diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
index e785f3b57..798f38d56 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts
@@ -131,46 +131,53 @@
-
+ Включить достижения
-
+ Включить Rich Presence
-
+ Включить тестовый режим
-
+
-
+ **Список воспроизведения
+ Первый диск из Плейлиста
+
+
+
+
+
+ Проверить Неофициальные достижения
-
+ Учетная запись
-
-
+
+ Авторизация...
-
+ Просмотр профиля...
-
+ <html><head/><body><p align="justify">DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйтесь на сайте <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу для <span style=" font-weight:600;">Открыть Быстрое меню</span> и выберите <span style=" font-weight:600;">Достижения</span> из меню.</p></body></html>
@@ -180,8 +187,8 @@
-
-
+
+ Включить хардкорный режим
@@ -190,7 +197,7 @@
Включение хардкорного режима отключит читы, состояния сохранения и функции отладки.
-
+ Информация об игре
@@ -199,61 +206,67 @@
<html><head/><body><p>DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйтесь на сайте <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p></body></html>
-
-
-
+
+
+
+ *Не выбранНе выбрано
-
+ После включения и авторизации, DuckStation будет сканировать достижения при запуске.
-
+ При включении DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер.
-
+
+
+ Если эта опция включена, DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Пожалуйста, обратите внимание, что эти достижения не отслеживаются достижениями RetroAchievements, поэтому они разблокируются каждый раз.
+
+
+ Если этот параметр включен, rich presence будет собираться и отправляться на поддерживаемый сервер.
-
+
-
+ При включении первый диск в списке воспроизведения будет использоваться для достижений, независимо от того, какой диск активен.
-
+ Режим "Испытание" для достижений. Отключает функции сохранения состояния, читы и замедления, но вы получаете вдвое больше очков достижений.
-
+ Имя пользователя: %1
Токен входа сгенерирован %2.
-
+ *Выход*Выйти
-
+ *Не авторизовался.Не авторизован.
-
+
@@ -262,7 +275,7 @@ Login token generated on %2.
-
+
@@ -271,7 +284,7 @@ Login token generated on %2.
-
+ *Вы хотите продолжить?Хотите продолжить?
@@ -302,25 +315,25 @@ Login token generated on %2.
-
+ Журнал в системную консоль
-
+ Журнал в окно
-
+ Журнал в консоль отладки
-
+ Жунал в файл
@@ -331,7 +344,7 @@ Login token generated on %2.
-
+ Показать меню отладки
@@ -451,54 +464,59 @@ Login token generated on %2.
+
+ Создание Резервных копий Состояний сохранения
+
+
+ Уровень журналирования
-
+ Информация
-
+ Устанавливает уровень детализации регистрируемых сообщений. Более высокие уровни будут регистрировать больше сообщений.
-
-
-
-
+
+
+
+ Предпочтение пользователя
-
+ Записывает сообщения в окно консоли.
-
+ Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается.
-
+ Записывает сообщения в окно.
-
+ Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя.
-
+ Не выбрано
-
+ Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками.
@@ -827,22 +845,27 @@ Login token generated on %2.
AudioBackend
-
+ Пусто (Нет вывода)
-
+
-
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1256,17 +1279,17 @@ Login token generated on %2.
Интерпретатор (Самый медленный)
-
+ Интерпретатор (Самый медленный)
-
+ Кешированный интерпретатор (Быстрее)
-
+ Перекомпилятор (Самый быстрый)
@@ -1274,17 +1297,17 @@ Login token generated on %2.
CPUFastmemMode
-
+ Отключено (Самый медленный)
-
+ MMap (Аппаратный, Самый быстрый, Только 64-битный)
-
+ LUT (Быстрее)
@@ -1845,47 +1868,59 @@ Login token generated on %2.
Cheevos
-
+ *на*Авторизация в RetroAchivements...
-
+ **достижен*ия**Загрузка ресурсов достижений...
-
+ (Хардкорный режим)
-
+ Вы заработали %u из %u достижений, и %u из %u баллов.
-
+ Эта игра не имеет достижений.
+
+
+
+ **Таблицы включены?
+ Таблица лидеров включена.
+
+
+
+
+ **Таблицы ОТКЛЮЧЕНЫ
+ Таблица лидеров ОТКЛЮЧЕНА, потому что режим хардкора отключен.
+ CommonHostInterface
-
+ Уверен, что хочешь остановить эмуляцию?
-
+ Текущее состояние будет сохранено.
-
+ Недопустимая версия %u (%s версия %u)
@@ -1893,22 +1928,22 @@ Login token generated on %2.
ConsoleRegion
-
+ Авто-определение
-
+ NTSC-J (Япония)
-
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
+ PAL (Европа, Австралия)
@@ -2422,8 +2457,8 @@ This warning will only be shown once.
-
-
+
+ Обзор...
@@ -2433,50 +2468,50 @@ This warning will only be shown once.
Выбрать файл
-
+ Кнопки автоматического огня
-
+ Автоматический огонь %1
-
+ кадра
-
-
+
+ Выбрать путь для профиля ввода (ini)
-
+ Новый...
-
+ Введите имя профиля ввода
-
-
+
+ Ошибка
-
+ Имя не введено, профиль ввода не сохранен.
-
+ Путь не выбран, профиль ввода не сохранен.
@@ -2484,37 +2519,37 @@ This warning will only be shown once.
ControllerType
-
+ Нет
-
+ Цифровой контроллер
-
+ Аналоговый контроллер (DualShock)
-
+ Аналоговый джойстик
-
+
-
+ Мышь PlayStation
-
+
@@ -2553,42 +2588,42 @@ This warning will only be shown once.
DebuggerMessage
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2900,7 +2935,7 @@ This warning will only be shown once.
-
+ Введите адрес памяти:
@@ -2953,7 +2988,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Шаблон обнаружен в 0x%1.
-
+ Неверный адрес. Он должен быть в шестнадцатеричном формате (0x12345678 или 12345678)
@@ -3044,22 +3079,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Япония)
-
+ NTSC-U/C (США, Канада)
-
+ PAL (Европа, Австралия)
-
+ Прочие
@@ -3067,17 +3102,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayAspectRatio
-
+ Авто (нативно игре)
-
+ Авто (Соответствует окну)
-
+ Произвольный
@@ -3085,17 +3120,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayCropMode
-
+ Нет
-
+
-
+ Все границы
@@ -3125,7 +3160,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Полноэкранный режим:
+ Полноэкранный режим:
@@ -3135,29 +3170,27 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Многопоточный рендер
-
+ Вертикальная синхронизация
-
+ Потоковая презентация
-
+ Оптимальная частота кадров
-
- **Использовать -Сокр.
- Программный рендерер для обратных считываний
+ Программный рендерер для обратных считываний
@@ -3198,19 +3231,19 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Показать частоту кадров игры
-
+ Показать отображение FPS
-
+ Показать ввод контроллера
@@ -3220,6 +3253,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Целочисленное масштабирование
+
+
+
+
+ Синхронизация с частотой обновления хоста
+
@@ -3241,7 +3280,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Показать скорость эмуляции
@@ -3251,7 +3290,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Показать разрешение
@@ -3272,7 +3311,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ (По умолчанию)
@@ -3284,7 +3323,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
- Полноэкранный режим
+ Полноэкранный режим
@@ -3314,7 +3353,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Десемплинг
@@ -3324,14 +3363,14 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Уменьшает размер отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх, но должно быть отключено для чистых 3D-игр. Применяется только к аппаратным рендерам.
-
+ Выбрано
@@ -3346,12 +3385,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
-
-
-
+
+
+
-
+
+ Не выбрано
@@ -3393,27 +3432,31 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
+
+ Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию.
+
+
- Запускает программный рендерер параллельно для обратного считывания VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений на аппаратном рендереринге.
+ Запускает программный рендерер параллельно для обратного считывания VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений на аппаратном рендереринге.
-
+ Показать OSD сообщения
-
+ Отображает сообщения на экране при возникновении таких событий, как создание/загрузка сохранённых состояний, создание скриншотов экрана и т. д.
-
+ Показывает внутреннюю частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана.
-
+ Показывает количество кадров (или v-syncs), отображаемых системой в секунду в правом верхнем углу экрана.
@@ -3422,34 +3465,34 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Показывать скорость
-
+ Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах.
-
+ Показывает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея.
-
+ Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея.
-
+
-
+ Использует модель представления blit вместо flipping при использовании рендерера Direct3D 11. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничений на частоту кадров в некоторых системах.
-
+ Полноэкранный режим без границ
@@ -3483,177 +3526,173 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Турбо скорость:
-
-
- Синхронизация с частотой обновления хоста
+ Синхронизация с частотой обновления хоста
-
+ Перемотка назад/Опережение
-
+ Включить перемотку назад
-
+ Частота сохранения Перемотки назад:
-
+ секунд
-
+ Размер буфера Перемотки назад:
-
+ кадров
-
+ Опережение:
-
-
+
+ Отключен
-
+ 1 кадр
-
+ 2 кадра
-
+ 3 кадра
-
+ 4 кадра
-
+ 5 кадров
-
+ 6 кадров
-
+ 7 кадров
-
+ 8 кадров
-
+ 9 кадров
-
+ 10 кадров
-
+
-
+ Скорость эмуляции
-
+ Устанавливает целевую скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута, а в противном случае эмулятор будет работать так быстро, насколько это возможно.
-
+ Быстрая перемотка вперед
-
-
+
+ Предпочтение пользователя
-
+ Устанавливает скорость быстрой перемотки вперед. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши быстрой перемотки вперед.
-
+ Турбо скорость
-
+ Устанавливает скорость "Турбо скорости". Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши "Турбо скорость". "Турбо скорость" будет иметь приоритет над "Быстрой перемоткой вперед", если обе горячие клавиши будут нажаты/переключены.
-
-
+ *Не выбранНе выбрано
-
- Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию.
+ Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию.
-
+ Перемотка назад
-
+ <b>Включить Перемотку назад:</b> Периодически сохраняет состояние, чтобы вы могли перематывать любые ошибки во время игры.<br> <b>Частота сохранения Перемотки назад:</b> Как часто будет создаваться состояние перемотки. Более высокие частоты требуют более высоких системных требований.<br> <b>Размер буфера Перемотки назад:</b> Сколько сохранений будет храниться на Перемотку назад. Более высокие значения требуют больше памяти.
-
+ Опережение
-
+ Имитирует систему опережения и откатывает/повторяет, чтобы уменьшить задержку ввода. Очень высокие системные требования.
-
+ Перемотка назад на %n кадр, длительностью %1 секунд(ы) требует %2Мб ОЗУ и %3Мб VRAM.
@@ -3666,12 +3705,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Перемотка назад на %1 кадров. Для продолжения %2 секунд требуется %3Мб RAM и %4Мб VRAM.
-
+ Перемотка назад отключена, потому что включено опережение. Опережение значительно повысит системные требования.
-
+ Перемотка назад не включена. Обратите внимание, что включение Перемотки назад может значительно увеличить системные требования.
@@ -3700,13 +3739,13 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
-
+ Рендеринг True Color (24-битный, отключает дизеринг)
-
+ Масштабировать дизеринг (масштабирование шаблона дизеринга до разрешения)
@@ -3721,74 +3760,79 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
+
+ Обратные чтения программного рендера (выполняются параллельно для передачи VRAM->CPU)
+
+
+ Множественная выборка сглаживания:
-
+ Улучшения отображения
-
-
+
+ Отключить чересстрочную развертку (принудительный прогрессивный рендеринг/сканирование)
-
-
+
+ Принудительная синхронизация NTSC (60 Гц-на-PAL)
-
+
-
+ Принудительно 4:3 для 24-Битного отображения (отключить широкоэкранный режим для FMV)
-
+
-
+ Сглаживание Цветности для 24-Битного отображения (уменьшение блочности цвета FMV)
-
+ PGXP (конвейер преобразования точной геометрии)
-
-
+
+ Коррекция геометрии
-
-
+
+ Коррекция выбраковки
-
-
+
+ Коррекция текстур
-
-
+
+ Сохранение точности проекции
-
-
+
+ Буфер глубины (низкая совместимость)
-
-
+
+ Режим ЦП (очень медленный)
@@ -3797,118 +3841,129 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Буфер глубины
-
-
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Не выбрано
-
+ Принудительно переводит рендеринг и отображение кадров в прогрессивный режим.<br>Это устраняет эффект "гребёнки", наблюдаемый в играх 480i, за счет их рендеринга в 480p. Обычно безопасно для включения.<br><b><u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b>
-
+ Масштаб разрешения
-
+ Установка этого значения выше 1x повысит разрешение визуализированных 3D-полигонов и линий. Применяется только к аппаратным серверным модулям.<br>Этот вариант обычно безопасен, так как большинство игр отлично смотрятся в более высоких разрешениях. Более высокие разрешения требуют более мощного графического процессора.
-
+ Множественная выборка сглаживания
-
+ Отключен
-
+ Использует множественное сглаживание для отображения 3D-объектов. Может сглаживать неровные края полигонов с меньшими затратами на производительность по сравнению с увеличением масштаба разрешения, но может с большей вероятностью вызывать ошибки рендеринга в некоторых играх. Применяется только к аппаратным движкам.
-
+ Заставляет точность цветов, выводимых в буфер кадра консоли, использовать полные 8 бит точности на канал. Это дает более красивые градиенты за счет того, что некоторые цвета выглядят немного иначе. Отключение этого параметра также включает дизеринг, который делает переход между цветами менее резким за счет применения шаблона вокруг этих пикселей. Большинство игр совместимо с этой опцией, но есть ряд игр, которые не работают и будут иметь некорректные эффекты при ее включении. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.
-
-
-
+
+
+ Выбрано
-
+ Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии с масштабом разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга менее выраженным при более высоких разрешениях.<br>Обычно безопасно для включения и поддерживает только аппаратные средства визуализации.
-
+ Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры.
-
+
-
+ Принудительно 4:3 для 24-Битного отображения
-
+ Переключать обратно на соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV.
-
+
-
+ Сглаживание Цветности для 24-Битного отображения
-
+ Сглаживает блочность между переходами цвета в 24-битном контенте, обычно FMV. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.
-
+ Фильтрация текстур
-
+ Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект на более высоких разрешениях. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.
-
+ Масштабирует положение вершин в пространстве экрана до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. <br>Для 2D-игр или игр, в которых используется предварительно обработанный фон, это улучшение не будет работать должным образом. <br><b><u> Совместимо не со всеми играми.</u></b>
-
+
+
+ Программный рендерер для обратных считываний
+
+
+
+
+ Запускает программный рендерер параллельно для обратного считывания VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений на аппаратном рендереринге.
+
+
+ Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога.
-
+ Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх.
-
+ Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Требуется для PGXP для исправления дрожания в некоторых играх, но требует очень высокой производительности.
@@ -3917,7 +3972,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объекте с помощью билинейной фильтрации.<br>Будет иметь больший эффект на более высоких разрешениях. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.
-
+ Широкоформатный хак
@@ -3926,17 +3981,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Масштабирует положение вершин в пространстве экрана до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до 16:9 в 3D-играх.<br>Для 2D-игр или игр, в которых используется предварительно обработанный фон, это улучшение не будет работать должным образом. <br><b><u> Совместимо не со всеми играми.</u></b>
-
+ Уменьшает "дрожание" полигонов и "искажение" текстур свойственные играм для PS1. <br> Работает только с аппаратными рендерерами. <b> <u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b>
-
+ Повышает точность отсечения полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения коррекции геометрии.
-
+ Использует перспективно-корректную интерполяцию для текстуры и цвета, исправляя искажение текстуры. Требует включения коррекции геометрии.
@@ -3944,17 +3999,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPUDownsampleMode
-
+ Отключен
-
+ Квадрат (десемпл 3D/гладко все)
-
+ Адаптивный (сохранить 3D/гладкое 2D)
@@ -3962,22 +4017,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPURenderer
-
+ Аппаратный (D3D11)
-
+ Аппаратный (Vulkan)
-
+ Аппаратный (OpenGL)
-
+ Программный
@@ -3985,102 +4040,102 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPUSettingsWidget
-
+ Автоматически в зависимости от размера окна
-
+
-
+
-
+ 3x (для 720p)
-
+
-
+ 5x (для 1080p)
-
+ 6x (для 1440p)
-
+
-
+
-
+ 9x (для 4K)
-
+ Отключен
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4088,37 +4143,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GPUTextureFilter
-
+ Ближайший сосед
-
+ Билинейная
-
+ Билинейная (без сглаживания краев)
-
+ JINC2
-
+ JINC2 (без сглаживания краев)
-
+ xBR
-
+ xBR (без сглаживания краев)
@@ -4159,62 +4214,62 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
GameListModel
-
+ Тип
-
+ Код
-
+ Заголовок
-
+ Название файла
-
+ Разработчик
-
+ Издатель
-
+ Жанр
-
+ Год
-
+ Игроков
-
+ Размер
-
+ Регион
-
+ Совместимость
@@ -4240,52 +4295,71 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
Окно
-
- Каталоги поиска
+ Каталоги поиска
+
+
+
+
+ Каталоги поиска (будут проверяться на наличие игр)
-
+
+ Добавить
-
-
+
+
+ Удалить
-
+
+
+ Исключенные пути (не будут сканироваться)
+
+
+
+
+ Поиск новых игр
+
+
+
+
+ Повторное сканирование всех игр
+
+
- Сканировать новые
+ Сканировать новые
-
- Пересканирововать все
+ Пересканирововать всеОбновить базы данных Redump
-
+ Открыть папку...
-
+ Выбрать папку для поиска
-
+ Сканировать рекурсивно?
-
+
@@ -4293,6 +4367,12 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
Рекурсивное сканирование занимает больше времени, но распознает файлы в подкаталогах.
+
+
+
+ **Выберите
+ Выбрать путь
+ Загрузить базу данных с redump.org?
@@ -4514,7 +4594,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Принудительно 4:3 для 24-Битного отображения (отключить широкоэкранный режим для FMV)
@@ -4524,7 +4604,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ PGXP Сохранение точности проекции
@@ -4899,28 +4979,28 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
<не вычислено>
-
-
+
+ Выбрать путь до образа карты памяти
-
+ %1% (%2 МГц)
-
+ Еще не реализовано
-
+ Экспорт информации о совместимости
-
+ Нажмите ОК, чтобы скопировать в буфер обмена.
@@ -4985,7 +5065,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Отключить коррекцию текстур PGXP
@@ -5032,75 +5112,81 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Подтверждать выключение питания
-
+
+
+ Запретить заставку
+
+
+
+ Рендеринг в главное окно
-
-
+
+ Пауза при запуске
-
-
+
+ Пауза при потере фокуса
-
-
+
+ Запускать в полноэкранном режиме
-
-
+
+ Сохранить состояние при выходе
-
-
+
+ Загрузить устройства из сохранённого состояния
-
-
+
+ Скрыть курсор в полноэкранном режиме
-
-
+
+ Включить полноэкранный интерфейс
-
+ Автоматическое обновление
-
+ Канал обновления:
-
+ Текущая версия:
-
+ Проверить обновления...
@@ -5117,14 +5203,14 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Быстрая перемотка вперед:
-
-
+
+ Применить игровые настройки
-
-
+
+ Автоматически загружать читы
@@ -5141,93 +5227,99 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Увеличить разрешение таймера
-
+ Разное
-
+ Движок контроллера:
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Выбрано
-
+ Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши.
-
+ Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились.
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ Не выбрано
-
+ Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске игры.
-
+ Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме.
-
+
+
+ Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции.
+
+
+ Отображает симулируемую консоль в главном окне приложения над списком игр. Если этот флажок не установлен, для отображения будет использоваться отдельное окно.
-
+ Приостановляет работу эмулятора при запуске игры.
-
+ Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении.
-
+ Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписаны при загрузке состояний сохранения. Это может привести к потере сохраненных данных и несоответствию типов контроллеров. Для детерминированных состояний сохранения включите этот параметр, в противном случае оставьте отключенным.
-
+ При включении будут применяться настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены. Вы должны оставить этот параметр включенным, кроме случаев тестирования улучшений с несовместимыми играми.
-
+ Автоматически загружает и применяет читы при запуске игры.
-
+ Включает полноэкранный режим пользовательского интерфейса, подходящий для работы контроллера, который используется во внешнем интерфейсе NoGUI.
-
+
@@ -5252,45 +5344,45 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Устанавливает скорость быстрой перемотки вперед (турбо). Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши перемотки вперед.
-
+ Движок контроллера
-
+ Определяет серверную часть, которая используется для ввода контроллера. Пользователи Windows могут предпочесть использовать XInput вместо SDL2 для совместимости.
-
-
+
+ Включить присутствие в Discord
-
+ Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord.
-
-
+
+ Включить автоматическую проверку обновлений
-
+ Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить.
-
+ Не ограниченный*не ограничена*Не ограниченно*Не ограничена
-
+
@@ -5298,12 +5390,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
HostInterface
-
+ Не удалось загрузить настроенный файл BIOS '%s'
-
+ Образ BIOS не найден для региона %s
@@ -5311,435 +5403,457 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Общие
-
+ Открыть быстрое меню
-
+ Быстрая перемотка
-
+ Переключить перемотку вперед
-
+ Турбо
-
+ Переключить турбо
-
+ Переключить полный экран
-
+ Переключить паузу
-
+ Переключить читы
-
+ Выключить питание системы
-
+
-
+ Сбросить систему
-
+ Сохранить снимок экрана
-
+ Шаг кадра
-
+ Возврат*Перемотка назад
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Графика
-
+ Переключить программный рендерер
-
+ Переключить PGXP
-
+ Переключить буфер глубины PGXP
-
+ Увеличить масштаб разрешения
-
+
+
+ Открыть Список достижений
+
+
+
+
+ Открыть Список лидеров
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Система
+
+
+ Сменить диск
-
+ Поменять Слоты карт памяти
-
+ Переключить Управление тактовой частотой (Разгон)
-
+ Уменьшить масштаб разрешения
-
+ Переключить постобработку
-
+ Перезагрузить шейдеры постобработки
-
+ Перезагрузка замены текстур
-
+ Переключение Широкоэкранного режима
-
+ Переключить режим PGXP ЦП
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Сохранить состояния
-
+ **загрузка из выбранного слотаЗагрузить из выбранного слота
-
+ **сохранение в выбранный слотСохранить в выбранный слот
-
+ Выбрать предыдущий слот для сохранения
-
+ Выбрать следующий слот для сохранения
-
+
+
+ Отменить Загрузку состояния
+
+
+ Загрузить состояние игры 1
-
+ Загрузить состояние игры 2
-
+ Загрузить состояние игры 3
-
+ Загрузить состояние игры 4
-
+ Загрузить состояние игры 5
-
+ Загрузить состояние игры 6
-
+ Загрузить состояние игры 7
-
+ Загрузить состояние игры 8
-
+ Загрузить состояние игры 9
-
+ Загрузить состояние игры 10
-
+ Сохранить состояние игры 1
-
+ Сохранить состояние игры 2
-
+ Сохранить состояние игры 3
-
+ Сохранить состояние игры 4
-
+ Сохранить состояние игры 5
-
+ Сохранить состояние игры 6
-
+ Сохранить состояние игры 7
-
+ Сохранить состояние игры 8
-
+ Сохранить состояние игры 9
-
+ Сохранить состояние игры 10
-
+ Загрузить глобальное состояние 1
-
+ Загрузить глобальное состояние 2
-
+ Загрузить глобальное состояние 3
-
+ Загрузить глобальное состояние 4
-
+ Загрузить глобальное состояние 5
-
+ Загрузить глобальное состояние 6
-
+ Загрузить глобальное состояние 7
-
+ Загрузить глобальное состояние 8
-
+ Загрузить глобальное состояние 9
-
+ Загрузить глобальное состояние 10
-
+ Сохранить глобальное состояние 1
-
+ Сохранить глобальное состояние 2
-
+ Сохранить глобальное состояние 3
-
+ Сохранить глобальное состояние 4
-
+ Сохранить глобальное состояние 5
-
+ Сохранить глобальное состояние 6
-
+ Сохранить глобальное состояние 7
-
+ Сохранить глобальное состояние 8
-
+ Сохранить глобальное состояние 9
-
+ Сохранить глобальное состояние 10
-
-
-
-
+
+
+
+ Звук
-
+
-
+
-
+ Увеличить громкость
-
+ Уменьшить громкость
@@ -5813,52 +5927,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
LogLevel
-
+ Нет
-
+ Ошибка
-
+ Предупреждение
-
+ Производительность
-
+ Информация
-
+ Подробный
-
+ Разработчик
-
+ Профиль
-
+ Отладка
-
+ Трассировка
@@ -5869,7 +5983,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ DuckStation
@@ -5884,7 +5998,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Сменить диск
@@ -5985,7 +6099,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Перес&канирование всех игр
+ Пере&сканирование всех игр
@@ -6020,7 +6134,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Настройки &BIOS...
+ Настройки &BIOS...
@@ -6030,7 +6144,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Настройки э&муляции...
+ Настройки э&муляции...
@@ -6115,7 +6229,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Дамп SPU RAM...
+
+
+
+
+ Показать состояние CD-ROM
@@ -6182,7 +6301,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Открыть каталог данных...
+ Открыть каталог данных...
@@ -6299,9 +6418,8 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Показать состояние ГП
-
- Показать состояние CDROM
+ Показать состояние CDROM
@@ -6383,7 +6501,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (*.pbp);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u)
@@ -6399,7 +6517,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
- Выберите образ диска
+ Выбрать образ диска
@@ -6427,138 +6545,155 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Обычный запуск
-
+ Быстрый запуск
-
+ Полный запуск
-
+ Загрузка и отладка
-
+
+
+
+
+
+ Добавить папку для поиска...
-
+ Выбрать изображение обложки
-
+ Все типы изображений (*.jpg *.jpeg *.png)
-
+ Обложка уже существует
-
+ Обложка изображения для этой игры уже существует, вы хотите заменить её?
-
-
+
+ Ошибка копирования
-
+ Не удалось удалить существующую обложку '%1'
-
+ Не удалось скопировать '%1' в '%2'
-
+ Язык изменён. Пожалуйста перезапустите приложение для применения.
-
+ %1x Масштаб
-
-
-
+
+
+ Целевой файл
-
-
+
+ Двоичные файлы (*.bin)
-
+ Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+ Dark Fusion (Серый)
-
+ Dark Fusion (Синий)
-
+
-
-
+
+
+
+ Карта памяти не найдена
-
-
+
+
+ Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти?
+
+
+
+
+ Не удалось создать карту памяти '%1'
+
+
+
+ Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её.
-
+ Ошибка обновления
-
+ <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>
-
+ Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе.
@@ -6572,79 +6707,90 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Заголовок
-
+ Название файла
-
+ Блоки
-
+ Карта памяти:
-
+ Новая...
-
+ Открыть...
+
+
+
+
+ Форматировать карту
+ Использовано 0 блоков
-
-
+
+ Импортировать файл...
-
-
+
+ Импортировать карту...
-
-
+
+ Сохранить
-
+ Удалить файл
-
+
+
+ Восстановить файл
+
+
+ Экспортировать файл
-
+
-
+
@@ -6663,44 +6809,44 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Обзор...
-
-
+
+ Выбрать карту памяти
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ошибка
-
- Одиночные файлы сохранения (*.mcs)
+ Одиночные файлы сохранения (*.mcs)
-
+
- Новая карта...
+ Новая карта...
-
+
- Открыть карту...
+ Открыть карту...
-
-
+
+ Не удалось загрузить образ карты памяти.
@@ -6708,82 +6854,107 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
%1 блоков свободно %2
+
+
+
+ Одиночный файл сохранения (*.mcs);;Все файлы (*.*)
+
+
+
+
+ (Удален)
+
-
+
-
+ %n блок свободно%1%n блока свободно%1%n блоков свободно%1
-
+ Не удалось записать карту в '%1'
-
+ Сохранить карту памяти?
-
+ Карта памяти '%1' не сохранена. Сохранить перед закрытием?
-
+ Карта памяти назначения уже содержит файл сохранения с тем же именем (%1), что и тот, который вы пытаетесь скопировать. Пожалуйста, удалите этот файл с карты памяти назначения перед копированием.
-
+ Недостаточно блоков, этому файлу нужен %1, но доступно только %2.
-
+ Не удалось прочитать файл %1
-
+ Не удалось записать файл %1
-
+ Не удалось удалить файл %1
-
+
+
+ Не удалось восстановить файл %1. Возможно, файл был частично перезаписан другим сохранением.
+
+
+
- Выберите одиночный файл сохранения
+ Выбрать одиночный файл сохранения
-
+ Не удалось экспортировать файл сохранения %1. Проверьте журнал для получения более подробной информации.
-
+
- Выберите импортируемый файл
+ Выбрать импортируемый файл
-
+ Не удалось импортировать карту памяти. Журнал может содержать дополнительную информацию.
-
+
+
+ Форматировать карту памяти?
+
+
+
+
+ Форматирование карты памяти приведет к уничтожению всех сохраненных файлов, и они не будут восстановлены. Карта памяти, которая будет отформатирована, находится в '%1'.
+
+
+
- Выберите импортируемый файл сохранения
+ Выбрать импортируемый файл сохранения
-
+ Не удалось импортировать сохранение. Проверьте, достаточно ли места на карте памяти или уже есть существующее сохранение с тем же именем.
@@ -6853,7 +7024,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Использовать одну карту для под-образов
@@ -6903,33 +7074,33 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
MemoryCardType
-
+ Без карты памяти
-
+ Общая для всех игр
-
+ *идентификатор*Отдельная карта для каждой игры (Код игры)
-
+ Отдельная карта для каждой игры (Название игры)
-
+ Отдельная карта для каждой игры (Название Файла)
-
+ Непостоянная карта (Не сохранять)
@@ -6937,17 +7108,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
MultitapMode
-
+ Отключен
-
+ Включить только на порту 1
-
+ Включить только на порту 2
@@ -6956,7 +7127,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Включить только в порту 1
-
+ Включить на портах 1 и 2
@@ -7017,72 +7188,72 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
NeGcon
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Вверх
-
+ Вниз
-
+ Влево
-
+ Вправо
-
+
-
+
-
+
-
+ Start
-
+
-
+
@@ -7100,7 +7271,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Не удалось получить эксклюзивный полноэкранный режим.
-
+ Утерян эксклюзивный полноэкранный режим.
@@ -7110,12 +7281,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Аналоговый режим принудительно отключен настройками игры. Контроллер запустится в цифровом режиме.
-
+ %ux MSAA не поддерживается, вместо этого используется %ux.
-
+ SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA.
@@ -7124,30 +7295,35 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Фильтр текстур '%s' не поддерживается на вашем устройстве.
-
+ Фильтр текстур '%s' не поддерживается текущим рендером.
-
+
-
+ Масштаб разрешения установлен на %ux (экран %ux%u, VRAM %ux%u)
-
+ Множественная выборка сглаживания установлен на %ux (SSAA).
-
+ Множественная выборка сглаживания установлен на %ux.
+
+
+
+ Масштаб разрешения %ux не поддерживается для адаптивного сглаживания с использованием %ux.
+
@@ -7155,33 +7331,33 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Рендер OpenGL недоступен, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.0.
-
+ **Система сбрасываетсяСброс системы.
-
+ Загрузка состояния из '%s'...
-
+ Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс.
-
+ Не удалось сохранить состояние в '%s'.
-
+ Состояние сохранено в '%s'.
-
+ PGXP несовместим с программным рендерером, PGXP отключен.
@@ -7190,54 +7366,54 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Режим PGXP CPU несовместим с перекомпилятором, вместо него используется кэшированный интерпретатор.
-
+ Переключение на %s%s рендерер GPU.
-
+ Переключение на аудио движок %s.
-
+ Переключение в режим выполнения процессора %s.
-
+ Исключения памяти ЦП включены, все блоки сброшены.
-
+ Исключения памяти ЦП отключены, все блоки сброшены.
-
+ **ЦПICache процессора включен, очистка всех блоков.
-
+ **ЦПICache процессора отключен, очистка всех блоков.
-
+ PGXP включен, все блоки перекомпилированы.
-
+ PGXP отключен, все блоки перекомпилированы.
-
+ Переключение на %s рендеринг...
@@ -7292,57 +7468,62 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Карта памяти %u присутствует в системе, но не в состоянии сохранения. Извлечение карты.
-
+
+
+
+
+
+ Не удалось применить патч ppf из '%s', используя непатченный образ.
-
+ Частота процессора установлена в %u%% (%u / %u). Это может привести к нестабильности.
-
+ Ускорение чтения CD-ROM установлено на %ux (эффективная скорость %ux). Это может привести к нестабильности.
-
+ Ускорение поиска по CD-ROM установлено на мгновенное. Это может привести к нестабильности.
-
+ Ускорение поиска по CD-ROM установлено в %ux. Это может привести к нестабильности.
-
+ Не удалось инициализировать рендерер %s, возврат к программному рендереру.
-
+ ВНИМАНИЕ: разгон ЦП (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%).
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска из состояния сохранения '%s': %s. Использование существующего образа '%s', может привести к нестабильности.
-
+ Не удалось открыть образ диска '%s: %s.
-
+
-
+
@@ -7355,19 +7536,19 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Не удалось открыть образ диска '%s'.
-
+ Вставлен диск '%s' (%s).
-
-
-
+
+
+ Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки.
-
+ ** не загружаются.Читы не загружены.
@@ -7381,7 +7562,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
%u читы неактивны.
-
+ %n чит активен.
@@ -7390,7 +7571,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ %n чит неактивнен.
@@ -7399,146 +7580,162 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
-
+ Перемотка вперед...
-
+ Остановлена перемотка вперед.
-
+
-
+
-
+ Горячие клавиши недоступны, так как активированы достижения в режим хардкора.
-
+ возврат*Перемотка назад...
-
+ Перемотка назад остановлена.
-
+ PGXP включен.
-
+ PGXP отключен.
-
+ Буфер глубины PGXP включен.
-
+ Буфер глубины PGXP отключен.
-
+ Замены текстур перезагрузились.
+
+
+
+ Не удалось сохранить состояние отмены загрузки.
+
+
+ Достижения отключены или недоступны для этой игры.
+
+
+
+
+ **Таблицы отключены недоступны
+ Таблица лидеров отключена или недоступна для этой игры.
+
+
+ **ЦПУправление тактовой частотой процессора включено (%u%% / %.3f МГц).
-
+ Управление тактовой частотой процессора отключено (%.3f МГц).
-
+ Режим PGXP ЦП теперь включен.
-
+ Режим PGXP ЦП теперь отключен.
-
+ Громкость: без звука
-
-
-
+
+
+ Громкость: %d%%
-
+
-
+
-
+ Загружен профиль ввода из '%s'
-
+
-
+
-
+
-
+ Файл снимка экрана '%s' уже существует.
-
+ Не удалось сохранить снимок экрана в '%s'
-
+ Снимок экрана сохранен в '%s'.
-
+
@@ -7547,23 +7744,23 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из приведенного выше списка.
-
+ Профиль ввода '%s' не найден.
-
+ *Использование профиля ввода*Используется профиль ввода '%s'.
-
+ Не удалось загрузить читы из '%s'.
-
+ Загружен %n чит из списка.
@@ -7572,7 +7769,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.
-
+ Включено %n чит.
@@ -7581,7 +7778,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.
-
+ Загружен %n чит из базы данных.
@@ -7590,7 +7787,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.
-
+ Сохранен %n чит в '%s'.
@@ -7599,32 +7796,32 @@ Please configure a supported controller from the list above.
-
+ Широкоэкранный хак теперь включен, а соотношение сторон установлено на %s.
-
+ Широкоэкранный хак теперь отключен, а соотношение сторон установлено в %s.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст.
-
+ Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти.
@@ -7637,7 +7834,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Загружено %u читов из базы данных.
-
+ Не удалось сохранить список читов в '%s'
@@ -7646,47 +7843,47 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Сохранено %u читов в '%s'.
-
+ Удален список читов '%s'.
-
+ Чит '%s' включен.
-
+ Чит '%s' отключен.
-
+ Применен чит '%s'.
-
+ Чит '%s' уже включен.
-
+ Пост-обработка включена.
-
+ Пост-обработка отключена.
-
+ Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки.
-
+ Перезагрузка шейдеров постобработки.
@@ -7762,7 +7959,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Буфер глубины PGXP отключен настройками игры.
-
+ Не удалось прочитать исполняемый файл с диска. Достижения отключены.
@@ -7955,12 +8152,12 @@ Please configure a supported controller from the list above.
Не удалось инициализировать хост-интерфейс. Продолжение невозможно.
-
+ Не удалось открыть URL
-
+
@@ -7972,72 +8169,86 @@ URL: %1
QtHostInterface
-
+ Сохранение состояния не найдено.
-
-
- Из файла...
+ Из файла...
-
-
+
+
+ Загрузка из файла...
+
+
+
+ Выберите файл Сохраненное состояние
-
-
+
+ Сохраненное состояние (*.sav)
-
-
+
+
+ **Отмена
+ Отменить Загрузку состояния
+
+
+
+
+ Сохранить в файл...
+
+
+
+ Игра сохранена %1 (%2)
-
+ Сохранение игры %1 (Пусто)
-
+ Глобальное сохранение %1 (%2)
-
+ Глобальное сохранение %1 (Пусто)
-
+ Продолжить
-
+ Загрузить состояние
-
+ Продолжить (%1)
-
+ **РедактированиеРедактировать карты памяти...
-
+
-
+ %n балл
@@ -8080,12 +8291,12 @@ Achievements: %5 (%6 points)
-
+ Rich presence неактивно или не поддерживается.
-
+ Игра не загружена или RetroAchievements недоступен.
@@ -8098,17 +8309,17 @@ Achievements: %5 (%6 points)
Игра
-
+ Удалить сохранённое состояние...
-
+ Подтвердить удаление сохранённого состояния
-
+
@@ -8133,12 +8344,12 @@ The saves will not be recoverable.
&Сохранить читы...
-
+ &Включить читы
-
+ &Применить читы
@@ -8373,37 +8584,37 @@ The saves will not be recoverable.
System
-
+ Не удалось загрузить BIOS %s.
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u.
-
+ Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u.
-
+ Не удалось открыть образ компакт-диска '%s', используемый - сохранение состояния: %s.
-
+
-
+ Карта памяти для каждой игры не может использоваться для слота %u, так как запущенная игра не имеет пути. Вместо этого используется общая карта.
-
+ Не удалось открыть образ CD из сохраненного состояния: '%s'.
-
+ **ИспользуйтеКарту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общая карта.
-
+ **ИспользуйтеКарту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как у запущенной игры нет названия. Вместо этого используется общая карта.
@@ -8436,12 +8647,12 @@ Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game.
Путь к карте памяти для слота %u отсутствует, используется значение по умолчанию.
-
+ Игра изменилась, карты памяти перезагружены.
-
+