Card vacía?
-
+ Fallo al crear la Memory Card «%1»
-
-
+
+ No se ha encontrado la Memory Card «%1». Intenta iniciar el juego y guardar una partida para crearla.
-
+ RA: sesión iniciada como %1 (%2, %3 en modo normal). %4 mensajes sin leer.
-
+ No mostrar otra vez
-
+
-
+ Error de actualización
-
+ <p>Estás intentando actualizar a una versión de DuckStation no oficial de GitHub. Para evitar incompatibilidades, el actualizador automático solo buscará compilaciones oficiales.</p><p>Para obtener una versión oficial, sigue las instrucciones en el apartado «Downloading and Running» en el siguiente enlace:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Las actualizaciones automáticas no son compatibles con la plataforma actual.
@@ -11521,151 +11685,148 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
MemoryCardEditorDialog
-
+ Editor de Memory Cards
-
-
+
+ Título
-
-
+
+ Nombre de archivo
-
-
+
+ Bloques
-
-
+
+ Memory Card:
-
-
+
+ Nueva...
-
-
+
+ Abrir...
+
+
+ MemoryCardEditorWindow
-
-
- Formatear tarjeta
-
-
-
-
- Importar archivo...
-
-
-
-
- Importar tarjeta...
-
-
-
-
- Guardar
-
-
-
-
- Eliminar archivo
-
-
-
-
- Recuperar archivo
-
-
-
-
- Exportar archivo
-
-
-
-
- <<
-
-
-
-
- >>
-
-
-
-
- Todos los archivos importables de Memory Card (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
-
-
-
-
- Archivos guardados individuales (*.mcs);;Todos los archivos (*.*)
-
-
-
-
-
- Seleccionar Memory Card
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- Error
-
-
-
+ Todos los tipos de Memory Card (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
-
-
- Nueva tarjeta...
+
+
+ Todos los archivos importables de Memory Card (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
-
+
+
+ Archivos guardados individuales (*.mcs);;Todos los archivos (*.*)
+
+
+
+
+ Eliminar archivo
+
+
+
+
+ Recuperar archivo
+
+
+
+
+ Exportar archivo
+
+
+
+
+ <<
+
+
+
+
+ >>
+
+
+
+
+ Tarjeta nueva...
+
+
+ Abrir tarjeta...
-
-
+
+
+ Formatear tarjeta
+
+
+
+
+ Importar archivo...
+
+
+
+
+ Importar tarjeta...
+
+
+
+
+ Guardar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Error
+
+
+
+ Fallo al cargar la imagen de Memory Card.
-
+ (Borrado)
-
+ %n bloque libre%1
@@ -11673,87 +11834,93 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
-
+
+
+
+ Seleccionar Memory Card
+
+
+ Fallo al escribir tarjeta a «%1»
-
+ ¿Guardar Memory Card?
-
+ La Memory Card «%1» no se ha guardado, ¿quieres guardarla antes de cerrar?
-
+ La Memory Card de destino ya contiene un archivo guardado con el mismo nombre (%1) que el que estás intentando copiar. Elimina este archivo de la Memory Card de destino antes de continuar con la copia.
-
+ Bloques insuficientes, este archivo necesita %1, pero solo hay %2 disponibles.
-
+ Fallo al leer archivo %1
-
+ Fallo al escribir archivo %1
-
+ Fallo al eliminar archivo %1
-
+ Fallo al recuperar el archivo %1. Es posible que otro guardado haya sobrescrito el archivo.
-
+ Seleccionar archivo de guardado único
-
+ Fallo al exportar el archivo de guardado %1. Comprueba el registro para saber más.
-
+ Seleccionar archivo a importar
-
+ Fallo al importar Memory Card. El registro podría contener más información.
-
+ ¿Formatear la Memory Card?
-
+ Al formatear la Memory Card, destruirás todos los datos guardados y no podrán ser recuperados. La Memory Card en cuestión se encuentra en «%1».
-
+ Seleccionar el archivo de guardado a importar
-
+ Fallo al importar el guardado. Comprueba si queda espacio en la Memory Card o si ya existe un guardado con el mismo nombre.
@@ -11847,32 +12014,32 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
MemoryCardType
-
+ No utilizar una Memory Card
-
+ Compartida entre todos los juegos
-
+ Memory Card individual para cada juego (por número de serie)
-
+ Memory Card individual para cada juego (por título)
-
+ Memory Card individual para cada juego (por nombre de archivo)
-
+ Memory Card no persistente (no guardar)
@@ -11880,22 +12047,22 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
MultitapMode
-
+ Deshabilitado
-
+ Habilitar solamente en el puerto 1
-
+ Habilitar solamente en el puerto 2
-
+ Habilitar en los puertos 1 y 2
@@ -11903,205 +12070,160 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
NeGcon
-
+ Botón de dirección hacia arriba
-
+ Botón de dirección hacia la derecha
-
+ Botón de dirección hacia abajo
-
+ Botón de dirección hacia la izquierda
-
+ START
-
+ Botón A
-
+ Botón B
-
+ Botón I
-
+ Botón II
-
+ Gatillo izquierdo
-
+ Gatillo derecho
-
+ Dirección (torcer) hacia la izquierda
-
+ Dirección (torcer) hacia la derecha
-
+ Zona muerta del eje de dirección
-
+ Establece el tamaño para la zona muerta del eje de dirección.
-
+ Sensibilidad del eje de dirección
-
+ Establece el factor de escala del eje de dirección.OSDMessage
-
-
-
- SSAA no es compatible, se va a usar MSAA en su lugar.
-
-
-
-
- El filtro de texturas «%s» no es compatible con el renderizado actual.
-
-
-
-
- Tu GPU no es compatible con sombreadores de geometría, que son necesarios para renderizar las mallas de polígonos.
-
-
-
-
- Escala de resolución establecida en %ux (pantalla %u x %u, VRAM %u x %u)
-
-
-
-
- Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a x%u (SSAA).
-
-
-
-
- Suavizado de bordes de muestreo múltiple configurado a x%u.
-
-
-
-
- El nivel de MSAA x{} no es compatible, se va a usar x{} en su lugar.
-
-
-
-
- La escala de resolución x{0} no es divisible por la escala de submuestreo x{1}, utilizando x{2} en su lugar.
-
-
-
-
- La escala de resolución %ux no es compatible con el suavizado adaptativo, se va a usar %ux.
- Reiniciando sistema.
-
+ Fallo al cargar el estado «%s». Reiniciando.
-
+ Fallo al guardar el estado «%s».
-
+ PGXP es incompatible con el renderizador por software, por lo tanto se deshabilitará.
-
+ La función de rebobinado no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
-
+ La predicción de latencia no es compatible con las versiones ARM de 32 bits para Android.
-
+ Se ha desactivado la función de rebobinado porque la predicción de latencia está activada.
-
+ Las opciones del recompilador han cambiado, limpiando los bloques.
-
+ Trucos habilitados: {}. Podría haber inestabilidades.
-
+ Se ha(n) guardado {} truco(s) en «{}».
-
+ Lista de trucos «{}» borrada.
-
+
- Hack para pantallas panorámicas habilitado, relación de aspecto configurada en {}.
+ Hack de imagen panorámica habilitado, relación de aspecto establecida en {}.
-
+
- Hack para pantallas panorámicas deshabilitado, relación de aspecto configurada en {}.
+ Hack de imagen panorámica deshabilitado, relación de aspecto establecida en {}.
-
+ Cambiando al renderizador %s...
@@ -12156,416 +12278,421 @@ Los trucos persistirán a través de los estados de guardado incluso después de
La Memory Card %u está presente en el sistema, pero no en el estado guardado. Quitando Memory Card.
-
+ La precarga de imagen de CD no está disponible para la imagen de varios discos «%s»
-
+ Fallo al precachear la imagen de CD, el sistema podría ser inestable.
-
+ La velocidad de reloj de la CPU está establecida en %u%% (%u / %u). Podría haber inestabilidades.
-
+ Aceleración de lectura del CDROM establecida en %ux (velocidad efectiva %ux). Podría haber inestabilidades.
-
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida como instantánea. Podría haber inestabilidades.
-
+ Aceleración de búsqueda de CD-ROM establecida en %ux. Podría haber inestabilidades.
-
+ Fallo al inicializar el renderizador %s, cambiando al renderizador por software.
-
+ AVISO: la velocidad de «overclocking» de la CPU (%u %%) es diferente a la del estado guardado (%u %%).
-
+ Trucos habilitados: {}.
-
+ Trucos deshabilitados: {}.
-
+ Error al cambiar la subimagen %u en «%s»: %s.
-
+ Cambiado a la subimagen %s (%u) en «%s».
-
+ Cambiando al modo de ejecución de CPU {}.
-
+ No hay trucos cargados.
-
+ No se puede cargar el estado de un juego que no tenga número de serie.
-
+ No se ha encontrado un estado guardado en la ranura {}.
-
+ No se puede guardar el estado de un juego que no tenga número de serie.
-
+ Control de velocidad de reloj del CPU habilitado (%u %% / %.3f MHz).
-
+ Control de velocidad de reloj del CPU deshabilitado (%.3f MHz).
-
+ PGXP habilitada.
-
+ PGXP deshabilitada.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP habilitado.
-
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado.
-
-
-
+
+
+ Volumen: {} %
-
+ Texturas de reemplazo recargadas.
-
+ Fallo al guardar la acción para deshacer la carga del estado.
-
+ El rebobinado no está habilitado.
-
-
-
+
+
+ Velocidad de emulación establecida en %u %%.
-
+ Modo CPU de la PGXP habilitado.
-
+ Modo CPU de la PGXP deshabilitado.
-
+ Volumen: silenciado
-
+ Audio de CD silenciado.
-
+ Según la RAE es válido el uso del prefijo 'de-'.Audio de CD activado.
-
+ Comenzando a volcar audio en «%s».
-
+ Fallo al iniciar el volcado de audio en «%s».
-
+ Volcado de audio finalizado.
-
+ El archivo de captura «%s» ya existe.
-
+ Fallo al guardar la captura «%s»
-
+ Captura de pantalla guardada en «%s».
-
+ Fallo al cargar trucos de «%s».
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. Ambos tienen una Memory Card.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. El puerto 2 contiene una Memory Card y el puerto 1 está vacío.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. El puerto 1 contiene una Memory Card y el puerto 2 está vacío.
-
+ Intercambiados los puertos de Memory Card. Ninguno tiene una Memory Card.
-
+ Fallo al guardar la lista de trucos en «%s»
-
+ Cargando estado de «{}»...
-
+ Guardar estado
-
+ Estado guardado en «{}».
-
+ Este estado de guardado se creó con una versión de la BIOS o con opciones de parche distintas. Podría haber problemas de estabilidad.
-
+ Fallo al abrir la imagen de CD del estado guardado «{}»: {}.
Usando la imagen existente «{}», podría haber inestabilidades.
-
-
+
+ Error
-
+ Fallo al abrir la imagen de disco «{}»: {}.
-
+ Disco «{}» introducido ({}).
-
+ Cambiando al renderizador de GPU {}{}.
-
+ Cambiando al motor de audio {}.
-
+ Truco «%s» habilitado.
-
+ Truco «%s» deshabilitado.
-
+ Aplicado truco «%s».
-
+ El truco «%s» ya está activado.
-
+ Fallo al cargar la cadena de sombreadores de posprocesado: {}
-
-
+
+ No se han seleccionado sombreadores de posprocesado.
-
+ Posprocesado habilitado.
-
+ Posprocesado deshabilitado.
-
+ Sombreadores de posprocesado recargados.
-
-
- Intérprete de CPU forzado por la configuración del juego.
+
+
+ Intérprete de CPU forzado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Renderizado por software forzado por la configuración del juego.
+
+
+ Renderizado por software forzado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Utilizando renderizador por software para cotejar por lo indicado en la configuración del juego.
+
+
+ Utilizando renderizador por software para cotejar según indica la configuración de compatibilidad.
-
-
- Entrelazado forzado por la configuración del juego.
+
+
+ Entrelazado forzado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Color verdadero deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+ Color verdadero deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Escalado deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+ Escalado deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Escalado de tramado deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+ Filtrado de texturas deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Pantalla panorámica deshabilitada por la configuración del juego.
+
+
+ Escalado de tramado deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Forzado de velocidad NTSC deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+ Renderizado de imagen panorámica deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Corrección de geometría de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
+
+
+ Forzado de velocidad NTSC deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- «Culling» de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+ Corrección de geometría de la PGXP deshabilitada por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Corrección de perspectiva de texturas de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
+
+
+ «Culling» de la PGXP deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Corrección de perspectiva de colores de la PGXP deshabilitada por la configuración del juego.
+
+
+ Corrección de perspectiva de texturas de la PGXP deshabilitada por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Caché de vértices de la PGXP forzada por la configuración del juego.
+
+
+ Corrección de perspectiva de colores de la PGXP deshabilitada por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Modo CPU de la PGXP forzado por la configuración del juego.
+
+
+ Caché de vértices de la PGXP forzada por la configuración de compatibilidad.
-
-
- Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado por la configuración del juego.
+
+
+ Modo CPU de la PGXP forzado por la configuración de compatibilidad.
-
+
+
+ Búfer de profundidad de la PGXP deshabilitado por la configuración de compatibilidad.
+
+
+
@@ -12574,7 +12701,7 @@ Mandos soportados: {3}
Selecciona un mando de la lista superior.
-
+ Forzado del modo analógico deshabilitado por la configuración del juego. El mando se iniciará en modo digital.
@@ -12582,28 +12709,28 @@ Selecciona un mando de la lista superior.
PlayStationMouse
-
+ Botón izquierdo
-
+ Botón derecho
-
+ Sensibilidad horizontal
-
-
+
+ Ajusta la correspondencia entre el movimiento del ratón físico y el del ratón virtual.
-
+ Sensibilidad vertical
@@ -12611,7 +12738,7 @@ Selecciona un mando de la lista superior.
PlaystationMouse
-
+ Cursor
@@ -12619,17 +12746,17 @@ Selecciona un mando de la lista superior.
PostProcessing
-
+ {} [GLSL]
-
+ {} [ReShade]
-
+ Error desconocido
@@ -12682,27 +12809,27 @@ Selecciona un mando de la lista superior.
Bajar
-
+ No hay sombreadores disponibles
-
+ Error
-
+ Fallo al añadir sombreador: %1
-
+ Pregunta
-
+ ¿Seguro que quieres borrar la configuración de sombreadores?
@@ -12710,27 +12837,27 @@ Selecciona un mando de la lista superior.
PostProcessingShaderConfigWidget
-
+ Rojo
-
+ Verde
-
+ Azul
-
+ Alfa
-
+ %1 (%2)
@@ -12755,17 +12882,17 @@ La URL era: %1
QtAsyncProgressThread
-
+ Error
-
+ Pregunta
-
+ Información
@@ -12773,29 +12900,29 @@ La URL era: %1
QtHost
-
-
-
+
+
+ Error
-
+ El archivo «%1» no existe.
-
+ El estado de guardado indicado no existe.
-
+ No se puede utilizar el modo «no-gui» porque no se ha especificado un nombre del archivo de arranque.
-
+ No se puede utilizar el modo por lotes porque no se ha especificado un nombre del archivo de arranque.
@@ -12808,22 +12935,22 @@ La URL era: %1
DuckStation
-
+ Cancelar
-
+ Error
-
+ Pregunta
-
+ Información
@@ -12831,42 +12958,42 @@ La URL era: %1
SaveStateSelectorUI
-
+ Cargar
-
+ Guardar
-
+ Seleccionar anterior
-
+ Seleccionar siguiente
-
+ No hay estados guardados
-
+ Ranura global %d
-
+ Ranura de juego %d
-
+ Ranura %s %d
@@ -12946,162 +13073,162 @@ Do you want to create this directory?
Configuración de DuckStation
-
+ Resumen
-
+ <strong>Resumen</strong><hr>Esta página muestra información sobre el juego seleccionado y te permite confirmar si el disco ha sido volcado correctamente.
-
+ General
-
+ <strong>Configuración general</strong><hr>Estas opciones controlan el aspecto y comportamiento del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Lista de juegos
-
+ <strong>Configuración de la lista de juegos</strong><hr>La lista de arriba indica los directorios en los cuales se buscarán los juegos a aparecer en la lista. Se pueden añadir y quitar directorios, y buscar tanto de forma recursiva como no.
-
+ BIOS
-
+ <strong>Configuración de la BIOS</strong><hr>Estas opciones gestionan cómo se utiliza la BIOS y cómo se parcheará.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Consola
-
+ <strong>Configuración de la consola</strong><hr>Estas opciones determinan la configuración de la consola emulada.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Emulación
-
+ <strong>Configuración de la emulación</strong><hr>Estas opciones determinarán la velocidad del sistema y el comportamiento de la predicción de latencia.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Memory Cards
-
+ <strong>Configuración de Memory Cards</strong><hr>Esta página permite controlar el funcionamiento de la emulación de las Memory Card y dónde se guardarán sus archivos en disco.
-
+ Imagen
-
+ <strong>Configuración de imagen</strong><hr>Estas opciones controlan como se mostrarán las imágenes generadas por la consola.
-
+ Mejoras
-
+ <strong>Configuración de las mejoras</strong><hr>Estas opciones controlan aquellos elementos que pueden mejorar los gráficos respecto a los que mostraría la consola original.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Posprocesado
-
+ <strong>Configuración del posprocesado</strong><hr>El posprocesado te permite alterar la apariencia de la imagen mostrada en pantalla con varios filtros. Los sombreadores serán ejecutados de forma secuencial.
-
+ Audio
-
+ <strong>Configuración del audio</strong><hr>Estas opciones controlan la salida de audio de la consola.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Logros
-
+ <strong>Configuración de los logros</strong><hr>Estas opciones controlan los logros de RetroAchievements. Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Carpetas
-
+ <strong>Configuración de las carpetas</strong><hr>Estas opciones gestionan dónde se guardarán los archivos de datos de DuckStation.
-
+ Avanzada
-
+ <strong>Configuración avanzada</strong><hr>Estas opciones controlan el registro de mensajes y el comportamiento interno del emulador.<br><br>Pasa el puntero sobre alguna opción para que aparezca más información.
-
+ Confirmar el restablecimiento de los valores predeterminados
-
+ ¿Seguro que deseas restaurar la configuración predeterminada? Se perderán todas tus preferencias.
-
+ Valor recomendado
-
+ %1 [%2]
@@ -13119,179 +13246,179 @@ Do you want to create this directory?
<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡El equipo de DuckStation te da la bienvenida!</span></h1><p>Este asistente te guiará a lo largo de los pasos necesarios para configurar la aplicación. Si esta es la primera vez que instalas DuckStation, se recomienda que leas la guía de configuración en <a href="https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running</span></a>.</p><p>DuckStation se conectará de forma predeterminada al servidor en <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a> para buscar actualizaciones, y si existen y aceptas, descargará paquetes de actualización desde <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a>. Si no deseas que DuckStation se conecte a cualquier red al ejecutarse, deberías desactivar ahora mismo la opción Habilitar actualizaciones automáticas. Este ajuste puede modificarse en cualquier momento dentro de la configuración de la interfaz.</p><p>Para empezar, selecciona tu idioma y un tema.</p></body></html>
-
+ Idioma:
-
+ Tema:
-
+ Habilitar actualizaciones automáticas
-
+ <html><head/><body><p>DuckStation necesita una BIOS de PS1 para poder funcionar.</p><p>Por motivos de legalidad, debes obtener una BIOS <span style=" font-weight:700;">de un sistema PS1 real que sea de tu propiedad</span> (una PS1 prestada no cuenta). Deberías utilizar Caetla u otra herramienta para crear una imagen de la ROM de la BIOS de tu consola en tu equipo.</p><p>Una vez hayas volcado la imagen de la BIOS, deberás copiarla en el directorio para BIOS que aparece más abajo o indicar a DuckStation que la busque en un directorio alternativo.</p></body></html>
-
+ Directorio de BIOS:
-
+ Buscar...
-
+ Reiniciar
-
+ NTSC-J (Japón):
-
+ NTSC-U/C (EE. UU., Canadá):
-
+ PAL (Europa, Australia):
-
+ Abrir en explorador...
-
+ Actualizar lista
-
+ <html><head/><body><p>DuckStation buscará e identificará automáticamente aquellos juegos que se encuentren en los directorios seleccionados más abajo para rellenar la lista de juegos. Estos juegos deberían ser volcados a partir de los discos que tengas comprados. Puedes utilizar herramientas tales como ImgBurn para crear imágenes de tus discos de juego en formato .BIN/.CUE.</p><p>Entre los formatos de volcados admitidos se encuentran los siguientes: <span style=" font-weight:700;">.cue</span> (archivo Cue), <span style=" font-weight:700;">.iso/.img</span> (imagen de una pista), <span style=" font-weight:700;">.ecm</span> (imagen Error Code Modeling), <span style=" font-weight:700;">.mds</span> (archivo adjunto de Media Descriptor), <span style=" font-weight:700;">.chd</span> (Compressed Hunks of Data), <span style=" font-weight:700;">.pbp</span> (PlayStation Portable, solo archivos desencriptados).</p></body></html>
-
+ Directorios donde buscar (solo para juegos)
-
+ Añadir...
-
+ Quitar
-
+ Directorio de búsqueda
-
+ Búsqueda recursiva
-
+ <html><head/><body><p>DuckStation asignará de forma predeterminada tu teclado a un mando virtual.</p><p><span style=" font-weight:700;">Para utilizar un mando externo, deberás asignarlo antes de continuar. </span>En esta pantalla podrás asignar de forma automática cualquier mando que tengas conectado. Si tu mando no se encuentra conectado, puedes conectarlo ahora.</p><p>Para cambiar las asignaciones de mandos en detalle o para utilizar multitaps puedes abrir el menú de Configuración y seleccionar la opción Mandos una vez hayas completado el asistente de configuración.</p></body></html>
-
+ Puerto de mando 1
-
-
+
+ Mando asignado a:
-
-
+
+ Tipo de mando:
-
-
+
+ Predeterminado (teclado)
-
-
+
+ Asignación automática
-
+ Puerto de mando 2
-
+ <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">¡La configuración ha terminado!</span></h1><p>Ya puedes empezar a ejecutar juegos.</p><p>Hay más opciones disponibles dentro del menú de Configuración. También puedes utilizar la interfaz Big Picture para navegar por el emulador con solo un mando.</p><p>Esperamos que disfrutes de DuckStation.</p></body></html>
-
+ Idioma
-
+ Imagen de la BIOS
-
+ Directorios de juegos
-
+ Configuración de mandos
-
+ Todo listo
-
+ A&nterior
-
+ &Siguiente
-
+ &Cancelar
@@ -13382,73 +13509,73 @@ La búsqueda recursiva lleva más tiempo, pero identificará los archivos que es
System
-
+ Fallo al cargar la BIOS %s.
-
-
+
+ Error
-
+ Fallo al arrancar con el archivo de estado «{}».
-
+ Tamaño de imagen de la BIOS incorrecto
-
+ El estado guardado es incompatible: la versión mínima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
-
+ El estado guardado es incompatible: la versión máxima soportada es %u, pero el estado es para la versión %u.
-
+ Fallo al abrir la imagen de CD «{}» del estado guardado {}.
-
+ Fallo al cambiar la subimagen {} en el CD «{}» utilizado por el estado guardado {}.
-
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene un código. Se usará una Memory Card compartida.
-
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene un título. Se usará una Memory Card compartida.
-
+ Utilizando Memory Card {} individual por disco en vez de por juego.
-
+ No puede usarse una Memory Card individual para el juego en la ranura {} ya que el juego no tiene una ruta. Se usará una Memory Card compartida.
-
+ Juego cambiado, volviendo a cargar las Memory Cards.
-
+
-
+
-
+ Versión {} inválida (versión {} {})