mirror of
https://github.com/RetroDECK/Duckstation.git
synced 2024-11-25 15:15:40 +00:00
Android Strings
Updated file to latest.
This commit is contained in:
parent
b9d238d28b
commit
3fed0d757e
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<string name="settings_emulation_screen_orientation">Orientação de tela</string>
|
||||
<string name="settings_load_patch_codes">Carregar trapaças</string>
|
||||
<string name="settings_summary_save_state_on_exit">Salvar automaticamente o estado da emulação ao desligar</string>
|
||||
<string name="settings_summary_load_patch_codes"><![CDATA[Loads Carrega códigos de trapaça no formato .cht e ou PCSXR. Códigos podem ser alternados durante o jogo.]]></string>
|
||||
<string name="settings_summary_load_patch_codes"><![CDATA[Carrega códigos de trapaça no formato .cht e ou PCSXR. Códigos podem ser alternados durante o jogo.]]></string>
|
||||
<string name="settings_apply_compatibility_settings">Aplicar configurações de compatibilidade</string>
|
||||
<string name="settings_summary_apply_compatibility_settings">Desativar automaticamente melhorias quando não são suportadas.</string>
|
||||
<string name="settings_summary_video_sync">Ative essa opção para que o emulador sincronize a taxa de FPS de acordo com a taxa do seu aparelho.</string>
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@
|
|||
<string name="menu_main_start_bios">Iniciar BIOS</string>
|
||||
<string name="menu_main_edit_game_directories">Editar diretórios de jogos</string>
|
||||
<string name="menu_main_scan_for_new_games">Examinar por jogos novos</string>
|
||||
<string name="menu_main_rescan_all_games">Reexaminar todos os jgos</string>
|
||||
<string name="menu_main_rescan_all_games">Reexaminar todos os jogos</string>
|
||||
<string name="menu_main_import_bios">Importar BIOS</string>
|
||||
<string name="menu_main_show_version">Mostrar versão</string>
|
||||
<string name="menu_main_github_repository">Repositório no github</string>
|
||||
|
@ -367,5 +367,29 @@
|
|||
<string name="memory_card_editor_undelete_success">Recuperar arquivo \'%s\'.</string>
|
||||
<string name="memory_card_editor_undelete_failed">Falha ao recuperar arquivo \'%s\'. o arquivo de salvamento já pode ter sido parcialmente sobescrito.</string>
|
||||
<string name="memory_card_editor_permanently_delete_confirm">Você tem certeza de que deseja excluir permanentemente o salvamento \'%s\'? essa ação não poderá ser desfeita.</string>
|
||||
<string name="settings_cdrom_readahead">Async Readahead</string>
|
||||
<string name="settings_cdrom_readahead">Antecipação de leitura assíncrona</string>
|
||||
<string name="settings_category_rewinding">Configurações de retrocesso</string>
|
||||
<string name="settings_rewind_enable">Ativar retrocesso</string>
|
||||
<string name="settings_summary_rewind_enable">Ativa a função de retrocesso usando um botão na tela ou uma tecla de atalho. Não use em dispositivos fracos devido aos altos requisitos do sistema.</string>
|
||||
<string name="settings_rewind_save_frequency">Salvar frequência</string>
|
||||
<string name="settings_summary_rewind_save_frequency">Intervalo de tempo com o qual os salvamentos de retrocesso serão criados.</string>
|
||||
<string name="settings_rewind_save_count">Número de salvamentos</string>
|
||||
<string name="settings_summary_rewind_save_count">Número de salvamentos (ou quadros) que serão armazenados para o retrocesso.</string>
|
||||
<string name="emulation_activity_add_patch_code">Adicionar</string>
|
||||
<string name="emulation_activity_patch_code_warning">Códigos de trapaça podem congelar, distorcer gráficos e corromper salvamentos. Ao ativar os códigos de trapaça, você concorda que está usando uma configuração não suportada e não poderá obter ajuda em caso de problemas com o jogo.\n\nAlguns códigos permanecem salvos mesmo depois de serem desativados. Reinicie o jogo após desativar os códigos de trapaça.\n\nTem certeza de que deseja continuar?</string>
|
||||
<string name="emulation_activity_patch_code_warning_dont_ask_again">Não pergunte de novo</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_empty">O título e o conteúdo do código não podem estar vazios.</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_success">Código de trapaça \'%s\' adicionado.</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_failure">Falha ao adicionar código de trapaça. Talvez o código esteja incorreto ou já exista um código com o mesmo nome.</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_help_text">Digite o código de trapaça abaixo (geralmente na forma de uma série de números) no formato Gameshark ou especifique o arquivo para importar códigos de trapaça</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_code_name">Nome</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_code_body">Corpo do código</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_import_from_file">Importar do arquivo</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="add_patch_code_add">Adicionar</string>
|
||||
<string name="menu_game_list_entry_create_launcher_shortcut">Criar atalho</string>
|
||||
<string name="settings_show_vram">Mostrar VRAM</string>
|
||||
<string name="settings_summary_show_vram">Envie para a área de exibição o conteúdo da memória de vídeo do console (só serve para depuração).</string>
|
||||
<string name="settings_cpu_recompiler_block_linking">Conexão de bloco recompilador</string>
|
||||
<string name="settings_summary_cpu_recompiler_block_linking">Permite que o código gerado pule diretamente entre os blocos sem interrupções. Fornece um aumento de velocidade perceptível.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue