From f0ab1ced76c09431d943f22b950f1e924d639bd3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: falsepopsky Date: Fri, 6 Aug 2021 19:50:09 -0300 Subject: [PATCH] update qt spanish translation --- .../translations/duckstation-qt_es.ts | 695 +++++++++--------- 1 file changed, 366 insertions(+), 329 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts index 5d0f09d28..d347b6ecf 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_es.ts @@ -1829,17 +1829,17 @@ Token de inicio de sesión generado en %2. CommonHostInterface - + Are you sure you want to stop emulation? ¿Estás seguro que quieres detener la emulación? - + The current state will be saved. El estado actual se guardará. - + Invalid version %u (%s version %u) Versión %u inválida (%s versión %u) @@ -2074,6 +2074,11 @@ Token de inicio de sesión generado en %2. Unchecked Deshabilitado + + + Enables an additional 6MB of RAM to obtain a total of 2+6 = 8MB, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable. Titles which rely on memory mirrors may break, so it should only be used with compatible mods. + Permite 6 MB de RAM adicionales para obtener un total de 8 MB, generalmente presente en las consolas de desarrollo. Los juegos tienen que usar un gran tamaño para que esta RAM adicional sea utilizable. Pueden romperse los juegos que dependen de espejos de memoria, por lo cual solo debe usarse con mods compatibles. + @@ -2140,11 +2145,6 @@ Token de inicio de sesión generado en %2. Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at. Selecciona el porcentaje de velocidad del reloj normal al que se ejecutará el hardware emulado. - - - Enables an additional 6MB of RAM, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable, and may break games which rely on memory mirrors, so it should only be used with compatible mods. - Permite 6 MB de RAM adicionales, generalmente presente en las consolas de desarrollo. Los juegos tienen que usar un gran tamaño para que esta RAM adicional sea utilizable y pueden romper juegos que dependen de espejos de memoria, por lo cual solo debe usarse con mods compatibles. - CD-ROM Read Speedup @@ -5094,7 +5094,7 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect Enable Discord Presence - Habilitar Discord Presence + Mostrar estado en Discord @@ -5139,454 +5139,454 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect Hotkeys - - - + + - + - - - + + + + General General - + Open Quick Menu Abrir Menú Rápido - + Fast Forward Avance rápido - + Toggle Fast Forward Activar avance rápido - + Turbo Turbo - + Toggle Turbo Activar turbo - + Toggle Fullscreen Activar pantalla completa - + Toggle Pause Activar pausa - + Toggle Cheats Activar trucos - + Power Off System Apagar sistema - + Toggle Patch Codes Activar códigos de parche - + Reset System Reiniciar Sistema - + Save Screenshot Guardar captura - + Change Disc Cambiar disco - + Frame Step Avanzar fotograma - + Rewind Retroceder - + Toggle Clock Speed Control (Overclocking) Activar Clock Speed Control (Overclocking) - - + - - - + + + + Graphics Gráficos - + Toggle Software Rendering Activar renderizado por software - + Toggle PGXP Activar PGXP - + Toggle PGXP Depth Buffer Activar Búfer de Profundidad de PGXP - + Increase Resolution Scale Incrementar escala de resolución - + Open Achievement List Abrir lista de logros - + Open Leaderboard List Abrir tabla de clasificación - - - - - - - + + + + + + + System Sistema - + Swap Memory Card Slots Cambiar bloques de la tarjeta de memoria - + Decrease Resolution Scale Disminuir escala de resolución - + Toggle Post-Processing Activar post-procesamiento - + Reload Post Processing Shaders Recargar sombreadores de post-procesamiento - + Reload Texture Replacements Recargar Reemplazos de Textura - + Toggle Widescreen Activar pantalla ancha - + Toggle PGXP CPU Mode Activar modo CPU de PGXP - - - - + + + - - - - + + + + + Save States Estados guardados - + Load From Selected Slot Cargar desde la ranura seleccionada - + Save To Selected Slot Guardar en la ranura seleccionada - + Select Previous Save Slot Seleccionar ranura de guardado previa - + Select Next Save Slot Seleccionar ranura de guardado siguiente - + Undo Load State Deshacer estado de carga del juego - + Load Game State 1 Cargar estado de juego 1 - + Load Game State 2 Cargar estado de juego 2 - + Load Game State 3 Cargar estado de juego 3 - + Load Game State 4 Cargar estado de juego 4 - + Load Game State 5 Cargar estado de juego 5 - + Load Game State 6 Cargar estado de juego 6 - + Load Game State 7 Cargar estado de juego 7 - + Load Game State 8 Cargar estado de juego 8 - + Load Game State 9 Cargar estado de juego 9 - + Load Game State 10 Cargar estado de juego 10 - + Save Game State 1 Guardar estado de juego 1 - + Save Game State 2 Guardar estado de juego 2 - + Save Game State 3 Guardar estado de juego 3 - + Save Game State 4 Guardar estado de juego 4 - + Save Game State 5 Guardar estado de juego 5 - + Save Game State 6 Guardar estado de juego 6 - + Save Game State 7 Guardar estado de juego 7 - + Save Game State 8 Guardar estado de juego 8 - + Save Game State 9 Guardar estado de juego 9 - + Save Game State 10 Guardar estado de juego 10 - + Load Global State 1 Cargar estado global 1 - + Load Global State 2 Cargar estado global 2 - + Load Global State 3 Cargar estado global 3 - + Load Global State 4 Cargar estado global 4 - + Load Global State 5 Cargar estado global 5 - + Load Global State 6 Cargar estado global 6 - + Load Global State 7 Cargar estado global 7 - + Load Global State 8 Cargar estado global 8 - + Load Global State 9 Cargar estado global 9 - + Load Global State 10 Cargar estado global 10 - + Save Global State 1 Guardar estado global 1 - + Save Global State 2 Guardar estado global 2 - + Save Global State 3 Guardar estado global 3 - + Save Global State 4 Guardar estado global 4 - + Save Global State 5 Guardar estado global 5 - + Save Global State 6 Guardar estado global 6 - + Save Global State 7 Guardar estado global 7 - + Save Global State 8 Guardar estado global 8 - + Save Global State 9 Guardar estado global 9 - + Save Global State 10 Guardar estado global 10 - - - - + + + + Audio Audio - + Toggle Mute Activar silencio - + Toggle CD Audio Mute Activar silencio en audio del CD - + Volume Up Subir volumen - + Volume Down Bajar volumen @@ -5709,160 +5709,162 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect MainWindow - - - + + + + DuckStation DuckStation - + + Change Disc Cambiar disco - + Load State Cargar estado - + Save State Guardar estado - + S&ettings &Configuración - + Theme Tema - + Language Idioma - + &Help &Ayuda - + &Debug &Depuración - + Switch GPU Renderer Cambiar renderizador de GPU - + Switch CPU Emulation Mode Cambiar modo de emulación de CPU - + toolBar Barra de Herramientas - + Start &Disc... Iniciar &Disco... - + Start &BIOS Iniciar &BIOS - + &Scan For New Games &Escanear para juegos nuevos - + &Rescan All Games &Reescanear todos los juegos - + Power &Off &Apagar - + &Reset &Reiniciar - + &Pause &Pausar - + &Load State &Cargar Estado - + &Save State &Guardar Estado - + E&xit &Salir - + C&onsole Settings... Configuración de C&onsola... - + &Controller Settings... &Configuración de Controles... - + &Hotkey Settings... &Configuración de Atajos... - + Fullscreen Pantalla Completa - + Resolution Scale Escala de resolución - + &GitHub Repository... Repositorio en &GitHub... - + &Issue Tracker... &Rastreador de problemas... - + &Discord Server... Servidor de &Discord... - + Check for &Updates... Buscar act&ualizaciones... @@ -5872,522 +5874,557 @@ Escanear recursivamente lleva más tiempo, pero identifica archivos en subdirect &Sistema - + Cheats Trucos - + Switch Crop Mode Cambiar modo de recorte - + &View &Vista - + &Window Size &Tamaño de ventana - + &Tools &Herramientas - + + Start &File... + Iniciar &Archivo... + + + B&IOS Settings... Configuración de B&IOS... - + E&mulation Settings... Configuración de E&mulación... - + &Display Settings... Configuración &de Pantalla... - + &Enhancement Settings... Configuración de M&ejoras... - + &Post-Processing Settings... Configuración de &Post-Procesamiento... - + About &Qt... Acerca de &Qt... - + &About DuckStation... &Acerca de DuckStation... - + Change Disc... Cambiar Disco... - + Cheats... Trucos... - + Audio Settings... Configuración de Audio... - + Achievement Settings... Configuración de logros... - + Game List Settings... Configuración de Lista de Juegos... - + General Settings... Configuración General... - + Advanced Settings... Configuración Avanzada... - + Add Game Directory... Añadir directorio de juegos... - + &Settings... &Configuración... - + From File... Desde archivo... - + + From Device... + Desde dispositivo... + + + From Game List... Desde lista de juegos... - + Remove Disc Remover disco - + Resume State Resumir estado - + Global State Estado Global - + Show VRAM Mostrar VRAM - + Dump CPU to VRAM Copies Volcar copias de CPU a VRAM - + Dump VRAM to CPU Copies Volcar copias de VRAM a CPU - + Disable All Enhancements Desactiva todas las mejoras - + Disable Interlacing Deshabilitar tramado - + Force NTSC Timings Forzar tiempos NTSC - + Dump Audio Volcar audio - + Dump RAM... Volcar RAM... - + Dump VRAM... Volcar VRAM... - + Dump SPU RAM... Volcar SPU RAM... - + Show GPU State Mostrar estado del GPU - + Show CD-ROM State Mostrar estado del CD-ROM - + Show SPU State Mostrar estado del SPU - + Show Timers State Mostrar estado de los temporizadores - + Show MDEC State Mostrar estado del MDEC - + Show DMA State Mostrar estado de DMA - + &Screenshot &Captura - + &Memory Card Settings... Configuración de &memorias... - + Resume Continuar - + Resumes the last save state created. Continúa desde el último estado guardado creado. - + &Toolbar Barra de &herramientas - + Lock Toolbar Bloquear barra de herramientas - + &Status Bar Barra de &estado - + Game &List &Lista de juegos - + System &Display &Pantalla del sistema - + Game &Properties &Propiedades del juego - + Memory &Card Editor &Editor de tarjetas de memoria - + C&heat Manager &Administrador de trucos - + CPU D&ebugger D&epurador de CPU - + Game &Grid &Cuadrícula de juegos - + Show Titles (Grid View) Mostrar títulos (vista en cuadrícula) - + Zoom &In (Grid View) &Aumentar zoom (vista en cuadrícula) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) &Disminuir zoom (vista en cuadrícula) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Refresh &Covers (Grid View) &Refrescar carátulas (vista en cuadrícula) - + Open Memory Card Directory... Abrir directorio de tarjetas de memoria... - + Open Data Directory... Abrir directorio de datos... - + Power Off &Without Saving Apagar &Sin Guardar - + All File Types (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Error Code Modeler Images (*.ecm);;Media Descriptor Sidecar Images (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf *.minipsf);;Playlists (*.m3u) Todos los archivos (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.exe *.psexe *.psf *.minipsf *.m3u);;Imágenes de pista única (*.bin *.img *.iso);;Archivos CUE (*.cue);;Imágenes CHD de MAME(*.chd));;Archivo ECM (*.ecm);;Archivo MDS (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp);;PlayStation Ejecutables (*.exe *.psexe);;Formato de Sonido Portatil (*.psf *.minipsf);;Listas de reproducción (*.m3u) - + Failed to create host display. Fallo al crear la visualización del host. - + Failed to create host display device context. Fallo al crear la vista del dispostivo del host. - - + + Select Disc Image Seleccionar imagen de disco - - + + Could not find any CD-ROM devices. Please ensure you have a CD-ROM drive connected and sufficient permissions to access it. + No se encontró ningún dispositivo de CD-ROM. Asegúrese de tener una unidad de CD-ROM conectada y de los permisos necesarios de acceso. + + + + %1 (%2) + %1 (%2) + + + + Select disc drive: + Seleccione la unidad de disco: + + + + Start Disc + Iniciar disco + + + + Cheat Manager Administrador de trucos - + + Could not find a game list entry for the currently running file. Please make sure this file is in a location scanned by the game list. + No se pudo encontrar una entrada de la lista de juegos para el archivo que se está ejecutando. Asegúrese de que este archivo esté en una ubicación escaneada por la lista de juegos. + + + Properties... Propiedades... - + Open Containing Directory... Abrir directorio contenedor... - + Set Cover Image... Establecer imágen de carátula... - + Default Boot Inicio predeterminado - + Fast Boot Inicio rápido - + Full Boot Inicio completo - + Boot and Debug Iniciar y Depurar - + Exclude From List Excluir de la lista - + Add Search Directory... Añadir directorio de búsqueda... - + Select Cover Image Seleccionar imagen de carátula - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Todos los archivos de imágenes (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists La carátula ya existe - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Ya existe una carátula de imágen para este juego, ¿Quieres reemplazarla? - - + + Copy Error Error de copia - + Failed to remove existing cover '%1' Fallo al remover la carátula existente '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Fallo al copiar '%1' a '%2' - + Language changed. Please restart the application to apply. Se ha cambiado el idioma. Reinicia la aplicación para aplicar los cambios. - + %1x Scale Escala %1x - - - + + + Destination File Archivo de destino - - + + Binary Files (*.bin) Archivos BIN (*.bin) - + Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) Archivos BIN (*.bin);;Imágenes PNG (*.png) - + Default Predeterminado - + Fusion Fusion - + Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (Gris) - + Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (Azul) - + QDarkStyle QDarkStyle - - - - + + + + Memory Card Not Found Tarjeta de memoria no encontrada - + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? La tarjeta de memoria '%1' no existe.¿Quieres crear una tarjeta de memoria? - + Failed to create memory card '%1' Fallo al crear la tarjeta de memoria '%1' - - + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. La tarjeta de memoria '%1' no se puede encontrar. Intenta iniciar el juego y guardar para crearla. - + Do not show again No mostrar otra vez - + Using cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break. Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes. @@ -6400,17 +6437,17 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha ¿Estás seguro de que quieres continuar? - + Updater Error Error de actualización - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>Estás intentando actualizar una versión de DuckStation no oficial de GitHub. Para prevenir incompatibilidades, el actualizador automático sólo está habilitado en compilaciones oficiales.</p><p>Para obtener una versión oficial, sigue las instrucciones en el apartado "Downloading and Running" en el siguiente enlace:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Las actualizaciones automáticas no son compatibles con la plataforma actual. @@ -6936,12 +6973,12 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha OSDMessage - + Acquired exclusive fullscreen. Adquirida pantalla completa exclusiva. - + Failed to acquire exclusive fullscreen. Fallo al adquirir la pantalla completa exclusiva. @@ -7176,19 +7213,19 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha Disco insertado '%s' (%s). - - - + + + Failed to load post processing shader chain. Error al cargar la cadena de shaders de post-procesamiento. - + No cheats are loaded. No hay trucos cargados. - + %n cheats are now active. %n truco está activo. @@ -7196,7 +7233,7 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha - + %n cheats are now inactive. %n truco está desactivado. @@ -7204,165 +7241,165 @@ Los trucos persisten a través de los estados de guardado incluso después de ha - + Fast forwarding... Avanzando rápido... - + Stopped fast forwarding. Se detuvo el avance rápido. - + Turboing... Turboing... - + Stopped turboing. Se detuvo el turboing. - + Hotkey unavailable because achievements hardcore mode is active. La tecla de acceso rápido no está disponible porque el modo hardcore de logros está activo. - + Rewinding... Retrocediendo... - + Stopped rewinding. Se detuvo el retrocedimiento. - + CPU clock speed control enabled (%u%% / %.3f MHz). CPU clock speed control habilitado (%u%% / %.3f MHz). - + CPU clock speed control disabled (%.3f MHz). CPU clock speed control desactivado (%.3f MHz). - + PGXP is now enabled. PGXP está activado. - + PGXP is now disabled. PGXP está desactivado. - + PGXP Depth Buffer is now enabled. El Búfer de Profundidad PGXP está habilitado . - + PGXP Depth Buffer is now disabled. El Búfer de Profundidad PGXP está desactivado . - + Texture replacements reloaded. Reemplazos de textura recargados. - + Failed to save undo load state. Error al guardar al deshacer el estado de carga. - + Rewinding is not enabled. El retrocedimiento no está activado. - + Achievements are disabled or unavailable for this game. Los logros para este juego están desactivados o no dispone. - + Leaderboards are disabled or unavailable for this game. Las tablas de clasificación están deshabilitadas o no disponibles para este juego. - + PGXP CPU mode is now enabled. El modo de CPU de PGXP está activo. - + PGXP CPU mode is now disabled. El modo de CPU de PGXP está desactivado. - + Volume: Muted Volumen: Sileciado - - - + + + Volume: %d%% Volumen: %d%% - + CD Audio Muted. Audio de CD silenciado. - + CD Audio Unmuted. Según la RAE es válido el uso del prefijo 'de-'. Audio de CD desilenciado. - + Loaded input profile from '%s' Cargado el perfil de control '%s' - + Started dumping audio to '%s'. Comienzo de volcado de audio en '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Error al iniciar el volcado de audio en '%s'. - + Stopped dumping audio. Volcado de audio finalizado. - + Screenshot file '%s' already exists. El archivo de captura '%s' ya existe. - + Failed to save screenshot to '%s' Error al guardar la captura '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Captura guardada en '%s'. - + Controller in port %u (%s) is not supported for %s. Supported controllers: %s Please configure a supported controller from the list above. @@ -7371,42 +7408,42 @@ Controles soportados: %s Por favor configure un control de la lista anterior. - + Input profile '%s' cannot be found. El perfil de control '%s' no se puede encontrar. - + Using input profile '%s'. Usando perfil de control '%s'. - + Failed to load cheats from '%s'. Error al cargar trucos desde '%s'. - + Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. Ambos puertos tienen una tarjeta de memoria. - + Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. El puerto 2 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 1 está vacio. - + Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. El puerto 1 contiene una tarjeta de memoria y el puerto 2 está vacio. - + Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. Intercambiados los puertos de la tarjeta de memoria. Ninguno de los puertos contiene una tarjeta de memoria. - + Saved %n cheats to '%s'. Se guardo %n truco en '%s'. @@ -7414,22 +7451,22 @@ Por favor configure un control de la lista anterior. - + Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to %s. El hack de pantalla ancha está habilitado y la relación de aspecto está configurado en %s. - + Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to %s. El hack de pantalla ancha está desactivado y la relación de aspecto está configurado en %s. - + Failed to save cheat list to '%s' Fallo al guardar la lista de trucos en '%s' - + %n cheats are enabled. This may result in instability. %n truco está activo. Esto puede resultar en inestabilidad. @@ -7437,47 +7474,47 @@ Por favor configure un control de la lista anterior. - + Deleted cheat list '%s'. Lista de trucos '%s' removido. - + Cheat '%s' enabled. Truco '%s' activado. - + Cheat '%s' disabled. Truco '%s' desactivado. - + Applied cheat '%s'. Aplicado truco '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. El truco '%s' ya está activado. - + Post-processing is now enabled. Post-procesamiento habilitado. - + Post-processing is now disabled. Post-procesamiento deshabilitado. - + Failed to load post-processing shader chain. Fallo al cargar la cadena de shaders de post-procesamiento. - + Post-processing shaders reloaded. Shaders de post-procesamiento recargados.