diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts index b75aa65ff..0c22aec1d 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts @@ -569,22 +569,22 @@ AudioBackend - + Null (No Output) 无 (无输出) - + Cubeb Cubeb - + SDL SDL - + OpenSL ES OpenSL ES @@ -977,17 +977,17 @@ CPUExecutionMode - + Intepreter (Slowest) 解释器 (最慢) - + Cached Interpreter (Faster) 缓存解释器 (较快) - + Recompiler (Fastest) 重编译器 (最快) @@ -995,17 +995,17 @@ CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) 禁用 (最慢) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) 内存映射 (硬件,最快,仅64位) - + LUT (Faster) LUT (较快) @@ -1563,22 +1563,22 @@ ConsoleRegion - + Auto-Detect 自动检测 - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国/加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) @@ -1968,37 +1968,37 @@ This warning will only be shown once. ControllerType - + None - + Digital Controller 数字控制器 - + Analog Controller (DualShock) 模拟控制器 (DualShock) - + Analog Joystick 模拟操纵杆 - + Namco GunCon 南梦宫光枪 - + PlayStation Mouse PlayStation鼠标 - + NeGcon NeGcon @@ -2527,7 +2527,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) @@ -2536,17 +2536,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. NTSC-U (美国) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国,加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) - + Other 其他 @@ -2554,7 +2554,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) 自动 (游戏原设) @@ -2562,17 +2562,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayCropMode - + None - + Only Overscan Area 仅限过扫描区域 - + All Borders 所有边界 @@ -2880,8 +2880,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. + Rewind/Runahead + 回退/预运行 + + Rewind - 回退 + 回退 @@ -2905,29 +2909,85 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - Frames + Runahead: + 预运行: + + + + Disabled + 禁用 + + + + 1 Frame + 1帧 + + + + 2 Frames + 2帧 + + + + 3 Frames + 3帧 + + + + 4 Frames + 4帧 + + + + 5 Frames + 5帧 + + + + 6 Frames + 6帧 + + + + 7 Frames + 7帧 + + + + 8 Frames + 8帧 + + + + 9 Frames + 9帧 + + + + 10 Frames + 10帧 + + + TextLabel 文本标签 - Runahead - 预运行 + 预运行 - Enable Runahead - 启用预运行 + 启用预运行 - Runahead Frames: - 预运行帧: + 预运行帧: @@ -2976,17 +3036,21 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. 当垂直同步和音频重新取样设置同时启用时,调整模拟速度可以使操纵台的刷新速率与主机的刷新速率匹配。这可能会产生最流畅的动画,但代价是模拟速度增加可能不到1%。如果操纵台的刷新率与主机的刷新率相差太远,那么同步到主机的刷新率就不会生效。若需要带有可变刷新速率的显示,用户应该禁用此选项。 - + Rewind for %1 frames, lasting %2 seconds will require up to %3MB of RAM and %4MB of VRAM. 回退%1帧,持续%2秒将需要相当于%3MB内存和%4MB显存。 - - Rewind is disabled because runahead is enabled. - 回退被禁用,因为启用了预运行。 + + Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements. + 回退被禁用,因为启用了预运行。预运行会显著增加系统负荷。 - + Rewind is disabled because runahead is enabled. + 回退被禁用,因为启用了预运行。 + + + Rewind is not enabled. Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements. 回退无法启用,请注意启用回退可能会显著增加系统需求。 @@ -3267,17 +3331,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUDownsampleMode - + Disabled 禁用 - + Box (Downsample 3D/Smooth All) 盒式 (缩减采样 3D/平滑所有) - + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) 自适应 (保护 3D/光滑 2D) @@ -3285,22 +3349,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPURenderer - + Hardware (D3D11) 硬件 (D3D11) - + Hardware (Vulkan) 硬件 (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) 硬件 (OpenGL) - + Software 软件 @@ -3419,37 +3483,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor 最近邻 - + Bilinear 双线性 - + JINC2 JINC2 - + Bilinear (No Edge Blending) 双线性 (无边缘混合) - + xBR xBR - + JINC2 (No Edge Blending) JINC2 (无边缘混合) - + xBR (No Edge Blending) xBR (无边缘混合) @@ -3816,7 +3880,67 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 10x (20倍速) - + + Runahead Frames: + 预运行帧: + + + + Disabled + 禁用 + + + + 1 Frame + 1帧 + + + + 2 Frames + 2帧 + + + + 3 Frames + 3帧 + + + + 4 Frames + 4帧 + + + + 5 Frames + 5帧 + + + + 6 Frames + 6帧 + + + + 7 Frames + 7帧 + + + + 8 Frames + 8帧 + + + + 9 Frames + 9帧 + + + + 10 Frames + 10帧 + + + User Settings (Input) 用户设置 (输入) @@ -3905,128 +4029,128 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti PGXP几何校正 - + Controller Settings 控制器设置 - + Controller 1 Type: 控制器1类型: - + Controller 2 Type: 控制器2类型: - + Input Profile For Bindings: 绑定输入配置文件: - + Memory Card Settings 记忆卡设置 - + Memory Card 1 Type: 记忆卡1类型: - + Memory Card 1 Shared Path: 共用记忆卡1路径: - + Memory Card 2 Type: 记忆卡2类型: - + Memory Card 2 Shared Path: 共用记忆卡2路径: - - + + Browse... 浏览... - + Compatibility Settings 兼容性设置 - + Traits 特征 - + Overrides 覆盖 - + Display Active Offset: 显示活动偏移: - + Display Line Offset: 显示线偏移: - + DMA Max Slice Ticks: DMA最大片段计时: - + DMA Halt Ticks: DMA停顿计时: - + GPU FIFO Size: GPU的FIFO大小: - + GPU Max Run Ahead: GPU最大预运行: - + PGXP Geometry Tolerance: PGXP几何公差: - + PGXP Depth Threshold: PGXP深度阈值: - + Compute Hashes 计算哈希 - + Verify Dump 验证转储 - + Export Compatibility Info 导出兼容性信息 - + Close 关闭 @@ -4041,6 +4165,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti + @@ -4061,28 +4186,28 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti <不兼容> - - + + Select path to memory card image 选择记忆卡文件的路径 - + %1% (%2MHz) %1% (%2MHz) - + Not yet implemented 尚未实施 - + Compatibility Info Export 兼容性信息导出 - + Press OK to copy to clipboard. 按“确定”复制到剪贴板。 @@ -4935,22 +5060,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti LogLevel - + None - + Error 错误 - + Warning 警告 - + Performance 性能 @@ -4959,32 +5084,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 成功 - + Information 信息 - + Developer 开发者 - + Profile 简介 - + Verbose 详尽 - + Debug 调试 - + Trace 追踪 @@ -5265,7 +5390,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti E&mulation Settings... - 模拟设定(&M)... + 模拟设置(&M)... @@ -5931,22 +6056,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MemoryCardType - + No Memory Card 无记忆卡 - + Shared Between All Games 所有游戏共用记忆卡 - + Separate Card Per Game (Game Code) 每个游戏独立记忆卡 (游戏编码) - + Separate Card Per Game (Game Title) 每个游戏独立记忆卡 (游戏标题) @@ -6105,12 +6230,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 存档到'%s'。 - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP与软件呈现程序不兼容,禁用PGXP。 - + PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead. PGXP在CPU模式与重编译器不兼容,改为使用缓存解释器。 @@ -6119,52 +6244,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 快速内存映射在此平台上不可用,使用LUT代替。 - + Switching to %s%s GPU renderer. 切换到%s%sGPU渲染器。 - + Switching to %s audio backend. 切换到%s音频后端。 - + Switching to %s CPU execution mode. 切换到%sCPU执行模式。 - + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. 启用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. 禁用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU ICache enabled, flushing all blocks. 启用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + CPU ICache disabled, flushing all blocks. 禁用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + PGXP enabled, recompiling all blocks. 启用PGXP,重编译所有区块。 - + PGXP disabled, recompiling all blocks. 禁用PGXP,重编译所有区块。 - + Switching to %s renderer... 切换到%s渲染器... @@ -6390,72 +6515,72 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 重新加载后处理着色器。 - + CPU interpreter forced by game settings. 根据游戏设置强制CPU解释器。 - + Software renderer forced by game settings. 根据游戏设置强制软件渲染器。 - + Interlacing forced by game settings. 根据游戏设置强制隔行扫描。 - + True color disabled by game settings. 根据游戏设置禁用真彩色。 - + Upscaling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用放大。 - + Scaled dithering disabled by game settings. 根据游戏设置禁用缩放着色器。 - + Widescreen disabled by game settings. 根据游戏设置禁用宽屏。 - + Forcing NTSC Timings disallowed by game settings. 不允许通过游戏设置强制NTSC计时。 - + PGXP geometry correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP几何校正。 - + PGXP culling disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP剔除。 - + PGXP texture correction disabled by game settings. 根据游戏设置禁用PGXP纹理校正。 - + PGXP vertex cache forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP顶点缓存。 - + PGXP CPU mode forced by game settings. 根据游戏设置强制PGXP在CPU模式。 - + PGXP Depth Buffer disabled by game settings. PGXP深度缓存通过游戏设置被禁用。 @@ -6464,12 +6589,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 根据游戏设置控制%u改为数字模式。 - + Recompiler memory exceptions forced by game settings. 根据游戏设置强制内存异常重编译器。 - + Recompiler ICache forced by game settings. 根据游戏设置强制ICache重编译器。 @@ -6505,17 +6630,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 记忆卡%u当前接入系统中,没有接入存档。移除记忆卡。 - + CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability. CPU频率设置为%u%% (%u / %u)。这可能导致不稳定。 - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). 警告: CPU速率 (%u%%) 不同于存档 (%u%%). - + Failed to open CD image from save state: '%s'. Using existing image '%s', this may result in instability. 从存档'%s'打开CD映像失败。使用现有镜像'%s',这可能会导致不稳定。 @@ -6977,7 +7102,7 @@ The saves will not be recoverable. Emulation Settings - 模拟设定 + 模拟设置 @@ -7105,7 +7230,7 @@ The saves will not be recoverable. 保存状态不兼容: 要求版本%u,但状态为版本%u。 - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. 存档不兼容: 最低可兼容版本为%u但存档版本为%u。 @@ -7114,37 +7239,37 @@ The saves will not be recoverable. 即时存档不兼容: %s版本为%u但存档版本为%u。 - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. 存档不兼容: 最高可兼容版本为%u但存档版本为%u。 - + Failed to open CD image from save state: '%s'. 无法从存档打开CD镜像: '%s'。 - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. 游戏没有编码,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。 - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. 游戏没有标题,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。 - + Memory card path for slot %u is missing, using default. 插槽%u的记忆卡路径丢失,使用默认值。 - + Game changed, reloading memory cards. 游戏已改变,重新加载记忆卡。 - + You are attempting to run a libcrypt protected game without a SBI file: %s: %s @@ -7158,12 +7283,12 @@ Please check the README for instructions on how to add a SBI file. 请查看自述文件以了解如何添加SBI文件。 - + Removing current media from playlist, removing media from CD-ROM. 在播放列表中删除当前媒体,并从CD-ROM中卸载媒体。 - + Changing current media from playlist, replacing current media. 变更原播放列表中的“当前媒体”,替换为当前新的指定媒体。