From 662a758a30d756450299745d9fdedcdc8d3d5d23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com> Date: Tue, 7 Sep 2021 23:12:09 -0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Atualiza=C3=A7=C3=A3o=20Portugu=C3=AAs=20do=20B?= =?UTF-8?q?rasil?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Updated file to latest. --- .../translations/duckstation-qt_pt-br.ts | 141 +++++++++--------- 1 file changed, 73 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts index 4f63fc007..21c8e1efc 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts @@ -315,25 +315,25 @@ Token gerado %2. - + Log To System Console Carregar para console - + Log To Window Carregar para janela - + Log To Debug Console Carregar para console de depuração - + Log To File Carregar para arquivo @@ -373,7 +373,7 @@ Token gerado %2. GPU Max Run-Ahead: - + PGXP Vertex Cache PGXP vértice armazenado @@ -386,37 +386,37 @@ Token gerado %2. Preservar Precisão e Projeção do PGXP - + PGXP Geometry Tolerance Tolerância geometrica do PGXP - + PGXP Depth Clear Threshold Limite do PGXP limpo - + Enable Recompiler Block Linking Ativar conexão de bloco recompilador - + Enable Recompiler Fast Memory Access Ativar recompilador de acesso a RAM - + Enable Recompiler ICache Ativar recompilador ICache - + Enable VRAM Write Texture Replacement Ativar texturas personalizadas - + Preload Texture Replacements Pré-carregar texturas personalizadas @@ -425,42 +425,42 @@ Token gerado %2. Despejar Texturas Substituíveis - + Set Dumped VRAM Write Alpha Channel Definie o mínimo de despejo (Canal alpha) - + Minimum Dumped VRAM Write Width Mínima do despejo (largura) - + Minimum Dumped VRAM Write Height Mínima do despejo (altura) - + DMA Max Slice Ticks DMA Max Slice Ticks - + DMA Halt Ticks DMA Halt Ticks - + GPU FIFO Size Tamanho de FIFO da GPU - + GPU Max Run-Ahead Execução máxima antecipada da GPU - + Display FPS Limit Mostrar limite de FPS @@ -474,12 +474,12 @@ Token gerado %2. Mostrar indicadores de tela cheia - + Dump Replaceable VRAM Writes Despejar texturas - + Increase Timer Resolution Aumentar resolução em tempo real @@ -493,7 +493,7 @@ Token gerado %2. Redefinir para o padrão - + Enable Recompiler Memory Exceptions Habilitar exceções de memória @@ -504,7 +504,7 @@ Token gerado %2. - + Show Debug Menu Mostrar menu de depuração @@ -519,75 +519,80 @@ Token gerado %2. Mostrar configurações de aprimoramento - + + Controller Enhanced Mode (PS4/PS5) + Modo de controle aprimorado (PS4/PS5) + + + Multisample Antialiasing Filtro anti-serrilhado - + Use Debug Host GPU Device Usar GPU para depuração - + Allow Booting Without SBI File Inicializar jogos sem arquivo SBI - + Create Save State Backups Criar cópia de segurança de salvamentos rápidos - + Log Level Nivel do registro - + Information Informação - + Sets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages. Configura o nível detalhado de mensagens que serão armazenadas. Níveis mais altos terão mensagens maiores. - + User Preference Preferência do usuário - + Logs messages to the console window. Mostra mensagens na janela de console. - + Logs messages to the debug console where supported. Mostra mensagens no console de depuração quando suportado. - + Logs messages to the window. Mostra o registro em tela. - + Logs messages to duckstation.log in the user directory. Cria um arquivo de registro (duckstation.log) no diretório do usuário. - + Unchecked Desmarcado - + Shows a debug menu bar with additional statistics and quick settings. Mosta a opção depuração com estatísticas adicionais e configurações rápidas. @@ -8083,8 +8088,8 @@ Tem certeza de que deseja continuar? - - + + Failed to load post processing shader chain. Falha ao carregar shader escolhido. @@ -8205,59 +8210,59 @@ Tem certeza de que deseja continuar? Perfil de controle carregado de '%s' - + Started dumping audio to '%s'. Iniciado despejo de áudio em '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Falha ao iniciar despejo de áudio em '%s'. - + Stopped dumping audio. Despejo de áudio terminado. - + Screenshot file '%s' already exists. Captura de tela '%s' já existe. - + Failed to save screenshot to '%s' Falha ao salvar captura em '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Captura de tela salva em '%s'. - + Controller in port %u (%s) is not supported for %s. Supported controllers: %s Please configure a supported controller from the list above. Controle na porta %u (%s) não compatível com %s.controles compatíveis: %s configure um controle compatível conforme mostrado. - + Input profile '%s' cannot be found. Perfil de controle '%s' não encontrado. - + Using input profile '%s'. Usando perfil de controle '%s'. - + Failed to load cheats from '%s'. Falha ao carregar '%s' trapaças. - + %n cheats are enabled. This may result in instability. %n trapaças ativadas. Isso pode resultar em instabilidade. @@ -8265,32 +8270,32 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to %s. Ajuste de tela panorâmica ligado, e a proporção da imagem está definida como %s. - + Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to %s. Ajuste de tela panorâmica desligado, e a proporção da imagem está definida como %s. - + Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. Portas de cartão de memória trocadas. ambas já contém cartão. - + Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Portas de cartão de memória trocadas. porta 2 tem um cartão de memória, porta 1 vazia. - + Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Portas de cartão de memória trocadas. porta 1 tem um cartão de memória, porta 2 vazia. - + Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. Portas de cartão de memória trocadas. nenhuma das portas possui cartão de memória. @@ -8307,22 +8312,22 @@ Please configure a supported controller from the list above. Trapaça %u.salva para '%s'. - + Deleted cheat list '%s'. Trapaça '%s' apagada da lista. - + Cheat '%s' enabled. Trapaça '%s' ativada. - + Cheat '%s' disabled. Trapaça '%s' desativada. - + Failed to save cheat list to '%s' Falha ao salvar lista de trapaças para '%s' @@ -8392,7 +8397,7 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Saved %n cheats to '%s'. Salvo %n trapaça em '%s'. @@ -8400,32 +8405,32 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Applied cheat '%s'. Trapaça aplicada '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Trapaça '%s' já está ativada - + Post-processing is now enabled. Pós-processamento ligado. - + Post-processing is now disabled. Pós-processamento desligado. - + Failed to load post-processing shader chain. Falha ao carregar texturas de pós-processamento. - + Post-processing shaders reloaded. Texturas de pós-processamento recarregadas.