diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts index e13782820..f7885842b 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_ru.ts @@ -291,25 +291,25 @@ Login token generated on %2. - + Log To System Console Журнал в системную консоль - + Log To Window Журнал в окно - + Log To Debug Console Журнал в консоль отладки - + Log To File Жунал в файл @@ -320,7 +320,7 @@ Login token generated on %2. - + Show Debug Menu Показать меню отладки @@ -362,133 +362,138 @@ Login token generated on %2. Enable Recompiler Memory Exceptions - Включить исключения памяти рекомпилятора + Включить исключения памяти перекомпилятора + Enable Recompiler Block Linking + Включить связывание блоков перекомпилятора + + + Enable Recompiler Fast Memory Access - Включить Быстрый Доступ к памяти Перекомпилятора + Включить быстрый доступ к памяти перекомпилятора - + Enable Recompiler ICache - Включить ICache рекомпилятора + Включить ICache перекомпилятора - + Enable VRAM Write Texture Replacement - + Preload Texture Replacements Предварительная загрузка замены текстур - + Dump Replaceable VRAM Writes - + Set Dumped VRAM Write Alpha Channel - + Minimum Dumped VRAM Write Width - + Minimum Dumped VRAM Write Height - + DMA Max Slice Ticks - + DMA Halt Ticks - + GPU FIFO Size Размер очереди ГП - + GPU Max Run-Ahead - + Use Debug Host GPU Device - + Allow Booting Without SBI File Разрешить загрузку без файла SBI - + Create Save State Backups Создание Резервных копий Состояний сохранения - + Log Level Уровень журналирования - + Information Информация - + Sets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages. Устанавливает уровень детализации регистрируемых сообщений. Более высокие уровни будут регистрировать больше сообщений. - + User Preference Предпочтение пользователя - + Logs messages to the console window. Записывает сообщения в окно консоли. - + Logs messages to the debug console where supported. Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается. - + Logs messages to the window. Записывает сообщения в окно. - + Logs messages to duckstation.log in the user directory. Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя. - + Unchecked Не выбрано - + Shows a debug menu bar with additional statistics and quick settings. Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками. @@ -509,7 +514,7 @@ Login token generated on %2. Показать полноэкранные индикаторы состояния - + Increase Timer Resolution Увеличить разрешение таймера @@ -817,27 +822,27 @@ Login token generated on %2. AudioBackend - + Null (No Output) Пусто (Нет вывода) - + Cubeb - + XAudio2 - + SDL - + OpenSL ES @@ -1214,36 +1219,36 @@ Login token generated on %2. CPUExecutionMode - - - Interpreter (Slowest) - Интерпретатор (Самый медленный) - - - - Cached Interpreter (Faster) - Кешированный интерпретатор (Быстрее) - + Interpreter (Slowest) + Интерпретатор (Самый медленный) + + + + Cached Interpreter (Faster) + Кешированный интерпретатор (Быстрее) + + + Recompiler (Fastest) - Перекомпилятор (Самый быстрый) + Перекомпилятор (Самый быстрый) CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) Отключено (Самый медленный) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) MMap (Аппаратный, Самый быстрый, Только 64-битный) - + LUT (Faster) LUT (Быстрее) @@ -1253,7 +1258,7 @@ Login token generated on %2. Cheat Code Editor - Редактор чит-кодов + Редактор чит-кодов @@ -1842,17 +1847,17 @@ Login token generated on %2. CommonHostInterface - + Are you sure you want to stop emulation? Уверен, что хочешь остановить эмуляцию? - + The current state will be saved. Текущее состояние будет сохранено. - + Invalid version %u (%s version %u) Недопустимая версия %u (%s версия %u) @@ -1860,22 +1865,22 @@ Login token generated on %2. ConsoleRegion - + Auto-Detect Авто-определение - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) @@ -1899,13 +1904,13 @@ Login token generated on %2. - + Enable 8MB RAM (Dev Console) Включить 8Мб оперативной памяти (Консоль разработчика) - + Enable Clock Speed Control (Overclocking/Underclocking) Включить Управление тактовой частотой (Разгон/Underclocking) @@ -1920,135 +1925,140 @@ Login token generated on %2. Эмуляция CD-ROM - + Read Speedup: Ускорение чтения: - - + + None (Double Speed) Нет (двухскоростная) - + 2x (Quad Speed) 2x (четырехскоростная) - + 3x (6x Speed) 3x (6x скорость) - + 4x (8x Speed) 4x (8x скорость) - + 5x (10x Speed) 5x (10x скорость) - + 6x (12x Speed) 6x (12x скорость) - + 7x (14x Speed) 7x (14x скорость) - + 8x (16x Speed) 8x (16x скорость) - + 9x (18x Speed) 9x (18x скорость) - + 10x (20x Speed) 10x (20x скорость) - - + + Apply Image Patches Применение патчей для образов - + Seek Speedup: Ускорение поиска: - + Infinite/Instantaneous Бесконечный/Мгновенный - - + + None (Normal Speed) Нет (Нормальная скорость) - + 2x - + 3x - + 4x - + 5x - + 6x - + 7x - + 8x - + 9x - + 10x - + + Async Readahead: + Асинхронное опережение: + + + Controller Ports Порты контроллера - + Multitap: Мультитап: @@ -2063,160 +2073,185 @@ Login token generated on %2. Режим исполнения: - - Use Read Thread (Asynchronous) - Использовать чтение потока (асинхронный) + Использовать чтение потока (асинхронный) - - + + Enable Region Check Включить проверку региона - + Preload Image To RAM Предварительно загрузить образ в ОЗУ - - - - - + + + + + Unchecked Не выбрано - - + + Enables an additional 6MB of RAM to obtain a total of 2+6 = 8MB, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable. Titles which rely on memory mirrors may break, so it should only be used with compatible mods. + Позволяет использовать дополнительные 6 МБ оперативной памяти для получения в общей сложности 2+6 = 8 МБ, обычно присутствующих на консолях разработчиков. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память. Названия, которые полагаются на зеркала памяти, могут сломаться, поэтому их следует использовать только с совместимыми модами. + + + + Preload Image to RAM Предзагрузка образа в ОЗУ - - + + Loads the game image into RAM. Useful for network paths that may become unreliable during gameplay. In some cases also eliminates stutter when games initiate audio track playback. Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. В некоторых случаях также устраняет заикание, когда игры начинают воспроизведение звуковой дорожки. - + Region Регион - + + Disabled (Synchronous) + Отключен (Синхронно) + + + + %1 sectors (%2 KB / %3 ms) + %1 секторов (%2 кб / %3 мс) + + + Auto-Detect Авто-определение - + Determines the emulated hardware type. Определяет эмулируемый тип оборудования. - + Execution Mode Режим исполнения - + Recompiler (Fastest) Перекомпилятор (Самый быстрый) - + Determines how the emulated CPU executes instructions. Определяет, как эмулируемый ЦП выполняет инструкции. - + When this option is chosen, the clock speed set below will be used. При выборе этого параметра будет использоваться указанная ниже тактовая частота. - + Overclocking Percentage Процент разгона - + 100% - + Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at. Выбирает процент от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование. - Enables an additional 6MB of RAM, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable, and may break games which rely on memory mirrors, so it should only be used with compatible mods. **присутствующие? - Включает дополнительные 6Мб оперативной памяти, обычно присутствующей на Консолях разработчика. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память, и могут сломать игры, которые полагаются на зеркала памяти, поэтому его следует использовать только с совместимыми модами. + Включает дополнительные 6Мб оперативной памяти, обычно присутствующей на Консолях разработчика. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память, и могут сломать игры, которые полагаются на зеркала памяти, поэтому его следует использовать только с совместимыми модами. - + CD-ROM Read Speedup Ускорение чтения CD-ROM - + Speeds up CD-ROM reads by the specified factor. Only applies to double-speed reads, and is ignored when audio is playing. May improve loading speeds in some games, at the cost of breaking others. Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Применяется только к чтению с удвоенной скоростью и игнорируется при воспроизведении звука. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх за счет нарушения работы других. - + CD-ROM Seek Speedup Ускорение поиска по CD-ROM - + Reduces the simulated time for the CD-ROM sled to move to different areas of the disc. Can improve loading times, but crash games which do not expect the CD-ROM to operate faster. ** разные-различные. ** -Это можно сократить Сокращает время моделирования перемещения салазок CD-ROM в разные области диска. Это может улучшить время загрузки, но приведет к сбою игр, которые не ожидают, что CD-ROM будет работать быстрее. - - + + Asynchronous Readahead + Асинхронное опережение + + + + 8 Sectors + 8 секторов + + + + Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. Higher sector numbers can reduce spikes when streaming FMVs or audio on slower storage or when using compression formats such as CHD. + Уменьшает сбои в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных CD в рабочем потоке. Более высокие номера секторов могут уменьшить скачки при потоковой передаче FMV или аудио в более медленном хранилище или при использовании форматов сжатия, таких как CHD. + + + Checked Выбран* Выбрано - Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. - Уменьшает количество ошибок при эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке. + Уменьшает количество ошибок при эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке. - + Simulates the region check present in original, unmodified consoles. Имитирует проверку региона, присутствующую в исходных, неизмененных консолях. - + Automatically applies patches to disc images when they are present in the same directory. Currently only PPF patches are supported with this option. Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они находятся в одном каталоге. В настоящее время с этой опцией поддерживаются только патчи PPF. - + Multitap Мультитап - + Disabled Отключен - + Enables multitap support on specified controller ports. Leave disabled for games that do not support multitap input. **multitap input - вход-ввод? Включает поддержку мультитап на указанных портах контроллера. Оставьте отключенным для игр, которые не поддерживают мультитап. - + Enabling CPU overclocking will break games, cause bugs, reduce performance and can significantly increase system requirements. By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled. @@ -2229,22 +2264,22 @@ This warning will only be shown once. Это предупреждение будет показано только один раз. - + Yes, I will confirm bugs without overclocking before reporting. Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках. - + No, take me back to safety. - + CPU Overclocking Warning Предупреждение о разгоне процессора - + %1% (%2MHz) %1% (%2 МГц) @@ -2267,12 +2302,12 @@ This warning will only be shown once. - + DInput - + Evdev @@ -2411,37 +2446,37 @@ This warning will only be shown once. ControllerType - + None Нет - + Digital Controller Цифровой контроллер - + Analog Controller (DualShock) Аналоговый контроллер (DualShock) - + Analog Joystick Аналоговый джойстик - + Namco GunCon - + PlayStation Mouse Мышь PlayStation - + NeGcon @@ -2480,42 +2515,42 @@ This warning will only be shown once. DebuggerMessage - + Added breakpoint at 0x%08X. - + Removed breakpoint at 0x%08X. - + 0x%08X is not a call instruction. - + Can't step over double branch at 0x%08X - + Stepping over to 0x%08X. - + Instruction read failed at %08X while searching for function end. - + Stepping out to 0x%08X. - + No return instruction found after %u instructions for step-out at %08X. @@ -2971,22 +3006,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) - + Other Прочие @@ -2994,17 +3029,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) Авто (нативно игре) - + Auto (Match Window) Авто (Соответствует окну) - + Custom Произвольный @@ -3012,17 +3047,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayCropMode - + None Нет - + Only Overscan Area - + All Borders Все границы @@ -3056,26 +3091,26 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Threaded Rendering **отрисовка** Многопоточный рендер - + VSync Вертикальная синхронизация - + Threaded Presentation Потоковая презентация - + Optimal Frame Pacing Оптимальная частота кадров @@ -3106,49 +3141,49 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Stretch To Fill Растянуть для заполнения - + Linear Upscaling Линейное масштабирование - + Show Game Frame Rate Показать частоту кадров игры - + Show Display FPS Показать отображение FPS - + Show Controller Input Показать ввод контроллера - + Integer Upscaling Целочисленное масштабирование - + Sync To Host Refresh Rate Синхронизация с частотой обновления хоста - + Internal Resolution Screenshots Скриншоты внутреннего разрешения @@ -3159,207 +3194,207 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Show Emulation Speed Показать скорость эмуляции - + Show Resolution Показать разрешение - + Renderer Показывать рендер - + Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. <br>Depending on your system and hardware, Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available. <br>The software renderer offers the best compatibility, but is the slowest and does not offer any enhancements. Выбирает серверную часть, которая будет использоваться для рендеринга визуальных элементов консоли / игры.<br>В зависимости от вашей системы и оборудования могут быть доступны аппаратные механизмы Direct3D 11 и OpenGL.<br>Программный рендерер обеспечивает лучшую совместимость, но он самый медленный и не предлагает никаких улучшений. - + Adapter Адаптер - - + + (Default) (По умолчанию) - + If your system contains multiple GPUs or adapters, you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers. <br>This option is only supported in Direct3D and Vulkan. OpenGL will always use the default device. - + Fullscreen Mode Полноэкранный режим - + Chooses the fullscreen resolution and frequency. Выбор полноэкранного разрешения и частоты. - + Aspect Ratio Соотношение сторон - + Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto (Game Native) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. По умолчанию установлено значение «Авто» (Game Native), которое автоматически регулирует соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи. - + Crop Mode Режим обрезания - + Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. <br>Some games display content in the overscan area, or use it for screen effects. <br>May not display correctly with the "All Borders" setting. "Only Overscan" offers a good compromise between stability and hiding black borders. Определяет, какую часть области, обычно не видимой на потребительском телевизоре, следует обрезать/скрыть.<br>В некоторых играх контент отображается в области нерабочей области или используется для экранных эффектов.<br>Может отображаться некорректно при настройке "Все границы". "Only Overscan" предлагает хороший компромисс между стабильностью и скрытием черных границ. - + Downsampling Десемплинг - + Disabled Отключен - + Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games, but should be disabled for pure 3D games. Only applies to the hardware renderers. Уменьшает размер отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх, но должно быть отключено для чистых 3D-игр. Применяется только к аппаратным рендерам. - - - - - + + + + + Checked Выбрано - + Uses bilinear texture filtering when displaying the console's framebuffer to the screen. <br>Disabling filtering will producer a sharper, blockier/pixelated image. Enabling will smooth out the image. <br>The option will be less noticable the higher the resolution scale. Использует билинейную фильтрацию текстур при отображении фреймбуфера консоли на экране.<br>Отключение фильтрации приведет к более резкому, блочному/пиксельному изображению. Включение сгладит изображение.<br>Чем выше разрешение, тем менее заметно влияние этого параметра. - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + Unchecked Не выбрано - + Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. <br>May result in a sharper image in some 2D games. Добавляет заполнение в область отображения, чтобы соотношение между пикселями на хосте и пикселями на консоли было целочисленным.<br>Может привести к более резкому изображению в некоторых 2D-играх. - + Fills the window with the active display area, regardless of the aspect ratio. Заполняет окно активной областью отображения, независимо от соотношения сторон. - + Saves screenshots at internal render resolution and without postprocessing. If this option is disabled, the screenshots will be taken at the window's resolution. Internal resolution screenshots can be very large at high rendering scales. Сохраняет скриншоты при внутреннем разрешении рендеринга и без постобработки. Если эта опция отключена, скриншоты будут сделаны в разрешении окна. Скриншоты внутреннего разрешения могут быть очень большими при высоких масштабах рендеринга. - + Enable this option to match DuckStation's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (e.g. running at non-100% speed). Включите этот параметр, чтобы частота обновления DuckStation соответствовала текущему монитору или экрану. Вертикальная синхронизация автоматически отключается, когда это невозможно (например, при работе со скоростью, отличной от 100%). - + Enable this option will ensure every frame the console renders is displayed to the screen, for optimal frame pacing. If you are having difficulties maintaining full speed, or are getting audio glitches, try disabling this option. Включите этот параметр, чтобы каждый кадр, отображаемый консолью, отображался на экране для оптимальной синхронизации кадров. Если у вас возникают проблемы с поддержанием полной скорости или возникают сбои звука, попробуйте отключить эту опцию. - + Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. This can measurably improve performance in the Vulkan renderer. Представляет кадры в фоновом потоке, когда быстрая перемотка вперед или vsync отключены. Это может заметно повысить производительность модуля рендеринга Vulkan. - + Uses a second thread for drawing graphics. Currently only available for the software renderer, but can provide a significant speed improvement, and is safe to use. **рендрер** Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании. - + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию. - + Show OSD Messages Показать OSD сообщения - + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Отображает сообщения на экране при возникновении таких событий, как создание/загрузка сохранённых состояний, создание скриншотов экрана и т. д. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Показывает внутреннюю частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана. - + Shows the number of frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Показывает количество кадров (или v-syncs), отображаемых системой в секунду в правом верхнем углу экрана. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Показывает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея. - - + + Use Blit Swap Chain - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Использует модель представления blit вместо flipping при использовании рендерера Direct3D 11. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничений на частоту кадров в некоторых системах. - - + + Borderless Fullscreen Полноэкранный режим без границ @@ -3838,17 +3873,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUDownsampleMode - + Disabled Отключен - + Box (Downsample 3D/Smooth All) Квадрат (десемпл 3D/гладко все) - + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) Адаптивный (сохранить 3D/гладкое 2D) @@ -3856,22 +3891,27 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPURenderer - + Hardware (D3D11) Аппаратный (D3D11) - + + Hardware (D3D12) + Аппаратный (D3D12) + + + Hardware (Vulkan) Аппаратный (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) Аппаратный (OpenGL) - + Software Программный @@ -3982,37 +4022,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Ближайший сосед - + Bilinear Билинейная - + Bilinear (No Edge Blending) Билинейная (без сглаживания краев) - + JINC2 JINC2 - + JINC2 (No Edge Blending) JINC2 (без сглаживания краев) - + xBR xBR - + xBR (No Edge Blending) xBR (без сглаживания краев) @@ -5142,457 +5182,457 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Hotkeys - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + General Общие - + Open Quick Menu Открыть быстрое меню - + Fast Forward Быстрая перемотка - + Toggle Fast Forward Переключить перемотку вперед - + Turbo Турбо - + Toggle Turbo Переключить турбо - + Toggle Fullscreen Переключить полный экран - + Toggle Pause Переключить паузу - + Toggle Cheats Переключить читы - + Power Off System Выключить питание системы - + Toggle Patch Codes - + Reset System Сбросить систему - + Save Screenshot Сохранить снимок экрана - + Frame Step Шаг кадра - + Rewind Возврат* Перемотка назад - - + - - - - - - - + + + + + + + + Graphics Графика - + Toggle Software Rendering Переключить программный рендерер - + Toggle PGXP Переключить PGXP - + Toggle PGXP Depth Buffer Переключить буфер глубины PGXP - + Increase Resolution Scale Увеличить масштаб разрешения - + Open Achievement List Открыть Список достижений - + Open Leaderboard List Открыть Список лидеров - - - - - - - - + + + + + + + + System Система - + Change Disc Сменить диск - + Swap Memory Card Slots Поменять Слоты карт памяти - + Toggle Clock Speed Control (Overclocking) Переключить Управление тактовой частотой (Разгон) - + Decrease Resolution Scale Уменьшить масштаб разрешения - + Toggle Post-Processing Переключить постобработку - + Reload Post Processing Shaders Перезагрузить шейдеры постобработки - + Reload Texture Replacements Перезагрузка замены текстур - + Toggle Widescreen Переключение Широкоэкранного режима - + Toggle PGXP CPU Mode Переключить режим PGXP ЦП - - - - - - + + + - - + + + + + Save States Сохранить состояния - + Load From Selected Slot **загрузка из выбранного слота Загрузить из выбранного слота - + Save To Selected Slot **сохранение в выбранный слот Сохранить в выбранный слот - + Select Previous Save Slot Выбрать предыдущий слот для сохранения - + Select Next Save Slot Выбрать следующий слот для сохранения - + Undo Load State Отменить Загрузку состояния - + Load Game State 1 Загрузить состояние игры 1 - + Load Game State 2 Загрузить состояние игры 2 - + Load Game State 3 Загрузить состояние игры 3 - + Load Game State 4 Загрузить состояние игры 4 - + Load Game State 5 Загрузить состояние игры 5 - + Load Game State 6 Загрузить состояние игры 6 - + Load Game State 7 Загрузить состояние игры 7 - + Load Game State 8 Загрузить состояние игры 8 - + Load Game State 9 Загрузить состояние игры 9 - + Load Game State 10 Загрузить состояние игры 10 - + Save Game State 1 Сохранить состояние игры 1 - + Save Game State 2 Сохранить состояние игры 2 - + Save Game State 3 Сохранить состояние игры 3 - + Save Game State 4 Сохранить состояние игры 4 - + Save Game State 5 Сохранить состояние игры 5 - + Save Game State 6 Сохранить состояние игры 6 - + Save Game State 7 Сохранить состояние игры 7 - + Save Game State 8 Сохранить состояние игры 8 - + Save Game State 9 Сохранить состояние игры 9 - + Save Game State 10 Сохранить состояние игры 10 - + Load Global State 1 Загрузить глобальное состояние 1 - + Load Global State 2 Загрузить глобальное состояние 2 - + Load Global State 3 Загрузить глобальное состояние 3 - + Load Global State 4 Загрузить глобальное состояние 4 - + Load Global State 5 Загрузить глобальное состояние 5 - + Load Global State 6 Загрузить глобальное состояние 6 - + Load Global State 7 Загрузить глобальное состояние 7 - + Load Global State 8 Загрузить глобальное состояние 8 - + Load Global State 9 Загрузить глобальное состояние 9 - + Load Global State 10 Загрузить глобальное состояние 10 - + Save Global State 1 Сохранить глобальное состояние 1 - + Save Global State 2 Сохранить глобальное состояние 2 - + Save Global State 3 Сохранить глобальное состояние 3 - + Save Global State 4 Сохранить глобальное состояние 4 - + Save Global State 5 Сохранить глобальное состояние 5 - + Save Global State 6 Сохранить глобальное состояние 6 - + Save Global State 7 Сохранить глобальное состояние 7 - + Save Global State 8 Сохранить глобальное состояние 8 - + Save Global State 9 Сохранить глобальное состояние 9 - + Save Global State 10 Сохранить глобальное состояние 10 - - - - + + + + Audio Звук - + Toggle Mute - + Toggle CD Audio Mute - + Volume Up Увеличить громкость - + Volume Down Уменьшить громкость @@ -5662,52 +5702,52 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. LogLevel - + None Нет - + Error Ошибка - + Warning Предупреждение - + Performance Производительность - + Information Информация - + Verbose Подробный - + Developer Разработчик - + Profile Профиль - + Debug Отладка - + Trace Трассировка @@ -5716,9 +5756,9 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. MainWindow - - - + + + DuckStation DuckStation @@ -5729,7 +5769,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Change Disc Сменить диск @@ -5749,659 +5789,703 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Сохранить состояние - + S&ettings &Настройки - + Theme Тема - + Language Язык - + &Help &Помощь - + &Debug &Отладка - + Switch GPU Renderer Переключить ГП рендер - + Switch CPU Emulation Mode Переключить режим эмуляции ЦП - + Switch Crop Mode Переключить режим обрезки - + &View П&росмотр - + &Window Size &Размер окна - + &Tools &Утилиты - + toolBar Панель инструментов - - Start &Disc... - Запустить &диск... + + Start &File... + Запустить &файл... - + + Start &Disc... + Запустить &диск... + + + Start &BIOS Запустить &BIOS - + &Scan For New Games &Сканировать новые игры - + &Rescan All Games Пере&сканирование всех игр - + Power &Off &Выключить - + &Reset &Сброс - + &Pause Пау&за - + &Load State &Загрузить - + &Save State Со&хранить - + E&xit &Выход - + B&IOS Settings... Настройки &BIOS... - + C&onsole Settings... &Настройка консоли... - + E&mulation Settings... Настройки э&муляции... - + &Controller Settings... Настройки &контроллера... - + &Hotkey Settings... Настройка &горячих клавиш... - + &Display Settings... Настройка &отображения... - + &Enhancement Settings... Настройка &улучшений... - + &Post-Processing Settings... Настройка &пост-обработки... - + Fullscreen Во весь экран - + Resolution Scale Масштабирование разрешения - + &GitHub Repository... Репозиторий &GitHub... - + &Issue Tracker... &Проблемы... - + &Discord Server... &Discord сервер... - + Check for &Updates... Проверить &обновления... - + About &Qt... Про &Qt... - + &About DuckStation... Про &DuckStation... - + Achievement Settings... Настройки достижений... - + Disable All Enhancements Отключить все улучшения - + Dump VRAM... Дамп VRAM... - + Dump SPU RAM... Дамп SPU RAM... - + Show CD-ROM State Показать состояние CD-ROM - + Lock Toolbar **Блокировка панели инструментов Заблокировать панель инструментов - + Game &List &Список игр - + C&heat Manager Менеджер &читов - + CPU D&ebugger О&тладчик ЦП - + Game &Grid &Сетка игр - + Show Titles (Grid View) Показать заголовки (Вид сетки) - + Zoom &In (Grid View) **&Приблизить &Увеличить (Вид сетки) - + Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) **&Отдалить &Уменьшить (Вид сетки) - + Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) Обновить &Обложки (Вид сетки) - + Open Memory Card Directory... Открыть папку карты памяти... - + Open Data Directory... Открыть каталог данных... - + Power Off &Without Saving Выключить &без сохранения - + Change Disc... Сменить диск... - + Cheats... Читы... - + Audio Settings... Настройки звука... - + Game List Settings... Настройки списка игр... - + General Settings... Основые настройки... - + Advanced Settings... Дополнительные настройки... - + Add Game Directory... Добавить каталог с играми... - + &Settings... &Настройки... - + From File... Из файла... - + From Game List... Из списка игр... - + Remove Disc Извлечь диск - + Resume State Возобновить состояние - + Global State Глобальное состояние - + Show VRAM Показать VRAM - + Dump CPU to VRAM Copies - + Dump VRAM to CPU Copies - + Disable Interlacing Отключить чересстрочную развертку - + Force NTSC Timings Принудительные NTSC тайминги - + Dump Audio Дамп звука - + Dump RAM... Дамп RAM... - + Show GPU State Показать состояние ГП - + Show SPU State Показать состояние SPU - + Show Timers State Показать состояние таймера - + Show MDEC State Показать состояние MDEC - + Show DMA State Показать состояние DMA - + &Screenshot &Скриншот - + &Memory Card Settings... Настройки &карты памяти... - + Resume Продолжить - + Resumes the last save state created. Возобновляет последнее созданное сохранение. - + &Toolbar &Панель инструментов - + &Status Bar &Панель статуса - + System &Display Отображение &системы - + Game &Properties &Свойства игры - + Memory &Card Editor Редактор &карт памяти - + All File Types (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Error Code Modeler Images (*.ecm);;Media Descriptor Sidecar Images (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf *.minipsf);;Playlists (*.m3u) Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (*.pbp);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u) - + Failed to create host display. Не удалось создать отображение хоста. - + Failed to create host display device context. Не удалось создать контекст устройства отображения хоста. - - + + Select Disc Image Выбрать образ диска - + + Start Disc + Запустить диск + + + + Could not find any CD-ROM devices. Please ensure you have a CD-ROM drive connected and sufficient permissions to access it. + Не удалось найти никаких устройств CD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас подключен привод CD-ROM и достаточно разрешений для доступа к нему. + + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + + Select disc drive: + Выберите дисковод: + + + + Cheat Manager Менеджер читов - + Properties... Свойства... - + Open Containing Directory... Открыть папку с содержимым... - + Set Cover Image... Установить изображение обложки... - + Default Boot Обычный запуск - + Fast Boot Быстрый запуск - + Full Boot Полный запуск - + Boot and Debug Загрузка и отладка - + Exclude From List Исключить из списка - + Add Search Directory... Добавить папку для поиска... - + Select Cover Image Выбрать изображение обложки - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Все типы изображений (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Обложка уже существует - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Обложка изображения для этой игры уже существует, вы хотите заменить её? - - + + Copy Error Ошибка копирования - + Failed to remove existing cover '%1' Не удалось удалить существующую обложку '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Не удалось скопировать '%1' в '%2' - + Language changed. Please restart the application to apply. Язык изменён. Пожалуйста перезапустите приложение для применения. - + %1x Scale %1x Масштаб - - - + + + Destination File Целевой файл - - + + Binary Files (*.bin) Двоичные файлы (*.bin) - + Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png) - + Default - + Fusion Fusion - + Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (Серый) - + Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (Синий) - + QDarkStyle - - - - + + + + Memory Card Not Found Карта памяти не найдена - + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти? - + Failed to create memory card '%1' Не удалось создать карту памяти '%1' - - + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её. - + + Do not show again + + + + + Using cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break. + +Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes. + +Are you sure you want to continue? + Использование читов может иметь непредсказуемые последствия для игр, вызывая сбои, графические сбои и поврежденные сохранения. Используя менеджер читов, вы соглашаетесь с тем, что это неподдерживаемая конфигурация, и мы не будем оказывать вам никакой помощи, когда игры сломаны. + +Читы сохраняются в состоянии сохранения даже после отключения, пожалуйста, не забудьте сбросить/перезагрузить игру после отключения любых кодов. + +Уверены, что хотите продолжить? + + + Updater Error Ошибка обновления - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе. @@ -6746,33 +6830,33 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. MemoryCardType - + No Memory Card Без карты памяти - + Shared Between All Games Общая для всех игр - + Separate Card Per Game (Game Code) *идентификатор* Отдельная карта для каждой игры (Код игры) - + Separate Card Per Game (Game Title) Отдельная карта для каждой игры (Название игры) - + Separate Card Per Game (File Title) Отдельная карта для каждой игры (Название Файла) - + Non-Persistent Card (Do Not Save) Непостоянная карта (Не сохранять) @@ -6780,22 +6864,22 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. MultitapMode - + Disabled Отключен - + Enable on Port 1 Only Включить только на порту 1 - + Enable on Port 2 Only Включить только на порту 2 - + Enable on Ports 1 and 2 Включить на портах 1 и 2 @@ -6929,17 +7013,17 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. OSDMessage - + Acquired exclusive fullscreen. Получен эксклюзивный полноэкранный режим. - + Failed to acquire exclusive fullscreen. Не удалось получить эксклюзивный полноэкранный режим. - + Lost exclusive fullscreen. Утерян эксклюзивный полноэкранный режим. @@ -7011,69 +7095,70 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс. - + Saving state to '%s' failed. Не удалось сохранить состояние в '%s'. - + State saved to '%s'. Состояние сохранено в '%s'. - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP несовместим с программным рендерером, PGXP отключен. - + Switching to %s%s GPU renderer. Переключение на %s%s рендерер GPU. - + Switching to %s audio backend. Переключение на аудио движок %s. - + Switching to %s CPU execution mode. Переключение в режим выполнения процессора %s. - + + Recompiler options changed, flushing all blocks. + Параметры перекомпилятора изменились, сброс всех блоков. + + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. - Исключения памяти ЦП включены, все блоки сброшены. + Исключения памяти ЦП включены, все блоки сброшены. - CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. - Исключения памяти ЦП отключены, все блоки сброшены. + Исключения памяти ЦП отключены, все блоки сброшены. - CPU ICache enabled, flushing all blocks. **ЦП - ICache процессора включен, очистка всех блоков. + ICache процессора включен, очистка всех блоков. - CPU ICache disabled, flushing all blocks. **ЦП - ICache процессора отключен, очистка всех блоков. + ICache процессора отключен, очистка всех блоков. - + PGXP enabled, recompiling all blocks. PGXP включен, все блоки перекомпилированы. - + PGXP disabled, recompiling all blocks. PGXP отключен, все блоки перекомпилированы. - + Switching to %s renderer... Переключение на %s рендеринг... @@ -7158,55 +7243,55 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Ускорение поиска по CD-ROM установлено в %ux. Это может привести к нестабильности. - + Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer. Не удалось инициализировать рендерер %s, возврат к программному рендереру. - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). ВНИМАНИЕ: разгон ЦП (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%). - + Failed to open CD image from save state '%s': %s. Using existing image '%s', this may result in instability. Не удалось открыть образ компакт-диска из состояния сохранения '%s': %s. Использование существующего образа '%s', может привести к нестабильности. - + Failed to open disc image '%s': %s. Не удалось открыть образ диска '%s: %s. - + Failed to switch to subimage %u in '%s': %s. - + Switched to sub-image %s (%u) in '%s'. - + Inserted disc '%s' (%s). Вставлен диск '%s' (%s). - - - + + + Failed to load post processing shader chain. Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки. - + No cheats are loaded. ** не загружаются. Читы не загружены. - + %n cheats are now active. %n чит активен. @@ -7215,7 +7300,7 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + %n cheats are now inactive. %n чит неактивнен. @@ -7224,162 +7309,167 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. - + Fast forwarding... Перемотка вперед... - + Stopped fast forwarding. Остановлена перемотка вперед. - + Turboing... - + Stopped turboing. - + Hotkey unavailable because achievements hardcore mode is active. Горячие клавиши недоступны, так как активированы достижения в режим хардкора. - + Rewinding... возврат* Перемотка назад... - + Stopped rewinding. Перемотка назад остановлена. - + PGXP is now enabled. PGXP включен. - + PGXP is now disabled. PGXP отключен. - + PGXP Depth Buffer is now enabled. Буфер глубины PGXP включен. - + PGXP Depth Buffer is now disabled. Буфер глубины PGXP отключен. - + Texture replacements reloaded. Замены текстур перезагрузились. - + Failed to save undo load state. Не удалось сохранить состояние отмены загрузки. - + + Rewinding is not enabled. + Перемотка назад не включена. + + + Achievements are disabled or unavailable for this game. Достижения отключены или недоступны для этой игры. - + Leaderboards are disabled or unavailable for this game. **Таблицы отключены недоступны Таблица лидеров отключена или недоступна для этой игры. - + CPU clock speed control enabled (%u%% / %.3f MHz). **ЦП Управление тактовой частотой процессора включено (%u%% / %.3f МГц). - + CPU clock speed control disabled (%.3f MHz). Управление тактовой частотой процессора отключено (%.3f МГц). - + PGXP CPU mode is now enabled. Режим PGXP ЦП теперь включен. - + PGXP CPU mode is now disabled. Режим PGXP ЦП теперь отключен. - + Volume: Muted Громкость: без звука - - - + + + Volume: %d%% Громкость: %d%% - + CD Audio Muted. - + CD Audio Unmuted. - + Loaded input profile from '%s' Загружен профиль ввода из '%s' - + Started dumping audio to '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. - + Stopped dumping audio. - + Screenshot file '%s' already exists. Файл снимка экрана '%s' уже существует. - + Failed to save screenshot to '%s' Не удалось сохранить снимок экрана в '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Снимок экрана сохранен в '%s'. - + Controller in port %u (%s) is not supported for %s. Supported controllers: %s Please configure a supported controller from the list above. @@ -7388,50 +7478,47 @@ Please configure a supported controller from the list above. Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из приведенного выше списка. - + Input profile '%s' cannot be found. Профиль ввода '%s' не найден. - + Using input profile '%s'. *Использование профиля ввода* Используется профиль ввода '%s'. - + Failed to load cheats from '%s'. Не удалось загрузить читы из '%s'. - Loaded %n cheats from list. - + Загружен %n чит из списка. Загружено %n чита из списка. Загружено %n читов из списка. - %n cheats are enabled. - + Включено %n чит. Включено %n чита. Включено %n читов. - Loaded %n cheats from database. - + Загружен %n чит из базы данных. Загружено %n чита из базы данных. Загружено %n читов из базы данных. - + Saved %n cheats to '%s'. Сохранен %n чит в '%s'. @@ -7440,82 +7527,91 @@ Please configure a supported controller from the list above. - + Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to %s. Широкоэкранный хак теперь включен, а соотношение сторон установлено на %s. - + Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to %s. Широкоэкранный хак теперь отключен, а соотношение сторон установлено в %s. - + Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. Поменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти. - + Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст. - + Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст. - + Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти. - + Failed to save cheat list to '%s' Не удалось сохранить список читов в '%s' + + + %n cheats are enabled. This may result in instability. + + %n чит включен. Это может привести к нестабильности. + %n читы включены. Это может привести к нестабильности. + %n читы включены. Это может привести к нестабильности. + + - + Deleted cheat list '%s'. Удален список читов '%s'. - + Cheat '%s' enabled. Чит '%s' включен. - + Cheat '%s' disabled. Чит '%s' отключен. - + Applied cheat '%s'. Применен чит '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Чит '%s' уже включен. - + Post-processing is now enabled. Пост-обработка включена. - + Post-processing is now disabled. Пост-обработка отключена. - + Failed to load post-processing shader chain. Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки. - + Post-processing shaders reloaded. Перезагрузка шейдеров постобработки. @@ -7801,80 +7897,80 @@ URL: %1 QtHostInterface - + No resume save state found. Сохранение состояния не найдено. - + Load From File... Загрузка из файла... - - + + Select Save State File Выберите файл Сохраненное состояние - - + + Save States (*.sav) Сохраненные состояния (*.sav) - + Undo Load State **Отмена Отменить Загрузку состояния - + Save To File... Сохранить в файл... - - - + + + Game Save %1 (%2) Игра сохранена %1 (%2) - - + + Game Save %1 (Empty) Сохранение игры %1 (Пусто) - - + + Global Save %1 (%2) Глобальное сохранение %1 (%2) - - + + Global Save %1 (Empty) Глобальное сохранение %1 (Пусто) - + Resume Продолжить - + Load State Загрузить состояние - + Resume (%1) Продолжить (%1) - + Edit Memory Cards... **Редактирование Редактировать карты памяти... @@ -7916,17 +8012,17 @@ Achievements: %5 (%6) Игра не загружена или RetroAchievements недоступен. - + Delete Save States... Удалить сохранённое состояние... - + Confirm Save State Deletion Подтвердить удаление сохранённого состояния - + Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. @@ -7935,12 +8031,12 @@ The saves will not be recoverable. Сохранения не подлежат восстановлению. - + &Enabled Cheats &Включить читы - + &Apply Cheats &Применить читы @@ -8098,72 +8194,87 @@ The saves will not be recoverable. Дополнительные - + + Restore Defaults + Сброс настроек + + + Close Закрыть - + This DuckStation build was not compiled with RetroAchievements support. Эта сборка DuckStation не была скомпилирована с поддержкой RetroAchievements. - + <strong>General Settings</strong><hr>These options control how the emulator looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Главные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением эмулятора. <br> <br> Наведите указатель мыши на параметр, чтобы просмотреть дополнительную информацию. - + <strong>Console Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information. <strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию симулируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - + <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by DuckStation to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны каталоги, в которых DuckStation будет выполнять поиск для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные. - + <strong>Hotkey Settings</strong><hr>Binding a hotkey allows you to trigger events such as a resetting or taking screenshots at the press of a key/controller button. Hotkey titles are self-explanatory. Clicking a binding will start a countdown, in which case you should press the key or controller button/axis you wish to bind. If no button is pressed and the timer lapses, the binding will be unchanged. To clear a binding, right-click the button. To bind multiple buttons, hold Shift and click the button. <strong>Настройки горячих клавиш</strong><hr>Привязка горячих клавиш позволяет запускать такие события, как сброс настроек или создание снимков экрана при нажатии клавиши / кнопки контроллера. Названия горячих клавиш говорят сами за себя. Щелчок по привязке запустит обратный отсчет, и в этом случае вы должны нажать клавишу или кнопку/ось контроллера, которую хотите привязать. Если ни одна кнопка не нажата и таймер истечет, привязка не изменится. Чтобы очистить привязку, щелкните кнопку правой кнопкой мыши. Чтобы связать несколько кнопок, удерживайте Shift и нажмите кнопку. - + <strong>Controller Settings</strong><hr>This page lets you choose the type of controller you wish to simulate for the console, and rebind the keys or host game controller buttons to your choosing. Clicking a binding will start a countdown, in which case you should press the key or controller button/axis you wish to bind. (For rumble, press any button/axis on the controller you wish to send rumble to.) If no button is pressed and the timer lapses, the binding will be unchanged. To clear a binding, right-click the button. To bind multiple buttons, hold Shift and click the button. <strong>Настройки контроллера</strong><hr>На этой странице вы можете выбрать тип контроллера, который вы хотите симулировать для консоли, и переназначить клавиши или кнопки игрового контроллера по вашему выбору. Щелчок по привязке запустит обратный отсчет, и в этом случае вы должны нажать клавишу или кнопку/ось контроллера, которую хотите привязать. (Для вибрации нажмите любую кнопку/ось на контроллере.) Если ни одна кнопка не нажата и таймер истечет, привязка не изменится. Чтобы очистить привязку, щелкните кнопку правой кнопкой мыши. Чтобы связать несколько кнопок, удерживайте Shift и нажмите кнопку. - + <strong>Memory Card Settings</strong><hr>This page lets you control what mode the memory card emulation will function in, and where the images for these cards will be stored on disk. <strong>Настройки карты памяти</strong><hr>Эта страница позволяет вам контролировать, в каком режиме будет работать эмуляция карты памяти и где изображения для этих карт будут храниться на диске. - + <strong>Display Settings</strong><hr>These options control the how the frames generated by the console are displayed on the screen. <strong>Параметры отображения</strong><hr>Эти параметры управляют тем, как кадры, созданные консолью, отображаются на экране. - + <strong>Enhancement Settings</strong><hr>These options control enhancements which can improve visuals compared to the original console. Mouse over each option for additional information. <strong>Настройки улучшений</strong> <hr>Эти параметры управляют улучшениями, которые могут улучшить визуальные эффекты по сравнению с оригинальной консолью. Наведите указатель мыши на каждый параметр для получения дополнительной информации. - + <strong>Post-Processing Settings</strong><hr>Post processing allows you to alter the appearance of the image displayed on the screen with various filters. Shaders will be executed in sequence. <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно. - + <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console. Mouse over an option for additional information. <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют выходным аудио консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - + <strong>Advanced Settings</strong><hr>These options control logging and internal behavior of the emulator. Mouse over an option for additional information. <strong>Дополнительные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. - + + Confirm Restore Defaults + Подтвердите восстановление настроек по умолчанию + + + + Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. + Уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Персональные настройки будут потеряны. + + + Recommended Value Рекомендуемое значение @@ -8176,62 +8287,78 @@ The saves will not be recoverable. Не удалось загрузить BIOS %s. - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u. - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u. - + Failed to open CD image '%s' used by save state: %s. Не удалось открыть образ компакт-диска '%s', используемый - сохранение состояния: %s. - + Failed to switch to subimage %u in CD image '%s' used by save state: %s. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no path. Using shared card instead. Карта памяти для каждой игры не может использоваться для слота %u, так как запущенная игра не имеет пути. Вместо этого используется общая карта. - + + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: + +%s: %s + +Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game. + +The name of the SBI file must match the name of the disc image. + Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI: + +%s: %s + +Ваш дамп неполон, вы должны добавить файл SBI, чтобы запустить эту игру. + +Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска. + + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game. - Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI: + Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI: %s: %s Ваш дамп неполон, вы должны добавить файл SBI, чтобы запустить эту игру. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. **Используйте Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общая карта. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. **Используйте Карту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как у запущенной игры нет названия. Вместо этого используется общая карта. - + Game changed, reloading memory cards. Игра изменилась, карты памяти перезагружены. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s