diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
index d54e94043..8a7e3ead0 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
@@ -92,7 +92,7 @@
&Отмена
-
+ Ошибка авторизации
@@ -106,12 +106,12 @@
Авторизация...
-
+ Ошибка авторизации. Пожалуйста, проверьте ваше имя пользователя и пароль и попробуйте снова.
-
+ Ошибка авторизации.
@@ -302,25 +302,25 @@ Login token generated on %2.
-
+ Журнал в системную консоль
-
+ Журнал в окно
-
+ Журнал в консоль отладки
-
+ Жунал в файл
@@ -331,7 +331,7 @@ Login token generated on %2.
-
+ Показать меню отладки
@@ -356,7 +356,7 @@ Login token generated on %2.
Сбросить на значения по умолчанию
-
+ PGXP Кэш вершин
@@ -365,140 +365,145 @@ Login token generated on %2.
PGXP Режим ЦП
-
+
-
+
-
+ Включить исключения памяти рекомпилятора
-
+
-
+ Включить ICache рекомпилятора
-
+
-
+ Предварительная загрузка замены текстур
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Размер очереди ГП
-
+
-
+
-
+
+
+ Разрешить загрузку без файла SBI
+
+
+ Уровень журналирования
-
+ Информация
-
+ Устанавливает уровень детализации регистрируемых сообщений. Более высокие уровни будут регистрировать больше сообщений.
-
-
-
-
+
+
+
+ Предпочтение пользователя
-
+ Записывает сообщения в окно консоли.
-
+ Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается.
-
+ Записывает сообщения в окно.
-
+ Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя.
-
+ Не выбрано
-
+ Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками.
-
+ **Отобразить**Отображать лимит FPS
@@ -509,7 +514,12 @@ Login token generated on %2.
Отключить все улучшения
-
+
+
+ Показать полноэкранные индикаторы состояния
+
+
+ Увеличить разрешение таймера
@@ -517,24 +527,24 @@ Login token generated on %2.
AnalogController
-
-
+
+ Контроллер %u переключен в аналоговый режим.
-
-
+
+ Контроллер %u переключен в цифровой режим.
-
+ Контроллер %u заблокирован игрой в аналоговом режиме.
-
+ Контроллер %u заблокирован игрой в цифровом режиме.
@@ -817,22 +827,22 @@ Login token generated on %2.
AudioBackend
-
+ Пусто (Нет вывода)
-
+
-
+
-
+
@@ -1041,8 +1051,8 @@ Login token generated on %2.
AutoUpdaterDialog
-
-
+
+ Автоматическое обновление
@@ -1086,52 +1096,52 @@ Login token generated on %2.
Ошибка обновления
-
+ В настоящее время обновлений нет. Пожалуйста, попробуйте позже.
-
+ Текущая версия: %1 (%2)
-
+ Новая версия: %1 (%2)
-
+ Загрузка...
-
+ <h2>Изменения:</h2>
-
+ <h2>Предупреждение о сохраненных состояниях</h2><p>Установка этого обновления сделает ваши сохраненные состояний <b>несовместимыми</b>. Перед установкой этого обновления убедитесь, что вы сохранили свои игры на карту памяти, иначе вы потеряете прогресс. </p>
-
+ <h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу настроек. Обратите внимание, что после этого обновления вам придется изменить настройки заново.</p>
-
+ <h4>Будет загружено %1 МБ, при установке этого обновления, через ваше интернет-соединение.</h4>
-
+ Загружается %1...
-
+ Отмена
@@ -1246,17 +1256,17 @@ Login token generated on %2.
Интерпретатор (Самый медленный)
-
+ Интерпретатор (Самый медленный)
-
+ Кешированный интерпретатор (Быстрее)
-
+ Перекомпилятор (Самый быстрый)
@@ -1264,17 +1274,17 @@ Login token generated on %2.
CPUFastmemMode
-
+
- Отключено (Самое медленное)
+ Отключено (Самый медленный)
-
+ MMap (Аппаратный, Самый быстрый, Только 64-битный)
-
+ LUT (Быстрее)
@@ -1381,7 +1391,7 @@ Login token generated on %2.
- Экспорт ...
+ Экспорт...
@@ -1865,17 +1875,17 @@ Login token generated on %2.
CommonHostInterface
-
+ Уверен, что хочешь остановить эмуляцию?
-
+ Текущее состояние будет сохранено.
-
+ Недопустимая версия %u (%s версия %u)
@@ -1883,22 +1893,22 @@ Login token generated on %2.
ConsoleRegion
-
+ Авто-определение
-
+ NTSC-J (Япония)
-
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
+ PAL (Европа, Австралия)
@@ -1925,86 +1935,153 @@ Login token generated on %2.
Управление тактовой частотой процессора
-
-
-
- Включить управление тактовой частотой (Разгон/Underclocking)
+
+
+
+ Включить 8Мб оперативной памяти (Консоль разработчика)
-
+
+
+
+ Включить Управление тактовой частотой (Разгон/Underclocking)
+
+
+ 100% (эффективная 33,3 МГц)
-
+ Эмуляция CD-ROM
-
+ Ускорение чтения:
-
-
+
+ Нет (двухскоростная)
-
+ 2x (четырехскоростная)
-
+ 3x (6x скорость)
-
+ 4x (8x скорость)
-
+ 5x (10x скорость)
-
+ 6x (12x скорость)
-
+ 7x (14x скорость)
-
+ 8x (16x скорость)
-
+ 9x (18x скорость)
-
+ 10x (20x скорость)
-
+
+
+ Ускорение поиска:
+
+
+
+
+ Бесконечный/Мгновенный
+
+
+
+
+
+ Нет (Нормальная скорость)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Порты контроллера
-
+
-
+ Мультитап:
@@ -2019,12 +2096,12 @@ Login token generated on %2.
Включить TTY вывод
-
+ Эмуляция ЦП
-
+ Режим исполнения:
@@ -2033,25 +2110,27 @@ Login token generated on %2.
Эмуляция CDROM
-
-
+
+ Использовать чтение потока (асинхронный)
-
-
+
+ Включить проверку региона
-
+ Предварительно загрузить образ в ОЗУ
-
-
+
+
+
+ Не выбрано
@@ -2060,113 +2139,133 @@ Login token generated on %2.
Исправляет БИОС, чтобы пропустить загрузочную анимацию консоли. Не работает со всеми играми, но обычно безопасно для включения.
-
+
+ Предзагрузка образа в ОЗУ
-
+
+ Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. В некоторых случаях также устраняет заикание, когда игры начинают воспроизведение звуковой дорожки.
-
+
- Ускорение чтения CDROM
+ Ускорение чтения CDROMНет (двойная скорость
-
+ Регион
-
+ Авто-определение
-
+ Определяет эмулируемый тип оборудования.
-
+ Режим исполнения
-
+ Перекомпилятор (Самый быстрый)
-
+ Определяет, как эмулируемый ЦП выполняет инструкции.
-
+ При выборе этого параметра будет использоваться указанная ниже тактовая частота.
-
+ Процент разгона
-
+
-
+ Выбирает процент от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование.
-
+
+
+ **присутствующие?
+ Включает дополнительные 6Мб оперативной памяти, обычно присутствующей на Консолях разработчика. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память, и могут сломать игры, которые полагаются на зеркала памяти, поэтому его следует использовать только с совместимыми модами.
+
+
+ Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Применяется только к чтению с удвоенной скоростью и игнорируется при воспроизведении звука. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх за счет нарушения работы других.
-
-
+
+
+ Ускорение поиска по CDROM
+
+
+
+
+ ** разные-различные. ** -Это можно сократить
+ Сокращает время моделирования перемещения салазок CD-ROM в разные области диска. Это может улучшить время загрузки, но приведет к сбою игр, которые не ожидают, что CD-ROM будет работать быстрее.
+
+
+
+ Выбран*Выбрано
-
+ Уменьшает количество ошибок при эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке.
-
+ Имитирует проверку региона, присутствующую в исходных, неизмененных консолях.
-
+
-
+ Мультитап
-
+ Отключен
-
+
-
+ **multitap input - вход-ввод?
+ Включает поддержку мультитап на указанных портах контроллера. Оставьте отключенным для игр, которые не поддерживают мультитап.
-
+
Это предупреждение будет показано только один раз.
-
+ Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках.
-
+
-
+ Предупреждение о разгоне процессора
-
+ %1% (%2 МГц)
@@ -2234,115 +2333,130 @@ This warning will only be shown once.
ControllerSettingsWidget
-
+ Тип контроллера:
-
+ Загрузить профиль
-
+ Сохранить профиль
-
+ Очистить всё
-
+ Очистить привязки
-
+ Вы уверены, что хотите удалить все связанные элементы управления? Это не может быть отменено.
-
-
+
+ Переназначить всё
-
+ Вы уверены, что хотите заново переназначить все элементы управления? Все связанные в настоящее время элементы управления будут безвозвратно потеряны. Повторная привязка начнется после подтверждения.
-
-
-
+
+
+ Порт %1
-
+ Порт %1%2
-
+ Привязка кнопки:
-
+ Привязка оси:
-
+ Вибрация
-
-
-
+
+
+ Обзор...
-
+ Выбрать файл
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ кадров
+
+
+
+ Выбрать путь для профиля ввода (ini)
-
+ Новый...
-
-
+
+ Введите имя профиля ввода
-
-
+
+ Ошибка
-
+ Имя не введено, профиль ввода не сохранен.
-
+ Путь не выбран, профиль ввода не сохранен.
@@ -2350,37 +2464,37 @@ This warning will only be shown once.
ControllerType
-
+ Нет
-
+ Цифровой контроллер
-
+ Аналоговый контроллер (DualShock)
-
+ Аналоговый джойстик
-
+
-
+ Мышь PlayStation
-
+
@@ -2419,42 +2533,42 @@ This warning will only be shown once.
DebuggerMessage
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2746,7 +2860,7 @@ This warning will only be shown once.
-
+ &Трассировка
@@ -2766,7 +2880,7 @@ This warning will only be shown once.
-
+ Введите адрес памяти:
@@ -2819,7 +2933,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Шаблон обнаружен в 0x%1.
-
+ Неверный адрес. Он должен быть в шестнадцатеричном формате (0x12345678 или 12345678)
@@ -2910,22 +3024,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Япония)
-
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
+ PAL (Европа, Австралия)
-
+ Прочие
@@ -2933,25 +3047,35 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayAspectRatio
-
+
-
+ Авто (нативно игре)
+
+
+
+
+ Авто (Соответствует окну)
+
+
+
+
+ ПроизвольныйDisplayCropMode
-
+ Нет
-
+
-
+ Все границы
@@ -2985,93 +3109,105 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ **отрисовка**Многопоточный рендер
-
+ Вертикальная синхронизация
-
+
-
+ Потоковая презентация
-
+ Оптимальная частота кадров
-
+
+
+
+ **Использовать -Сокр.
+ Программный рендерер для обратных считываний
+
+
+ Отображение экрана
-
+ Соотношение сторон:
-
+
+
+
+
+
+ Обрезание:
-
+
-
+ Десемплинг:
-
-
+
+ Растянуть для заполнения
-
-
+
+ Линейное масштабирование
-
-
+
+ Показать частоту кадров игры
-
-
+
+ Показать отображение FPS
-
-
+
+ Показать ввод контроллера
-
-
+
+ Целочисленное масштабирование
-
-
+
+ Скриншоты внутреннего разрешения
-
+ Оторабражение на экране
@@ -3084,8 +3220,8 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Показывать FPS
-
-
+
+ Показать скорость эмуляции
@@ -3094,164 +3230,170 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Показывать VPS
-
-
+
+ Показать разрешение
-
+ Показывать рендер
-
+ Выбирает серверную часть, которая будет использоваться для рендеринга визуальных элементов консоли / игры.<br>В зависимости от вашей системы и оборудования могут быть доступны аппаратные механизмы Direct3D 11 и OpenGL.<br>Программный рендерер обеспечивает лучшую совместимость, но он самый медленный и не предлагает никаких улучшений.
-
+ Адаптер
-
-
+
+ (По умолчанию)
-
+
-
+ Полноэкранный режим
-
+ Выбор полноэкранного разрешения и частоты.
-
+ Соотношение сторон
-
+ Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. По умолчанию установлено значение «Авто» (Game Native), которое автоматически регулирует соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи.
-
+ Режим обрезания
-
+ Определяет, какую часть области, обычно не видимой на потребительском телевизоре, следует обрезать/скрыть.<br>В некоторых играх контент отображается в области нерабочей области или используется для экранных эффектов.<br>Может отображаться некорректно при настройке "Все границы". "Only Overscan" предлагает хороший компромисс между стабильностью и скрытием черных границ.
-
+
-
+ Отключен
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Выбрано
-
+ Использует билинейную фильтрацию текстур при отображении фреймбуфера консоли на экране.<br>Отключение фильтрации приведет к более резкому, блочному/пиксельному изображению. Включение сгладит изображение.<br>Чем выше разрешение, тем менее заметно влияние этого параметра.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Не выбрано
-
+ Добавляет заполнение в область отображения, чтобы соотношение между пикселями на хосте и пикселями на консоли было целочисленным.<br>Может привести к более резкому изображению в некоторых 2D-играх.
-
+
-
+ Заполняет окно активной областью отображения, независимо от соотношения сторон.
-
+ Сохраняет скриншоты при внутреннем разрешении рендеринга и без постобработки. Если эта опция отключена, скриншоты будут сделаны в разрешении окна. Скриншоты внутреннего разрешения могут быть очень большими при высоких масштабах рендеринга.
-
+ Включите этот параметр, чтобы частота обновления DuckStation соответствовала текущему монитору или экрану. Вертикальная синхронизация автоматически отключается, когда это невозможно (например, при работе со скоростью, отличной от 100%).
-
+ Включите этот параметр, чтобы каждый кадр, отображаемый консолью, отображался на экране для оптимальной синхронизации кадров. Если у вас возникают проблемы с поддержанием полной скорости или возникают сбои звука, попробуйте отключить эту опцию.
-
+ Представляет кадры в фоновом потоке, когда быстрая перемотка вперед или vsync отключены. Это может заметно повысить производительность модуля рендеринга Vulkan.
-
+ **рендрер**Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании.
-
-
+
+
+ Запускает программный рендерер параллельно для обратного считывания VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений на аппаратном рендереринге.
+
+
+
+ Показать OSD сообщения
-
+ Отображает сообщения на экране при возникновении таких событий, как создание/загрузка сохранённых состояний, создание скриншотов экрана и т. д.
-
+ Показывает внутреннюю частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана.
-
+ Показывает количество кадров (или v-syncs), отображаемых системой в секунду в правом верхнем углу экрана.
@@ -3260,34 +3402,34 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Показывать скорость
-
+ Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах.
-
+ Показывает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея.
-
+
-
+ Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея.
-
-
+
+
-
+
-
+ Использует модель представления blit вместо flipping при использовании рендерера Direct3D 11. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничений на частоту кадров в некоторых системах.
-
-
+
+ Полноэкранный режим без границ
@@ -3420,7 +3562,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+
@@ -3446,7 +3588,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Устанавливает скорость быстрой перемотки вперед. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши быстрой перемотки вперед.
@@ -3456,7 +3598,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Устанавливает скорость "Турбо скорости". Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши "Турбо скорость". "Турбо скорость" будет иметь приоритет над "Быстрой перемоткой вперед", если обе горячие клавиши будут нажаты/переключены.
@@ -3468,7 +3610,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию.
@@ -3616,7 +3758,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Сохранение точности проекции
@@ -3693,7 +3835,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии со шкалой разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга менее выраженным при более высоких разрешениях.<br>Обычно безопасно для включения и поддерживает только аппаратные средства визуализации.
+ Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии с масштабом разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга менее выраженным при более высоких разрешениях.<br>Обычно безопасно для включения и поддерживает только аппаратные средства визуализации.
@@ -3738,7 +3880,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога.
@@ -3782,17 +3924,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPUDownsampleMode
-
+ Отключен
-
+
- Квадрат (даунсэмпл 3D/гладко все)
+ Квадрат (десемпл 3D/гладко все)
-
+ Адаптивный (сохранить 3D/гладкое 2D)
@@ -3800,22 +3942,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPURenderer
-
+ Аппаратный (D3D11)
-
+ Аппаратный (Vulkan)
-
+ Аппаратный (OpenGL)
-
+ Программный
@@ -3823,102 +3965,102 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPUSettingsWidget
-
+ Автоматически в зависимости от размера окна
-
+
-
+
-
+ 3x (для 720p)
-
+
-
+ 5x (для 1080p)
-
+ 6x (для 1440p)
-
+
-
+
-
+ 9x (для 4K)
-
+ Отключен
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -3926,37 +4068,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPUTextureFilter
-
+ Ближайший сосед
-
+ Билинейная
-
+ Билинейная (без сглаживания краев)
-
+ JINC2
-
+ JINC2 (без сглаживания краев)
-
+ xBR
-
+ xBR (без сглаживания краев)
@@ -3964,32 +4106,32 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GameListCompatibilityRating
-
+ Неизвестно
-
+ Не загружается
-
+ Сбои во вступлении
-
+ Сбои в игре
-
+ Проблемы с графикой/звуком
-
+ Без проблем
@@ -3997,37 +4139,62 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GameListModel
-
+ Тип
-
+ Код
-
+ Заголовок
-
+ Название файла
-
+
+
+ Разработчик
+
+
+
+
+ Издатель
+
+
+
+
+ Жанр
+
+
+
+
+ Год
+
+
+
+
+ Игроков
+
+
+ Размер
-
+ Регион
-
+ Совместимость
@@ -4064,7 +4231,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Удалить
@@ -4079,27 +4246,26 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Пересканирововать все
-
- Обновить базы данных Redump
+ Обновить базы данных Redump
-
+ Открыть папку...
-
+ Выбрать папку для поиска
-
+ Сканировать рекурсивно?
-
+
@@ -4108,48 +4274,40 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Рекурсивное сканирование занимает больше времени, но распознает файлы в подкаталогах.
-
- Загрузить базу данных с redump.org?
+ Загрузить базу данных с redump.org?
-
- Вы хотите загрузить базы данных дисков с redump.org?
+ Вы хотите загрузить базы данных дисков с redump.org?
Будет загружено около 4 мегабайт через ваше текущее интернет подключение.
-
- Загрузка %1...
+ Загрузка %1...
-
- Отмена
+ Отмена
-
- Ошибка загрузки
+ Ошибка загрузки
-
- Извлечение...
+ Извлечение...
-
- Ошибка извлечения
+ Ошибка извлечения
-
- Не удалось извлечь базу данных игры.
+ Не удалось извлечь базу данных игры.
@@ -4264,403 +4422,485 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
100% (эффективная 33,3 МГц)
-
+ ГП отображение экрана
-
+ Соотношение сторон:
-
+ Режим отрезания:
-
+ Линейное масштабирование
-
+ Целочисленное масштабирование
-
+ ГП улучшения
-
+ Масштаб разрешения:
-
+ Множественная выборка сглаживания:
-
+ Фильтрация текстур:
-
+ Рендеринг True Color (24 бита, отключение дизеринга)
-
+ Масштабируемое сглаживание (масштабирование шаблона дизеринга до разрешения)
-
+ Широкоформатный хак
-
+ Принудительная синхронизация NTSC (60 Гц-на-PAL)
-
+
-
+
-
+ PGXP коррекция геометрии
-
+
-
+ PGXP Буфер глубины
-
+ **Прочие**Другие настройки
-
+
+
+ Включить 8Мб оперативной памяти (Консоль разработчика)
+
+
+ Ускорение чтения CD-ROM:
-
+ Нет (Двойная скорость)
-
+ 2x (Четырехскоростной)
-
+ 3x (6x скорость)
-
+ 4x (8x скорость)
-
+ 5x (10x скорость)
-
+ 6x (12x скорость)
-
+ 7x (14x скорость)
-
+ 8x (16x скорость)
-
+ 9x (18x скорость)
-
+ 10x (20x скорость)
-
+
+
+ Ускорение поиска по CD-ROM:
+
+
+
+
+ Бесконечный/Мгновенный
+
+
+
+
+ Нет (Нормальная скорость)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Кадров опережения:
-
+ Отключен
-
+ 1 кадр
-
+ 2 кадра
-
+ 3 кадра
-
+ 4 кадра
-
+ 5 кадров
-
+ 6 кадров
-
+ 7 кадров
-
+ 8 кадров
-
+ 9 кадров
-
+ 10 кадров
-
+
+
+ Настройки пользователя (Графика)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Рендер:
+
+
+ Настройки пользователя (Ввод)
-
+ Настройки контроллера
-
+ Тип контроллера 1:
-
+ Тип контроллера 2:
-
+
-
+
-
+ Режим Мультитап:
-
+ Настройки карты памяти
-
+ Тип карты памяти 1:
-
+ Путь общей карты памяти 1:
-
-
+
+ Обзор...
-
+ Тип карты памяти 2:
-
+ Путь общей карты памяти 2:
-
+ Настройки совместимости
-
+
-
+
-
+ Отображение активного смещения:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Вычислить хэши
-
+ Проверка дампа
-
+ Экспорт информации о совместимости
-
+ Закрыть
-
+ Параметры игры %1
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ (без изменений)
-
+ <не вычислено>
-
-
+
+ Выбрать путь до образа карты памяти
-
+ %1% (%2 МГц)
-
+ Еще не реализовано
-
+ Экспорт информации о совместимости
-
+ Нажмите ОК, чтобы скопировать в буфер обмена.
@@ -4679,67 +4919,72 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+
-
+
+
+
+
+
+ Отключить апскейлинг
-
+ Отключить масштабируемый дизеринг
-
+
-
+ Отключить широкоэкранный режим
-
+ Отключить PGXP
-
+
-
+
-
+ Отключить буфер глубины PGXP
-
+ Принудительно кэшировать вершины PGXP
-
+
- Принудительный режим ЦП PGXP
+ Принудительный режим PGXP ЦП
-
-
+
+
@@ -4837,7 +5082,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Проверить обновления ...
+ Проверить обновления...
@@ -5019,13 +5264,13 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить.
-
+ Не ограниченный*не ограничена*Не ограниченно*Не ограничена
-
+
@@ -5033,12 +5278,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
HostInterface
-
+ Не удалось загрузить настроенный файл BIOS '%s'
-
+ Образ BIOS не найден для региона %s
@@ -5046,405 +5291,435 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Общие
-
+ Открыть быстрое меню
-
+ Быстрая перемотка
-
+ Переключить перемотку вперед
-
+ Турбо
-
+ Переключить турбо
-
+ Переключить полный экран
-
+ Переключить паузу
-
+ Переключить читы
-
+ Выключить питание системы
-
+
-
+ Сбросить систему
-
+ Сохранить снимок экрана
-
+ Шаг кадра
-
+ Возврат*Перемотка назад
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Графика
-
+
- Переключить программную отрисовку
+ Переключить программный рендерер
-
+ Переключить PGXP
-
+ Переключить буфер глубины PGXP
-
+ Увеличить масштаб разрешения
-
+
+
+ Сменить диск
+
+
+
+
+ Поменять Слоты карт памяти
+
+
+
+
+ Переключить Управление тактовой частотой (Разгон)
+
+
+ Уменьшить масштаб разрешения
-
+ Переключить постобработку
-
+ Перезагрузить шейдеры постобработки
-
+ Перезагрузка замены текстур
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Переключение Широкоэкранного режима
+
+
+
+
+ Переключить режим PGXP ЦП
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Сохранить состояния
-
+ **загрузка из выбранного слотаЗагрузить из выбранного слота
-
+ **сохранение в выбранный слотСохранить в выбранный слот
-
+ Выбрать предыдущий слот для сохранения
-
+ Выбрать следующий слот для сохранения
-
+ Загрузить состояние игры 1
-
+ Загрузить состояние игры 2
-
+ Загрузить состояние игры 3
-
+ Загрузить состояние игры 4
-
+ Загрузить состояние игры 5
-
+ Загрузить состояние игры 6
-
+ Загрузить состояние игры 7
-
+ Загрузить состояние игры 8
-
+ Загрузить состояние игры 9
-
+ Загрузить состояние игры 10
-
+ Сохранить состояние игры 1
-
+ Сохранить состояние игры 2
-
+ Сохранить состояние игры 3
-
+ Сохранить состояние игры 4
-
+ Сохранить состояние игры 5
-
+ Сохранить состояние игры 6
-
+ Сохранить состояние игры 7
-
+ Сохранить состояние игры 8
-
+ Сохранить состояние игры 9
-
+ Сохранить состояние игры 10
-
+ Загрузить глобальное состояние 1
-
+ Загрузить глобальное состояние 2
-
+ Загрузить глобальное состояние 3
-
+ Загрузить глобальное состояние 4
-
+ Загрузить глобальное состояние 5
-
+ Загрузить глобальное состояние 6
-
+ Загрузить глобальное состояние 7
-
+ Загрузить глобальное состояние 8
-
+ Загрузить глобальное состояние 9
-
+ Загрузить глобальное состояние 10
-
+ Сохранить глобальное состояние 1
-
+ Сохранить глобальное состояние 2
-
+ Сохранить глобальное состояние 3
-
+ Сохранить глобальное состояние 4
-
+ Сохранить глобальное состояние 5
-
+ Сохранить глобальное состояние 6
-
+ Сохранить глобальное состояние 7
-
+ Сохранить глобальное состояние 8
-
+ Сохранить глобальное состояние 9
-
+ Сохранить глобальное состояние 10
-
-
-
-
+
+
+
+ Звук
-
+
-
+
-
+ Увеличить громкость
-
+ Уменьшить громкость
@@ -5518,52 +5793,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
LogLevel
-
+ Нет
-
+ Ошибка
-
+ Предупреждение
-
+ Производительность
-
+ Информация
-
+ Подробный
-
+ Разработчик
-
+ Профиль
-
+ Отладка
-
+ Трассировка
@@ -5572,9 +5847,9 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
MainWindow
-
-
-
+
+
+ DuckStation
@@ -5589,7 +5864,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Сменить диск
@@ -5628,37 +5903,37 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Язык
-
+ &Помощь
-
+ &Отладка
-
+ Переключить ГП рендер
-
+ Переключить режим эмуляции ЦП
-
+ Переключить режим обрезки
-
+ П&росмотр
-
+ &Размер окна
@@ -5773,124 +6048,124 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Масштабирование разрешения
-
+ Репозиторий &GitHub...
-
+ &Проблемы...
-
+ &Discord сервер...
-
+ Проверить &обновления...
-
+ Про &Qt...
-
+ Про &DuckStation...
-
+ Настройки достижений...
-
+ Отключить все улучшения
-
+ Дамп VRAM...
-
+
-
+ Заблокировать панель инструментов
-
+ &Список игр
-
+ Менеджер &читов
-
+ О&тладчик ЦП
-
+ &Сетка игр
-
+ Показать заголовки (Вид сетки)
-
+ **&Приблизить&Увеличить (Вид сетки)
-
+
-
+ **&Отдалить&Уменьшить (Вид сетки)
-
+
-
+ Обновить &Обложки (Вид сетки)
-
+ Открыть папку карты памяти...
-
+ Открыть каталог данных...
-
+ Выключить &без сохранения
@@ -5899,162 +6174,162 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
&О программе...
-
+ Сменить диск...
-
+ Читы...
-
+ Настройки звука...
-
+ Настройки списка игр...
-
+ Основые настройки...
-
+ Дополнительные настройки...
-
+ Добавить каталог с играми...
-
+ &Настройки...
-
+ Из файла...
-
+ Из списка игр...
-
+ Извлечь диск
-
+ Возобновить состояние
-
+ Глобальное состояние
-
+ Показать VRAM
-
+
-
+
-
+ Отключить чересстрочную развертку
-
+
-
+ Дамп звука
-
+ Дамп RAM...
-
+ Показать состояние ГП
-
+ Показать состояние CDROM
-
+ Показать состояние SPU
-
+ Показать состояние таймера
-
+ Показать состояние MDEC
-
+ Показать состояние DMA
-
+ &Скриншот
-
+ Настройки &карты памяти...
-
+ Продолжить
-
+ Возобновляет последнее созданное сохранение.
-
+ &Панель инструментов
-
+ &Панель статуса
@@ -6063,17 +6338,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
&Список игр
-
+ Отображение &системы
-
+ &Свойства игры
-
+ Редактор &карт памяти
@@ -6086,184 +6361,184 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.exe *.psexe *.psf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Файлы Portable Sound Format (*.psf);;Плейлисты (*.m3u)
-
+
-
+ Не удалось создать отображение хоста.
-
+
-
-
+
+ Выберите образ диска
-
+ Менеджер читов
-
+ Свойства...
-
+ Открыть папку с содержимым...
-
+ Установить изображение обложки...
-
+ Обычный запуск
-
+ Быстрый запуск
-
+ Полный запуск
-
+ Загрузка и отладка
-
+ Добавить папку для поиска...
-
+ Выбрать изображение обложки
-
+ Все типы изображений (*.jpg *.jpeg *.png)
-
+ Обложка уже существует
-
+ Обложка изображения для этой игры уже существует, вы хотите заменить её?
-
-
+
+ Ошибка копирования
-
+ Не удалось удалить существующую обложку '%1'
-
+ Не удалось скопировать '%1' в '%2'
-
+ Язык изменён. Пожалуйста перезапустите приложение для применения.
-
+ %1x Масштаб
-
-
-
+
+
+ Целевой файл
-
-
+
+ Двоичные файлы (*.bin)
-
+ Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+ Dark Fusion (Серый)
-
+ Dark Fusion (Синий)
-
+
-
-
+
+ Карта памяти не найдена
-
-
+
+ Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её.
-
+ Ошибка обновления
-
+ <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе.
@@ -6566,9 +6841,13 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
При использовании многодискового формата (m3u/pbp) и для каждой игры (название) карты памяти будет использоваться одна карта памяти для всех дисков. Если этот флажок не установлен, для каждого диска будет использоваться отдельная карта.
-
- Если выбран один из режимов карты памяти "отдельная карта для каждой игры", то эти карты памяти будут сохранены в каталоге карт памяти.
+ Если выбран один из режимов карты памяти "отдельная карта для каждой игры", то эти карты памяти будут сохранены в каталоге карт памяти.
+
+
+
+
+
@@ -6604,41 +6883,51 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
MemoryCardType
-
+ Без карты памяти
-
+ Общая для всех игр
-
+ *идентификатор*
- Отдельная карта для каждой игры (код игры)
+ Отдельная карта для каждой игры (Код игры)
-
+
- Отдельная карта для каждой игры (название игры)
+ Отдельная карта для каждой игры (Название игры)
+
+
+
+
+ Отдельная карта для каждой игры (Название Файла)
+
+
+
+
+ Непостоянная карта (Не сохранять)MultitapMode
-
+ Отключен
-
+ Включить только на порту 1
-
+ Включить только на порту 2
@@ -6647,7 +6936,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Включить только в порту 1
-
+ Включить на портах 1 и 2
@@ -6655,54 +6944,54 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
NamcoGunCon
-
+
-
+ Курок
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Путь изображения перекрестия
+
+ Путь к изображению, чтобы использовать в качестве перекрестия/курсора.
+
+
+
+
+ Масштаб изображения перекрестия
+
+
+
+
+ Масштаб изображения перекрестия на экране.
+
+
+
+
+ X Масштаб
+
+
+
-
+ Масштабирует координаты X относительно центра экрана.
@@ -6781,17 +7070,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
OSDMessage
-
+ Получен эксклюзивный полноэкранный режим.
-
+ Не удалось получить эксклюзивный полноэкранный режим.
-
+ Утерян эксклюзивный полноэкранный режим.
@@ -6801,12 +7090,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Аналоговый режим принудительно отключен настройками игры. Контроллер запустится в цифровом режиме.
-
+ %ux MSAA не поддерживается, вместо этого используется %ux.
-
+ SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA.
@@ -6815,29 +7104,29 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Фильтр текстур '%s' не поддерживается на вашем устройстве.
-
+ Фильтр текстур '%s' не поддерживается текущим рендером.
-
+
-
+
-
+ Масштаб разрешения установлен на %ux (экран %ux%u, VRAM %ux%u)
-
+
-
+ Множественная выборка сглаживания установлен на %ux (SSAA).
-
+
-
+ Множественная выборка сглаживания установлен на %ux.
@@ -6846,33 +7135,33 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Рендер OpenGL недоступен, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.0.
-
+ **Система сбрасываетсяСброс системы.
-
+ Загрузка состояния из '%s'...
-
+ Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс.
-
+ Не удалось сохранить состояние в '%s'.
-
+ Состояние сохранено в '%s'.
-
+ PGXP несовместим с программным рендерером, PGXP отключен.
@@ -6881,74 +7170,76 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Режим PGXP CPU несовместим с перекомпилятором, вместо него используется кэшированный интерпретатор.
-
+ Переключение на %s%s рендерер GPU.
-
+ Переключение на аудио движок %s.
-
+ Переключение в режим выполнения процессора %s.
-
+ Исключения памяти ЦП включены, все блоки сброшены.
-
+ Исключения памяти ЦП отключены, все блоки сброшены.
-
+
-
+ **ЦП
+ ICache процессора включен, очистка всех блоков.
-
+
-
+ **ЦП
+ ICache процессора отключен, очистка всех блоков.
-
+ PGXP включен, все блоки перекомпилированы.
-
+ PGXP отключен, все блоки перекомпилированы.
-
+ Переключение на %s рендеринг...
-
+ Карта памяти в '%s' не читается, выполняется форматирование.
-
+ Не удалось сохранить карту памяти в '%s'
-
+ Карта памяти сохранена в '%s'
-
+ Состояние сохранения содержит тип контроллера %s в порту %u, но используется %s. Переключение.
@@ -6965,53 +7256,68 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Карта памяти %u присутствует в состоянии сохранения, но не в системе. Игнорирование карты.
+
+
+
+ Карта памяти %u присутствует в системе, но не в состоянии сохранения. Пере-подключение карты.
+ Карта памяти %u присутствует в состоянии сохранения, но не в системе. Создание временной карты.
-
+ Карта памяти %u присутствует в системе, но не в состоянии сохранения. Извлечение карты.
-
+ Частота процессора установлена в %u%% (%u / %u). Это может привести к нестабильности.
-
+ Ускорение чтения CD-ROM установлено на %ux (эффективная скорость %ux). Это может привести к нестабильности.
-
+
+
+ Ускорение поиска по CD-ROM установлено на мгновенное. Это может привести к нестабильности.
+
+
+
+
+ Ускорение поиска по CD-ROM установлено в %ux. Это может привести к нестабильности.
+
+
+ Не удалось инициализировать рендерер %s, возврат к программному рендереру.
-
+ ВНИМАНИЕ: разгон ЦП (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%).
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска из состояния сохранения '%s': %s. Использование существующего образа '%s', может привести к нестабильности.
-
+ Не удалось открыть образ диска '%s: %s.
-
+
-
+
@@ -7024,19 +7330,19 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Не удалось открыть образ диска '%s'.
-
+ Вставлен диск '%s' (%s).
-
-
-
+
+
+ Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки.
-
+ ** не загружаются.Читы не загружены.
@@ -7050,7 +7356,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
%u читы неактивны.
-
+ %n чит активен.
@@ -7059,7 +7365,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ %n чит неактивнен.
@@ -7068,141 +7374,171 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Перемотка вперед...
-
+ Остановлена перемотка вперед.
-
+
-
+
-
+
-
+ Горячие клавиши недоступны, так как активированы достижения в режим хардкора.
-
+ возврат*Перемотка назад...
-
+ Перемотка назад остановлена.
-
+ PGXP включен.
-
+ PGXP отключен.
-
+ Буфер глубины PGXP включен.
-
+ Буфер глубины PGXP отключен.
-
+ Замены текстур перезагрузились.
-
+
+
+ **ЦП
+ Управление тактовой частотой процессора включено (%u%% / %.3f МГц).
+
+
+
+
+ Управление тактовой частотой процессора отключено (%.3f МГц).
+
+
+
+
+ Режим PGXP ЦП теперь включен.
+
+
+
+
+ Режим PGXP ЦП теперь отключен.
+
+
+ Громкость: без звука
-
-
-
+
+
+ Громкость: %d%%
-
+
-
+
-
+ Загружен профиль ввода из '%s'
-
+
-
+
-
+
-
+ Файл снимка экрана '%s' уже существует.
-
+ Не удалось сохранить снимок экрана в '%s'
-
+ Снимок экрана сохранен в '%s'.
-
+
+
+ Контроллер в порту %u (%s) не поддерживается для %s.
+Поддерживаемые контроллеры: %s
+Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из приведенного выше списка.
+
+
+ Профиль ввода '%s' не найден.
-
+ *Использование профиля ввода*Используется профиль ввода '%s'.
-
+ Не удалось загрузить читы из '%s'.
-
+ Загружен %n чит из списка.
@@ -7211,7 +7547,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Включено %n чит.
@@ -7220,7 +7556,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Загружен %n чит из базы данных.
@@ -7229,7 +7565,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Сохранен %n чит в '%s'.
@@ -7237,6 +7573,36 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Сохранено %n читов в '%s'.
+
+
+
+ Широкоэкранный хак теперь включен, а соотношение сторон установлено на %s.
+
+
+
+
+ Широкоэкранный хак теперь отключен, а соотношение сторон установлено в %s.
+
+
+
+
+ Поменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти.
+
+
+
+
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст.
+
+
+
+
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст.
+
+
+
+
+ Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти.
+ Загружено %u читов из списка. Включено %u читов.
@@ -7246,7 +7612,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Загружено %u читов из базы данных.
-
+ Не удалось сохранить список читов в '%s'
@@ -7255,118 +7621,118 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Сохранено %u читов в '%s'.
-
+ Удален список читов '%s'.
-
+ Чит '%s' включен.
-
+ Чит '%s' отключен.
-
+ Применен чит '%s'.
-
+ Чит '%s' уже включен.
-
+ Пост-обработка включена.
-
+ Пост-обработка отключена.
-
+ Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки.
-
+ Перезагрузка шейдеров постобработки.
-
+ Интерпретатор процессора принудительно задан настройками игры.
-
+ Программный рендерер, установлен настройками игры.
-
+
-
+
-
+ *Апскейлинг*Масштабирование отключено настройками игры.
-
+ Масштабируемый дизеринг отключен настройками игры.
-
+ Широкоэкранный режим отключен настройками игры.
-
+
-
+ Исправление геометрии PGXP отключено настройками игры.
-
+
-
+ Коррекция текстур PGXP отключена настройками игры.
-
+ Кеш вершин PGXP принудительно задан настройками игры.
-
+ Режим ЦП PGXP, принудительно задан настройками игры.
-
+ Буфер глубины PGXP отключен настройками игры.
@@ -7554,22 +7920,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
QObject
-
+ Ошибка DuckStation
-
+ Не удалось инициализировать хост-интерфейс. Продолжение невозможно.
-
+ Не удалось открыть URL
-
+
@@ -7581,54 +7947,72 @@ URL: %1
QtHostInterface
-
+ Сохранение состояния не найдено.
-
-
+
+
+
+ Из файла...
+
+
+
+
+
+ Выберите файл Сохраненное состояние
+
+
+
+
+
+ Сохраненное состояние (*.sav)
+
+
+
+ Игра сохранена %1 (%2)
-
+ Сохранение игры %1 (Пусто)
-
+ Глобальное сохранение %1 (%2)
-
+ Глобальное сохранение %1 (Пусто)
-
+ Продолжить
-
+ Загрузить состояние
-
+ Продолжить (%1)
-
+ **РедактированиеРедактировать карты памяти...
-
+
-
+ %n балл
@@ -7671,12 +8055,12 @@ Achievements: %5 (%6 points)
-
+ Rich presence неактивно или не поддерживается.
-
+ Игра не загружена или RetroAchievements недоступен.
@@ -7689,17 +8073,17 @@ Achievements: %5 (%6 points)
Игра
-
+ Удалить сохранённое состояние...
-
+ Подтвердить удаление сохранённого состояния
-
+
@@ -7724,12 +8108,12 @@ The saves will not be recoverable.
&Сохранить читы...
-
+ &Включить читы
-
+ &Применить читы
@@ -7789,22 +8173,22 @@ The saves will not be recoverable.
Выбрать следующее
-
+ Нет состояния сохранения
-
+ Глобальный слот %d
-
+ Слот игры %d
-
+ %s Слот %d
@@ -7907,52 +8291,56 @@ The saves will not be recoverable.
<strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию симулируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
- <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны папки, в которых DuckStation будет искать для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные. Кроме того, можно загрузить или обновить базу данных redump.org для отображения названий дисков, поскольку сами диски не содержат информации о названиях.
+ <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны папки, в которых DuckStation будет искать для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные. Кроме того, можно загрузить или обновить базу данных redump.org для отображения названий дисков, поскольку сами диски не содержат информации о названиях.
-
+
+
+ <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны каталоги, в которых DuckStation будет выполнять поиск для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные.
+
+
+ <strong>Настройки горячих клавиш</strong><hr>Привязка горячих клавиш позволяет запускать такие события, как сброс настроек или создание снимков экрана при нажатии клавиши / кнопки контроллера. Названия горячих клавиш говорят сами за себя. Щелчок по привязке запустит обратный отсчет, и в этом случае вы должны нажать клавишу или кнопку/ось контроллера, которую хотите привязать. Если ни одна кнопка не нажата и таймер истечет, привязка не изменится. Чтобы очистить привязку, щелкните кнопку правой кнопкой мыши. Чтобы связать несколько кнопок, удерживайте Shift и нажмите кнопку.
-
+ <strong>Настройки контроллера</strong><hr>На этой странице вы можете выбрать тип контроллера, который вы хотите симулировать для консоли, и переназначить клавиши или кнопки игрового контроллера по вашему выбору. Щелчок по привязке запустит обратный отсчет, и в этом случае вы должны нажать клавишу или кнопку/ось контроллера, которую хотите привязать. (Для вибрации нажмите любую кнопку/ось на контроллере.) Если ни одна кнопка не нажата и таймер истечет, привязка не изменится. Чтобы очистить привязку, щелкните кнопку правой кнопкой мыши. Чтобы связать несколько кнопок, удерживайте Shift и нажмите кнопку.
-
+ <strong>Настройки карты памяти</strong><hr>Эта страница позволяет вам контролировать, в каком режиме будет работать эмуляция карты памяти и где изображения для этих карт будут храниться на диске.
-
+ <strong>Параметры отображения</strong><hr>Эти параметры управляют тем, как кадры, созданные консолью, отображаются на экране.
-
+ <strong>Настройки улучшений</strong> <hr>Эти параметры управляют улучшениями, которые могут улучшить визуальные эффекты по сравнению с оригинальной консолью. Наведите указатель мыши на каждый параметр для получения дополнительной информации.
-
+ <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно.
-
+ <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют выходным аудио консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
+ <strong>Дополнительные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.
-
+ Рекомендуемое значение
@@ -7960,42 +8348,60 @@ The saves will not be recoverable.
System
-
+ Не удалось загрузить BIOS %s.
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u.
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u.
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска '%s', используемый - сохранение состояния: %s.
-
+
+
+
+
+ Карта памяти для каждой игры не может использоваться для слота %u, так как запущенная игра не имеет пути. Вместо этого используется общая карта.
+
+
+
+
+ Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI:
+
+%s: %s
+
+Ваш дамп неполон, вы должны добавить файл SBI, чтобы запустить эту игру.
+ Не удалось открыть образ CD из сохраненного состояния: '%s'.
-
+ **Используйте
- Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, поскольку запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общую карта.
+ Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общая карта.
-
+ **ИспользуйтеКарту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как у запущенной игры нет названия. Вместо этого используется общая карта.
@@ -8005,12 +8411,12 @@ The saves will not be recoverable.
Путь к карте памяти для слота %u отсутствует, используется значение по умолчанию.
-
+ Игра изменилась, карты памяти перезагружены.
-
+
Пожалуйста, проверьте README для получения инструкций о том, как добавить файл SBI.
-
+
-
+ Не удалось получить доступ к экрану хоста.
-
+ Система не загрузилась. Журнал может содержать дополнительную информацию.