mirror of
https://github.com/RetroDECK/Duckstation.git
synced 2024-11-27 08:05:41 +00:00
Merge pull request #2439 from zkdpower/master
Update Simple-Chinese Translation to latest.
This commit is contained in:
commit
f8fe3cffd6
|
@ -312,25 +312,25 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="64"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<source>Log To System Console</source>
|
||||
<translation>记录系统操纵台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="71"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="212"/>
|
||||
<source>Log To Window</source>
|
||||
<translation>记录窗口</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="78"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Log To Debug Console</source>
|
||||
<translation>记录调试操纵台</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="85"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Log To File</source>
|
||||
<translation>记录文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -394,119 +394,124 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Enable Recompiler Block Linking</source>
|
||||
<translation>启用块链接重编译器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Enable Recompiler Fast Memory Access</source>
|
||||
<translation>启用快速内存访问重编译器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>Enable Recompiler ICache</source>
|
||||
<translation>启用ICache重编译器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="169"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Enable VRAM Write Texture Replacement</source>
|
||||
<translation>启用显存写入纹理替换</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="171"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="173"/>
|
||||
<source>Preload Texture Replacements</source>
|
||||
<translation>预加载纹理替换</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Dump Replaceable VRAM Writes</source>
|
||||
<translation>转储可替换的显存写入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>Set Dumped VRAM Write Alpha Channel</source>
|
||||
<translation>设置转储的显存写入Alpha通道</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="179"/>
|
||||
<source>Minimum Dumped VRAM Write Width</source>
|
||||
<translation>最小转储显存写入宽度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="180"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="182"/>
|
||||
<source>Minimum Dumped VRAM Write Height</source>
|
||||
<translation>最小转储显存写入高度</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="184"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>DMA Max Slice Ticks</source>
|
||||
<translation>DMA最大片段时数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="186"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>DMA Halt Ticks</source>
|
||||
<translation>DMA停顿时数</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="188"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="190"/>
|
||||
<source>GPU FIFO Size</source>
|
||||
<translation>GPU的FIFO大小</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>GPU Max Run-Ahead</source>
|
||||
<translation>GPU最大预运行</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Allow Booting Without SBI File</source>
|
||||
<translation>没有SBI文件情况下允许启动</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="201"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="203"/>
|
||||
<source>Create Save State Backups</source>
|
||||
<translation>创建存档备份</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Log Level</source>
|
||||
<translation>日志级别</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="204"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Sets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages.</source>
|
||||
<translation>设置记录的消息的详细级别。更高的级别将记录更多的消息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="208"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="210"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>User Preference</source>
|
||||
<translation>用户偏好</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="207"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<source>Logs messages to the console window.</source>
|
||||
<translation>将消息记录到操纵台窗口。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Logs messages to the debug console where supported.</source>
|
||||
<translation>将消息记录到所支持的调试操纵台。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<source>Logs messages to the window.</source>
|
||||
<translation>将消息记录到窗口。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Logs messages to duckstation.log in the user directory.</source>
|
||||
<translation>将消息记录到用户数据目录中的duckstation.log。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Shows a debug menu bar with additional statistics and quick settings.</source>
|
||||
<translation>显示带有额外统计信息和快速设置的调试菜单栏。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -526,7 +531,7 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
<translation>显示全屏状态指示器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="195"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Increase Timer Resolution</source>
|
||||
<translation>提高计时器分辨率</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -551,17 +556,17 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="103"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Show Debug Menu</source>
|
||||
<translation>显示调试菜单</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="192"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Use Debug Host GPU Device</source>
|
||||
<translation>使用调试主机GPU设备</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="216"/>
|
||||
<source>Unchecked</source>
|
||||
<translation>不勾选</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -885,27 +890,27 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>AudioBackend</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="847"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="849"/>
|
||||
<source>Null (No Output)</source>
|
||||
<translation>无 (无输出)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="847"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="849"/>
|
||||
<source>Cubeb</source>
|
||||
<translation>Cubeb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="850"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="852"/>
|
||||
<source>XAudio2</source>
|
||||
<translation>XAudio2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="854"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="856"/>
|
||||
<source>SDL</source>
|
||||
<translation>SDL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="857"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="859"/>
|
||||
<source>OpenSL ES</source>
|
||||
<translation>OpenSL ES</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1315,17 +1320,17 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
<translation type="vanished">解释器 (最慢)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="595"/>
|
||||
<source>Interpreter (Slowest)</source>
|
||||
<translation>解释器 (最慢)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="594"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Cached Interpreter (Faster)</source>
|
||||
<translation>缓存解释器 (较快)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="595"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Recompiler (Fastest)</source>
|
||||
<translation>重编译器 (最快)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1333,17 +1338,17 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>CPUFastmemMode</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="624"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="626"/>
|
||||
<source>Disabled (Slowest)</source>
|
||||
<translation>禁用 (最慢)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="627"/>
|
||||
<source>MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only)</source>
|
||||
<translation>内存映射 (硬件,最快,仅64位)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="628"/>
|
||||
<source>LUT (Faster)</source>
|
||||
<translation>LUT (较快)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1973,22 +1978,22 @@ Login token generated on %2.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ConsoleRegion</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>Auto-Detect</source>
|
||||
<translation>自动检测</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="535"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="537"/>
|
||||
<source>NTSC-J (Japan)</source>
|
||||
<translation>NTSC-J (日本)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>NTSC-U/C (US, Canada)</source>
|
||||
<translation>NTSC-U/C (美国/加拿大)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>PAL (Europe, Australia)</source>
|
||||
<translation>PAL (欧洲,澳大利亚)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2624,37 +2629,37 @@ This warning will only be shown once.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>ControllerType</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="890"/>
|
||||
<source>Digital Controller</source>
|
||||
<translation>数字控制器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Analog Controller (DualShock)</source>
|
||||
<translation>模拟控制器 (DualShock)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="891"/>
|
||||
<source>Analog Joystick</source>
|
||||
<translation>模拟操纵杆</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>Namco GunCon</source>
|
||||
<translation>南梦宫光枪</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="892"/>
|
||||
<source>PlayStation Mouse</source>
|
||||
<translation>PlayStation鼠标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="893"/>
|
||||
<source>NeGcon</source>
|
||||
<translation>NeGcon</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3183,7 +3188,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>DiscRegion</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>NTSC-J (Japan)</source>
|
||||
<translation>NTSC-J (日本)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3192,17 +3197,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<translation type="vanished">NTSC-U (美国)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>NTSC-U/C (US, Canada)</source>
|
||||
<translation>NTSC-U/C (美国,加拿大)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>PAL (Europe, Australia)</source>
|
||||
<translation>PAL (欧洲,澳大利亚)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="565"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="567"/>
|
||||
<source>Other</source>
|
||||
<translation>其他</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3210,17 +3215,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>DisplayAspectRatio</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="781"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Auto (Game Native)</source>
|
||||
<translation>自动 (游戏原设)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="781"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="783"/>
|
||||
<source>Auto (Match Window)</source>
|
||||
<translation>自动 (匹配窗口)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="782"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="784"/>
|
||||
<source>Custom</source>
|
||||
<translation>自定义</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3228,17 +3233,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>DisplayCropMode</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="753"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="753"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>Only Overscan Area</source>
|
||||
<translation>仅过扫描区域</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="754"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>All Borders</source>
|
||||
<translation>所有边界</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4160,17 +4165,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GPUDownsampleMode</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Disabled</source>
|
||||
<translation>禁用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="724"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="726"/>
|
||||
<source>Box (Downsample 3D/Smooth All)</source>
|
||||
<translation>盒式 (缩减采样 3D/平滑所有)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="725"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="727"/>
|
||||
<source>Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D)</source>
|
||||
<translation>自适应 (保护 3D/光滑 2D)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4178,27 +4183,27 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GPURenderer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="660"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="662"/>
|
||||
<source>Hardware (D3D11)</source>
|
||||
<translation>硬件 (D3D11)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="663"/>
|
||||
<source>Hardware (D3D12)</source>
|
||||
<translation>硬件 (D3D12)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Hardware (Vulkan)</source>
|
||||
<translation>硬件 (Vulkan)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="663"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Hardware (OpenGL)</source>
|
||||
<translation>硬件 (OpenGL)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="666"/>
|
||||
<source>Software</source>
|
||||
<translation>软件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4317,37 +4322,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>GPUTextureFilter</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>Nearest-Neighbor</source>
|
||||
<translation>最近邻</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="693"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>Bilinear</source>
|
||||
<translation>双线性</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>JINC2</source>
|
||||
<translation>JINC2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="694"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="696"/>
|
||||
<source>Bilinear (No Edge Blending)</source>
|
||||
<translation>双线性 (无边缘混合)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>xBR</source>
|
||||
<translation>xBR</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="695"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="697"/>
|
||||
<source>JINC2 (No Edge Blending)</source>
|
||||
<translation>JINC2 (无边缘混合)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="698"/>
|
||||
<source>xBR (No Edge Blending)</source>
|
||||
<translation>xBR (无边缘混合)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6135,22 +6140,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
|
|||
<context>
|
||||
<name>LogLevel</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation>错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="504"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="506"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation>警告</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>性能</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6159,32 +6164,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
|
|||
<translation type="vanished">成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="505"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>信息</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Developer</source>
|
||||
<translation>开发者</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Profile</source>
|
||||
<translation>简介</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="506"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Verbose</source>
|
||||
<translation>详尽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>Debug</source>
|
||||
<translation>调试</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="507"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>Trace</source>
|
||||
<translation>追踪</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7325,32 +7330,32 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MemoryCardType</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>No Memory Card</source>
|
||||
<translation>无记忆卡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="922"/>
|
||||
<source>Shared Between All Games</source>
|
||||
<translation>所有游戏共用记忆卡</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="921"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="923"/>
|
||||
<source>Separate Card Per Game (Game Code)</source>
|
||||
<translation>每个游戏独立记忆卡 (游戏编码)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="922"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="924"/>
|
||||
<source>Separate Card Per Game (Game Title)</source>
|
||||
<translation>每个游戏独立记忆卡 (游戏标题)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="923"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="925"/>
|
||||
<source>Separate Card Per Game (File Title)</source>
|
||||
<translation>每个游戏独立记忆卡 (文件标题)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="924"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="926"/>
|
||||
<source>Non-Persistent Card (Do Not Save)</source>
|
||||
<translation>非持久记忆卡 (不保存)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7358,17 +7363,17 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
|||
<context>
|
||||
<name>MultitapMode</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Disabled</source>
|
||||
<translation>禁用</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="952"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="954"/>
|
||||
<source>Enable on Port 1 Only</source>
|
||||
<translation>仅启用接口1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="953"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Enable on Port 2 Only</source>
|
||||
<translation>仅启用接口2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7377,7 +7382,7 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
|||
<translation type="vanished">仅启用端口1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="953"/>
|
||||
<location filename="../../core/settings.cpp" line="955"/>
|
||||
<source>Enable on Ports 1 and 2</source>
|
||||
<translation>启用接口1和接口2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -7536,10 +7541,15 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
|||
<translation>存档到'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="681"/>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="682"/>
|
||||
<source>PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP.</source>
|
||||
<translation>PGXP与软件呈现程序不兼容,禁用PGXP。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="780"/>
|
||||
<source>Recompiler options changed, flushing all blocks.</source>
|
||||
<translation>重编译器选项已更改,刷新所有区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead.</source>
|
||||
<translation type="vanished">PGXP在CPU模式与重编译器不兼容,改为使用缓存解释器。</translation>
|
||||
|
@ -7549,52 +7559,48 @@ Are you sure you want to continue?</source>
|
|||
<translation type="vanished">快速内存映射在此平台上不可用,使用LUT代替。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="728"/>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="729"/>
|
||||
<source>Switching to %s%s GPU renderer.</source>
|
||||
<translation>切换到%s%sGPU渲染器。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>Switching to %s audio backend.</source>
|
||||
<translation>切换到%s音频后端。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="767"/>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="768"/>
|
||||
<source>Switching to %s CPU execution mode.</source>
|
||||
<translation>切换到%sCPU执行模式。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="778"/>
|
||||
<source>CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks.</source>
|
||||
<translation>CPU内存异常启用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">CPU内存异常启用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="779"/>
|
||||
<source>CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks.</source>
|
||||
<translation>CPU内存异常禁用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">CPU内存异常禁用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="788"/>
|
||||
<source>CPU ICache enabled, flushing all blocks.</source>
|
||||
<translation>CPU的ICache启用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">CPU的ICache启用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>CPU ICache disabled, flushing all blocks.</source>
|
||||
<translation>CPU的ICache禁用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
<translation type="vanished">CPU的ICache禁用,刷新所有区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="835"/>
|
||||
<source>PGXP enabled, recompiling all blocks.</source>
|
||||
<translation>PGXP启用,重编译所有区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="844"/>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="836"/>
|
||||
<source>PGXP disabled, recompiling all blocks.</source>
|
||||
<translation>PGXP禁用,重编译所有区块。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="1102"/>
|
||||
<location filename="../../core/host_interface.cpp" line="1101"/>
|
||||
<source>Switching to %s renderer...</source>
|
||||
<translation>切换到%s渲染器...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -8047,6 +8053,16 @@ Please configure a supported controller from the list above.</source>
|
|||
<source>Memory card %u present in save state but not in system. Creating temporary card.</source>
|
||||
<translation>记忆卡%u当前接入存档中,没有接入系统。创建临时记忆卡。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/pad.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Save state contains controller type %s in port %u, but %s is used. Switching.</source>
|
||||
<translation>存档包含控制器类型%s接入接口%u,但%s已被占用。切换。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/pad.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Ignoring mismatched controller type %s in port %u.</source>
|
||||
<translation>忽略不匹配的控制器类型%s接入接口%u。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/pad.cpp" line="207"/>
|
||||
<source>Memory card %u present in system but not in save state. Removing card.</source>
|
||||
|
@ -8098,17 +8114,17 @@ Please configure a supported controller from the list above.</source>
|
|||
<translation>无法从存档'%s': %s打开光盘镜像。使用现有镜像'%s',这可能会导致不稳定。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2044"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2045"/>
|
||||
<source>Failed to open disc image '%s': %s.</source>
|
||||
<translation>无法打开光盘镜像'%s': %s。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2191"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2192"/>
|
||||
<source>Failed to switch to subimage %u in '%s': %s.</source>
|
||||
<translation>无法切换到子镜像%u在'%s': %s。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2198"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2199"/>
|
||||
<source>Switched to sub-image %s (%u) in '%s'.</source>
|
||||
<translation>切换到子镜像%s (%u) 在'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -8121,7 +8137,7 @@ Please configure a supported controller from the list above.</source>
|
|||
<translation type="vanished">无法打开光盘镜像'%s'。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2054"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2055"/>
|
||||
<source>Inserted disc '%s' (%s).</source>
|
||||
<translation>已插入光盘'%s' (%s)。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -8912,30 +8928,30 @@ The saves will not be recoverable.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1232"/>
|
||||
<source>Failed to open CD image '%s' used by save state: %s.</source>
|
||||
<translation>无法打开光盘镜像'%s',存档: %s占用中。</translation>
|
||||
<translation>无法打开光盘镜像'%s',存档: %s对其占用中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1250"/>
|
||||
<source>Failed to switch to subimage %u in CD image '%s' used by save state: %s.</source>
|
||||
<translation>无法打开光盘镜像'%s'的子镜像%u,存档: %s占用中。</translation>
|
||||
<translation>无法切换到子镜像%u在光盘镜像'%s',存档: %s对其占用中。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1854"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1855"/>
|
||||
<source>Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead.</source>
|
||||
<translation>游戏没有编码,档位%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1871"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1872"/>
|
||||
<source>Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead.</source>
|
||||
<translation>游戏没有标题,档位%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1891"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="1892"/>
|
||||
<source>Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no path. Using shared card instead.</source>
|
||||
<translation>游戏没有路径,档位%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2127"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2128"/>
|
||||
<source>You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file:
|
||||
|
||||
%s: %s
|
||||
|
@ -8968,12 +8984,12 @@ Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game.</source>
|
|||
<translation type="vanished">插槽%u的记忆卡路径丢失,使用默认值。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2060"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2061"/>
|
||||
<source>Game changed, reloading memory cards.</source>
|
||||
<translation>游戏已改变,重新加载记忆卡。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2116"/>
|
||||
<location filename="../../core/system.cpp" line="2117"/>
|
||||
<source>You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file:
|
||||
|
||||
%s: %s
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue