Merge pull request #984 from RaydenX93/update_it_20201018

Weekly Update Italian Translation
This commit is contained in:
Connor McLaughlin 2020-10-19 02:22:34 +10:00 committed by GitHub
commit 622aee7c96
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -344,20 +344,25 @@
<context> <context>
<name>AudioBackend</name> <name>AudioBackend</name>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="596"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="605"/>
<source>Null (No Output)</source> <source>Null (No Output)</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="597"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="606"/>
<source>Cubeb</source> <source>Cubeb</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="598"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="608"/>
<source>SDL</source> <source>SDL</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="610"/>
<source>OpenSL ES</source>
<translation></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>AudioSettingsWidget</name> <name>AudioSettingsWidget</name>
@ -1098,32 +1103,32 @@ Questo avvertimento verrà mostrato solo una volta.</translation>
<context> <context>
<name>ControllerType</name> <name>ControllerType</name>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="627"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="641"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Nessuno</translation> <translation>Nessuno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="627"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="641"/>
<source>Digital Controller</source> <source>Digital Controller</source>
<translation>Controller Digitale</translation> <translation>Controller Digitale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="628"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="642"/>
<source>Analog Controller (DualShock)</source> <source>Analog Controller (DualShock)</source>
<translation>Controller Analogico (DualShock)</translation> <translation>Controller Analogico (DualShock)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="628"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="642"/>
<source>Namco GunCon</source> <source>Namco GunCon</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="629"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="643"/>
<source>PlayStation Mouse</source> <source>PlayStation Mouse</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="629"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="643"/>
<source>NeGcon</source> <source>NeGcon</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -3441,7 +3446,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
<location filename="../mainwindow.ui" line="14"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="14"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="66"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="66"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="604"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/>
<source>DuckStation</source> <source>DuckStation</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -3451,7 +3456,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="42"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="42"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
<source>Change Disc</source> <source>Change Disc</source>
<translation>Cambia Disco</translation> <translation>Cambia Disco</translation>
</message> </message>
@ -3516,84 +3521,84 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
<translation>&amp;Vista</translation> <translation>&amp;Vista</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="204"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="205"/>
<source>&amp;Tools</source> <source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Strumenti</translation> <translation>&amp;Strumenti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="219"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="220"/>
<source>toolBar</source> <source>toolBar</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="259"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="260"/>
<source>Start &amp;Disc...</source> <source>Start &amp;Disc...</source>
<translation>Avvia &amp;Disco...</translation> <translation>Avvia &amp;Disco...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="268"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="269"/>
<source>Start &amp;BIOS</source> <source>Start &amp;BIOS</source>
<translation>Avvia &amp;BIOS</translation> <translation>Avvia &amp;BIOS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="277"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="278"/>
<source>&amp;Scan For New Games</source> <source>&amp;Scan For New Games</source>
<translatorcomment>Loosely translated</translatorcomment> <translatorcomment>Loosely translated</translatorcomment>
<translation>&amp;Ricerca Nuovi Giochi</translation> <translation>&amp;Ricerca Nuovi Giochi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="286"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="287"/>
<source>&amp;Rescan All Games</source> <source>&amp;Rescan All Games</source>
<translatorcomment>Loosely translated</translatorcomment> <translatorcomment>Loosely translated</translatorcomment>
<translation>&amp;Aggiorna Intera Libreria</translation> <translation>&amp;Aggiorna Intera Libreria</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="295"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="296"/>
<source>Power &amp;Off</source> <source>Power &amp;Off</source>
<translation>&amp;Spegni</translation> <translation>&amp;Spegni</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="304"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="305"/>
<source>&amp;Reset</source> <source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Reset</translation> <translation>&amp;Reset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="316"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="317"/>
<source>&amp;Pause</source> <source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;Pausa</translation> <translation>&amp;Pausa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="325"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="326"/>
<source>&amp;Load State</source> <source>&amp;Load State</source>
<translation>&amp;Carica Stato</translation> <translation>&amp;Carica Stato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="334"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="335"/>
<source>&amp;Save State</source> <source>&amp;Save State</source>
<translation>&amp;Salva Stato</translation> <translation>&amp;Salva Stato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="339"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="340"/>
<source>E&amp;xit</source> <source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Esci</translation> <translation>&amp;Esci</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="348"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="349"/>
<source>B&amp;IOS Settings...</source> <source>B&amp;IOS Settings...</source>
<translation>Impostazioni &amp;BIOS...</translation> <translation>Impostazioni &amp;BIOS...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="357"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="358"/>
<source>C&amp;onsole Settings...</source> <source>C&amp;onsole Settings...</source>
<translation>Impostazioni &amp;Console...</translation> <translation>Impostazioni &amp;Console...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="366"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="367"/>
<source>&amp;Controller Settings...</source> <source>&amp;Controller Settings...</source>
<translation>Impostazioni C&amp;ontroller...</translation> <translation>Impostazioni C&amp;ontroller...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="375"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="376"/>
<source>&amp;Hotkey Settings...</source> <source>&amp;Hotkey Settings...</source>
<translation>Impostazioni &amp;Scorciatoie...</translation> <translation>Impostazioni &amp;Scorciatoie...</translation>
</message> </message>
@ -3602,47 +3607,47 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
<translation type="vanished">Impostazioni &amp;GPU...</translation> <translation type="vanished">Impostazioni &amp;GPU...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="384"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="385"/>
<source>&amp;Display Settings...</source> <source>&amp;Display Settings...</source>
<translation>Impostazioni &amp;Display...</translation> <translation>Impostazioni &amp;Display...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="393"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="394"/>
<source>&amp;Enhancement Settings...</source> <source>&amp;Enhancement Settings...</source>
<translation>Impostazioni &amp;Miglioramenti...</translation> <translation>Impostazioni &amp;Miglioramenti...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="402"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="403"/>
<source>&amp;Post-Processing Settings...</source> <source>&amp;Post-Processing Settings...</source>
<translation>Impostazioni &amp;Post-Processing...</translation> <translation>Impostazioni &amp;Post-Processing...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="411"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="412"/>
<source>Fullscreen</source> <source>Fullscreen</source>
<translation>Schermo Intero</translation> <translation>Schermo Intero</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="416"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="417"/>
<source>Resolution Scale</source> <source>Resolution Scale</source>
<translation>Scala di Risoluzione</translation> <translation>Scala di Risoluzione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="421"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="422"/>
<source>&amp;GitHub Repository...</source> <source>&amp;GitHub Repository...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="426"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="427"/>
<source>&amp;Issue Tracker...</source> <source>&amp;Issue Tracker...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="431"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="432"/>
<source>&amp;Discord Server...</source> <source>&amp;Discord Server...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="436"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="437"/>
<source>Check for &amp;Updates...</source> <source>Check for &amp;Updates...</source>
<translation>Cerca &amp;Aggiornamenti...</translation> <translation>Cerca &amp;Aggiornamenti...</translation>
</message> </message>
@ -3661,224 +3666,229 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
<translation>Cambia Modalità Ritaglio</translation> <translation>Cambia Modalità Ritaglio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="441"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="442"/>
<source>About &amp;Qt...</source> <source>About &amp;Qt...</source>
<translation>Informazioni su &amp;Qt...</translation> <translation>Informazioni su &amp;Qt...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="446"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="447"/>
<source>&amp;About DuckStation...</source> <source>&amp;About DuckStation...</source>
<translation>Info su &amp;Duckstation...</translation> <translation>Info su &amp;Duckstation...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="455"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="456"/>
<source>Change Disc...</source> <source>Change Disc...</source>
<translation>Cambia Disco...</translation> <translation>Cambia Disco...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="464"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="465"/>
<source>Cheats...</source> <source>Cheats...</source>
<translation>Trucchi...</translation> <translation>Trucchi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="473"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="474"/>
<source>Audio Settings...</source> <source>Audio Settings...</source>
<translation>Impostazioni Audio...</translation> <translation>Impostazioni Audio...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="482"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="483"/>
<source>Game List Settings...</source> <source>Game List Settings...</source>
<translation>Impostazioni Lista Giochi...</translation> <translation>Impostazioni Lista Giochi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="491"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="492"/>
<source>General Settings...</source> <source>General Settings...</source>
<translation>Impostazioni Generali...</translation> <translation>Impostazioni Generali...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="500"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="501"/>
<source>Advanced Settings...</source> <source>Advanced Settings...</source>
<translation>Impostazioni Avanzate...</translation> <translation>Impostazioni Avanzate...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="509"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="510"/>
<source>Add Game Directory...</source> <source>Add Game Directory...</source>
<translation>Aggiungi Percorso Giochi...</translation> <translation>Aggiungi Percorso Giochi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="518"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="519"/>
<source>&amp;Settings...</source> <source>&amp;Settings...</source>
<translation>&amp;Impostazioni...</translation> <translation>&amp;Impostazioni...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="523"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="524"/>
<source>From File...</source> <source>From File...</source>
<translation>Da File...</translation> <translation>Da File...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="528"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="529"/>
<source>From Game List...</source> <source>From Game List...</source>
<translation>Da Lista Giochi...</translation> <translation>Da Lista Giochi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="533"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="534"/>
<source>Remove Disc</source> <source>Remove Disc</source>
<translation>RImuovi Disco</translation> <translation>RImuovi Disco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="538"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="539"/>
<source>Resume State</source> <source>Resume State</source>
<translation>Riprendi Stato</translation> <translation>Riprendi Stato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="543"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="544"/>
<source>Global State</source> <source>Global State</source>
<translation>Stato Globale</translation> <translation>Stato Globale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="551"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="552"/>
<source>Show VRAM</source> <source>Show VRAM</source>
<translation>Mostra VRAM</translation> <translation>Mostra VRAM</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="559"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="560"/>
<source>Dump CPU to VRAM Copies</source> <source>Dump CPU to VRAM Copies</source>
<translatorcomment>not sure...</translatorcomment> <translatorcomment>not sure...</translatorcomment>
<translation>Dump CPU verso Copie VRAM</translation> <translation>Dump CPU verso Copie VRAM</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="567"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="568"/>
<source>Dump VRAM to CPU Copies</source> <source>Dump VRAM to CPU Copies</source>
<translatorcomment>not sure...</translatorcomment> <translatorcomment>not sure...</translatorcomment>
<translation>Dump VRAM verso Copie CPU</translation> <translation>Dump VRAM verso Copie CPU</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="575"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="576"/>
<source>Disable Interlacing</source> <source>Disable Interlacing</source>
<translation>Disabilita Interlacciamento</translation> <translation>Disabilita Interlacciamento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="583"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="584"/>
<source>Force NTSC Timings</source> <source>Force NTSC Timings</source>
<translation>Forza Timings NTSC</translation> <translation>Forza Timings NTSC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="591"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="592"/>
<source>Dump Audio</source> <source>Dump Audio</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="596"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="597"/>
<source>Dump RAM...</source> <source>Dump RAM...</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="604"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="605"/>
<source>Show GPU State</source> <source>Show GPU State</source>
<translation>Mostra Stato GPU</translation> <translation>Mostra Stato GPU</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="612"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="613"/>
<source>Show CDROM State</source> <source>Show CDROM State</source>
<translation>Mostra Stato CDROM</translation> <translation>Mostra Stato CDROM</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="620"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="621"/>
<source>Show SPU State</source> <source>Show SPU State</source>
<translation>Mostra Stato SPU</translation> <translation>Mostra Stato SPU</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="628"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="629"/>
<source>Show Timers State</source> <source>Show Timers State</source>
<translation>Mostra Stato Timers</translation> <translation>Mostra Stato Timers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="636"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="637"/>
<source>Show MDEC State</source> <source>Show MDEC State</source>
<translation>Mostra Stato MDEC</translation> <translation>Mostra Stato MDEC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="645"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="646"/>
<source>&amp;Screenshot</source> <source>&amp;Screenshot</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="654"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="655"/>
<source>&amp;Memory Card Settings...</source> <source>&amp;Memory Card Settings...</source>
<translation>Impostazioni &amp;Memory Card...</translation> <translation>Impostazioni &amp;Memory Card...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="663"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="664"/>
<source>Resume</source> <source>Resume</source>
<translation>Riprendi</translation> <translation>Riprendi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="666"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="667"/>
<source>Resumes the last save state created.</source> <source>Resumes the last save state created.</source>
<translation>Riprende l&apos;ultimo salvataggio di stato creato.</translation> <translation>Riprende l&apos;ultimo salvataggio di stato creato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="677"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="678"/>
<source>&amp;Toolbar</source> <source>&amp;Toolbar</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="688"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="689"/>
<source>&amp;Status Bar</source> <source>&amp;Status Bar</source>
<translation>Barra di &amp;Stato</translation> <translation>Barra di &amp;Stato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="693"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="694"/>
<source>Game &amp;List</source> <source>Game &amp;List</source>
<translation>&amp;Lista Giochi</translation> <translation>&amp;Lista Giochi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="706"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="707"/>
<source>Game &amp;Properties</source>
<translation>&amp;Proprietà Gioco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="712"/>
<source>Memory &amp;Card Editor</source> <source>Memory &amp;Card Editor</source>
<translation>Editor Memory &amp;Card</translation> <translation>Editor Memory &amp;Card</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="711"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="717"/>
<source>Game &amp;Grid</source> <source>Game &amp;Grid</source>
<translation>Griglia &amp;Giochi</translation> <translation>Griglia &amp;Giochi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="722"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="728"/>
<source>Show Titles (Grid View)</source> <source>Show Titles (Grid View)</source>
<translation>Mostra Titoli (Vista Griglia)</translation> <translation>Mostra Titoli (Vista Griglia)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="727"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="733"/>
<source>Zoom &amp;In (Grid View)</source> <source>Zoom &amp;In (Grid View)</source>
<translation>Zoom &amp;In (Vista Griglia)</translation> <translation>Zoom &amp;In (Vista Griglia)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="730"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="736"/>
<source>Ctrl++</source> <source>Ctrl++</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="735"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="741"/>
<source>Zoom &amp;Out (Grid View)</source> <source>Zoom &amp;Out (Grid View)</source>
<translation>Zoom &amp;Out (Vista Griglia)</translation> <translation>Zoom &amp;Out (Vista Griglia)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="738"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="744"/>
<source>Ctrl+-</source> <source>Ctrl+-</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="743"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="749"/>
<source>Refresh &amp;Covers (Grid View)</source> <source>Refresh &amp;Covers (Grid View)</source>
<translation>Aggiorna &amp;Cover (Vista Griglia)</translation> <translation>Aggiorna &amp;Cover (Vista Griglia)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="748"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="754"/>
<source>Open Memory Card Directory...</source> <source>Open Memory Card Directory...</source>
<translation>Apri Percorso Memory Card...</translation> <translation>Apri Percorso Memory Card...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="753"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="759"/>
<source>Open Data Directory...</source> <source>Open Data Directory...</source>
<translation>Apri Percorso Dati...</translation> <translation>Apri Percorso Dati...</translation>
</message> </message>
@ -3887,7 +3897,7 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
<translation type="vanished">Lista &amp;Giochi</translation> <translation type="vanished">Lista &amp;Giochi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="701"/> <location filename="../mainwindow.ui" line="702"/>
<source>System &amp;Display</source> <source>System &amp;Display</source>
<translation>&amp;Display Sistema</translation> <translation>&amp;Display Sistema</translation>
</message> </message>
@ -3912,123 +3922,123 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
<translation>Seleziona Immagine Disco</translation> <translation>Seleziona Immagine Disco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="451"/>
<source>Properties...</source> <source>Properties...</source>
<translation>Proprietà...</translation> <translation>Proprietà...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/>
<source>Open Containing Directory...</source> <source>Open Containing Directory...</source>
<translation>Apri Directory...</translation> <translation>Apri Directory...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
<source>Set Cover Image...</source> <source>Set Cover Image...</source>
<translation>Imposta Immagine Copertina...</translation> <translation>Imposta Immagine Copertina...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="449"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="472"/>
<source>Default Boot</source> <source>Default Boot</source>
<translation>Boot Predefinito</translation> <translation>Boot Predefinito</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="476"/>
<source>Fast Boot</source> <source>Fast Boot</source>
<translation>Boot Veloce</translation> <translation>Boot Veloce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/>
<source>Full Boot</source> <source>Full Boot</source>
<translation>Boot Completo</translation> <translation>Boot Completo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="477"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="500"/>
<source>Add Search Directory...</source> <source>Add Search Directory...</source>
<translation>Aggiungi Percorso di Ricerca...</translation> <translation>Aggiungi Percorso di Ricerca...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="508"/>
<source>Select Cover Image</source> <source>Select Cover Image</source>
<translation>Seleziona Immagine Copertina</translation> <translation>Seleziona Immagine Copertina</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="486"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="509"/>
<source>All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png)</source> <source>All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png)</source>
<translation>Tutti i tipi Immagine Copertina (*.jpg *.jpeg *.png)</translation> <translation>Tutti i tipi Immagine Copertina (*.jpg *.jpeg *.png)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="492"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="515"/>
<source>Cover Already Exists</source> <source>Cover Already Exists</source>
<translation>La Copertina Esiste Già</translation> <translation>La Copertina Esiste Già</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="516"/>
<source>A cover image for this game already exists, do you wish to replace it?</source> <source>A cover image for this game already exists, do you wish to replace it?</source>
<translation>Una immagine di copertina esiste già per questo gioco, desideri sostituirla?</translation> <translation>Una immagine di copertina esiste già per questo gioco, desideri sostituirla?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/>
<source>Copy Error</source> <source>Copy Error</source>
<translation>Errore Copia</translation> <translation>Errore Copia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="507"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
<source>Failed to remove existing cover &apos;%1&apos;</source> <source>Failed to remove existing cover &apos;%1&apos;</source>
<translation>Impossibile rimuovere la copertina esistente &apos;%1&apos;</translation> <translation>Impossibile rimuovere la copertina esistente &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="513"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/>
<source>Failed to copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source> <source>Failed to copy &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Impossibile copiare &apos;%1&apos; su &apos;%2&apos;</translation> <translation>Impossibile copiare &apos;%1&apos; su &apos;%2&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Language changed. Please restart the application to apply.</source> <source>Language changed. Please restart the application to apply.</source>
<translation>Lingua cambiata. Riavvia l&apos;applicazione per applicare il cambiamento.</translation> <translation>Lingua cambiata. Riavvia l&apos;applicazione per applicare il cambiamento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="817"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="841"/>
<source>Destination File</source> <source>Destination File</source>
<translation>File Destinazione</translation> <translation>File Destinazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="833"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="857"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>Predefinito</translation> <translation>Predefinito</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="834"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="858"/>
<source>Fusion</source> <source>Fusion</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="835"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="859"/>
<source>Dark Fusion (Gray)</source> <source>Dark Fusion (Gray)</source>
<translation>Dark Fusion (Grigio)</translation> <translation>Dark Fusion (Grigio)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="836"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="860"/>
<source>Dark Fusion (Blue)</source> <source>Dark Fusion (Blue)</source>
<translation>Dark Fusion (Blu)</translation> <translation>Dark Fusion (Blu)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="837"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="861"/>
<source>QDarkStyle</source> <source>QDarkStyle</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1158"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1182"/>
<source>Updater Error</source> <source>Updater Error</source>
<translation>Errore Aggiornamento</translation> <translation>Errore Aggiornamento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1164"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1188"/>
<source>&lt;p&gt;Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To obtain an official build, please follow the instructions under &quot;Downloading and Running&quot; at the link below:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/stenzek/duckstation/&quot;&gt;https://github.com/stenzek/duckstation/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source> <source>&lt;p&gt;Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To obtain an official build, please follow the instructions under &quot;Downloading and Running&quot; at the link below:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/stenzek/duckstation/&quot;&gt;https://github.com/stenzek/duckstation/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Mi dispiace, stai cercando di aggiornare DuckStation ad una versione che non corrisponde ad una release ufficiale di GitHub. Per impedire incompatibiità, l&apos;aggiornamento automatico è abilitato soltanto soltanto per build ufficiali. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; Per ottenere una build ufficiale, segui le istruzioni sotto &quot;Download and Running&quot; al link di seguito:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/stenzek/duckstation/&quot;&gt;https://github.com/stenzek/duckstation/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation> <translation>&lt;p&gt;Mi dispiace, stai cercando di aggiornare DuckStation ad una versione che non corrisponde ad una release ufficiale di GitHub. Per impedire incompatibiità, l&apos;aggiornamento automatico è abilitato soltanto soltanto per build ufficiali. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; Per ottenere una build ufficiale, segui le istruzioni sotto &quot;Download and Running&quot; al link di seguito:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/stenzek/duckstation/&quot;&gt;https://github.com/stenzek/duckstation/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1170"/> <location filename="../mainwindow.cpp" line="1194"/>
<source>Automatic updating is not supported on the current platform.</source> <source>Automatic updating is not supported on the current platform.</source>
<translation>L&apos;aggiornamento automatico non è supportato sulla tua piattaforma corrente.</translation> <translation>L&apos;aggiornamento automatico non è supportato sulla tua piattaforma corrente.</translation>
</message> </message>
@ -4270,22 +4280,22 @@ Questo scaricherà circa 4 MB attraverso la tua connessione internet attuale.</t
<context> <context>
<name>MemoryCardType</name> <name>MemoryCardType</name>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="657"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="671"/>
<source>No Memory Card</source> <source>No Memory Card</source>
<translation>Nessuna Memory Card</translation> <translation>Nessuna Memory Card</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="657"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="671"/>
<source>Shared Between All Games</source> <source>Shared Between All Games</source>
<translation>Condivisa Fra Tutti i Giochi</translation> <translation>Condivisa Fra Tutti i Giochi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="658"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="672"/>
<source>Separate Card Per Game (Game Code)</source> <source>Separate Card Per Game (Game Code)</source>
<translation>MC Separata per ogni Gioco (Codice Gioco)</translation> <translation>MC Separata per ogni Gioco (Codice Gioco)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../core/settings.cpp" line="659"/> <location filename="../../core/settings.cpp" line="673"/>
<source>Separate Card Per Game (Game Title)</source> <source>Separate Card Per Game (Game Title)</source>
<translation>MC Separata per ogni Gioco (Titolo Gioco)</translation> <translation>MC Separata per ogni Gioco (Titolo Gioco)</translation>
</message> </message>
@ -4913,38 +4923,38 @@ L&apos;URL era: %1</translation>
<context> <context>
<name>QtHostInterface</name> <name>QtHostInterface</name>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="877"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="878"/>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="917"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="918"/>
<source>Game Save %1 (%2)</source> <source>Game Save %1 (%2)</source>
<translation>Salvataggio Gioco %1 (%2)</translation> <translation>Salvataggio Gioco %1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="877"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="878"/>
<source>Game Save %1 (Empty)</source> <source>Game Save %1 (Empty)</source>
<translation>Salvataggio Gioco %1 (Vuoto)</translation> <translation>Salvataggio Gioco %1 (Vuoto)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="884"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="885"/>
<source>Global Save %1 (%2)</source> <source>Global Save %1 (%2)</source>
<translation>Salvataggio Globale %1 (%2)</translation> <translation>Salvataggio Globale %1 (%2)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="884"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="885"/>
<source>Global Save %1 (Empty)</source> <source>Global Save %1 (Empty)</source>
<translation>Salvataggio Globale %1 (Vuoto)</translation> <translation>Salvataggio Globale %1 (Vuoto)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="889"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="890"/>
<source>Resume</source> <source>Resume</source>
<translation>Riprendi</translation> <translation>Riprendi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="892"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="893"/>
<source>Load State</source> <source>Load State</source>
<translation>Carica Stato</translation> <translation>Carica Stato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="910"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="911"/>
<source>Resume (%1)</source> <source>Resume (%1)</source>
<translation>Riprendi (%1)</translation> <translation>Riprendi (%1)</translation>
</message> </message>
@ -4958,22 +4968,22 @@ L&apos;URL era: %1</translation>
<translation type="vanished">Gioco</translation> <translation type="vanished">Gioco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="377"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="378"/>
<source>No resume save state found.</source> <source>No resume save state found.</source>
<translation>Nessun salvataggio di stato per riprendere trovato.</translation> <translation>Nessun salvataggio di stato per riprendere trovato.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="924"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="925"/>
<source>Delete Save States...</source> <source>Delete Save States...</source>
<translation>Cancella Salvataggi Stato...</translation> <translation>Cancella Salvataggi Stato...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="931"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="932"/>
<source>Confirm Save State Deletion</source> <source>Confirm Save State Deletion</source>
<translation>Conferma Cancellazione Salvataggio Stato</translation> <translation>Conferma Cancellazione Salvataggio Stato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="932"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="933"/>
<source>Are you sure you want to delete all save states for %1? <source>Are you sure you want to delete all save states for %1?
The saves will not be recoverable.</source> The saves will not be recoverable.</source>
@ -4982,34 +4992,34 @@ The saves will not be recoverable.</source>
I salvataggi non sono recuperabili.</translation> I salvataggi non sono recuperabili.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="970"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="971"/>
<source>&amp;Load Cheats...</source> <source>&amp;Load Cheats...</source>
<translation>&amp;Carica Trucchi...</translation> <translation>&amp;Carica Trucchi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="972"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="973"/>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="981"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="982"/>
<source>Select Cheat File</source> <source>Select Cheat File</source>
<translation>Selezione File Trucchi</translation> <translation>Selezione File Trucchi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="973"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="974"/>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="982"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="983"/>
<source>PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*)</source> <source>PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*)</source>
<translation>File Trucchi PCSXR/Libretro (*.cht);;Tutti i file (*.*)</translation> <translation>File Trucchi PCSXR/Libretro (*.cht);;Tutti i file (*.*)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="978"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="979"/>
<source>&amp;Save Cheats...</source> <source>&amp;Save Cheats...</source>
<translation>&amp;Salva Trucchi...</translation> <translation>&amp;Salva Trucchi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="987"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="988"/>
<source>&amp;Enabled Cheats</source> <source>&amp;Enabled Cheats</source>
<translation>&amp;Abilita Trucchi</translation> <translation>&amp;Abilita Trucchi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../qthostinterface.cpp" line="989"/> <location filename="../qthostinterface.cpp" line="990"/>
<source>&amp;Apply Cheats</source> <source>&amp;Apply Cheats</source>
<translation>A&amp;pplica Trucchi</translation> <translation>A&amp;pplica Trucchi</translation>
</message> </message>