From 1f10bdd7cdf9add361779abf98b4b90c33719e9b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 30 Dec 2020 10:40:23 -0300
Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Atualiza=C3=A7=C3=A3o=20Portugu=C3=AAs=20do=20B?=
=?UTF-8?q?rasil?=
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Update Portuguese Brazil language file to latest.
---
.../translations/duckstation-qt_pt-br.ts | 759 ++++++++++--------
1 file changed, 414 insertions(+), 345 deletions(-)
diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
index 5626045cf..e2a95d767 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
@@ -117,47 +117,47 @@
GPU Max Run-Ahead:
-
+ PGXP Vertex CachePGXP Vértice Armazenado
-
+ PGXP CPU ModePGXP Modo CPU
-
+ PGXP Preserve Projection PrecisionPreservar Precisão e Projeção do PGXP
-
+ PGXP Geometry ToleranceTolerância Geometrica do PGXP
-
+ PGXP Depth Clear ThresholdLimite do PGXP Limpo
-
+ Enable Recompiler Fast Memory AccessAtivar Recompilador de acesso a RAM
-
+ Enable Recompiler ICacheAtivar Recompilador iCache
-
+ Enable VRAM Write Texture ReplacementAtivar Texturas Customizadas
-
+ Preload Texture ReplacementsPré-Carregar Texturas Customizadas
@@ -166,48 +166,53 @@
Despejar Texturas Substituíveis
-
+ Set Dumped VRAM Write Alpha ChannelDefinie o mínimo de despejo (Canal Alpha)
-
-
+
+ Minimum Dumped VRAM Write WidthMínima do Despejo (Largura)
-
+ DMA Max Slice TicksDMA Max Slice Ticks
-
+ DMA Halt TicksDMA Halt Ticks
-
+ GPU FIFO SizeGPU FIFO Size
-
+ GPU Max Run-AheadGPU Max Run-Ahead
-
+ Display FPS LimitMostrar limite de FPS
-
+
+ Disable All Enhancements
+ Desativar Todas as Melhorias
+
+
+ Dump Replaceable VRAM WritesDespejar Texturas
-
+ Increase Timer ResolutionAumentar Resolução em Tempo Real
@@ -221,7 +226,7 @@
Redefinir para o Padrão
-
+ Enable Recompiler Memory ExceptionsHabilitar Exceções de Memória
@@ -236,7 +241,7 @@
Mostrar Menu de Depuração
-
+ Use Debug Host GPU DeviceUsar GPU para depuração
@@ -568,22 +573,22 @@
AudioBackend
-
+ Null (No Output)Mudo
-
+ CubebCubed
-
+ SDL
-
+ OpenSL ESOpenSL ES
@@ -957,17 +962,17 @@
CPUExecutionMode
-
+ Intepreter (Slowest)Interpretador (Mais Lento)
-
+ Cached Interpreter (Faster)Interpretador Armazenado (Rápido)
-
+ Recompiler (Fastest)Recompilador (Mais Rápido)
@@ -975,17 +980,17 @@
CPUFastmemMode
-
+ Disabled (Slowest)Desativado (Lento)
-
+ MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only)MMap (Hardware, Mais rápido)
-
+ LUT (Faster)LUT (Rápido)
@@ -1535,7 +1540,7 @@
O estado atual será salvo.
-
+ Invalid version %u (%s version %u)Versão Inválida %u (%s versão %u)
@@ -1547,17 +1552,17 @@
ConsoleRegion
-
+ Auto-DetectAuto Detectar
-
+ NTSC-J (Japan)NTSC-J (Japão)
-
+ NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (US, Canadá)
@@ -1566,7 +1571,7 @@
NTSC-U (US)
-
+ PAL (Europe, Australia)PAL (Europeu, Austrália)
@@ -1915,37 +1920,37 @@ This warning will only be shown once.
ControllerType
-
+ NoneNenhum
-
+ Digital ControllerControle Digital
-
+ Analog Controller (DualShock)Controle Analógico (Dualshock)
-
+ Analog JoystickControle Analógico
-
+ Namco GunConNamco GunCon
-
+ PlayStation MousePlaystation Mouse
-
+ NeGconNeGcon
@@ -2394,7 +2399,7 @@ This warning will only be shown once.
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Japan)NTSC-J (Japão)
@@ -2403,17 +2408,17 @@ This warning will only be shown once.
NTSC-U (US)
-
+ NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (US, Canadá)
-
+ PAL (Europe, Australia)PAL (Europeu, Austrália)
-
+ OtherOutros
@@ -2421,7 +2426,7 @@ This warning will only be shown once.
DisplayAspectRatio
-
+ Auto (Game Native)Auto (Resolução Nativa)
@@ -2429,17 +2434,17 @@ This warning will only be shown once.
DisplayCropMode
-
+ NoneNenhum
-
+ Only Overscan AreaSomente Área Renderizada
-
+ All BordersTodas as Bordas
@@ -2473,13 +2478,13 @@ This warning will only be shown once.
-
+ Threaded RenderingRenderização Sequencial
-
+ Threaded PresentationApresentação Sequencial
@@ -2499,83 +2504,88 @@ This warning will only be shown once.
Tipo de Corte:
-
-
+
+ Downsampling:
+ Suavização da Imagem:
+
+
+
+ Linear UpscalingEscalonamento Linear
-
-
+
+ Integer UpscalingEscalonamento Integro
-
+ VSyncSincronização Vertical (V-Sync)
-
+ On-Screen DisplayMensagens em Tela (OSD)
-
+ Show MessagesMostrar Mensagens
-
-
+
+ Show FPSMostrar FPS
-
+ Show Emulation SpeedMostrar velocidade de Emulação
-
-
+
+ Show VPSMostrar VPS
-
+ Show ResolutionMostrar Resolução
-
+ RendererRenderizador
-
+ Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. <br>Depending on your system and hardware, Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available. <br>The software renderer offers the best compatibility, but is the slowest and does not offer any enhancements.Escolhe a opção a ser usada para emular a GPU. Dependendo do seu sistema e hardware, As opções DX11 e OpenGL podem aparecer.O renderizador de software oferece a melhor compatibilidade, mas é o mais lento e não oferece nenhum aprimoramento.
-
+ AdapterAdaptador
-
-
+
+ (Default)Padrão
-
+ If your system contains multiple GPUs or adapters, you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers. <br>This option is only supported in Direct3D and Vulkan. OpenGL will always use the default device.Se você tem várias GPUs ,você poderá selecionar qual delas deseja usar para os renderizadores de hardware. Esta opção é suportada apenas no Direct3D e no Vulkan, OpenGL sempre usará o dispositivo padrão.
-
+ Aspect RatioRazão de Aspecto
@@ -2584,111 +2594,126 @@ This warning will only be shown once.
Altera a proporção usada para exibir o jogo na tela. O padrão é 4:3, que corresponde a uma TV típica da época.CRT mais conhecida como Tubão.
-
+ Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto (Game Native) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era.Altera a proporção de aspecto exibida em tela. O padrão é Auto (Resolução Nativa), que ajustará a proporção da imagem para como o jogo seria em uma TV típica da época.
-
+ Crop ModeModo de Corte
-
+ Only Overscan AreaSomente área renderizada
-
+ Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. <br>Some games display content in the overscan area, or use it for screen effects. <br>May not display correctly with the "All Borders" setting. "Only Overscan" offers a good compromise between stability and hiding black borders.Determina quanto da área normalmente não visível em uma TV o usuário pode ver ou não.Alguns jogos mostram conteúdo fora desta area pré-determinada.Somente esta opção "overscan" (fora da área visível) pode oferecer um boa estabilidade na hora de ocultar as tarjas (bordas)pretas quando ocorrem.
-
-
-
-
-
+
+ Downsampling
+ Suavização
+
+
+
+ Disabled
+ Desativado
+
+
+
+ Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games, but should be disabled for pure 3D games. Only applies to the hardware renderers.
+ Suaviza a imagem renderizada antes de ser mostrada em tela. Pode melhorar a qualidade da imagem em jogos 2D / 3D, mas deve ser desativada em jogos completamente 3D. Só se aplica o uso em renderizadores por hardware; Placa de vídeo dedicadas.
+
+
+
+
+
+
+ CheckedMarcado
-
+ Uses bilinear texture filtering when displaying the console's framebuffer to the screen. <br>Disabling filtering will producer a sharper, blockier/pixelated image. Enabling will smooth out the image. <br>The option will be less noticable the higher the resolution scale.Usa textura bilinear filtrando todo buffer para a tela principal.Desabilitar esta filtragem produzirá uma imagem mais nítida porém pixelada. Ativar irá deixar a imagem mais suave. Esta opção fica menos notável em resoluções mais altas.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ UncheckedDesmarcado
-
+ Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. <br>May result in a sharper image in some 2D games.Adiciona preenchimento na tela para garantir que a proporção entre pixels seja um número inteiro. Pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2D.
-
+ Enable this option to match DuckStation's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (e.g. running at non-100% speed).Habilite esta opção para combinar a taxa de atualização do emulador com seu monitor. O V-Sync (sincronização vertical) será desativado automaticamente quando não for possível atingir 100% da velocidade.
-
+ Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. This can measurably improve performance in the Vulkan renderer.Apresenta quadros sequêncialmente em segundo plano quando o avanço rápido ou sincronizador vertical (Vsync) está desativado Isso pode melhorar o desempenho no renderizador Vulkan.
-
+ Uses a second thread for drawing graphics. Currently only available for the software renderer, but can provide a significant speed improvement, and is safe to use.Usa um segundo processo para desenhar gráficos em tela. Atualmente só disponível para renderizadores por software, pode fornecer uma melhoria significativa na velocidade, pode ser usado a vontade.
-
+ Show OSD MessagesMostar mensagens em Tela
-
+ Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc.Mostrar as mensagens na tela (canto superior esquerdo) quando eventos ocorrerem; Quando um SaveState é criado ou carregado, capturas de tela forem feitas etc.
-
+ Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display.Mostra o FPS atual do jogo no topo superior direito da tela.
-
+ Shows the number of frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display.Mostra o VPS no canto superior direito da tela.
-
+ Show SpeedMostrar Velocidade
-
+ Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage.Mostra a velocidade de emulação atual do sistema no canto superior direito da tela registrado em porcentagem.
-
-
+
+ Use Blit Swap ChainUsar Cadeia de Troca (Blit Blit)
-
+ Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems.Usado para transferir modelos de blocos ao invés da dobra dos mesmos / inversão; Normalmente quando usado renderizador Dx11. Geralmente resulta em uma performance mais lenta, pode ser útil para alguns aplicativos de Streaming ou ainda liberar taxas de quadros (FPS) em alguns sistemas.
-
+ Borderless FullscreenTela cheia sem bordas.
@@ -2934,25 +2959,43 @@ This warning will only be shown once.
Utiliza interpolação corretiva em perspetiva para coordenadas e das cores na textura, endireitando as que estiverem distorcidas. Requer correção de geometria ativada.
+
+ GPUDownsampleMode
+
+
+ Disabled
+ Desativado
+
+
+
+ Box (Downsample 3D/Smooth All)
+ Misto (Reduz 3D / Suaviza Tudo)
+
+
+
+ Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D)
+ Adaptativo (Preserva o 3D / Suaviza 2D)
+
+GPURenderer
-
+ Hardware (D3D11)Placa de Vídeo (D3D11)
-
+ Hardware (Vulkan)Placa de Vídeo (Vulkan)
-
+ Hardware (OpenGL)Placa de Vídeo (OpenGL)
-
+ SoftwareSoftware
@@ -3375,37 +3418,37 @@ This warning will only be shown once.
GPUTextureFilter
-
+ Nearest-NeighborNearest-Neighbor
-
+ BilinearBilinear
-
+ JINC2JINC2
-
+ Bilinear (No Edge Blending)Bilinear (Sem ajuste nas Bordas)
-
+ xBRxBR
-
+ JINC2 (No Edge Blending)JINC2 (Sem ajuste nas Bordas)
-
+ xBR (No Edge Blending)xBR (Sem ajuste nas Bordas)
@@ -3689,7 +3732,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Configurações Personalizadas
-
+ Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs)Forçar 4:3 (Desativa efeito Wide em FMVs)
@@ -3733,52 +3776,57 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Modo de Exibição GPU
-
+
+ Downsampling:
+ Suavização da Imagem:
+
+
+ Linear UpscalingEscalonamento Linear
-
+ Integer UpscalingEscalonamento Integro
-
+ GPU EnhancementsMelhorias GPU
-
+ Resolution Scale:Escala de Resolução:
-
+ Multisample Antialiasing:Filtro Anti-Serrilhado (MSAA):
-
+ Texture Filtering:Filtro de Textura:
-
+ True Color Rendering (24-bit, disables dithering)Renderização em (24 Cores, desativa o efeito dithering)
-
+ Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution)Dithering Escalonado, (Escalona o padrão do dithering para a resolução)
-
+ Widescreen HackMelhoria para Telas Panorâmicas
-
+ Force NTSC Timings (60hz-on-PAL)Força o temporizador NTSC (60hz Jogos EU)
@@ -3787,203 +3835,203 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Filtragem de Textura Bilinear
-
+ PGXP Geometry CorrectionPGXP Correção Geometrica
-
+ PGXP Depth BufferPGXP (Depth Buffer)
-
+ Other SettingsOutras Configurações
-
+ CD-ROM Read Speedup:Velocidade de Leitura CD-Rom:
-
+ None (Double Speed)2x (Roda a 2X)
-
+ 2x (Quad Speed)2x (Roda a 4x)
-
+ 3x (6x Speed)3x (Roda a 6X)
-
+ 4x (8x Speed)4x (Roda a 8X)
-
+ 5x (10x Speed)5x (Roda a 10X)
-
+ 6x (12x Speed)6x (Roda a 12X)
-
+ 7x (14x Speed)7x (Roda a 14X)
-
+ 8x (16x Speed)8x (Roda a 16X)
-
+ 9x (18x Speed)9x (Roda a 18X)
-
+ 10x (20x Speed)10x (Roda a 20X)
-
+ User Settings (Input)Tipo de Controle
-
+ Controller SettingsConfigurações de Controle
-
+ Controller 1 Type:Opção Controle 1:
-
+ Controller 2 Type:Opção Controle 2:
-
+ Input Profile For Bindings:Perfil do Controle:
-
+ Memory Card SettingsCartões de Memória
-
+ Memory Card 1 Type:Cartão de Memória Tipo 1:
-
+ Memory Card 1 Shared Path:Cartão de Memória 1 Caminho do Compartilhamento:
-
-
+
+ Browse...Procurar...
-
+ Memory Card 2 Type:Cartão de Memória Tipo 2:
-
+ Memory Card 2 Shared Path:Cartão de Memória 2 Caminho do Compartilhamento:
-
+ Compatibility SettingsConfigurações de Compatibilidade
-
+ TraitsCaracteristicas Individuais
-
+ OverridesSobreposições
-
+ Display Active Offset:Opções de Deslocamento:
-
+ Display Line Offset:Deslocamento de Linha:
-
+ DMA Max Slice Ticks:DMA Max Slice Ticks:
-
+ DMA Halt Ticks:DMA Halt Ticks:
-
+ GPU FIFO Size:GPU FIFO Size:
-
+ GPU Max Run Ahead:GPU Max Run Ahead:
-
+ PGXP Geometry Tolerance:Tolerância Geometrica do PGXP:
-
+ PGXP Depth Threshold:Limite Modo Profundo PGXP:
-
+ Compute HashesCalcular Valores
-
+ Verify DumpValidar Jogo
-
+ Export Compatibility InfoExportar Informação de Compatibilidade
-
+ CloseFechar
@@ -3997,48 +4045,49 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
%1
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
+ (unchanged)(Inalterado)
-
+ <not computed><Não Calculado>
-
-
+
+ Select path to memory card imageEscolha o caminho para os Cartões de Memória
-
+ %1% (%2MHz)%1% (%2MHz)
-
+ Not yet implemented
-
+ Compatibility Info Export
-
+ Press OK to copy to clipboard.Dê ok para copiar para área de transferência.
@@ -4494,8 +4543,9 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
-
+
+
+ GeneralGeral
@@ -4531,308 +4581,313 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
+ Toggle Patch Codes
+ Ativar / Desativar Trapaças
+
+
+ Reset SystemReiniciar Sistema
-
+ Save ScreenshotSalvar Caputra de tela
-
+ Frame StepPulo de quadro (Fixo)
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ GraphicsGráficos
-
+ Toggle Software RenderingAlternar para Renderizador por Software
-
+ Toggle PGXPPGXP
-
+ Toggle PGXP Depth BufferAlternar PGXP Polimento Profundo
-
+ Increase Resolution ScaleAumentar Escala de Resolução
-
+ Decrease Resolution ScaleDiminuir Escala de Resolução
-
+ Toggle Post-ProcessingAlternar pós-processamento
-
+ Reload Post Processing ShadersRecarregar pós-processamento (Shaders)
-
+ Reload Texture ReplacementsRecarregar Texturas Customizadas
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Save StatesEstados Salvos
-
+ Load From Selected SlotCarregar do Estado Salvo
-
+ Save To Selected SlotSalvar para compartimento Selecionado
-
+ Select Previous Save SlotSelecionar compartimento anterior
-
+ Select Next Save SlotSelecionar próximo compartimento
-
+ Load Game State 1Carregar Estado 1
-
+ Load Game State 2Carregar Estado 2
-
+ Load Game State 3Carregar Estado 3
-
+ Load Game State 4Carregar Estado 4
-
+ Load Game State 5Carregar Estado 5
-
+ Load Game State 6Carregar Estado 6
-
+ Load Game State 7Carregar Estado 7
-
+ Load Game State 8Carregar Estado 8
-
+ Load Game State 9Carregar Estado 9
-
+ Load Game State 10Carregar Estado 10
-
+ Save Game State 1Salvar Estado 1
-
+ Save Game State 2Salvar Estado 2
-
+ Save Game State 3Salvar Estado 3
-
+ Save Game State 4Salvar Estado 4
-
+ Save Game State 5Salvar Estado 5
-
+ Save Game State 6Salvar Estado 6
-
+ Save Game State 7Salvar Estado 7
-
+ Save Game State 8Salvar Estado 8
-
+ Save Game State 9Salvar Estado 9
-
+ Save Game State 10Salvar Estado 10
-
+ Load Global State 1Carregar Estado Global 1
-
+ Load Global State 2Carregar Estado Global 2
-
+ Load Global State 3Carregar Estado Global 3
-
+ Load Global State 4Carregar Estado Global 4
-
+ Load Global State 5Carregar Estado Global 5
-
+ Load Global State 6Carregar Estado Global 6
-
+ Load Global State 7Carregar Estado Global 7
-
+ Load Global State 8Carregar Estado Global 8
-
+ Load Global State 9Carregar Estado Global 9
-
+ Load Global State 10Carregar Estado Global 10
-
+ Save Global State 1Salvar Estado Global 1
-
+ Save Global State 2Salvar Estado Global 2
-
+ Save Global State 3Salvar Estado Global 3
-
+ Save Global State 4Salvar Estado Global 4
-
+ Save Global State 5Salvar Estado Global 5
-
+ Save Global State 6Salvar Estado Global 6
-
+ Save Global State 7Salvar Estado Global 7
-
+ Save Global State 8Salvar Estado Global 8
-
+ Save Global State 9Salvar Estado Global 9
-
+ Save Global State 10Salvar Estado Global 10
-
-
-
-
+
+
+
+ AudioÁudio
@@ -4853,22 +4908,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Salvar Estado Global %u
-
+ Toggle MuteMudo
-
+ Toggle CD Audio MuteSilenciar Áudio de CD
-
+ Volume UpVolume +
-
+ Volume DownVolume -
@@ -4929,22 +4984,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
LogLevel
-
+ NoneNenhum
-
+ ErrorErro
-
+ WarningAtenção
-
+ PerformancePerformance
@@ -4953,32 +5008,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Sucesso
-
+ InformationInformação
-
+ DeveloperDesenvolvedor
-
+ ProfilePerfil
-
+ VerboseDetalhado
-
+ DebugDepurar
-
+ TraceRastreio
@@ -5892,22 +5947,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
MemoryCardType
-
+ No Memory CardSem Cartão de Memória
-
+ Shared Between All GamesCompartrilhada Entre Jogos
-
+ Separate Card Per Game (Game Code)Separar Cartão Por Jogo (Cód. Jogo)
-
+ Separate Card Per Game (Game Title)Separar Cartão Por Jogo (Título. Jogo)
@@ -6066,12 +6121,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Estado salvo para '%s'.
-
+ PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP.PGXP é incompatível com o rederizador por software, desativando PGXP.
-
+ PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead.PGXP em modo CPU não é compatível com o recompilador, mudando para Interpretador armazenado.
@@ -6080,59 +6135,59 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Fastmem não disponível nesta plataforma, LUT será usado no lugar.
-
+ Switching to %s%s GPU renderer.Mudando renderizador de GPU para %s%s.
-
+ Switching to %s audio backend.Mudando tipo de saída de som para %s.
-
+ Switching to %s CPU execution mode.Mudando para Modo de Execução de CPU.
-
+ CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks.Exceção de RAM em modo CPU ativado, limpando blocos.
-
+ CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks.Exceção de RAM em modo CPU desativado, limpando blocos.
-
+ CPU ICache enabled, flushing all blocks.Icache ativado, limpando blocos.
-
+ CPU ICache disabled, flushing all blocks.Icache desativado, limpando blocos.
-
+ PGXP enabled, recompiling all blocks.PGXP ativado, reconstruindo blocos.
-
+ PGXP disabled, recompiling all blocks.PGXP desativado, reconstruindo blocos.
-
+ Switching to %s renderer...Mudando para %s...
-
-
+
+ Failed to load post processing shader chain.Falha ao carregar pós-processamento escolhido.
@@ -6145,129 +6200,129 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Limitador de Velocidade Desativado.
-
+ PGXP is now enabled.PGXP Ativado.
-
+ PGXP is now disabledPGXP Desativado
-
+ PGXP Depth Buffer is now enabled.PGXP Modo Profundo Ligado.
-
+ PGXP Depth Buffer is now disabled.PGXP Modo Profundo Desligado.
-
+ Texture replacements reloaded.Texturas Customizadas Recarregadas.
-
+ Volume: MutedVolume: Mudo
-
-
-
+
+
+ Volume: %d%%Volume: %d%%
-
+ CD Audio Muted.Mudo Ativado.
-
+ CD Audio Unmuted.Mudo Desativado.
-
+ Loaded input profile from '%s'Perfil de controle carregado de '%s'
-
+ Started dumping audio to '%s'.Iniciado despejo de Áudio para '%s'.
-
+ Failed to start dumping audio to '%s'.Falha ao iniciar despejo de Áudio para '%s'.
-
+ Stopped dumping audio.Despejo de Áudio parado.
-
+ Screenshot file '%s' already exists.Captura de Tela '%s' já existe.
-
+ Failed to save screenshot to '%s'Falha ao salvar captura para '%s'
-
+ Screenshot saved to '%s'.Captura de tela salva para '%s'.
-
+ Input profile '%s' cannot be found.Perfil de controle '%s' não encontrado.
-
+ Using input profile '%s'.Usando perfil de controle '%s'.
-
+ Failed to load cheats from '%s'.Falha ao carregar trapaças da '%s'.
-
+ Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled.Trapaças %u carregadas da lista. %u trapaças ativadas.
-
+ Loaded %u cheats from database.Trapaças %u carregadas do bando de dados.
-
+ Saved %u cheats to '%s'.Trapaça %u.salva para '%s'.
-
+ Cheat '%s' enabled.Trapaça '%s' Ativada.
-
+ Cheat '%s' disabled.Trapaça '%s' desativada.
-
+ Failed to save cheat list to '%s'Falha ao salvar lista de trapaças para '%s'
@@ -6297,102 +6352,102 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Avanço rápido interrompido.
-
+ Applied cheat '%s'.Trapaça Aplicada '%s'.
-
+ Cheat '%s' is already enabled.Trapaça '%s' já ativada.
-
+ Post-processing is now enabled.Pós-processamento Ativado.
-
+ Post-processing is now disabled.Pós-processamento Desligado.
-
+ Failed to load post-processing shader chain.Falha ao carregar texturas de pós-processamento.
-
+ Post-processing shaders reloaded.Texturas de Pós-processamento Recarregadas.
-
+ CPU interpreter forced by game settings.Configurado o interpretador por CPU pela configuração personalizada.
-
+ Software renderer forced by game settings.Renderização por software forçada pelas configurações personalizadas.
-
+ Interlacing forced by game settings.Entrelaçamento forçado pela configuração personalizada.
-
+ True color disabled by game settings.Efeito Cor real (true color) desativada pelas configs. personalizadas.
-
+ Upscaling disabled by game settings.Escalonamento desativado pelas configurações personalizadas.
-
+ Scaled dithering disabled by game settings.Dithering escalonado desativado pelas configurações personalizadas.
-
+ Widescreen disabled by game settings.Visão Panoramica desativada pelas configurações.
-
+ Forcing NTSC Timings disallowed by game settings.Temporizadores NTSC não permitidos pela configuração personalizada.
-
+ PGXP geometry correction disabled by game settings.Correção geométrica desativada pelas configurações personalizadas.
-
+ PGXP culling disabled by game settings.Correção de curvas desativada pela configuração personalizada.
-
+ PGXP texture correction disabled by game settings.Correção de curvas desativada pela configuração personalizada.
-
+ PGXP vertex cache forced by game settings.Vértice Armazenado forçado pelas configurações personalizadas.
-
+ PGXP CPU mode forced by game settings.PGXP em modo CPU forçado pelas configurações personalizadas.
-
+ PGXP Depth Buffer disabled by game settings.PGXP modo profundo desativado pelas configurações individuais.
@@ -6401,12 +6456,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Controle %u mudado para modo analógico pela configuração personalizada.
-
+ Recompiler memory exceptions forced by game settings.Exeções de RAM forçada pelas configurações.
-
+ Recompiler ICache forced by game settings.Recompilador ICache forçado pelas configurações.
@@ -6457,32 +6512,42 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Falha ao abrir imagem do estado salvo: '%s' Usando imagem existente '%s', isto, resultará em instabilidades.
-
+ %ux MSAA is not supported, using %ux instead.%ux Filtro MSAA não suportado, usando %ux no lugar.
-
+ SSAA is not supported, using MSAA instead.Filtro SSAA não suportado, configurado para MSAA.
- Texture filter '%s' is not supported on your device.
- Filtro de textura '%s' não é suportado no seu dispositivo.
+ Filtro de textura '%s' não é suportado no seu dispositivo.
-
+
+ Texture filter '%s' is not supported with the current renderer.
+ Filtro de Textura '%s' não suportado com o renderizador atual.
+
+
+
+ Adaptive downsampling is not supported with the current renderer, using box filter instead.
+ downsampling - Suavização e não como qualidade neste caso pois é uma melhoria
+ Suavização Adaptativa não suportada no renderizador atual, usando outro filtro.
+
+
+ Resolution scale set to %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u)Escala de Resolução Confiugrada para %ux (vídeo %ux%u, VRAM %ux%u)
-
+ Multisample anti-aliasing set to %ux (SSAA).Filtro Anti-Serrilhado configurado para %ux (SSAA).
-
+ Multisample anti-aliasing set to %ux.Filtro MSAA Anti-Serrilhado configurado para %ux.
@@ -6537,6 +6602,11 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Relative Mouse ModeMouse Modo Relativo
+
+
+ Locks the mouse cursor to the window, use for FPS games.
+ Trava o cursor do mouse dentro da janela, útil para jogos de FPS.
+ PostProcessingChainConfigWidget
@@ -6854,9 +6924,8 @@ The saves will not be recoverable.
RelativeMouseMode
- Locks the mouse cursor to the window, use for FPS games.
- Trava o cursor do mouse dentro da janela, útil para jogos de FPS.
+ Trava o cursor do mouse dentro da janela, útil para jogos de FPS.