From 9857b32b0dc1a415680fae7d0318201c4a70d570 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com> Date: Tue, 27 Jul 2021 13:16:02 -0300 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Atualiza=C3=A7=C3=A3o=20Portugu=C3=AAs=20do=20B?= =?UTF-8?q?rasil?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Updated file to latest. --- .../translations/duckstation-qt_pt-br.ts | 330 +++++++++--------- 1 file changed, 171 insertions(+), 159 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts index 97b3fb163..82ed47627 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts @@ -5953,7 +5953,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Enable Discord Presence - Ativar presença rica do discord + Ativar presença rica do Discord @@ -6598,7 +6598,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti - + + DuckStation DuckStation @@ -6608,7 +6609,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti - + + Change Disc Mudar disco @@ -6617,137 +6619,137 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Da lista de Jogos... - + Cheats Trapaças - + Load State Carregar estado - + Save State Salvar estado - + S&ettings &Configurações - + Theme Tema - + Language Idioma - + &Help &Ajuda - + &Debug &Depurar - + Switch GPU Renderer Mudar renderizador da GPU - + Switch CPU Emulation Mode Mudar modo de emulação para CPU - + &View &Exibir - + &Tools &Ferramentas - + toolBar Barra de ferramentas - + Start &Disc... &Iniciar disco... - + Start &BIOS Iniciar &BIOS - + &Scan For New Games &Examinar novos jogos - + &Rescan All Games Examinar todos os jogos - + Power &Off &Desligar - + &Reset &Reiniciar - + &Pause Pausa&r - + &Load State Carregar &estado - + &Save State Salvar &estado - + E&xit &Sair - + B&IOS Settings... Configurações de &BIOS... - + C&onsole Settings... Configurações do &console... - + &Controller Settings... Configuração de c&ontroles... - + &Hotkey Settings... Configuraç&ão de atalhos... @@ -6756,47 +6758,47 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Configuração da GPU - + &Display Settings... &Opções de vídeo... - + &Enhancement Settings... &Opções de aprimoramento... - + &Post-Processing Settings... C&onfigurações de pós-processamento... - + Fullscreen Tela cheia - + Resolution Scale Escala de resolução - + &GitHub Repository... R&epositório no Github... - + &Issue Tracker... &Problemas abertos... - + &Discord Server... Servidor no &Discord... - + Check for &Updates... Procurar por &atualizações... @@ -6810,162 +6812,167 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti &Sistema - + Switch Crop Mode Mudar modo de corte - + &Window Size &Tamanho da janela - + Start &File... - Iniciar arquivo ... + Iniciar arquivo... - + E&mulation Settings... Configurações de emulação... - + About &Qt... Sobre o &QT... - + &About DuckStation... Sobre o emulador... - + Change Disc... Mudar disco... - + Cheats... Trapaças... - + Audio Settings... Configurações de áudio... - + Achievement Settings... Configurações de conquistas... - + Game List Settings... Configurar lista de jogos... - + General Settings... Configurações gerais... - + Advanced Settings... Configurações avançadas... - + Add Game Directory... Adicionar diretório de jogos... - + &Settings... Co&nfigurações... - + From File... Do arquivo... - + + From Device... + Do dispositivo... + + + From Game List... Da lista de jogos... - + Remove Disc Remover disco - + Resume State Retomar estado - + Global State Estado global - + Show VRAM Mostrar VRAM - + Dump CPU to VRAM Copies Despejar cópias do CPU para a VRAM - + Dump VRAM to CPU Copies Despejar cópias da VRAM para o CPU - + Disable All Enhancements Desativar todas as melhorias - + Disable Interlacing Desativar entrelaçamento - + Force NTSC Timings Forçar modo NTSC - + Dump Audio Despejar áudio - + Dump RAM... Despejar para RAM... - + Dump VRAM... Despejar para RAM... - + Dump SPU RAM... Despejar SPU para RAM... - + Show GPU State Mostrar estado da GPU - + Show CD-ROM State Mostrar estado do CD-ROM @@ -6974,127 +6981,127 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Mostrar estado do CD-Rom - + Show SPU State Mostrar estado do SPU - + Show Timers State Mostrar estado do temporizador - + Show MDEC State Mostrar estado do MDEC - + Show DMA State Mostrar estado DMA - + &Screenshot C&aptura de tela - + &Memory Card Settings... &Configurações do cartão de memória... - + Resume Retomar - + Resumes the last save state created. Retomar último estado salvo criado. - + &Toolbar &Barra de ferramentas - + Lock Toolbar Bloquear barra de ferramentas - + &Status Bar &Barra de status - + Game &List Jogos em modo &lista - + Game &Properties &Propriedades do jogo - + C&heat Manager &Gerenciador de trapaças - + CPU D&ebugger Depurador de CPU - + Game &Grid Jogos em modo grade - + Show Titles (Grid View) Mostrar títulos (grade) - + Zoom &In (Grid View) Mais zoom (modo grade) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) Menos zoom (modo grade) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Atualizar capas (modo grade) - + Open Memory Card Directory... Abrir diretório do cartão de memória... - + Open Data Directory... Abrir diretório de arquivos... - + Power Off &Without Saving Desligar sem salvar @@ -7103,12 +7110,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti &Caminho dos Jogos - + System &Display Sistema e &vídeo - + Memory &Card Editor Editor de cartão de memória @@ -7119,7 +7126,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Failed to create host display device context. - Falha ao criar uma amostra de contexto da tela. + Falha ao exibir imagem na tela. Failed to get new window info from widget @@ -7148,7 +7155,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti All File Types (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Error Code Modeler Images (*.ecm);;Media Descriptor Sidecar Images (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf *.minipsf);;Playlists (*.m3u) - Tipos de Arquivos (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imagens de faixa única (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Error Code Modeler Images (*.ecm);;Media Descriptor Sidecar Images (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf *.minipsf);;Playlists (*.m3u) + Todos os tipos de arquivo (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imagens de faixa única (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Error Code Modeler Images (*.ecm);;Media Descriptor Sidecar Images (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf *.minipsf);;Playlists (*.m3u) @@ -7156,163 +7163,168 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Falha ao iniciar exibição em tela. - - + + Select Disc Image Escolha uma imagem de disco - + Start Disc Iniciar disco - + Could not find any CD-ROM devices. Please ensure you have a CD-ROM drive connected and sufficient permissions to access it. Não foi possível encontrar nenhum dispositivo de CD-ROM. Certifique-se de ter uma unidade de CD-ROM conectada e permissões suficientes para acessá-la. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Select disc drive: Escolha a unidade de disco: - - + + Cheat Manager Gerenciador de trapaças - + + Could not find a game list entry for the currently running file. Please make sure this file is in a location scanned by the game list. + Não foi possível encontrar uma entrada da lista de jogos para o arquivo em execução no momento. Certifique-se de que este arquivo esteja em um local verificado pela lista de jogos. + + + Properties... Propriedades... - + Open Containing Directory... Abrir diretório... - + Set Cover Image... - Escolher imagem de capa... + Definir imagem de capa... - + Default Boot - Início padrão + Inicialização padrão - + Fast Boot - Início rápido + Inicialização rápida - + Full Boot - Início completo + Inicialização completa - + Boot and Debug Iniciar jogo com depurador - + Exclude From List Excluir da lista - + Add Search Directory... Adicionar um novo diretório... - + Select Cover Image Escolher imagem de capa... - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) - Tipos de imagem suportada (*.jpg *.jpeg *.png) + Todos os tipos de imagem de capa (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Capa já existe - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? A capa para este jogo já existe, deseja substituí-lá? - - + + Copy Error Erro ao copiar - + Failed to remove existing cover '%1' Falha ao remover capa existente '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' - Atenção imagem já copiada '%1' para '%2' + Falha ao copiar '%1' para '%2' - + Language changed. Please restart the application to apply. Idioma alterado. Reinicie o emulador para o aplicar. - + %1x Scale Expandir para %1x - - - + + + Destination File Destino do arquivo - - + + Binary Files (*.bin) Arquivos binários (*.bin) - + Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) - Arquivos binários (*.bin);;Imagens PNG (*.png) + Arquivos (*.bin);;Imagens (*.png) - + Default Padrão - + Fusion Fusion - + Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (cinza) - + Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (azul) @@ -7321,41 +7333,41 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti DarkFusion - + QDarkStyle Escuro - - - - + + + + Memory Card Not Found Cartão de memória não encontrado - + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? Cartão de memória '%1' não existe, você deseja criar um cartão de memória vazio? - + Failed to create memory card '%1' Falha ao criar cartão de memória '%1' - - + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Cartão de memória '%1' não encotrado. Experimente iniciar o jogo e salvá-lo para que ele seja criado. - + Do not show again Não mostrar de novo - + Using cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break. Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes. @@ -7368,17 +7380,17 @@ As trapaças ficam guardadas no estado de salvamento rápido mesmo após serem d Tem certeza de que deseja continuar? - + Updater Error Erro na atualização - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>Desculpe, mas você está tentando atualizar uma versão não oficial do Duckstation. Para evitarmos imcompatibilidade, o atualizador automático só poderá ser usado nas versões oficiais! </p><p>Para obtê-las, siga as instruções de como e onde no link "Baixando e rodando" conforme abaixo:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Atualizações automáticas não são compatíveis com a plataforma atual.