From fad4c4804c6341c258b64dae0595bb59bcf7fa2e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anderson Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 4 Dec 2023 08:33:53 -0300
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Atualiza=C3=A7=C3=A3o=20Portugu=C3=AAs=20do=20B?=
=?UTF-8?q?rasil?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
- Alguns textos movidos confirmados novamente
- Menus de controle (atualizados)
- Menus de conquistas (adicionados)
- Menus de cartão de memória (atualizados)
---
.../translations/duckstation-qt_pt-BR.ts | 286 +++++++++++-------
1 file changed, 172 insertions(+), 114 deletions(-)
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
index 6c1061518..b2f0b40ee 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
@@ -116,6 +116,48 @@ Erro: %1
Verifique seu nome de usuário e senha e tente novamente.
+
+
+
+ Ativar conquistas
+
+
+
+
+ O registro de conquistas não está ativado no momento. Sua conexão não terá efeito até que o registro seja ativado.
+
+Deseja ativar o registro agora?
+
+
+
+
+ Ativar modo hardcore
+
+
+
+
+ O modo hardcore não está ativado no momento. Ativando o modo hardcore você poderá definir tempos, pontuações e participar dos placares de líderes específicos do jogo.
+
+No entanto, o modo hardcore também impede o uso de salvamentos rápidos, trapaças e funcionalidades de desaceleração.
+
+Deseja ativar o modo hardcore?
+
+
+
+
+ Reiniciar o sistema
+
+
+
+
+ O modo hardcore não será ativado até que o sistema seja reiniciado. Deseja reiniciar o sistema agora?
+ &Cancelar
@@ -466,33 +508,33 @@ Token gerado %2.
Modo dificílimo desligado pelo estado salvo.
-
+ Modo dificílimo será ligado assim que o sistema for reiniciado.
-
+ {} (Não oficial)
-
+ Conquistado {}
-
+ {} conquistas, {} pontos
-
+ Placar de líderes inciada.
-
+ Placar de líderes falhou.
@@ -509,105 +551,105 @@ Token gerado %2.
Sua pontuação {} (enviando)
-
+ Você desbloqueou {0} de {1} conquistas e ganhou {2} de {3} pontos.
-
+ Seu tempo: {} (melhor: {})
-
+ Sua pontuação: {} (melhor: {})
-
+ Sua pontuação: {} (melhor: {})
-
+ {}
Posição na tabela de classificação: {} de {}
-
+ Erro no servidor {}:
{}
-
+ Conquistas desconectadas
-
+ Não foi possível concluir sua solicitação de desbloqueio. Continuaremos tentando enviar esta solicitação.
-
+ Conquistas reconectadas
-
+ Todas as solicitações de desbloqueio pendentes foram concluídas.
-
+ Pontuação: {} ({} normal)
Mensagens não lidas: {}
-
-
+
+ Confirmar modo dificílimo
-
-
+
+ {0} não é possível no momento enquanto o modo dificílimo estiver ligado. Deseja desativar o dificílimo? {0} será cancelado se você escolher Não.
-
+ Sim
-
+ Não
-
+ Conquistas ativadas
-
+ (Modo hardcore)
-
+ Você desbloqueou todas as conquistas e ganhou {} pontos!
-
+ Você desbloqueou {0} de {1} conquistas, ganhando {2} de {3} pontos possíveis.
@@ -616,79 +658,79 @@ Mensagens não lidas: {}
Você desbloqueou {} de {} conquistas, ganhando {} de {} pontos possíveis.
-
+ Desconhecido
-
+ Bloqueado
-
+ Desbloqueado
-
+ Sem suporte
-
+ Não oficial
-
+ Desbloqueado recentemente
-
+ Desafios ativos
-
+ Quase lá
-
+ {} pontos
-
+ {} ponto
-
+ XXX pontos
-
+ Desbloqueado: {}
-
-
+
+ Carregando...
-
-
+
+ Falha ao baixar os placares de líderes
-
+ O modo Hardcore está ativado.
@@ -697,32 +739,32 @@ Mensagens não lidas: {}
Você desbloqueou {} de {} conquistas, ganhando {} de {} pontos possíveis.
-
+ Seu tempo: {}{}
-
+ Sua pontuação: {}{}
-
+ Sua pontuação: {}{}
-
+ (enviando)
-
+ O modo Hardcore está desligado.
-
+ {} (Modo dificílimo)
@@ -731,8 +773,8 @@ Mensagens não lidas: {}
Você ganhou {} de {} conquistas e {} de {} pontos.
-
-
+
+ Este jogo não possui conquistas.
@@ -751,57 +793,57 @@ Leaderboard Position: {} of {}
Posição nos placares de lideres: {} de {}
-
+ Este jogo não possui {} placares de lideres.
-
+ O envio de pontuações está desligado porque o modo dificílimo está desativado. As tabelas de classificação são somente leitura.
-
+ Mostrar melhor
-
+ Mostrar nas redondezas
-
+ Classificação
-
+ Nome
-
+ Tempo
-
+ Placar
-
+ Valor
-
+ Data do envio
-
+ Baixando informações de placares, por favor aguarde...
@@ -4816,32 +4858,36 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
ControllerSettingsWindow
-
- Configurações de controle
+ Configurações de controle
-
+
+
+ Configurações de controle do emulador
+
+
+ Perfil:
-
+ Novo perfil
-
+ Carregar perfil
-
+ Apagar perfil
-
+ Restaurar padrões
@@ -14362,9 +14408,8 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Apagar arquivo
-
- Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
+ Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
@@ -14387,9 +14432,8 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc)
-
- Tipos de cartão de memória compatíveis (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
+ Tipos de cartão de memória compatíveis (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
@@ -14424,9 +14468,8 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
%1 Blocos Livres%2
-
- Arquivos de memória único (*.mcs);;Todos os arquivos (*.*)
+ Arquivos de memória único (*.mcs);;Todos os arquivos (*.*)
@@ -14510,6 +14553,21 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
MemoryCardEditorWindow
+
+
+
+ Todos os tipos de cartão de memória (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)
+
+
+
+
+ Tipos de cartão de memória compatíveis (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)
+
+
+
+
+ Arquivos de memória único (*.mcs);;Todos os arquivos (*.*)
+
@@ -17062,179 +17120,179 @@ Deseja criar esse diretório?
<html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Bem-vindo ao DuckStation!</span></h1><p>Este assistente ajudará a guiá-lo através das etapas de configuração necessárias para usar o aplicativo. Se esta for a primeira vez que você instala o emulador, recomendamos que consulte o guia de configuração em <a href="https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running</span></a>.</p><p>Por padrão, o DuckStation se conectará ao site <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a> para verificar se há atualizações disponíveis. Se você não deseja que o DuckStation faça nenhuma conexão de rede na inicialização, você deverá desmarcar a opção Atualizações Automáticas. A configuração de atualização automática pode ser alteradas posteriormente nas configurações da interface.</p><p>Escolha um idioma e um tema para começar..</p></body></html>
-
+ Idioma:
-
+ Tema:
-
+ Habilitar atualizações automáticas
-
+ <html><head/><body><p>DuckStation requer um BIOS de PS1 para funcionar.</p><p>Por razões legais, você deve obter um BIOS<span style=" font-weight:700;">de uma unidade PS1 real de sua propriedade</span> (empréstimo não conta). Você deve usar o dispositivo Caetla ou outro similar para criar uma imagem da ROM do BIOS do seu console para o seu PC.</p><p>Uma vez despejada, esta imagem do BIOS deve ser colocada na pasta bios dentro do diretório de dados mostrado abaixo, ou indicar para o DuckStation onde verificar o diretório onde o arquivo está.</p></body></html>
-
+ Diretório do BIOS:
-
+ Buscar...
-
+ Redefinir
-
+ NTSC-J (Japão):
-
+ NTSC-U/C (EUA, Canadá):
-
+ PAL (Europa, Austrália):
-
+ Abrir pasta...
-
+ Atualizar lista
-
+ <html><head/><body><p>DuckStation irá verificar e identificar automaticamente os jogos dos diretórios escolhidos abaixo preenchendo a lista de jogos. Esses jogos devem ser retirados dos discos que você possui. Programas como ImgBurn podem ser usados para criar imagens de discos de jogos no formato .bin/.cue.</p><p>Os formatos suportados para dumps são: <span style=" font-weight:700;">.cue</span> (Cue Sheets), <span style=" font-weight:700;">.iso/.img</span> (Imagem de faixa única), <span style=" font-weight:700;">.ecm</span> (Error Code Modeling Image), <span style=" font-weight:700;">.mds</span> (Media Descriptor Sidecar), <span style=" font-weight:700;">.chd</span> (Compressed Hunks of Data), <span style=" font-weight:700;">.pbp</span> (PlayStation Portátil, Apenas descriptografado).</p></body></html>
-
+ Examinar diretórios (serão examinados por jogos)
-
+ Adicionar...
-
+ Remover
-
+ Diretório de pesquisa
-
+ Verificar recursivamente
-
+ <html><head/><body><p>Por padrão, o DuckStation mapeará seu teclado como um controle.</p><p><span style=" font-weight:700;">Para usar um dispositivo externo, você deve mapeá-lo primeiro. </span>Nesta tela, você pode mapear automaticamente qualquer controle que esteja conectado no momento. Se o seu controle não estiver conectado no momento, pode conectá-lo agora.</p><p>Para alterar as atribuições do controle ou usar a função multitap, abra o menu Configurações e escolha Controle depois de concluir o assistente de configuração. .</p></body></html>
-
+ Porta do controle 1
-
-
+
+ Controle mapeado para:
-
-
+
+ Tipo de controle:
-
-
+
+ Padrão (teclado)
-
-
+
+ Mapeamento automático
-
+ Porta do controle 2
-
+ <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Configuração concluída!</span></h1><p>Agora você está pronto para rodar os jogos.</p><p>Outras opções estão disponíveis no menu de configurações. Você também pode usar o modo Tela grande para navegar diretamente pelo controle.</p><p>Esperamos que você goste de usar o DuckStation.</p></body></html>
-
+ Idioma
-
+ Imagem do BIOS
-
+ Diretórios de jogos
-
+ Configuração do controle
-
+ Terminado
-
+ &Voltar
-
+ &Próximo
-
+ &Cancelar