diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts index 56c4edc37..a28a886dd 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts @@ -133,26 +133,31 @@ - Enable Recompiler ICache - 启用重新编译ICache + Enable Recompiler Fast Memory Access + 启用快速内存访问重编译器 - + + Enable Recompiler ICache + 启用ICache重编译器 + + + DMA Max Slice Ticks DMA最大片段时数 - + DMA Halt Ticks DMA停顿时数 - + GPU FIFO Size GPU的FIFO大小 - + GPU Max Run-Ahead GPU最大Run-Ahead @@ -164,7 +169,7 @@ Enable Recompiler Memory Exceptions - 启用重新编译内存异常 + 启用内存异常重编译器 @@ -177,7 +182,7 @@ 显示调试菜单 - + Use Debug Host GPU Device 使用调试主机GPU设备 @@ -357,22 +362,22 @@ AudioBackend - + Null (No Output) 无 (无输出) - + Cubeb Cubeb - + SDL SDL - + OpenSL ES OpenSL ES @@ -475,7 +480,7 @@ Throttles the emulation speed based on the audio backend pulling audio frames. This helps to remove noises or crackling if emulation is too fast. Sync will automatically be disabled if not running at 100% speed. - 模拟速度的限制是为了同步音频后端拉取音频帧的输出。高速模拟运行将有助于消除噪音或爆音。如果没有以100%的速度运行,同步将自动禁用。 + 限制模拟的速度是为了同步音频后端拉取的音频帧。这将有助于在运行高速模拟时消除噪音或爆音。如果没有以100%的速度运行,同步将自动禁用。 @@ -596,7 +601,7 @@ <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p> - <h2>即时存档警告</h2><p>安装此更新将使您的即时存档 <b>不兼容</b>。在安装此更新之前,请务必确认您已经保存游戏进度到记忆卡中,否则将丢失进度。</p> + <h2>即时存档警告</h2><p>安装此更新将会使您的即时存档因版本前后差异导致 <b>不兼容</b>。请务必在安装此更新之前确认您已经保存游戏进度到记忆卡中,否则将丢失进度。</p> @@ -716,21 +721,521 @@ CPUExecutionMode - + Intepreter (Slowest) 解释器 (最慢) - + Cached Interpreter (Faster) 缓存解释器 (较快) - + Recompiler (Fastest) 重编译器 (最快) + + CheatCodeEditorDialog + + + Cheat Code Editor + 金手指代码编辑器 + + + + Description: + 描述 + + + + Group: + 分组 + + + + Type: + 类型 + + + + Activation: + 激活 + + + + Save + 保存 + + + + Cancel + 取消 + + + + + Error + 错误 + + + + Description cannot be empty. + 描述不能为空。 + + + + Instructions are invalid. + 指令无效。 + + + + CheatManagerDialog + + + Cheat Manager + 金手指管理器 + + + + Cheat List + 金手指列表 + + + &New Category... + 新建分类(N)... + + + + &Add Group... + 新建分组(A)... + + + + &Add Code... + 新建代码(A)... + + + + &Edit Code... + 编辑代码(E)... + + + + &Delete Code + 删除代码(D) + + + + + + + Activate + 激活 + + + + Import... + 导入金手指... + + + + Export... + 导出金手指... + + + + Name + 名称 + + + + + Type + 类型 + + + + Activation + 激活 + + + + Instructions + 指令 + + + + Memory Scanner + 内存扫描器 + + + + + Address + 地址 + + + + + Value + 数值 + + + + Previous Value + 前一个数值 + + + + Search Parameters + 参数搜索 + + + + Value: + 数值: + + + + Signed + 有正负之分的 + + + + Unsigned + 无正负之分的 + + + + Decimal + 十进制 + + + + Hex + 十六进制 + + + + Data Size: + 数据大小: + + + + Byte (1 byte) + 字节 (1字节) + + + + Halfword (2 bytes) + 半字 (2字节) + + + + Word (4 bytes) + 单字 (4字节) + + + + Operator: + 操作变量: + + + + Equal to... + 等于... + + + + Not Equal to... + 不等于... + + + + Greater Than... + 大于... + + + + Greater or Equal... + 大于或等于... + + + + Less Than... + 小于... + + + + Less or Equal... + 小于或等于... + + + + Increased By... + 增加了... + + + + Decreased By... + 减少了... + + + + Changed By... + 变更了... + + + + Equal to Previous (Unchanged Value) + 等于前一个 (数值未变化) + + + + Not Equal to Previous (Changed Value) + 不等于前一个 (数值有变化) + + + Equal to Previous + 等于前一个 + + + Not Equal to Previous + 不等于前一个 + + + + Greater Than Previous + 大于前一个 + + + + Greater or Equal to Previous + 大于或等于前一个 + + + + Less Than Previous + 小于前一个 + + + + Less or Equal to Previous + 小于或等于前一个 + + + + Any Value + 任何数值 + + + + Start Address: + 开始地址: + + + + End Address: + 结束地址: + + + + Preset Range: + 预设范围: + + + + RAM + 内存 + + + + Scratchpad + 暂存器 + + + + BIOS + BIOS + + + + New Search + 新建搜索 + + + + Search Again + 再次搜索 + + + + Clear Results + 清空结果 + + + + Freeze + 冻结 + + + + Description + 描述 + + + + Add To Watch + 增加到监视 + + + + Add Manual Address + 增加手动地址 + + + + Remove Watch + 移除监视 + + + + Load Watch + 载入监视 + + + + Save Watch + 保存监视 + + + + Toggle + 开/关 + + + + Delete Code + 删除代码 + + + + Are you sure you wish to delete the selected code? This action is not reversible. + 您确定要删除选中的代码吗? 这个动作是不可逆的。 + + + + PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht *.txt);;All Files (*.*) + PCSXR/Libretro金手指文件 (*.cht *.txt);;所有文件 (*.*) + + + + Import Cheats + 导入金手指 + + + + + + Error + 错误 + + + + Add Group + 新建分组 + + + + Group Name: + 分组名称: + + + + This group name already exists. + 此分组名称已经存在。 + + + + Failed to parse cheat file. The log may contain more information. + 解析金手指文件失败。日志可能包含更多信息。 + + + + PCSXR Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*) + PCSXR金手指文件 (*.cht);;所有文件 (*.*) + + + + Export Cheats + 导出金手指 + + + + Failed to save cheat file. The log may contain more information. + 保存金手指文件失败。日志可能包含更多信息。 + + + + Memory Scan + 内存扫描 + + + + Memory scan found %1 addresses, but only the first %2 are displayed. + 内存扫描找到%1地址,但只显示第一个%2。 + + + + Byte + 字节 + + + + Halfword + 半字 + + + + Word + 单字 + + + + Signed Byte + 有正负之分的字节 + + + + Signed Halfword + 有正负之分的半字 + + + + Signed Word + 有正负之分的单字 + + + + Cheats + + + Gameshark + 金手指 + + + + Manual + 手动操作 + + + + Automatic (Frame End) + 自动操作 (帧尾) + + CommonHostInterface @@ -747,22 +1252,22 @@ ConsoleRegion - + Auto-Detect 自动检测 - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国/加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) @@ -1084,32 +1589,32 @@ This warning will only be shown once. ControllerType - + None - + Digital Controller 数字控制器 - + Analog Controller (DualShock) 模拟控制器 (DualShock) - + Namco GunCon 南梦宫光枪 - + PlayStation Mouse Playstation鼠标 - + NeGcon NeGcon @@ -1190,7 +1695,7 @@ This warning will only be shown once. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (日本) @@ -1199,17 +1704,17 @@ This warning will only be shown once. NTSC-U (美国) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (美国,加拿大) - + PAL (Europe, Australia) PAL (欧洲,澳大利亚) - + Other 其他 @@ -1217,17 +1722,17 @@ This warning will only be shown once. DisplayCropMode - + None - + Only Overscan Area 仅限过扫描区域 - + All Borders 所有边界 @@ -1327,7 +1832,7 @@ This warning will only be shown once. Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. <br>Depending on your system and hardware, Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available. <br>The software renderer offers the best compatibility, but is the slowest and does not offer any enhancements. - 选择用于呈现主机/游戏视觉效果的后端。<br>根据您的系统和硬件,Direct3D 11和OpenGL硬件后端可能可用。<br>软件渲染器提供了最好的兼容性,但速度最慢,并且不提供任何增强功能。 + 选择用来渲染主机/游戏画面的后端。<br>Direct3D 11和OpenGL硬件后端是否可用将取决于您的系统和硬件。<br>软件渲染器提供了最好的兼容性,但速度最慢,并且不提供任何增强功能。 @@ -1580,7 +2085,7 @@ This warning will only be shown once. Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to 16:9 in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> - 将屏幕空间中的顶点位置缩放到宽屏幕的纵横比,基本上将3D游戏中的视野从4:3增加到16:9。<br>对于2D游戏,或使用预渲染背景的游戏, 此增强将无法按预期工作。<br><b><u>可能不兼容所有游戏。</u></b> + 将屏幕空间中的顶点位置缩放到适应宽屏显示的纵横比,根本上将3D游戏中的视野从4:3增加到16:9。<br>对于2D游戏,或使用预渲染背景的游戏,此增强将无法按预期工作。<br><b><u>可能不兼容所有游戏。</u></b> Enables the upscaling of 3D objects rendered to the console's framebuffer. Only applies to the hardware backends. This option is usually safe, with most games looking fine at higher resolutions. Higher resolutions require a more powerful GPU. @@ -1648,22 +2153,22 @@ This warning will only be shown once. GPURenderer - + Hardware (D3D11) 硬件 (D3D11) - + Hardware (Vulkan) 硬件 (Vulkan) - + Hardware (OpenGL) 硬件 (OpenGL) - + Software 软件 @@ -1671,82 +2176,82 @@ This warning will only be shown once. GPUSettingsWidget - + 1x 1x - + 2x 2x - + 3x (for 720p) 3x (适合 720p) - + 4x 4x - + 5x (for 1080p) 5x (适合 1080p) - + 6x (for 1440p) 6x (适合 1440p) - + 7x 7x - + 8x 8x - + 9x 9x - + 10x 10x - + 11x 11x - + 12x 12x - + 13x 13x - + 14x 14x - + 15x 15x - + 16x 16x @@ -1755,7 +2260,7 @@ This warning will only be shown once. 8x (适合4K) - + Automatic based on window size 自动根据窗口大小 @@ -1763,22 +2268,22 @@ This warning will only be shown once. GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Nearest-Neighbor - + Bilinear Bilinear - + JINC2 JINC2 - + xBR xBR @@ -2443,12 +2948,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Force Recompiler Memory Exceptions - 强制重新编译内存异常 + 强制内存异常重编译器 Force Recompiler ICache - 强制重新编译ICache + 强制ICache重编译器 @@ -3090,52 +3595,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti LogLevel - + None - + Error 错误 - + Warning 警告 - + Performance 性能 - + Success 成功 - + Information 信息 - + Developer 开发者 - + Profile 简介 - + Debug 调试 - + Trace 跟踪 @@ -3144,9 +3649,9 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MainWindow - - - + + + DuckStation DuckStation @@ -3156,7 +3661,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti - + Change Disc 换碟 @@ -3226,92 +3731,92 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 工具(&T) - + toolBar 工具栏 - + Memory &Card Editor 记忆卡管理器(&C) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Open Memory Card Directory... 打开记忆卡目录… - + Open Data Directory... 打开模拟器数据目录... - + Start &Disc... 启动光盘(&D)... - + Start &BIOS 启动BIOS(&B) - + &Scan For New Games 扫描新游戏(&S) - + &Rescan All Games 重新扫描所有游戏(&R) - + Power &Off 关机(&O) - + &Reset 重启(&R) - + &Pause 暂停(&P) - + &Load State 即时读档(&L) - + &Save State 即时存档(&S) - + E&xit 退出(&X) - + C&onsole Settings... 主机设置(&O)... - + &Controller Settings... 控制器设置(&C)... - + &Hotkey Settings... 快捷键设置(&H)... @@ -3320,47 +3825,47 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti GPU设置 - + &Display Settings... 显示设置(&D)... - + &Enhancement Settings... 增强设置(&E)… - + &Post-Processing Settings... 后处理设置(&P)… - + Fullscreen 全屏 - + Resolution Scale 分辨率缩放 - + &GitHub Repository... GitHub库(&G)... - + &Issue Tracker... 问题反馈(&I)... - + &Discord Server... Discord服务器(&D)... - + Check for &Updates... 检查更新(&U)... @@ -3369,32 +3874,32 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 关于(&A)... - + Change Disc... 换碟... - + Cheats... 金手指... - + Audio Settings... 音频设置... - + Game List Settings... 游戏列表设置... - + General Settings... 常规设置... - + B&IOS Settings... BIOS设置(&I)... @@ -3409,187 +3914,192 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 切换裁剪模式 - + About &Qt... 关于Qt(&Q)... - + &About DuckStation... 关于DuckStation(&A)... - + Advanced Settings... 高级设置... - + Add Game Directory... 添加游戏路径... - + &Settings... 设置(&S)... - + From File... 从文件... - + From Game List... 从列表... - + Remove Disc 移除光盘 - + Resume State 恢复状态 - + Global State 全局状态 - + Show VRAM 显示显存 - + Dump CPU to VRAM Copies 将CPU转储到显存拷贝 - + Dump VRAM to CPU Copies 将显存转储到CPU拷贝 - + Disable Interlacing 禁用隔行扫描 - + Force NTSC Timings 强制NTSC计时 - + Dump Audio 转储音频 - + Dump RAM... 转储内存... - + Show GPU State 显示GPU状态 - + Show CDROM State 显示光盘状态 - + Show SPU State 显示SPU状态 - + Show Timers State 显示计时器状态 - + Show MDEC State 显示MDEC状态 - + &Screenshot 截图(&S) - + &Memory Card Settings... 记忆卡设置(&M)... - + Resume 恢复 - + Resumes the last save state created. - 恢复上次创建的保存状态。 + 恢复上次创建的即时存档。 - + &Toolbar 工具栏(&T) - + &Status Bar 状态栏(&S) - + Game &List 游戏列表样式(&L) - + Game &Properties 游戏属性(&P) - + + C&heat Manager + 金手指管理器(&H) + + + Game &Grid 游戏方格样式(&G) - + Show Titles (Grid View) 显示标题 (方格样式) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out (Grid View) 缩小 (方格样式)(&O) - + Zoom &In (Grid View) 放大 (方格样式)(&I) - + Refresh &Covers (Grid View) 刷新封面 (方格样式)(&C) - + System &Display 系统显示(&D) @@ -3598,7 +4108,7 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 从小部件获取窗口信息失败 - + Failed to create host display device context. 创建主机显示设备上下文失败。 @@ -3607,114 +4117,119 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 从小部件获取新窗口信息失败 - + All File Types (*.bin *.img *.cue *.chd *.exe *.psexe *.psf *.m3u);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe);;Portable Sound Format Files (*.psf);;Playlists (*.m3u) 所有文件类型 (*.bin *.img *.cue *.chd *.exe *.psexe *.psf);;单轨原始镜像 (*.bin *.img);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD镜像 (*.chd);;PlayStation可执行程序 (*.exe *.psexe);;便携音频格式文件 (*.psf);;播放列表 (*.m3u) - - + + Select Disc Image 选择光盘镜像 - + + Cheat Manager + 金手指管理器 + + + Properties... 属性... - + Open Containing Directory... 打开所在目录... - + Set Cover Image... 设置封面图片… - + Default Boot 默认启动 - + Fast Boot 快速启动 - + Full Boot 完全启动 - + Add Search Directory... 添加搜索目录... - + Select Cover Image 选择封面图片 - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) 所有封面图片类型 (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists 封面已存在 - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? 该游戏的封面图片已经存在,您要替换它吗? - - + + Copy Error 复制错误 - + Failed to remove existing cover '%1' 无法移除现有封面'%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' 复制'%1'到'%2'失败 - + Language changed. Please restart the application to apply. 语言已更改,请重新启动应用程序以应用。 - + Destination File 目标文件 - + Default 默认 - + Fusion 炼金 - + Dark Fusion (Gray) 黑炼金 (灰色) - + Dark Fusion (Blue) 黑炼金 (蓝色) @@ -3723,22 +4238,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 黑色 - + QDarkStyle 暗夜 - + Updater Error 更新程序错误 - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>抱歉,您正在尝试更新非GitHub官方版本的DuckStation版本。为防止不兼容,自动更新程序仅在正式版本上启用。</p><p>要获取正式版本,请按照下面链接中的"下载并运行"下的说明进行操作:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a>lt;/p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. 当前平台不支持自动更新。 @@ -3980,22 +4495,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti MemoryCardType - + No Memory Card 无记忆卡 - + Shared Between All Games 所有游戏共用记忆卡 - + Separate Card Per Game (Game Code) 每个游戏独立记忆卡 (游戏编码) - + Separate Card Per Game (Game Title) 每个游戏独立记忆卡 (游戏标题) @@ -4129,64 +4644,64 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 保存即时存档到'%s'。 - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP与软件呈现程序不兼容,禁用PGXP。 - + PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead. - PGXP在CPU模式与重新编译器不兼容,改为使用缓存解释器。 + PGXP在CPU模式与重编译器不兼容,改为使用缓存解释器。 - + Switching to %s%s GPU renderer. 切换到%s%sGPU渲染器。 - + Switching to %s audio backend. 切换到%s音频后端。 - + Switching to %s CPU execution mode. 切换到%sCPU执行模式。 - + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. 启用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. 禁用CPU内存异常,刷新所有区块。 - + CPU ICache enabled, flushing all blocks. 启用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + CPU ICache disabled, flushing all blocks. 禁用CPU的ICache,刷新所有区块。 - + PGXP enabled, recompiling all blocks. 启用PGXP,重编译所有区块。 - + PGXP disabled, recompiling all blocks. 禁用PGXP,重编译所有区块。 - + Failed to load post processing shader chain. 加载后处理着色器链失败。 @@ -4268,52 +4783,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 从列表加载%u金手指,金手指%u已启用。 - + Saved %u cheats to '%s'. 保存%u金手指到'%s'。 - + Cheat '%s' enabled. 金手指'%s'已启用。 - + Cheat '%s' disabled. 金手指'%s'已禁用。 - + Failed to save cheat list to '%s' 无法保存金手指列表到'%s' - + Applied cheat '%s'. 应用金手指'%s'。 - + Cheat '%s' is already enabled. 金手指'%s'已启用。 - + Post-processing is now enabled. 后处理现在已启用。 - + Post-processing is now disabled. 后处理现在已禁用。 - + Failed to load post-processing shader chain. 无法加载后处理着色器链。 - + Post-processing shaders reloaded. 重新加载后处理着色器。 @@ -4390,12 +4905,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti Recompiler memory exceptions forced by game settings. - 根据游戏设置强制重编译内存异常。 + 根据游戏设置强制内存异常重编译器。 Recompiler ICache forced by game settings. - 根据游戏设置强制重编译ICache。 + 根据游戏设置强制ICache重编译器。 @@ -4418,12 +4933,12 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti 记忆卡%u当前接入系统中,没有以即时存档形式存在。移除记忆卡。 - + CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability. CPU频率设置为%u%% (%u / %u)。这可能导致不稳定。 - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). 警告: CPU速率 (%u%%) 不同于存档 (%u%%). @@ -4596,22 +5111,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti QObject - + DuckStation Error DuckStation错误 - + Failed to initialize host interface. Cannot continue. 初始化主机接口失败,无法继续。 - + Failed to open URL 无法打开URL - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -4658,6 +5173,10 @@ URL: %1 Resume (%1) 恢复(%1) + + PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht *.txt);;All Files (*.*) + PCSXR/Libretro金手指文件 (*.cht *.txt);;所有文件 (*.*) + %1 Save %2 (%3) %1保存%2 (%3) @@ -4689,34 +5208,32 @@ The saves will not be recoverable. 确定要删除%1的所有即时存档吗?即时存档将无法恢复。 - &Load Cheats... - 载入金手指(&C)... + 载入金手指(&C)... - - Select Cheat File - 选择金手指文件 + 选择金手指文件 - - PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*) - PCSXR/Libretro金手指文件 (*.cht);;所有文件 (*.*) + PCSXR/Libretro金手指文件 (*.cht);;所有文件 (*.*) - &Save Cheats... - 保存金手指(&S)... + 保存金手指(&S)... - + PCSXR Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*) + PCSXR金手指文件 (*.cht);;所有文件 (*.*) + + + &Enabled Cheats 启用金手指(&H) - + &Apply Cheats 应用金手指(&A) @@ -4893,32 +5410,36 @@ The saves will not be recoverable. System - Save state is incompatible: expecting version %u but state is version %u. - 保存状态不兼容: 要求版本%u,但状态为版本%u。 + 保存状态不兼容: 要求版本%u,但状态为版本%u。 - + + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. + 即时存档不兼容: 最低可兼容版本为%u,但当前版本为%u。 + + + Failed to open CD image from save state: '%s'. - 无法从保存状态打开CD镜像: '%s'. + 无法从即时存档打开CD镜像: '%s'. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. 游戏没有编码,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。 - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. 游戏没有标题,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。 - + Memory card path for slot %u is missing, using default. 插槽%u的记忆卡路径丢失,使用默认值。 - + Game changed, reloading memory cards. 游戏已改变,重新加载记忆卡。