diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts index 8014d4c53..6ce762195 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts @@ -10791,7 +10791,7 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv - + Confirm Power Off Confirmar ao fechar @@ -10802,13 +10802,13 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv - + Pause On Focus Loss Pausa na perda do foco - + Apply Per-Game Settings Aplicar configurações por jogo @@ -10819,19 +10819,19 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv - + Inhibit Screensaver Inibir proteção de tela - + Pause On Start Pausar ao iniciar - + Enable Discord Presence Ativar presença rica do Discord @@ -10842,7 +10842,7 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv - + Start Fullscreen Iniciar em tela cheia @@ -10853,7 +10853,7 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv - + Render To Separate Window Renderizar para uma janela separada @@ -10869,7 +10869,7 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv - + Hide Cursor In Fullscreen Esconder cursor em tela cheia @@ -10890,7 +10890,7 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv - + Enable Automatic Update Check Ativar verificação de atualização automática @@ -10900,86 +10900,86 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv Verificar atualizações... - - - - - - - + + + + + + + Checked Marcado - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Mostra uma janela de confirmação ao tentar fechar o emulador ou jogo quando uma tecla de atalho é pressionada. - + Save State On Exit Salvar estado ao fechar - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Salva automaticamente o estado do emulador ao desligar ou sair. Assim, você pode retomar diretamente de onde parou na próxima vez. - - - - + + + + Unchecked Desmarcado - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Muda para o modo tela cheia assim que um jogo é iniciado. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Oculta o cursor do mouse quando o emulador está no modo de tela cheia. - + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Evita que a proteção de tela seja ativada enquanto a emulação está em execução. - + Renders the display of the simulated console to the main window of the application, over the game list. If checked, the display will render in a separate window. Carrega o jogo na janela principal do emulador sob a janela da lista de jogos. Se desmarcado, o jogo irá rodar em uma janela separada. - + Pauses the emulator when a game is started. Pausa a emulação quando um jogo é iniciado. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pausa o emulador quando a janela é minimizada ou na mudança de foco para outro aplicativo aberto, e retoma quando volta ao foco. - + When enabled, per-game settings will be applied, and incompatible enhancements will be disabled. You should leave this option enabled except when testing enhancements with incompatible games. Quando ativada as configurações individuais por jogo serão aplicadas e os aprimoramentos incompatíveis serão desligados. Você pode deixar esta opção ativa exceto ao usar melhorias com jogos não compatíveis. - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Mostra o jogo que estiver jogando no seu perfil no Discord quando conectado. - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Verifica automaticamente se há atualizações na inicialização. As atualizações podem ser adiadas para mais tarde ou totalmente ignoradas. - + %1 (%2) %1 (%2) @@ -12090,60 +12090,65 @@ Esta ação não poderá ser desfeita. + Cobalt Sky + Cobalto (Azul) + + + Grey Matter Matéria cinza - + Dark Ruby Rubi escuro - + QDarkStyle Escuro - + Confirm Shutdown Confirmar desligamento - + Are you sure you want to shut down the virtual machine? Tem certeza de que deseja desligar a máquina virtual? - + Save State For Resume Salvar estado e continuar - - - - + + + + Memory Card Not Found Cartão de memória não encontrado - + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? Cartão de memória '%1' não existe, você deseja criar um cartão de memória vazio? - + Failed to create memory card '%1' Falha ao criar cartão de memória '%1' - - + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Cartão de memória '%1' não encotrado. Experimente iniciar o jogo e salvá-lo para que ele seja criado. - + RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. RA: conectado como %1 (%2, %3 normal). %4 mensagens não lidas. @@ -12161,17 +12166,17 @@ As trapaças ficam guardadas no estado de salvamento rápido mesmo após serem d Tem certeza de que deseja continuar? - + Updater Error Erro na atualização - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>Desculpe, mas você está tentando atualizar uma versão não oficial do Duckstation. Para evitarmos imcompatibilidade, o atualizador automático só poderá ser usado nas versões oficiais! </p><p>Para obtê-las, siga as instruções de como e onde no link "Baixando e rodando" conforme abaixo:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Atualizações automáticas não são compatíveis com a plataforma atual. @@ -13145,12 +13150,17 @@ Usando a seguinte imagem '{}', isso pode resultar em instabilidade.Modo de CPU PGXP forçado pelas configurações de compatibilidade. - + + PGXP CPU mode is enabled, but it is not required for this game. This may cause rendering errors. + PGXP no modo de CPU está ativado, mas não é necessário para este jogo. Erros de renderização podem acontecer. + + + PGXP Depth Buffer disabled by compatibility settings. Alocação de profundidade de PGXP desativado pelas configurações de compatibilidade. - + Controller in port {0} ({1}) is not supported for {2}. Supported controllers: {3} Please configure a supported controller from the list above.