diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts index 40767972d..3cf356131 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts @@ -117,93 +117,98 @@ GPU最大优先级: - + PGXP Vertex Cache PGXP顶点缓存 - + PGXP CPU Mode PGXP在CPU模式 - + PGXP Preserve Projection Precision PGXP保持投影精度 - + PGXP Geometry Tolerance PGXP几何公差 - + PGXP Depth Clear Threshold PGXP深度清空阈值 - + Enable Recompiler Fast Memory Access 启用快速内存访问重编译器 - + Enable Recompiler ICache 启用ICache重编译器 - + Enable VRAM Write Texture Replacement 启用显存写入纹理替换 - + Preload Texture Replacements 预加载纹理替换 - + Dump Replaceable VRAM Writes 转储可替换的显存写入 - + Set Dumped VRAM Write Alpha Channel 设置转储的显存写入Alpha通道 - - + + Minimum Dumped VRAM Write Width 最小转储显存写入宽度 - + DMA Max Slice Ticks DMA最大片段时数 - + DMA Halt Ticks DMA停顿时数 - + GPU FIFO Size GPU的FIFO大小 - + GPU Max Run-Ahead GPU最大预运行 - + Display FPS Limit 显示FPS限制 - + + Disable All Enhancements + 禁用所有的增强 + + + Increase Timer Resolution 提高计时器分辨率 @@ -217,7 +222,7 @@ 重置为默认值 - + Enable Recompiler Memory Exceptions 启用内存异常重编译器 @@ -232,7 +237,7 @@ 显示调试菜单 - + Use Debug Host GPU Device 使用调试主机GPU设备 @@ -560,22 +565,22 @@ AudioBackend - + Null (No Output) 无 (无输出) - + Cubeb Cubeb - + SDL SDL - + OpenSL ES OpenSL ES @@ -944,17 +949,17 @@ CPUExecutionMode - + Intepreter (Slowest) 解释器 (最慢) - + Cached Interpreter (Faster) 缓存解释器 (较快) - + Recompiler (Fastest) 重编译器 (最快) @@ -962,17 +967,17 @@ CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) 禁用 (最慢) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) 内存映射 (硬件,最快,仅64位) - + LUT (Faster) LUT (较快) @@ -1522,7 +1527,7 @@ 当前状态将会保存。 - + Invalid version %u (%s version %u) 无效版本%u (%s版本%u) @@ -1530,22 +1535,22 @@ ConsoleRegion - + Auto-Detect 自动检测 - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国/加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) @@ -1872,37 +1877,37 @@ This warning will only be shown once. ControllerType - + None - + Digital Controller 数字控制器 - + Analog Controller (DualShock) 模拟控制器 (DualShock) - + Analog Joystick 模拟操纵杆 - + Namco GunCon 南梦宫光枪 - + PlayStation Mouse PlayStation鼠标 - + NeGcon NeGcon @@ -2343,7 +2348,7 @@ This warning will only be shown once. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) @@ -2352,17 +2357,17 @@ This warning will only be shown once. NTSC-U (美国) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国,加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) - + Other 其他 @@ -2370,7 +2375,7 @@ This warning will only be shown once. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) 自动 (游戏原设) @@ -2378,17 +2383,17 @@ This warning will only be shown once. DisplayCropMode - + None - + Only Overscan Area 仅限过扫描区域 - + All Borders 所有边界 @@ -2422,13 +2427,13 @@ This warning will only be shown once. - + Threaded Rendering 线程渲染 - + Threaded Presentation 线程显示 @@ -2448,83 +2453,88 @@ This warning will only be shown once. 裁剪: - - + + Downsampling: + 缩减采样: + + + + Linear Upscaling 线性放大 - - + + Integer Upscaling 整数放大 - + VSync 垂直同步 - + On-Screen Display 屏幕显示 - + Show Messages 显示消息 - - + + Show FPS 显示FPS - + Show Emulation Speed 显示模拟速度 - - + + Show VPS 显示VPS - + Show Resolution 显示分辨率 - + Renderer 渲染器 - + Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. <br>Depending on your system and hardware, Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available. <br>The software renderer offers the best compatibility, but is the slowest and does not offer any enhancements. 选择用来渲染主机/游戏画面的后端。<br>Direct3D 11和OpenGL硬件后端是否可用将取决于您的系统和硬件。<br>软件渲染器提供了最好的兼容性,但速度最慢,并且不提供任何增强功能。 - + Adapter 适配器 - - + + (Default) (默认) - + If your system contains multiple GPUs or adapters, you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers. <br>This option is only supported in Direct3D and Vulkan. OpenGL will always use the default device. 如果系统包含多个GPU或适配器,则可以选择要将哪个GPU用于硬件渲染器。<br>此选项仅在Direct3D和Vulkan中受支持,OpenGL将始终使用默认设备。 - + Aspect Ratio 高宽比 @@ -2533,111 +2543,126 @@ This warning will only be shown once. 更改用于在屏幕上显示主机输出的纵横比。默认值是4:3,与那个时代的典型电视相匹配。 - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto (Game Native) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. 更改用于在屏幕上显示主机输出的纵横比。默认是自动 (游戏原设),它将自动调整显示纵横比,使呈现的画面匹配那个年代的典型电视机。 - + Crop Mode 裁剪模式 - + Only Overscan Area 仅限过扫描区域 - + Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. <br>Some games display content in the overscan area, or use it for screen effects. <br>May not display correctly with the "All Borders" setting. "Only Overscan" offers a good compromise between stability and hiding black borders. 确定用户电视机上通常不可见的区域有多少要裁剪/隐藏。<br>有些游戏在“过扫描”区域显示内容,或将其用于屏幕效果。<br>在“所有边框”设置下可能无法正确显示。只有过度扫描才能在稳定和隐藏黑边界之间提供一个很好的折衷方案。 - - - - - + + Downsampling + 缩减采样 + + + + Disabled + 禁用 + + + + Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games, but should be disabled for pure 3D games. Only applies to the hardware renderers. + 在显示之前先对渲染的图像进行缩减采样。可以提高2D/3D混合游戏的整体图像质量,但对于纯3D游戏应该禁用。仅适用于硬件渲染器。 + + + + + + + Checked 勾选 - + Uses bilinear texture filtering when displaying the console's framebuffer to the screen. <br>Disabling filtering will producer a sharper, blockier/pixelated image. Enabling will smooth out the image. <br>The option will be less noticable the higher the resolution scale. 在将主机帧缓存显示到屏幕时使用双线性纹理过滤。<br>禁用过滤将生成更锐利、更块状/像素化的图像。启用将使图像平滑。<br>分辨率越高越不明显。 - - - - - + + + + + Unchecked 不勾选 - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. <br>May result in a sharper image in some 2D games. 向显示区域添加填充,以确保显示区域中的像素与主机中的像素之间的比率为整数。<br>在一些2D游戏中可能会产生更锐利的图像。 - + Enable this option to match DuckStation's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (e.g. running at non-100% speed). 启用此选项可使DuckStation的刷新率与当前监视器或屏幕相匹配。当无法匹配时,垂直同步将自动禁用 (例如以非100%速度运行)。 - + Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. This can measurably improve performance in the Vulkan renderer. 当快进或垂直同步被禁用时,在后台线程上显示帧。这可以显著提高Vulkan渲染器的性能。 - + Uses a second thread for drawing graphics. Currently only available for the software renderer, but can provide a significant speed improvement, and is safe to use. 使用第二个线程绘制图形。目前仅限软件渲染器可用,但可以提供显着的速度改进,并且安全使用。 - + Show OSD Messages 显示屏幕消息 - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. 在发生事件,如正在创建/读取即时存档、正在抓取屏幕截图等…情况时,在屏幕上显示事件消息。 - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. 在显示屏的右上角显示游戏的内部帧速率。 - + Shows the number of frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. 在显示屏的右上角显示系统每秒显示的帧数 (或垂直同步)。 - + Show Speed 显示速度 - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. 在显示屏的右上角以百分比显示系统的当前模拟速度。 - - + + Use Blit Swap Chain 使用位块传输交换链 - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. 当Direct3D 11渲染器运行时使用一个位块展示模型进行替代翻转。这通常会导致性能下降,但可能需要一些流应用程序,或者在某些系统上打开帧率上限。 - + Borderless Fullscreen 无边界全屏 @@ -2915,25 +2940,43 @@ This warning will only be shown once. 不勾选 + + GPUDownsampleMode + + + Disabled + 禁用 + + + + Box (Downsample 3D/Smooth All) + 盒式 (缩减采样 3D/平滑所有) + + + + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) + 自适应 (保护 3D/光滑 2D) + + GPURenderer - + Hardware (D3D11) 硬件 (D3D11) - + Hardware (Vulkan) 硬件 (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) 硬件 (OpenGL) - + Software 软件 @@ -3052,37 +3095,37 @@ This warning will only be shown once. GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor 最近邻 - + Bilinear 双线性 - + JINC2 JINC2 - + Bilinear (No Edge Blending) 双线性 (无边缘混合) - + xBR xBR - + JINC2 (No Edge Blending) JINC2 (无边缘混合) - + xBR (No Edge Blending) xBR (无边缘混合) @@ -3374,77 +3417,82 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 100% (有效性 33.3mhz) - + + Downsampling: + 缩减采样: + + + Multisample Antialiasing: 多重采样反锯齿: - + PGXP Depth Buffer PGXP深度缓存 - + Other Settings 其他设置 - + CD-ROM Read Speedup: CD-ROM读取加速: - + None (Double Speed) 无 (二倍速) - + 2x (Quad Speed) 2x (四倍速) - + 3x (6x Speed) 3x (6x倍速) - + 4x (8x Speed) 4x (8x倍速) - + 5x (10x Speed) 5x (10x倍速) - + 6x (12x Speed) 6x (12x倍速) - + 7x (14x Speed) 7x (14x倍速) - + 8x (16x Speed) 8x (16x倍速) - + 9x (18x Speed) 9x (18x倍速) - + 10x (20x Speed) 10x (20x倍速) - + User Settings (Input) 用户设置 (输入) @@ -3474,47 +3522,47 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 裁剪模式: - + Linear Upscaling 线性放大 - + Integer Upscaling 整数放大 - + GPU Enhancements GPU增强 - + Resolution Scale: 分辨率缩放: - + Texture Filtering: 纹理过滤器: - + True Color Rendering (24-bit, disables dithering) 真彩色渲染 (24位色,禁用色彩抖动) - + Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution) 缩放色彩抖动 (按分辨率缩放模式) - + Force NTSC Timings (60hz-on-PAL) 强制NTSC制式 (60hz-PAL) - + Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs) 强制24位色显示4比3 (动画播放禁用宽屏) @@ -3523,138 +3571,138 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 双线性纹理过滤 - + Widescreen Hack 宽屏调整 - + PGXP Geometry Correction PGXP几何校正 - + Controller Settings 控制器设置 - + Controller 1 Type: 控制器1类型: - + Controller 2 Type: 控制器2类型: - + Input Profile For Bindings: 绑定输入配置文件: - + Memory Card Settings 记忆卡设置 - + Memory Card 1 Type: 记忆卡1类型: - + Memory Card 1 Shared Path: 共用记忆卡1路径: - + Memory Card 2 Type: 记忆卡2类型: - + Memory Card 2 Shared Path: 共用记忆卡2路径: - - + + Browse... 浏览... - + Compatibility Settings 兼容性设置 - + Traits 特征 - + Overrides 覆盖 - + Display Active Offset: 显示活动偏移: - + Display Line Offset: 显示线偏移: - + DMA Max Slice Ticks: DMA最大片段计时: - + DMA Halt Ticks: DMA停顿计时: - + GPU FIFO Size: GPU的FIFO大小: - + GPU Max Run Ahead: GPU最大预运行: - + PGXP Geometry Tolerance: PGXP几何公差: - + PGXP Depth Threshold: PGXP深度阈值: - + Compute Hashes 计算哈希 - + Verify Dump 验证转储 - + Export Compatibility Info 导出兼容性信息 - + Close 关闭 @@ -3668,48 +3716,49 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti %1 - + - - + + - - - - + + + + + (unchanged) (不变更) - + <not computed> <不兼容> - - + + Select path to memory card image 选择记忆卡文件的路径 - + %1% (%2MHz) %1% (%2MHz) - + Not yet implemented 尚未实施 - + Compatibility Info Export 兼容性信息导出 - + Press OK to copy to clipboard. 按“确定”复制到剪贴板。 @@ -4105,8 +4154,9 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti - - + + + General 常规 @@ -4142,308 +4192,313 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti + Toggle Patch Codes + 补丁代码开关 + + + Reset System 重置系统 - + Save Screenshot 保存截图 - + Frame Step 帧步幅 - - - - - - - - + + + + + + + + Graphics 图像 - + Toggle Software Rendering 切换软件渲染 - + Toggle PGXP PGXP开关 - + Toggle PGXP Depth Buffer PGXP深度缓存开关 - + Increase Resolution Scale 提高分辨率比例 - + Decrease Resolution Scale 降低分辨率比例 - + Toggle Post-Processing 切换后处理 - + Reload Post Processing Shaders 重新加载后处理着色器 - + Reload Texture Replacements 重新加载纹理替换 - - - - - - - - + + + + + + + + Save States 即时存档 - + Load From Selected Slot 从所选插槽读取 - + Save To Selected Slot 保存到所选插槽 - + Select Previous Save Slot 选择上一个保存槽 - + Select Next Save Slot 选择下一个保存槽 - + Load Game State 1 读取游戏状态1 - + Load Game State 2 读取游戏状态2 - + Load Game State 3 读取游戏状态3 - + Load Game State 4 读取游戏状态4 - + Load Game State 5 读取游戏状态5 - + Load Game State 6 读取游戏状态6 - + Load Game State 7 读取游戏状态7 - + Load Game State 8 读取游戏状态8 - + Load Game State 9 读取游戏状态9 - + Load Game State 10 读取游戏状态10 - + Save Game State 1 保存游戏状态1 - + Save Game State 2 保存游戏状态2 - + Save Game State 3 保存游戏状态3 - + Save Game State 4 保存游戏状态4 - + Save Game State 5 保存游戏状态5 - + Save Game State 6 保存游戏状态6 - + Save Game State 7 保存游戏状态7 - + Save Game State 8 保存游戏状态8 - + Save Game State 9 保存游戏状态9 - + Save Game State 10 保存游戏状态10 - + Load Global State 1 读取全局状态1 - + Load Global State 2 读取全局状态2 - + Load Global State 3 读取全局状态3 - + Load Global State 4 读取全局状态4 - + Load Global State 5 读取全局状态5 - + Load Global State 6 读取全局状态6 - + Load Global State 7 读取全局状态7 - + Load Global State 8 读取全局状态8 - + Load Global State 9 读取全局状态9 - + Load Global State 10 读取全局状态10 - + Save Global State 1 保存全局状态1 - + Save Global State 2 保存全局状态2 - + Save Global State 3 保存全局状态3 - + Save Global State 4 保存全局状态4 - + Save Global State 5 保存全局状态5 - + Save Global State 6 保存全局状态6 - + Save Global State 7 保存全局状态7 - + Save Global State 8 保存全局状态8 - + Save Global State 9 保存全局状态9 - + Save Global State 10 保存全局状态10 - - - - + + + + Audio 声音 @@ -4464,22 +4519,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 保存全局状态 %u - + Toggle Mute 声音开关 - + Toggle CD Audio Mute CD音轨开关 - + Volume Up 音量增大 - + Volume Down 音量减小 @@ -4540,22 +4595,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti LogLevel - + None - + Error 错误 - + Warning 警告 - + Performance 性能 @@ -4564,32 +4619,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 成功 - + Information 信息 - + Developer 开发者 - + Profile 简介 - + Verbose 详尽 - + Debug 调试 - + Trace 跟踪 @@ -5499,22 +5554,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MemoryCardType - + No Memory Card 无记忆卡 - + Shared Between All Games 所有游戏共用记忆卡 - + Separate Card Per Game (Game Code) 每个游戏独立记忆卡 (游戏编码) - + Separate Card Per Game (Game Title) 每个游戏独立记忆卡 (游戏标题) @@ -5673,12 +5728,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 保存即时存档到'%s'。 - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP与软件呈现程序不兼容,禁用PGXP。 - + PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead. PGXP在CPU模式与重编译器不兼容,改为使用缓存解释器。 @@ -5687,59 +5742,59 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 快速内存映射在此平台上不可用,使用LUT代替。 - + Switching to %s%s GPU renderer. 切换到%s%sGPU渲染器。 - + Switching to %s audio backend. 切换到%s音频后端。 - + Switching to %s CPU execution mode. 切换到%sCPU执行模式。 - + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. 启用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. 禁用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU ICache enabled, flushing all blocks. 启用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + CPU ICache disabled, flushing all blocks. 禁用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + PGXP enabled, recompiling all blocks. 启用PGXP,重编译所有区块。 - + PGXP disabled, recompiling all blocks. 禁用PGXP,重编译所有区块。 - + Switching to %s renderer... 切换到%s渲染器... - - + + Failed to load post processing shader chain. 加载后处理着色器链失败。 @@ -5752,129 +5807,129 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 限速器禁用。 - + PGXP is now enabled. 现在启用PGXP。 - + PGXP is now disabled 现在禁用PGXP。 - + PGXP Depth Buffer is now enabled. PGXP深度缓存已启用。 - + PGXP Depth Buffer is now disabled. PGXP深度缓存已禁用。 - + Texture replacements reloaded. 纹理替代重新加载。 - + Volume: Muted 音量: 静音 - - - + + + Volume: %d%% 音量: %d%% - + CD Audio Muted. CD音频已静音。 - + CD Audio Unmuted. CD音频已解除静音。 - + Loaded input profile from '%s' 从'%s'读取输入配置 - + Started dumping audio to '%s'. 开始转储音频到'%s'。 - + Failed to start dumping audio to '%s'. 开始转储音频到'%s'失败。 - + Stopped dumping audio. 停止转储音频。 - + Screenshot file '%s' already exists. 截图文件'%s'已经存在。 - + Failed to save screenshot to '%s' 保存截图到'%s'失败 - + Screenshot saved to '%s'. 截图已保存到'%s'. - + Input profile '%s' cannot be found. 无法找到输入配置文件'%s'。 - + Using input profile '%s'. 使用输入配置'%s'。 - + Failed to load cheats from '%s'. 从'%s'加载金手指失败。 - + Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled. 从列表中加载%u金手指。%u金手指已启用。 - + Loaded %u cheats from database. 从数据库中加载%u金手指。 - + Saved %u cheats to '%s'. 保存%u金手指到'%s'。 - + Cheat '%s' enabled. 金手指'%s'已启用。 - + Cheat '%s' disabled. 金手指'%s'已禁用。 - + Failed to save cheat list to '%s' 无法保存金手指列表到'%s' @@ -5904,102 +5959,102 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 停止快进。 - + Applied cheat '%s'. 应用金手指'%s'。 - + Cheat '%s' is already enabled. 金手指'%s'已启用。 - + Post-processing is now enabled. 后处理现在已启用。 - + Post-processing is now disabled. 后处理现在已禁用。 - + Failed to load post-processing shader chain. 无法加载后处理着色器链。 - + Post-processing shaders reloaded. 重新加载后处理着色器。 - + CPU interpreter forced by game settings. 根据游戏设置强制CPU解释器。 - + Software renderer forced by game settings. 根据游戏设置强制软件渲染器。 - + Interlacing forced by game settings. 根据游戏设置强制隔行扫描。 - + True color disabled by game settings. 根据游戏设置禁用真彩色。 - + Upscaling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用放大。 - + Scaled dithering disabled by game settings. 根据游戏设置禁用缩放着色器。 - + Widescreen disabled by game settings. 根据游戏设置禁用宽屏。 - + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. 不允许通过游戏设置强制NTSC计时。 - + PGXP geometry correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP几何校正。 - + PGXP culling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP剔除。 - + PGXP texture correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP纹理校正。 - + PGXP vertex cache forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP顶点缓存。 - + PGXP CPU mode forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP在CPU模式。 - + PGXP Depth Buffer disabled by game settings. PGXP深度缓存通过游戏设置被禁用。 @@ -6008,12 +6063,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 根据游戏设置控制%u改为数字模式。 - + Recompiler memory exceptions forced by game settings. 根据游戏设置强制内存异常重编译器。 - + Recompiler ICache forced by game settings. 根据游戏设置强制ICache重编译器。 @@ -6064,32 +6119,41 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 从即时存档'%s'打开CD映像失败。使用现有镜像'%s',这可能会导致不稳定。 - + %ux MSAA is not supported, using %ux instead. 不支持%ux MSAA,使用%ux代替。 - + SSAA is not supported, using MSAA instead. 不支持SSAA,使用MSAA代替。 - Texture filter '%s' is not supported on your device. - 您的设备不支持纹理过滤器'%s'。 + 您的设备不支持纹理过滤器'%s'。 - + + Texture filter '%s' is not supported with the current renderer. + 当前渲染器不支持纹理过滤器 '%s' 。 + + + + Adaptive downsampling is not supported with the current renderer, using box filter instead. + 当前渲染器不支持自适应缩减采样,改用盒式滤波器。 + + + Resolution scale set to %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u) 分辨率设置为%ux (显示%ux%u,显存%ux%u) - + Multisample anti-aliasing set to %ux (SSAA). 多重采样反锯齿设置为%ux (SSAA)。 - + Multisample anti-aliasing set to %ux. 多重采样反锯齿设置为%ux。 @@ -6144,6 +6208,11 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Relative Mouse Mode 相对鼠标模式 + + + Locks the mouse cursor to the window, use for FPS games. + 锁定鼠标光标到窗口,用于FPS游戏。 + PostProcessingChainConfigWidget @@ -6463,9 +6532,8 @@ The saves will not be recoverable. RelativeMouseMode - Locks the mouse cursor to the window, use for FPS games. - 锁定鼠标光标到窗口,用于FPS游戏。 + 锁定鼠标光标到窗口,用于FPS游戏。