diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
index 90f230157..aa59f6ec7 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-br.ts
@@ -39,6 +39,196 @@
         <translation>Licença</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>AchievementLoginDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="29"/>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="57"/>
+        <source>RetroAchievements Login</source>
+        <translation>Credenciais do RetroAchievements</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="69"/>
+        <source>Please enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in DuckStation, instead an access token will be generated and used instead.</source>
+        <translation>Por favor entre com um nome de usuário e senha para se autenticar no retroachievements.org conforme abaixo. Suas credenciais não serão salvas no emulador. Será criado um token único de acesso para autenticação.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="94"/>
+        <source>User Name:</source>
+        <translation>Usuário:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="104"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation>Senha:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="122"/>
+        <source>Ready...</source>
+        <translation>Pronto...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="129"/>
+        <source>&amp;Login</source>
+        <translation>&amp;Entrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.ui" line="139"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="21"/>
+        <location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="36"/>
+        <source>Login Error</source>
+        <translation>Erro de Entrada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="21"/>
+        <source>A user name and password must be provided.</source>
+        <translation>Um nome de usuário e senha precisam ser inseridos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="26"/>
+        <source>Logging in...</source>
+        <translation>Entrando...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="37"/>
+        <source>Login failed. Please check your username and password, and try again.</source>
+        <translation>Falha na entrada, Por favor verifique seu usuário e senha e tente de novo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementlogindialog.cpp" line="38"/>
+        <source>Login failed.</source>
+        <translation>Falha na Entrada.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>AchievementSettingsWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="14"/>
+        <source>Form</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="32"/>
+        <source>Global Settings</source>
+        <translation>Configurações Globais</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="38"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="24"/>
+        <source>Enable Achievements</source>
+        <translation>Ativar Conquistas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="45"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="30"/>
+        <source>Enable Rich Presence</source>
+        <translation>Ativar Mostar no Discord</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="52"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="26"/>
+        <source>Enable Test Mode</source>
+        <translation>Ativar Modo Teste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="59"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="33"/>
+        <source>Use First Disc From Playlist</source>
+        <translation>Usar primeiro Disco (Playlist)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="69"/>
+        <source>Account</source>
+        <translation>Conta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="84"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="76"/>
+        <source>Login...</source>
+        <translation>Entrar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="91"/>
+        <source>View Profile...</source>
+        <translation>Ver Perfil...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="103"/>
+        <source>Account Settings</source>
+        <translation>Configurações da Conta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="112"/>
+        <source>Enable Hardcode Mode</source>
+        <translation>Ativar Modo Hardcore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="119"/>
+        <source>Enabling hardcore mode will disable cheats, save sates, and debugging features.</source>
+        <translation>Ativando o modo mais difícil (Hardcore), irá desativar trapaças, salvar estado rápido e
+algumas funções de depuração.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="135"/>
+        <source>Game Info</source>
+        <translation>Informações do Jogo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.ui" line="151"/>
+        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at &lt;a href=&quot;https://retroachievements.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;retroachievements.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;DuckStation usa o RetroAchievements como base de dados para as conquistas. Para usar esta
+função, considere fazer sua conta em:&lt;a href=&quot;https://retroachievements.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;retroachievements.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="24"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="26"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="30"/>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="33"/>
+        <source>Unchecked</source>
+        <translation>Desmarcado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="25"/>
+        <source>When enabled and logged in, DuckStation will scan for achievements on startup.</source>
+        <translation>Quando ativado e conectado, DuckStation irá buscar por consquistas (se  houverem) ao iniciar cada jogo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="27"/>
+        <source>When enabled, DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server.</source>
+        <translation>Quando ativado, DuckStation entenderá que todas as Conquistas deverão ficar travadas e não mandará uma notificação para o servidor não marcando a mesma como destravada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="31"/>
+        <source>When enabled, rich presence information will be collected and sent to the server where supported.</source>
+        <translation>Quando ativado, a informação do que estiver sendo jogado será enviado ao servidor se suportado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="34"/>
+        <source>When enabled, the first disc in a playlist will be used for achievements, regardless of which disc is active.</source>
+        <translation>Quando ativado, o primeiro disco em uma lista de reprodução será usado para conquistas, independente de qual disco está ativo.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="68"/>
+        <source>Username: %1
+Login token generated on %2.</source>
+        <translation>Usuário: %1
+Token Gerado %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="71"/>
+        <source>Logout</source>
+        <translation>Sair</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../achievementsettingswidget.cpp" line="75"/>
+        <source>Not Logged In.</source>
+        <translation>Não Logado.</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>AdvancedSettingsWidget</name>
     <message>
@@ -1651,17 +1841,17 @@
 <context>
     <name>CommonHostInterface</name>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1744"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1802"/>
         <source>Are you sure you want to stop emulation?</source>
         <translation>Quer mesmo parar a Emulação?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1749"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1807"/>
         <source>The current state will be saved.</source>
         <translation>O estado atual será salvo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2342"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2400"/>
         <source>Invalid version %u (%s version %u)</source>
         <translation>Versão Inválida %u (%s versão %u)</translation>
     </message>
@@ -5246,382 +5436,382 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
 <context>
     <name>Hotkeys</name>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1695"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1701"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1704"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1710"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1713"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1719"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1725"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1731"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1737"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1766"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1773"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1779"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1785"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1792"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1753"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1762"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1768"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1777"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1783"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1789"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1795"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1824"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1831"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1837"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1843"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1850"/>
         <source>General</source>
         <translation>Geral</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1696"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1754"/>
         <source>Open Quick Menu</source>
         <translation>Abrir menu rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1702"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1760"/>
         <source>Fast Forward</source>
         <translation>Avanço Rápido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1705"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1763"/>
         <source>Toggle Fast Forward</source>
         <translation>Pulo de Quadros (Alternado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1711"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1769"/>
         <source>Turbo</source>
         <translation>Turbo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1714"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1772"/>
         <source>Toggle Turbo</source>
         <translation>Turbo Alternado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1720"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1778"/>
         <source>Toggle Fullscreen</source>
         <translation>Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1726"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1784"/>
         <source>Toggle Pause</source>
         <translation>Pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1732"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1790"/>
         <source>Toggle Cheats</source>
         <translation>Alternar Trapaças</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1738"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1796"/>
         <source>Power Off System</source>
         <translation>Desligar o Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1825"/>
         <source>Toggle Patch Codes</source>
         <translation>Ativar / Desativar Trapaças</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1774"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1832"/>
         <source>Reset System</source>
         <translation>Reiniciar Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1780"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1838"/>
         <source>Save Screenshot</source>
         <translation>Salvar Caputra de tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1844"/>
         <source>Frame Step</source>
         <translation>Pulo de quadro (Fixo)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1793"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1851"/>
         <source>Rewind</source>
         <translation>Rebobinar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1807"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1813"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1838"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1857"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1863"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1869"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1875"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1881"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1865"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1871"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1896"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1915"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1921"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1927"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1933"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1939"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1808"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1866"/>
         <source>Toggle Software Rendering</source>
         <translation>Alternar para Renderizador por Software</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1814"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1872"/>
         <source>Toggle PGXP</source>
         <translation>PGXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1839"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1897"/>
         <source>Toggle PGXP Depth Buffer</source>
         <translation>Alternar PGXP Polimento Profundo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1858"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1916"/>
         <source>Increase Resolution Scale</source>
         <translation>Aumentar Escala de Resolução</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1864"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1922"/>
         <source>Decrease Resolution Scale</source>
         <translation>Diminuir Escala de Resolução</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1870"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1928"/>
         <source>Toggle Post-Processing</source>
         <translation>Alternar pós-processamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1876"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1934"/>
         <source>Reload Post Processing Shaders</source>
         <translation>Recarregar pós-processamento (Shaders)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1882"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1940"/>
         <source>Reload Texture Replacements</source>
         <translation>Recarregar Texturas Customizadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1893"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1898"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1903"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1908"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1916"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1922"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1932"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1938"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1951"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1956"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1961"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1966"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1974"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1980"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1990"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1996"/>
         <source>Save States</source>
         <translation>Estados Salvos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1894"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1952"/>
         <source>Load From Selected Slot</source>
         <translation>Carregar do Estado Salvo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1899"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1957"/>
         <source>Save To Selected Slot</source>
         <translation>Salvar para compartimento Selecionado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1904"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1962"/>
         <source>Select Previous Save Slot</source>
         <translation>Selecionar compartimento anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1909"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1967"/>
         <source>Select Next Save Slot</source>
         <translation>Selecionar próximo compartimento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1947"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2005"/>
         <source>Load Game State 1</source>
         <translation>Carregar Estado 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1948"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2006"/>
         <source>Load Game State 2</source>
         <translation>Carregar Estado 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1949"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2007"/>
         <source>Load Game State 3</source>
         <translation>Carregar Estado 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1950"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2008"/>
         <source>Load Game State 4</source>
         <translation>Carregar Estado 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1951"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2009"/>
         <source>Load Game State 5</source>
         <translation>Carregar Estado 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1952"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2010"/>
         <source>Load Game State 6</source>
         <translation>Carregar Estado 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1953"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2011"/>
         <source>Load Game State 7</source>
         <translation>Carregar Estado 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1954"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2012"/>
         <source>Load Game State 8</source>
         <translation>Carregar Estado 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1955"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2013"/>
         <source>Load Game State 9</source>
         <translation>Carregar Estado 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1956"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2014"/>
         <source>Load Game State 10</source>
         <translation>Carregar Estado 10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1957"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2015"/>
         <source>Save Game State 1</source>
         <translation>Salvar Estado 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1958"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2016"/>
         <source>Save Game State 2</source>
         <translation>Salvar Estado 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1959"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2017"/>
         <source>Save Game State 3</source>
         <translation>Salvar Estado 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1960"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2018"/>
         <source>Save Game State 4</source>
         <translation>Salvar Estado 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1961"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2019"/>
         <source>Save Game State 5</source>
         <translation>Salvar Estado 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1962"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2020"/>
         <source>Save Game State 6</source>
         <translation>Salvar Estado 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1963"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2021"/>
         <source>Save Game State 7</source>
         <translation>Salvar Estado 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1964"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2022"/>
         <source>Save Game State 8</source>
         <translation>Salvar Estado 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1965"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2023"/>
         <source>Save Game State 9</source>
         <translation>Salvar Estado 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1966"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2024"/>
         <source>Save Game State 10</source>
         <translation>Salvar Estado 10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1967"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2025"/>
         <source>Load Global State 1</source>
         <translation>Carregar Estado Global 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1968"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2026"/>
         <source>Load Global State 2</source>
         <translation>Carregar Estado Global 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1969"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2027"/>
         <source>Load Global State 3</source>
         <translation>Carregar Estado Global 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1970"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2028"/>
         <source>Load Global State 4</source>
         <translation>Carregar Estado Global 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1971"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2029"/>
         <source>Load Global State 5</source>
         <translation>Carregar Estado Global 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1972"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2030"/>
         <source>Load Global State 6</source>
         <translation>Carregar Estado Global 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1973"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2031"/>
         <source>Load Global State 7</source>
         <translation>Carregar Estado Global 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1974"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2032"/>
         <source>Load Global State 8</source>
         <translation>Carregar Estado Global 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1975"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2033"/>
         <source>Load Global State 9</source>
         <translation>Carregar Estado Global 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1976"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2034"/>
         <source>Load Global State 10</source>
         <translation>Carregar Estado Global 10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1977"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2035"/>
         <source>Save Global State 1</source>
         <translation>Salvar Estado Global 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1978"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2036"/>
         <source>Save Global State 2</source>
         <translation>Salvar Estado Global 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1979"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2037"/>
         <source>Save Global State 3</source>
         <translation>Salvar Estado Global 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1980"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2038"/>
         <source>Save Global State 4</source>
         <translation>Salvar Estado Global 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1981"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2039"/>
         <source>Save Global State 5</source>
         <translation>Salvar Estado Global 5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1982"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2040"/>
         <source>Save Global State 6</source>
         <translation>Salvar Estado Global 6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1983"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2041"/>
         <source>Save Global State 7</source>
         <translation>Salvar Estado Global 7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1984"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2042"/>
         <source>Save Global State 8</source>
         <translation>Salvar Estado Global 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1985"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2043"/>
         <source>Save Global State 9</source>
         <translation>Salvar Estado Global 9</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1986"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2044"/>
         <source>Save Global State 10</source>
         <translation>Salvar Estado Global 10</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1991"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2004"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2015"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2028"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2049"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2062"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2073"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2086"/>
         <source>Audio</source>
         <translation>Áudio</translation>
     </message>
@@ -5642,22 +5832,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation type="vanished">Salvar Estado Global %u</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1992"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2050"/>
         <source>Toggle Mute</source>
         <translation>Mudo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2005"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2063"/>
         <source>Toggle CD Audio Mute</source>
         <translation>Silenciar Áudio de CD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2016"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2074"/>
         <source>Volume Up</source>
         <translation>Volume +</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2029"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2087"/>
         <source>Volume Down</source>
         <translation>Volume -</translation>
     </message>
@@ -5833,107 +6023,107 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation>Linguagem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="142"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="143"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Ajuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="155"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="156"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>&amp;Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="159"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="160"/>
         <source>Switch GPU Renderer</source>
         <translation>Mudar Renderizador da GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="164"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="165"/>
         <source>Switch CPU Emulation Mode</source>
         <translation>Mudar Modo de emulação para CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="199"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="200"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Visualização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="224"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="225"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="240"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="241"/>
         <source>toolBar</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="280"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="281"/>
         <source>Start &amp;Disc...</source>
         <translation>&amp;Iniciar Disco...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="289"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="290"/>
         <source>Start &amp;BIOS</source>
         <translation>Iniciar &amp;BIOS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="298"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="299"/>
         <source>&amp;Scan For New Games</source>
         <translation>&amp;Escanear Jogos Novos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="307"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="308"/>
         <source>&amp;Rescan All Games</source>
         <translation>Scanear &amp;Todos os Jogos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="316"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="317"/>
         <source>Power &amp;Off</source>
         <translation>&amp;Desligar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="325"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="326"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="337"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="338"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>Pausa&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="346"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="347"/>
         <source>&amp;Load State</source>
         <translation>Carregar &amp;Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="355"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="356"/>
         <source>&amp;Save State</source>
         <translation>Salvar &amp;Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="360"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="361"/>
         <source>E&amp;xit</source>
         <translation>&amp;Sair</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="369"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="370"/>
         <source>B&amp;IOS Settings...</source>
         <translation>Configurações de &amp;BIOS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="378"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="379"/>
         <source>C&amp;onsole Settings...</source>
         <translation>Configuração do &amp;Console...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="396"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="397"/>
         <source>&amp;Controller Settings...</source>
         <translation>Configuração de C&amp;ontroles...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="405"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="406"/>
         <source>&amp;Hotkey Settings...</source>
         <translation>Configuraç&amp;ão de Atalhos...</translation>
     </message>
@@ -5942,47 +6132,47 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation type="vanished">Configuração da GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="414"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="415"/>
         <source>&amp;Display Settings...</source>
         <translation>&amp;Opções de Vídeo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="423"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="424"/>
         <source>&amp;Enhancement Settings...</source>
         <translation>&amp;Opções de Aprimoramento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="432"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="433"/>
         <source>&amp;Post-Processing Settings...</source>
         <translation>C&amp;onfiguração de Pós-processamento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="441"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="442"/>
         <source>Fullscreen</source>
         <translation>Tela Cheia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="446"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="447"/>
         <source>Resolution Scale</source>
         <translation>Escala de Resolução</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="451"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="452"/>
         <source>&amp;GitHub Repository...</source>
         <translation>R&amp;epositório no Github...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="456"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="457"/>
         <source>&amp;Issue Tracker...</source>
         <translation>&amp;Problemas Abertos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="461"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="462"/>
         <source>&amp;Discord Server...</source>
         <translation>Servidor no &amp;Discord...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="466"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="467"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>Checar por &amp;Atualizações...</translation>
     </message>
@@ -5996,277 +6186,282 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation>&amp;Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="169"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="170"/>
         <source>Switch Crop Mode</source>
         <translation>Mudar Modo de Corte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="203"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Window Size</source>
         <translation>&amp;Tamanho da Janela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="387"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="388"/>
         <source>E&amp;mulation Settings...</source>
         <translation>Configurações de Emulação...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="471"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="472"/>
         <source>About &amp;Qt...</source>
         <translation>Sobre &amp;QT...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="476"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="477"/>
         <source>&amp;About DuckStation...</source>
         <translation>Sobre o Emulador...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="485"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="486"/>
         <source>Change Disc...</source>
         <translation>Mudar Disco...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="494"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="495"/>
         <source>Cheats...</source>
         <translation>Trapaças...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="503"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="504"/>
         <source>Audio Settings...</source>
         <translation>Configurações de Audio...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="512"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="513"/>
+        <source>Achievement Settings...</source>
+        <translation>Configurações de Conquistas...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="522"/>
         <source>Game List Settings...</source>
         <translation>Configurar lista de Jogos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="521"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="531"/>
         <source>General Settings...</source>
         <translation>Configurações Gerais...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="530"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="540"/>
         <source>Advanced Settings...</source>
         <translation>Configurações Avançadas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="539"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="549"/>
         <source>Add Game Directory...</source>
         <translation>Adicionar Diretório de Jogo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="548"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="558"/>
         <source>&amp;Settings...</source>
         <translation>Co&amp;nfigurações...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="553"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="563"/>
         <source>From File...</source>
         <translation>Do Arquivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="558"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="568"/>
         <source>From Game List...</source>
         <translation>Da lista de Jogos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="563"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="573"/>
         <source>Remove Disc</source>
         <translation>Remover Disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="568"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="578"/>
         <source>Resume State</source>
         <translation>Resumir Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="573"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="583"/>
         <source>Global State</source>
         <translation>Estado Global</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="581"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="591"/>
         <source>Show VRAM</source>
         <translation>Mostrar VRAM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="589"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="599"/>
         <source>Dump CPU to VRAM Copies</source>
         <translation>Despejar cópias do CPU para a VRAM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="597"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="607"/>
         <source>Dump VRAM to CPU Copies</source>
         <translation>Despejar cópias da VRAM para o CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="605"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="615"/>
         <source>Disable All Enhancements</source>
         <translation>Desativar Todas as Melhorias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="613"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="623"/>
         <source>Disable Interlacing</source>
         <translation>Desativar Entrelaçamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="621"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="631"/>
         <source>Force NTSC Timings</source>
         <translation>Forçar Modos NTSC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="629"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="639"/>
         <source>Dump Audio</source>
         <translation>Despejar Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="634"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="644"/>
         <source>Dump RAM...</source>
         <translation>Despejar para RAM...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="639"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="649"/>
         <source>Dump VRAM...</source>
         <translation>Despejar para RAM...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="644"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="654"/>
         <source>Dump SPU RAM...</source>
         <translation>Despejar SPU Para RAM...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="652"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="662"/>
         <source>Show GPU State</source>
         <translation>Mostrar Estado da GPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="660"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="670"/>
         <source>Show CDROM State</source>
         <translation>Mostrar estado do CD-Rom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="668"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="678"/>
         <source>Show SPU State</source>
         <translation>Mostrar estado do SPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="676"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="686"/>
         <source>Show Timers State</source>
         <translation>Mostrar estado do Temporizador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="684"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="694"/>
         <source>Show MDEC State</source>
         <translation>Mostrar estado do MDEC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="692"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="702"/>
         <source>Show DMA State</source>
         <translation>Mostrar Estado DMA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="701"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="711"/>
         <source>&amp;Screenshot</source>
         <translation>C&amp;aptura de Tela</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="710"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="720"/>
         <source>&amp;Memory Card Settings...</source>
         <translation>&amp;Configurações de Memory Card...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="719"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="729"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Resumir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="722"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="732"/>
         <source>Resumes the last save state created.</source>
         <translation>Resumir Último Estado Salvo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="733"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="743"/>
         <source>&amp;Toolbar</source>
         <translation>&amp;Barra de Ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="744"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="754"/>
         <source>Lock Toolbar</source>
         <translation>Bloquear barra de ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="755"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="765"/>
         <source>&amp;Status Bar</source>
         <translation>&amp;Barra de Status</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="760"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="770"/>
         <source>Game &amp;List</source>
         <translation>Jogos em Modo Lista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="773"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="783"/>
         <source>Game &amp;Properties</source>
         <translation>&amp;Propriedades do Jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="783"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="793"/>
         <source>C&amp;heat Manager</source>
         <translation>&amp;Gerenciador de Trapaças</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="788"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="798"/>
         <source>CPU D&amp;ebugger</source>
         <translation>Depurador de CPU</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="793"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="803"/>
         <source>Game &amp;Grid</source>
         <translation>Jogos em Modo Grade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="804"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="814"/>
         <source>Show Titles (Grid View)</source>
         <translation>Mostrar Títulos (Grade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="809"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="819"/>
         <source>Zoom &amp;In (Grid View)</source>
         <translation>Mais Zoom (Modo Grade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="812"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="822"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="817"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="827"/>
         <source>Zoom &amp;Out (Grid View)</source>
         <translation>Menos Zoom (Modo Grade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="820"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="830"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="825"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="835"/>
         <source>Refresh &amp;Covers (Grid View)</source>
         <translation>Atualizar Capas (Modo Grade)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="830"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="840"/>
         <source>Open Memory Card Directory...</source>
         <translation>Abrir diretório de Cartão de Memória...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="835"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="845"/>
         <source>Open Data Directory...</source>
         <translation>Abrir Diretório de Arquivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="844"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="854"/>
         <source>Power Off &amp;Without Saving</source>
         <translation>Desligar Sem Salvar</translation>
     </message>
@@ -6275,12 +6470,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation type="vanished">&amp;Caminho dos Jogos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="768"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="778"/>
         <source>System &amp;Display</source>
         <translation>Sistema e &amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.ui" line="778"/>
+        <location filename="../mainwindow.ui" line="788"/>
         <source>Memory &amp;Card Editor</source>
         <translation>E&amp;ditor de Cartão de Memória</translation>
     </message>
@@ -6417,40 +6612,40 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation>Escalar para %1x</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1091"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1098"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1093"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1100"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1109"/>
         <source>Destination File</source>
         <translation>Destino do Arquivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1091"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1107"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1093"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1109"/>
         <source>Binary Files (*.bin)</source>
         <translation>Arquivos Binários (*.bin)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1101"/>
         <source>Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png)</source>
         <translation>Arquivos Binários (*.bin);;Imagens PNG (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1124"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1126"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Padrão</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1125"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1127"/>
         <source>Fusion</source>
         <translation>Fusion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1126"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1128"/>
         <source>Dark Fusion (Gray)</source>
         <translation>Dark Fusion (Cinza)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1127"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1129"/>
         <source>Dark Fusion (Blue)</source>
         <translation>DarkFusion (Azul)</translation>
     </message>
@@ -6459,34 +6654,34 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation type="vanished">DarkFusion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1128"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1130"/>
         <source>QDarkStyle</source>
         <translation>Escuro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1444"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1453"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1446"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1455"/>
         <source>Memory Card Not Found</source>
         <translation>Cartão de Memória não Encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1445"/>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1454"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1447"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1456"/>
         <source>Memory card &apos;%1&apos; could not be found. Try starting the game and saving to create it.</source>
         <translation>Cartão de Memória não encotrado. Inicie o jogo e crie um arquivo primeiro!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1509"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1511"/>
         <source>Updater Error</source>
         <translation>Erro na Atualização</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1515"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1517"/>
         <source>&lt;p&gt;Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To obtain an official build, please follow the instructions under &quot;Downloading and Running&quot; at the link below:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/stenzek/duckstation/&quot;&gt;https://github.com/stenzek/duckstation/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Desculpe mas, Você está tentando atualizar uma versão não oficial do Duckstation Para evitarmos imcompatibilidade, o atualizador automático só poderá ser usado nas versões oficiais! &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para obtê-las, Siga as instruções de como e onde no link &quot;Baixando e Rodando&quot; conforme abaixo:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/stenzek/duckstation/&quot;&gt;https://github.com/stenzek/duckstation/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1523"/>
         <source>Automatic updating is not supported on the current platform.</source>
         <translation>Atualizações automáticas não são suportadas na plataforma atual.</translation>
     </message>
@@ -6974,9 +7169,9 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation>Mudando para %s...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="874"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2569"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3024"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="927"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2642"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3097"/>
         <source>Failed to load post processing shader chain.</source>
         <translation>Falha ao carregar pós-processamento escolhido.</translation>
     </message>
@@ -6989,209 +7184,209 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation type="vanished">Limitador de Velocidade Desativado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1823"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1881"/>
         <source>PGXP is now enabled.</source>
         <translation>PGXP Ativado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1824"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1882"/>
         <source>PGXP is now disabled.</source>
         <translation>PGXP Desativado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1851"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1909"/>
         <source>PGXP Depth Buffer is now enabled.</source>
         <translation>PGXP Modo Profundo Ligado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1852"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1910"/>
         <source>PGXP Depth Buffer is now disabled.</source>
         <translation>PGXP Modo Profundo Desligado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1885"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1943"/>
         <source>Texture replacements reloaded.</source>
         <translation>Texturas Customizadas Recarregadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1999"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2057"/>
         <source>Volume: Muted</source>
         <translation>Volume: Mudo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2001"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2025"/>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2038"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2059"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2083"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2096"/>
         <source>Volume: %d%%</source>
         <translation>Volume: %d%%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2010"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2068"/>
         <source>CD Audio Muted.</source>
         <translation>Mudo Ativado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2011"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2069"/>
         <source>CD Audio Unmuted.</source>
         <translation>Mudo Desativado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2177"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2235"/>
         <source>Loaded input profile from &apos;%s&apos;</source>
         <translation>Perfil de controle carregado de &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2752"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2825"/>
         <source>Started dumping audio to &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Iniciado despejo de Áudio para &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2757"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2830"/>
         <source>Failed to start dumping audio to &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Falha ao iniciar despejo de Áudio para &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2767"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2840"/>
         <source>Stopped dumping audio.</source>
         <translation>Despejo de Áudio terminado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2797"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2870"/>
         <source>Screenshot file &apos;%s&apos; already exists.</source>
         <translation>Captura de Tela &apos;%s&apos; já existe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2805"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2878"/>
         <source>Failed to save screenshot to &apos;%s&apos;</source>
         <translation>Falha ao salvar captura para &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2809"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2882"/>
         <source>Screenshot saved to &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Captura de tela salva para &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2837"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2910"/>
         <source>Input profile &apos;%s&apos; cannot be found.</source>
         <translation>Perfil de controle &apos;%s&apos; não encontrado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2844"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2917"/>
         <source>Using input profile &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Usando perfil de controle &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2870"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2943"/>
         <source>Failed to load cheats from &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Falha ao carregar trapaças da &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2874"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2947"/>
         <source>Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled.</source>
         <translation>Trapaças %u carregadas da lista. %u trapaças ativadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2898"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2971"/>
         <source>Loaded %u cheats from database.</source>
         <translation>Trapaças %u carregadas do bando de dados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2928"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3001"/>
         <source>Saved %u cheats to &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Trapaça %u.salva para &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2944"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3017"/>
         <source>Deleted cheat list &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Trapaça apagada da lista &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2984"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3057"/>
         <source>Cheat &apos;%s&apos; enabled.</source>
         <translation>Trapaça &apos;%s&apos; Ativada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2988"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3061"/>
         <source>Cheat &apos;%s&apos; disabled.</source>
         <translation>Trapaça &apos;%s&apos; desativada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2914"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="2987"/>
         <source>Failed to save cheat list to &apos;%s&apos;</source>
         <translation>Falha ao salvar lista de trapaças para &apos;%s&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1184"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1242"/>
         <source>No cheats are loaded.</source>
         <translation>Sem trapaças carregadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1190"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1248"/>
         <source>%u cheats are now active.</source>
         <translation>%u trapaças ativadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1191"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1249"/>
         <source>%u cheats are now inactive.</source>
         <translation>%u trapaças desativadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1668"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1726"/>
         <source>Fast forwarding...</source>
         <translation>Avanço Rápido...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1669"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1727"/>
         <source>Stopped fast forwarding.</source>
         <translation>Avanço rápido interrompido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1680"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1738"/>
         <source>Turboing...</source>
         <translation>Turbo Ligado...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1681"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1739"/>
         <source>Stopped turboing.</source>
         <translation>Turbo Desligado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1854"/>
         <source>Rewinding...</source>
         <translation>Rebobinando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1797"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="1855"/>
         <source>Stopped rewinding.</source>
         <translation>Retrocesso Terminado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3004"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3077"/>
         <source>Applied cheat &apos;%s&apos;.</source>
         <translation>Trapaça Aplicada &apos;%s&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3008"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3081"/>
         <source>Cheat &apos;%s&apos; is already enabled.</source>
         <translation>Trapaça &apos;%s&apos; já ativada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3021"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3094"/>
         <source>Post-processing is now enabled.</source>
         <translation>Pós-processamento Ativado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3028"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3101"/>
         <source>Post-processing is now disabled.</source>
         <translation>Pós-processamento Desligado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3039"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3112"/>
         <source>Failed to load post-processing shader chain.</source>
         <translation>Falha ao carregar texturas de pós-processamento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../frontend-common/common_host_interface.cpp" line="3114"/>
         <source>Post-processing shaders reloaded.</source>
         <translation>Texturas de Pós-processamento Recarregadas.</translation>
     </message>
@@ -7401,7 +7596,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <translation>Falha ao acionar Função Tela cheia exclusiva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="460"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="464"/>
         <source>Lost exclusive fullscreen.</source>
         <translation>Função Tela-cheia perdida.</translation>
     </message>
@@ -7415,6 +7610,11 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
         <source>Analog mode forcing is disabled by game settings. Controller will start in digital mode.</source>
         <translation>Modo analógico forçado desativado pelas configurações. Controles iniciados em modo digital.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../../frontend-common/cheevos.cpp" line="814"/>
+        <source>Failed to read executable from disc. Achievements disabled.</source>
+        <translation>Falha ao ler o jogo. Conquistas desativadas.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PlayStationMouse</name>
@@ -7630,41 +7830,67 @@ The URL was: %1</source>
 <context>
     <name>QtHostInterface</name>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="945"/>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="987"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="949"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="991"/>
         <source>Game Save %1 (%2)</source>
         <translation>Jogo Salvo %1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="949"/>
         <source>Game Save %1 (Empty)</source>
         <translation>Jogo Salvo %1 (Vazio)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="952"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="956"/>
         <source>Global Save %1 (%2)</source>
         <translation>Compartimento Global %1 (%2)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="952"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="956"/>
         <source>Global Save %1 (Empty)</source>
         <translation>Compartimento Global %1 (Vazio)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="957"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="961"/>
         <source>Resume</source>
         <translation>Resumir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="960"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="964"/>
         <source>Load State</source>
         <translation>Carregar Estado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="980"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="984"/>
         <source>Resume (%1)</source>
         <translation>Resumir (%1)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1366"/>
+        <source>Game ID: %1
+Game Title: %2
+Game Developer: %3
+Game Publisher: %4
+Achievements: %5 (%6 points)
+
+</source>
+        <translation>ID do Jogo: %1
+Título do Jogo: %2
+Desenvolvido por: %3
+Publicado Por: %4
+Total de Conquistas: %5 (%6 pontos)
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1382"/>
+        <source>Rich presence inactive or unsupported.</source>
+        <translation>Presença rica do Discord inativa ou não suportada.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1386"/>
+        <source>Game not loaded or no RetroAchievements available.</source>
+        <translation>Jogo não carregado ou sem Conquistas disponiveis.</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht *.txt);;All Files (*.*)</source>
         <translation type="vanished">Arquivos Suportados PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos (*.*)</translation>
@@ -7678,27 +7904,27 @@ The URL was: %1</source>
         <translation type="vanished">Jogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="365"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="369"/>
         <source>No resume save state found.</source>
         <translation>Salvamento rápido não encontrado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="994"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="998"/>
         <source>Edit Memory Cards...</source>
         <translation>Editar Cartões de Memória...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1034"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1038"/>
         <source>Delete Save States...</source>
         <translation>Apagar Jogos Salvos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1040"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1044"/>
         <source>Confirm Save State Deletion</source>
         <translation>Confirma deleção de Estado Salvo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1041"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1045"/>
         <source>Are you sure you want to delete all save states for %1?
 
 The saves will not be recoverable.</source>
@@ -7725,12 +7951,12 @@ The saves will not be recoverable.</source>
         <translation type="vanished">Arquivos Suportados PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Todos (*.*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1079"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1083"/>
         <source>&amp;Enabled Cheats</source>
         <translation>&amp;Habilitar Trapaças</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1081"/>
+        <location filename="../qthostinterface.cpp" line="1085"/>
         <source>&amp;Apply Cheats</source>
         <translation>&amp;Aplicar Trapaças</translation>
     </message>
@@ -7876,7 +8102,12 @@ The saves will not be recoverable.</source>
         <translation>Ajustes de Pós-processamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.ui" line="227"/>
+        <location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
+        <source>Achievement Settings</source>
+        <translation>Configurações de Conquistas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Fechar</translation>
     </message>
@@ -7890,52 +8121,57 @@ The saves will not be recoverable.</source>
         <translation>Configurações de Áudio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="../settingsdialog.ui" line="175"/>
         <source>Advanced Settings</source>
         <translation>Configurações Avançadas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
+        <source>This DuckStation build was not compiled with RetroAchievements support.</source>
+        <translation>Esta versão do DuckStation não foi construiad com a função de conquistas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
         <source>&lt;strong&gt;General Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;These options control how the emulator looks and behaves.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Mouse over an option for additional information.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configurações Gerais&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Estas opções controlam a aparência do emulador e seu comportamento.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Repouse o ponteiro do mouse para mais informações.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="89"/>
         <source>&lt;strong&gt;Console Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;These options determine the configuration of the simulated console.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Mouse over an option for additional information.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configurações do Console&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Estas opções determinam a configuração do console emulado.&lt;br&gt;&lt;br&gt; repouse o ponteiro do mouse sobre as opções para ter mais informações.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="74"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="92"/>
         <source>&lt;strong&gt;Game List Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;The list above shows the directories which will be searched by DuckStation to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. Additionally, the redump.org database can be downloaded or updated to provide titles for discs, as the discs themselves do not provide title information.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configuração Lista de Jogos&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;A lista acima mostra os diretórios que serão pesquisados ​​pelo DuckStation para preencher a lista de jogos. Os diretórios de pesquisa podem ser adicionados, removidos e alternados para recursivo / não recursivo. Além disso, o banco de dados pode ser baixado ou atualizado para fornecer mais títulos, pois os próprios discos não fornecem tais informações.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="97"/>
         <source>&lt;strong&gt;Hotkey Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Binding a hotkey allows you to trigger events such as a resetting or taking screenshots at the press of a key/controller button. Hotkey titles are self-explanatory. Clicking a binding will start a countdown, in which case you should press the key or controller button/axis you wish to bind. If no button  is pressed and the timer lapses, the binding will be unchanged. To clear a binding, right-click the button. To  bind multiple buttons, hold Shift and click the button.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configuração de Atalhos&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Vincular uma tecla de atalho permite acionar eventos como redefinir botões vinculados ou tirar capturas de tela com o pressionar de uma tecla. Clicando em uma das opções iniciará uma contagem regressiva; Neste caso você deve pressionar uma tecla referente ao botão ou eixo que quer vincular. Se nenhum botão for pressionado o cronômetro irá parar e o vinculo permanecerá inalterado. Para limpar um vinculo clique com o direito sobre o botão desejado. Para vincular mais de um botão segure Shift e clique no que quer vincular.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="103"/>
         <source>&lt;strong&gt;Controller Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;This page lets you choose the type of controller you wish to simulate for the console, and rebind the keys or host game controller buttons to your choosing. Clicking a binding will start a countdown, in which case you should press the key or controller button/axis you wish to bind. (For rumble, press any button/axis on the controller you wish to send rumble to.) If no button is pressed and the timer lapses, the binding will be unchanged. To clear a binding, right-click the button. To bind multiple buttons, hold Shift and click the button.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configuração de Controle&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Esta página permite escolher o tipo de controle que você deseja emular bem como vincular teclas ou botões para seu controle a vontade Clicar em vincular iniciará uma contagem regressiva; Você deve pressionar a tecla ou botão /analógico do controle que deseja vincular. (Para vibração, pressione qualquer botão no controle para o qual você deseja atribuir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/>
         <source>&lt;strong&gt;Memory Card Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;This page lets you control what mode the memory card emulation will function in, and where the images for these cards will be stored on disk.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configuração de Cartão de Memória&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Esta página permite controlar em que modo a emulação do cartão de memória funcionará e onde as imagens desses cartões serão armazenadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="114"/>
         <source>&lt;strong&gt;Display Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;These options control the how the frames generated by the console are displayed on the screen.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Opções de Vídeo&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Essas opções controlam como os frames gerados pelo console são exibidos na tela.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="99"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="117"/>
         <source>&lt;strong&gt;Enhancement Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;These options control enhancements which can improve visuals compared to the original console. Mouse over each option for additional information.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Opções de Aprimoramento&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Estas opções controlam como as melhorias visuais serão controladas em comparação com o console original.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
         <source>&lt;strong&gt;Post-Processing Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Post processing allows you to alter the appearance of the image displayed on the screen with various filters. Shaders will be executed in sequence.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configurações de Pós-processamento&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Estes ajustes, te permitem alterar a aparência da imagem exibida na tela com muitos filtros. Os shaders serão executados em sequência.</translation>
     </message>
@@ -7944,17 +8180,17 @@ The saves will not be recoverable.</source>
         <translation type="vanished">&lt;strong&gt;Configuração da GPU&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Essas opções controlam a simulação da GPU no console. Estão disponíveis várias melhorias, passe o mouse sobre cada uma para obter informações adicionais.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="123"/>
         <source>&lt;strong&gt;Audio Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;These options control the audio output of the console. Mouse over an option for additional information.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Configurações de Áudio&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Estas opções controlam a saída do som no emulador. passe o ponteiro do mouse para mais informações.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="125"/>
         <source>&lt;strong&gt;Advanced Settings&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;These options control logging and internal behavior of the emulator. Mouse over an option for additional information.</source>
         <translation>&lt;strong&gt;Opções Avançadas&lt;/strong&gt;&lt;hr&gt;Essas opções controlam o log e o comportamento interno do emulador.Passe o mouse sobre uma opção para obter informações adicionais.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="152"/>
         <source>Recommended Value</source>
         <translation>Recomendado</translation>
     </message>
@@ -8035,12 +8271,12 @@ Please check the README for instructions on how to add a SBI file.</source>
         <translation type="vanished">Você está tentando rodar um jogo que contém proteção contra cópias, sem o arquivo SBI. %s: %s o jogo provavelmente não irá funcionar corrretamente. Por gentileza leia o arquivo README para maiores instruções de como adicionar tais arquivos ao seu jogo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../core/system.cpp" line="2023"/>
+        <location filename="../../core/system.cpp" line="2028"/>
         <source>Removing current media from playlist, removing media from CD-ROM.</source>
         <translation>Mudando media atual da lista, removendo media do leitor de CD.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../core/system.cpp" line="2040"/>
+        <location filename="../../core/system.cpp" line="2045"/>
         <source>Changing current media from playlist, replacing current media.</source>
         <translation>Mudando media atual da lista, recalculando media atual.</translation>
     </message>