From 0af9ac7ff844e665bb0eec70c5a405fcf4fb40c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anderson_Cardoso <43047877+andercard0@users.noreply.github.com> Date: Sat, 3 Jul 2021 13:07:38 -0300 Subject: [PATCH] Update Turkish localization (Foxtrot Uniform) Update Turkish file to latest! By: Delta Oscar Uniform. --- .../translations/duckstation-qt_tr.ts | 1471 +++++++++-------- 1 file changed, 813 insertions(+), 658 deletions(-) diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts index 4676b02b5..3bc8eaa3d 100644 --- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts +++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_tr.ts @@ -118,115 +118,127 @@ - + Enable Achievements Başarımları Etkinleştir - + Enable Rich Presence Durum Raporlama (Rich Presence) Sistemini Etkinleştir - + Enable Test Mode Deney (Test) Modunu Etkinleştir - + Use First Disc From Playlist Oynatma Listesindeki İlk Diski Kullan - - + + Enable Hardcore Mode Zor (Hardcore) Modunu Etkinleştir - + + + Test Unofficial Achievements + Resmi Olmayan Başarımları Dene + + + Account Hesap - - + + Login... Giriş... - + View Profile... Profili Göster... - + Game Info Oyun Bilgisi - + <html><head/><body><p align="justify">DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Quick Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html> <html><head/><body><p align="justify">Duckstation, Başarım veritabanı ve takibi için RetroAchievements kullanır. Başarımları kullanmak için şu sitede hesap açınız: <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Oyun sırasında başarımlar listesini görüntülemek için şunun kısayol tuşuna basın <span style=" font-weight:600;">Express Menüyü Aç</span> ve şunu seçin <span style=" font-weight:600;">Başarımlar</span> Menüden.</p></body></html> - - - + + + + Unchecked Kapalı - + When enabled and logged in, DuckStation will scan for achievements on startup. Etkinleştirilip Giriş Yapıldığında, Duckstation Başarımları her açılışta tarayacaktır. - + When enabled, DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Etkinleştirildiğinde, Duckstation tüm başarımları kilitli kabul edip sunucuya başarım elde edilme verisi göndermez. - + + When enabled, DuckStation will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. + Etkinleştirildiğinde, Duckstation resmi olmayan setlerdeki başarımları listeleyecek. Aklınızda bulunsunki RetroAchievements bu başarımları takip etmez bu yüzden her defasında tekrar bu başarımları kazanıcaksınız. + + + When enabled, rich presence information will be collected and sent to the server where supported. Etkinleştirildiğinde, durum raporlama verisi toplanıp sunucuya gönderilecektir. Etkinleştirildiğinde, durum raporlama verisi toplanıp sunucuya gönderilecektir. - + When enabled, the first disc in a playlist will be used for achievements, regardless of which disc is active. Etkinleştirildiğinde, oynatma listesindeki ilk disk başarımlar için kullanılacaktır, hangi disk kullanımda olursa olsun. - + "Challenge" mode for achievements. Disables save state, cheats, and slowdown functions, but you receive double the achievement points. Başarımlar için meydan okuma modu. Durum kayıtları, hileler ve zaman yavaşlatma fonksiyonları kilitlenir ama iki katı başarım puanı verilir. - + Username: %1 Login token generated on %2. Kullanıcı Adı: %1 Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. - + Logout Sistem Çıkışı - + Not Logged In. Giriş Yapılmamış. - + Enabling hardcore mode will shut down your current game. @@ -235,7 +247,7 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. - + The current state will be saved, but you will be unable to load it until you disable hardcore mode. @@ -244,7 +256,7 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. - + Do you want to continue? Devam etmek istiyormusunuz? @@ -793,22 +805,27 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. AudioBackend - + Null (No Output) Null (Ses Kapalı) - + Cubeb Cubeb - + + XAudio2 + XAudio2 + + + SDL SDL - + OpenSL ES OpenSL ES @@ -1182,17 +1199,17 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. CPUExecutionMode - + Interpreter (Slowest) Yorumlayıcı (En Yavaş) - + Cached Interpreter (Faster) Önbellekli Yorumlayıcı (Daha Hızlı) - + Recompiler (Fastest) Derleyici (En Hızlı) @@ -1200,17 +1217,17 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. CPUFastmemMode - + Disabled (Slowest) Kapalı (En Yavaş) - + MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) MMap (Donanım, En Hızlı, Sadece 64-Bit) - + LUT (Faster) LUT (Daha Hızlı) @@ -1764,45 +1781,55 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. Cheevos - + Logging in to RetroAchivements... RetroAchivements'a giriş yapılıyor... - + Downloading achievement resources... Başarım listesi indirliyor... - + (Hardcore Mode) (Hardcore) - + You have earned %u of %u achievements, and %u of %u points. Bu kadar başarım elde ettiniz %u şu kadar %u başarımdan, ve bu kadar puandan %u of %u şu kadar. - + This game has no achievements. Bu oyunun başarımları yok. + + + Leaderboards are enabled. + Liderler sıralamsı açık. + + + + Leaderboards are DISABLED because Hardcore Mode is off. + Liderler sıralaması KAPALI çünkü hardcore mod kapalı. + CommonHostInterface - + Are you sure you want to stop emulation? Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? - + The current state will be saved. Şimdiki durum kayıt edilecek. - + Invalid version %u (%s version %u) Weird Garip Geçersiz Sürüm %u (%s Sürüm %u) @@ -1811,22 +1838,22 @@ Tek kullanımlık giriş kodu (access token) oluşturulma tarihi: %2. ConsoleRegion - + Auto-Detect Otomatik Algıla - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Japonya) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (ABD Kanada) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Avrupa Türkiye Avustralya) @@ -2300,8 +2327,8 @@ Bu son uyarıdır. - - + + Browse... Ara... @@ -2311,50 +2338,50 @@ Bu son uyarıdır. Dosya Seç - + Auto Fire Buttons Oto Atış Tuşları - + Auto Fire %1 Oto Atış %1 - + Frames Kareler - - + + Select path to input profile ini (Kol profili) input profile.ini için dizin seçin - + New... Yeni... - + Enter Input Profile Name Kol Profili İsmi Girin - - + + Error Hata - + No name entered, input profile was not saved. İsim Girilmedi. Kol Profili Kaydedilmedi. - + No path selected, input profile was not saved. Dizin Seçilmedi. Kol Profili Kaydedilmedi. @@ -2362,37 +2389,37 @@ Bu son uyarıdır. ControllerType - + None Yok - + Digital Controller Dijital Kol - + Analog Controller (DualShock) Analog Kol (DualShock) - + Analog Joystick Analog Joystick - + Namco GunCon Namco GunCon - + PlayStation Mouse PlayStation Fare - + NeGcon NeGcon @@ -2430,42 +2457,42 @@ Bu son uyarıdır. DebuggerMessage - + Added breakpoint at 0x%08X. Added breakpoint at 0x%08X. - + Removed breakpoint at 0x%08X. Removed breakpoint at 0x%08X. - + 0x%08X is not a call instruction. 0x%08X is not a call instruction. - + Can't step over double branch at 0x%08X Can't step over double branch at 0x%08X - + Stepping over to 0x%08X. Stepping over to 0x%08X. - + Instruction read failed at %08X while searching for function end. Instruction read failed at %08X while searching for function end. - + Stepping out to 0x%08X. Stepping out to 0x%08X. - + No return instruction found after %u instructions for step-out at %08X. No return instruction found after %u instructions for step-out at %08X. @@ -2777,7 +2804,7 @@ Bu son uyarıdır. - + Enter memory address: Enter memory address: @@ -2830,7 +2857,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Pattern found at 0x%1. - + Invalid address. It should be in hex (0x12345678 or 12345678) Invalid address. It should be in hex (0x12345678 or 12345678) @@ -2921,22 +2948,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DiscRegion - + NTSC-J (Japan) NTSC-J (Japonya) - + NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-/C (ABD, Kanada) - + PAL (Europe, Australia) PAL (Avrupa , Türkiye Avustralya) - + Other Diğer @@ -2944,17 +2971,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayAspectRatio - + Auto (Game Native) Otomatik (Oyuna Göre) - + Auto (Match Window) Otomatik (Pencereye Eşitle) - + Custom Özel @@ -2962,17 +2989,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. DisplayCropMode - + None Yok - + Only Overscan Area Sadece Aşırı Tarama Bölgesi - + All Borders Tüm Kenarlar @@ -3011,28 +3038,32 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Çok İş Parçacıklı Çizim - + VSync Dikey Senkronizasyon - + Threaded Presentation Parçacık İşli Gösterme + + Sync To Host Refresh Rate + Bilgisayar Sisteminin Ekran Tazeleme Hızına Eşitle + + + Optimal Frame Pacing Kare Zamanlama Optimasyonu - - Use Software Renderer For Readbacks - Tekrarlı Çizim İçin Yazılımsal Çizici Kullan + Tekrarlı Çizim İçin Yazılımsal Çizici Kullan @@ -3090,37 +3121,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Show OSD Messages Ekrandaki Göstergeleri Göster - + Show Game Frame Rate Oyun Kare Saniye Değerini Göster - + Show Emulation Speed Emülasyon Hızını Göster - + Show Display FPS Ekran Kare Saniye Değerini Göster - + Show Resolution Çözünürlüğü Göster - + Show Controller Input Kol Girişlerini Göster @@ -3141,7 +3172,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + (Default) (Varsayılan) @@ -3157,7 +3188,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Borderless Fullscreen Kenarsız Tam Ekran @@ -3206,7 +3237,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + Checked Seçili @@ -3221,12 +3252,12 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - - - - + + + - + + Unchecked Seçilmemiş @@ -3267,47 +3298,51 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer. - VRAM tekrar okumaları için yazılımsal çiziciyi kullanır. Bazı sistemlerde donanımsal çizicilere performans verebilir. + Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. + Emülasyonun hızını otomatik ayarlar ki konsolun hızı hem dikey senkron, hemde ses yeniden örneklemesi açıldığında sistemininizinkine eşitlensin. Bu çok küçük bir performans düşüşü karşılığında ( 1% ) en akıcı animasyonları verir.Eğer sisteminizin ekran tazeleme hızı ile konsolunki çok farklı ise kapatılır. Otomatik ayarlanan tazeleme hızlı ekranın kullanıyorsanız kapayınız. - + Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer. + VRAM tekrar okumaları için yazılımsal çiziciyi kullanır. Bazı sistemlerde donanımsal çizicilere performans verebilir. + + + Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Durum kayıtları, ekran görüntüleri gibi olaylarda ekran göstergelerini gösterir. - + Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Oyunun kendi kare hızını sağ üstte gösterir. - + Shows the number of frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Sitemde saniyede olan kare sayısını (ya da dikey senkronları) sağ üstte gösterir. - + Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Emülasyonun hızını sağ üstte yüzde olarak gösterir. - + Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Oyunun çözünürlüğünü sağ üstte gösterir. - + Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Anlık kol durumunu (Basılan tuşlar) sol alt köşede gösterir. - + Use Blit Swap Chain Blit Swaip Chain Sistemini Kullan - + Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. Direct3D 11 çizicisinde flipping modeli yerine blit gösterim yöntemini kullanır. Performansı düşürebilir ama bazı yayın (Streaming) programları için gerekli ve bazı sistemlerdeki kare hızlarının kilidinin sınırını için gereklidir. @@ -3340,188 +3375,184 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Turbo Hız: - - Sync To Host Refresh Rate - Bilgisayar Siteminin Ekran Tazeleme Hızına Eşitle + Bilgisayar Siteminin Ekran Tazeleme Hızına Eşitle - + Rewind/Runahead Geri Sarma/İleriyi Hesaplama - + Enable Rewinding Geri Sarmayı Aç - + Rewind Save Frequency: Geri Sarma Kayıt Aralığı: - + Seconds Saniyeler - + Rewind Buffer Size: Geri Sarma Tampon Hafıza Boyutu: - + Frames Kareler - + Runahead: İleriyi Hesaplama: - - + + Disabled Kapalı - + 1 Frame 1 Kare - + 2 Frames 2 Kare - + 3 Frames 3 Kare - + 4 Frames 4 Kare - + 5 Frames 5 Kare - + 6 Frames 6 Kare - + 7 Frames 7 Kare - + 8 Frames 8 Kare - + 9 Frames 9 Kare - + 10 Frames 10 Kare - + TextLabel Yazı Etiketi - + Emulation Speed Emülasyon Hızı - + Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Hedef emülasyon hızını ayarlar. Bu hıza ulaşılabilmesi garanti değildir ve olursa emülatör elinden geldiği kadar hızlı çalışacaktır. - + Fast Forward Speed İleri Sarma Hızı - - + + User Preference Kullanıcı Tercihi - + Sets the fast forward speed. This speed will be used when the fast forward hotkey is pressed/toggled. İleri sarma hızını ayarlar. Bu hız ileri sarma kısayol tuşu basıldığında yada geçiş yapıldığında kullanılır. - + Turbo Speed Turbo Hız - + Sets the turbo speed. This speed will be used when the turbo hotkey is pressed/toggled. Turboing will take priority over fast forwarding if both hotkeys are pressed/toggled. Turbo hızını ayarlar. Bu hız turbo hız kısayol tuşu basıldığında yada geçiş yapıldığında kullanılır. Turboya geçiş yapmak ileri sarmaya göre önceliklidir.ve iki mod aynı anda açılırsa öncelik alır. - - + Unchecked Seçilmemiş - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. - Emülasyonun hızını otomatik ayarlar ki konsolun hızı hem dikey senkron, hemde ses yeniden örneklemesi açıldığında sistemininizinkine eşitlensin. Bu çok küçük bir performans düşüşü karşılığında en akıcı animasyonları verir.Eğer sisteminizin ekran tazeleme hızı ile konsolunki çok farklı ise kapatılır. Otomatik ayarlanan tazeleme hızlı ekranın kullanıyorsanız kapayınız. + Emülasyonun hızını otomatik ayarlar ki konsolun hızı hem dikey senkron, hemde ses yeniden örneklemesi açıldığında sistemininizinkine eşitlensin. Bu çok küçük bir performans düşüşü karşılığında en akıcı animasyonları verir.Eğer sisteminizin ekran tazeleme hızı ile konsolunki çok farklı ise kapatılır. Otomatik ayarlanan tazeleme hızlı ekranın kullanıyorsanız kapayınız. - + Rewinding Geri Sarma - + <b>Enable Rewinding:</b> Saves state periodically so you can rewind any mistakes while playing.<br> <b>Rewind Save Frequency:</b> How often a rewind state will be created. Higher frequencies have greater system requirements.<br> <b>Rewind Buffer Size:</b> How many saves will be kept for rewinding. Higher values have greater memory requirements. <b>Geri Sarmayı Aç:</b> Belli aralıklarla durum kayıdı yapar ki hata yaparsanız oyunu geri sarabilirsiniz.<br> <b>Geri Sarma Kayıt Aralığı:</b> Hangi aralıkla geri sarma durum kayıtları oluşturulacağını ayarlar.Ne kadar üyksek ise o kadar performans düşüşü olur<br> <b>Geri sarma tampon bellek boyutu:</b> Hafızada kaç tane geri sarma durum kayıdı tutulacağını ayarlar. Ne kadar fazla ise o kadar hafıza gerekir. - + Runahead İleriyi Hesaplamak - + Simulates the system ahead of time and rolls back/replays to reduce input lag. Very high system requirements. Konsolun gelecekte ne yapacağını hesaplayarak girdi gecikmesini düşürür. Çok güçlü bir sistem gerektirir. - + Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM. %n kare geri sar, %1 saniyesi %2MB hafıza ve %3MB video hafızası gerektirir. - + Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements. Geri sarma, ileriyi hesaplama açıldığı için kapatıldı. İleri sarma sistem gereksinimlerini bayağı yükseltir. - + Rewind is not enabled. Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements. Geri sarma açık değil. Aklınızda olsun ki geri sarma, sistem gereksinimlerini yükseltebilir. @@ -3550,13 +3581,13 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. - + True Color Rendering (24-bit, disables dithering) Kaliteli Renk Çizimi (24-Bit,Titremeyi Kapatır) - + Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution) Orantılı Titreme (Renk titreme desenini çözünürlüğe büyütür) @@ -3567,210 +3598,226 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. + Software Renderer Readbacks (run in parallel for VRAM->CPU transfers) + Yazılımsal çizici readback (VRAM'dan CPU'ya transferler için paralel çalış) + + + Multisample Antialiasing: Kenar Yumuşatma: - + Display Enhancements Ekran İyileştirmeleri - - + + Disable Interlacing (force progressive render/scan) İnterlacingi Kapat (Progressive Çizim Zorla) - - + + Force NTSC Timings (60hz-on-PAL) NTSC zamanlamalarını zorla (PAL'da 60 Hertz) - + Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs) 24 Bit Görüntüde 4:3 en boy oranını zorla (Video ara sahnelerde geniş ekranı kapat) - + Chroma Smoothing For 24-Bit Display (reduce FMV color blockyness) 24 Bit Gösterim İçin Renk Yumuşatma (Video ara sahnelerdeki kare kareliği düzeltir) - + PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline) PGXP (Çarpık Yamuk Şekil Düzeltme Sistemi) - - + + Geometry Correction Geometri Düzeltme - - + + Culling Correction Model Es Geçmeyi Kapat - - + + Texture Correction Kaplama Düzeltme - - + + Preserve Projection Precision Model Döşeme Kalitesini Koru - - + + Depth Buffer (Low Compatibility) Derinlik Verisi (Düşük Uyumluluk) - - + + CPU Mode (Very Slow) CPU Modu (Çok Yavaş) - - - - + + + - - - - + + + + + + Unchecked Seçilmemiş - + Forces the rendering and display of frames to progressive mode. <br>This removes the "combing" effect seen in 480i games by rendering them in 480p. Usually safe to enable.<br> <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Çizimi ve gösterimi progressive çizmeye zolra. <br>480interlaced oyunlardaki çizgi çizgi görüntüyü düzeltir. Genellike zarar gelmez.<br> <b><u>Tüm oyunlarla uyumlu olmayabilir.</u></b> - + Resolution Scale Çözünürlük Kalitesi - + Setting this beyond 1x will enhance the resolution of rendered 3D polygons and lines. Only applies to the hardware backends. <br>This option is usually safe, with most games looking fine at higher resolutions. Higher resolutions require a more powerful GPU. Bunu yükseltmek 3D modellerin çizimini iyileştirir. Sadece donanım çizicilerinde çalışır. <br>Genellike zarar gelmez ve oyunlar çok daha güzel gözükür. Çözünürlük yükseltmek güçlü bir grafik kartı gerektirir. - + Multisample Antialiasing Kenar Yumuşatma - + Disabled Kapalı - + Uses multisample antialiasing for rendering 3D objects. Can smooth out jagged edges on polygons at a lower cost to performance compared to increasing the resolution scale, but may be more likely to cause rendering errors in some games. Only applies to the hardware backends. 3 Boyutlu nesneleri çizmek için kenar yumuşatma kullan. Pürüzlü çıkan model kenarları çözünürlük yükseltmeye göre daha az bir performans kaybıyla iyileştirir ama bazı oyunlarda çizim hataları oluşturabilir. Sadece donanımsal çiziciler deskteler. - + Forces the precision of colours output to the console's framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel. This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different. Disabling the option also enables dithering, which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels. Most games are compatible with this option, but there is a number which aren't and will have broken effects with it enabled. Only applies to the hardware renderers. Konsolun renk titreme sistemini kapatıp onun yerine tam çözünürlükte renk hesaplaması yapar. Renk geçişlerini iyileştirsede bazı modellerin doku keskinliğini düşürür. Çoğu oyun ile uyumlu olsa da bazı oyunlarda efektler kırık çıkabilir. Sadece donanımsal çiziciler deskteler. - - - + + + Checked Seçili - + Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU. This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions. <br>Usually safe to enable, and only supported by the hardware renderers. Renk titreme desenini ekran çözünürlüğüne gerer. Renk titreme desenini yüksel çözünürlüklerde daha göze batıcı yapar. <br>Genellike zarar gelmez ama sadece donanımsal çiziciler destekler. - + Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode, forcing PAL games to run at 60hz. <br>For most games which have a speed tied to the framerate, this will result in the game running approximately 17% faster. <br>For variable frame rate games, it may not affect the speed. Konsol PAL modunda çalışırken NTSC 60 Hertz kare zamanlamalarını kullanır. <br>Hızını kare saniye değerine göre ayarlayan oyunlar 17% daha hızlı çalışır. <br>Değişken kare saniye hızı olan oyunlarda oyunun hızını etkileyemeyebilir. - + Force 4:3 For 24-bit Display 24 Bit Ekranda 4:3 En Boy Oranını Zorla - + Switches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs. 24 Bit içerik gösterilince 4:3 en boy oranına geçer. Genellike video ara sahneler gibi. - + Chroma Smoothing For 24-Bit Display 24 Bit Gösterim İçin Renk Yumuşatma - + Smooths out blockyness between colour transitions in 24-bit content, usually FMVs. Only applies to the hardware renderers. Renkler değişince oluşan kare kare görüntüyü yumuşatır genellikle video ara sahnelerde mesela. Sadece donanımsal çiziciler destekler. - + Texture Filtering Doku Süzme - + Smooths out the blockyness of magnified textures on 3D object by using filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. Modellerdeki kare kare olan dokuları doku süzme kullanarak yumuşatır. <br>Yüksek çizim çözünürlüklerinde daha etkilidir. Sadece donanımsal çizicilerde çalışır. - + Widescreen Hack Geniş Ekran Hilesi - + Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Model koordinatlarını geniş ekrana uyarlar ve basitinden daha geniş bir görüş alanı verir. <br>2 Boyutlu oyunlar yada önceden hazırlanmış arka plan kullanan oyunlar için bozulma yapabilir. <br><b><u>Tüm oyunlarla uyumlu olmayabilir.</u></b> - + + Use Software Renderer For Readbacks + Readback Tekrarlı Çizim İçin Yazılımsal Çizici Kullan + + + + Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer. + Readback VRAM tekrar okumaları için yazılımsal çiziciyi kullanır. Bazı sistemlerde donanımsal çizicilere performans verebilir. + + + Reduces "wobbly" polygons and "warping" textures that are common in PS1 games. <br>Only works with the hardware renderers. <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Titreyen modeller ve yamuk çıkan dokuları düzeltir. <br>Sadece donanımsal çizicilerle çalışır <b><u>Tüm oyunlarla uyumlu olmayabilir.</u></b> - + Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Requires geometry correction enabled. Model es geçme çözünürlüğünü yükselterek modellerdeki yarık sorunlarını çözer. Geometri düzeltme açık olmalıdır. - + Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates and colors, straightening out warped textures. Requires geometry correction enabled. Perspektif odaklı olarak doku koordinatları ve renkleri hesaplanarak eğik ve büzük dokular düzeltilir. Geometri düzeltmesi açık olmalıdır. - + Attempts to reduce polygon Z-fighting by testing pixels against the depth values from PGXP. Low compatibility, but can work well in some games. Other games may need a threshold adjustment. Modellerin üst üste binip yanıp sönme yapmasını PGXP sisteminin koordinat verilerini kullanarak durdurmaya çalışır. Çoğu oyunla tam uyumlu değildir ama bazı oyunlar iyi yararlanır ve bazı oyunlar ise ince ayar ister. - + Adds additional precision to PGXP data post-projection. May improve visuals in some games. PGXP sisteminin hassasiyetini yükseltir. Bazı oyunlar için işe yarar. - + Uses PGXP for all instructions, not just memory operations. Required for PGXP to correct wobble in some games, but has a very high performance cost. Tüm komutlar için PGXP sistemini kullanır. Bazı oyunlar için gereklidir ve performansı düşürür. @@ -3778,17 +3825,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUDownsampleMode - + Disabled Disabled - + Box (Downsample 3D/Smooth All) Box (Downsample 3D/Herşeyi Yumuşat) - + Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) Adaptive (3D Olduğu Gibi Bırak/2D Yumuşat) @@ -3796,22 +3843,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPURenderer - + Hardware (D3D11) Donanımsal D3D11 - + Hardware (Vulkan) Donanımsal Vulkan - + Hardware (OpenGL) Donanımsal OpenGL - + Software Yazılımsal @@ -3819,102 +3866,102 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUSettingsWidget - + Automatic based on window size Pencere boyutuna göre otomatik - + 1x 1 Katı - + 2x 2 Katı - + 3x (for 720p) 3 Katı (720p) - + 4x 4 Katı - + 5x (for 1080p) 5 Katı (1080p) - + 6x (for 1440p) 6 Katı (1440p) - + 7x 7 Katı - + 8x 8 Katı - + 9x (for 4K) 9 Katı (4K) - + 10x 10 Katı - + 11x 11 Katı - + 12x 12 Katı - + 13x 13 Katı - + 14x 14 Katı - + 15x 15 Katı - + 16x 16 Katı - + Disabled Kapalı - + %1x MSAA %1x MSAA - + %1x SSAA %1x SSAA @@ -3922,37 +3969,37 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GPUTextureFilter - + Nearest-Neighbor Nearest-Neighbour - + Bilinear Bilinear - + Bilinear (No Edge Blending) Bilinear (Kenar Yumuşatmasız) - + JINC2 JINC2 - + JINC2 (No Edge Blending) JINC2 (Kenar Yumuşatmasız) - + xBR xBR - + xBR (No Edge Blending) xBR (Kenar Yumuşatmasız) @@ -3993,62 +4040,62 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. GameListModel - + Type Tip - + Code Kod - + Title İsim - + File Title Dosya İsmi - + Developer Yapımcı - + Publisher Yayımcı - + Genre Tür - + Year Yıl - + Players Oyuncu Sayısı - + Size Dosya Boyutu - + Region Bölge Kodu - + Compatibility Uyumluluk @@ -4688,28 +4735,28 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar Hesaplanmamış - - + + Select path to memory card image Hafıza kartı dosyası dizinini seçin - + %1% (%2MHz) %1% (%2MHz) - + Not yet implemented Daha Hazırlanmadı - + Compatibility Info Export Uyumluluk Bilgisi Dışarı Aktarma - + Press OK to copy to clipboard. Panoya kopyalamak için OK'a basın. @@ -4821,220 +4868,232 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar - + Confirm Power Off Kapatmayı Onaylayın - + + Inhibit Screensaver + İşletim sisteminin ekran korucusunu engelle + + + + Render To Main Window Ana Pencereye Çiz - - + + Pause On Start Başlangıçta Durdur - - + + Pause On Focus Loss Başka Pencere Seçiliyken Durdur - - + + Start Fullscreen Tam Ekran Başlat - - + + Save State On Exit Çıkışta Durum Kayıdı Kaydet - - + + Apply Per-Game Settings Oyuna Özel Ayarlar Uygula - - + + Automatically Load Cheats Hileleri Otomatik Yükle - - + + Load Devices From Save States Cihazları Durum Kayıtlarından Yükle - - + + Hide Cursor In Fullscreen Tam Ekran iken İmleci Gizle - - + + Enable Fullscreen UI Tam Ekran Arayüzünü Aç - + Miscellaneous Diğer - + Controller Backend: Kol Arayüzü: - + Automatic Updater Otomatik Güncelleştirici - + Update Channel: Güncelleme Kanalı: - + Current Version: Şimdiki Sürüm: - - + + Enable Automatic Update Check Otomak Güncelleme Kontrolünü Aç - + Check for Updates... Güncellemeleri Kontrol Et... - - - - - - + + + + + + + Checked Seçili - + Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Kısayol tuşuna basılınca oyunu kapatmak için onay penceresinin açılıp açılmayacağını ayarlar. - + Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Oyun kapatılınca durum kayıdı alınıp alınmayacağını ayarlar. Böylece kalınan yerden devam edilebilir. - - - - - - - + + + + + + + Unchecked Seçilmemiş - + Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Oyun başlayınca tam ekrana geçilir. - + Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Emülatör tam ekran olunca imleci gizler. - + + Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. + Emülasyon sırasında ekran koruyucusunun ve bilgisayarın uyku moduna geçmesini engeller. + + + Renders the display of the simulated console to the main window of the application, over the game list. If unchecked, the display will render in a separate window. Oyunu/konsolu ana pencereye çizer. Seçilmezse ayrı bir pencereye çizer. - + Pauses the emulator when a game is started. Oyun başlatılınca emülatörü duraklatır. - + Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Pencere küçültülünce yada başka bir uygulamaya geçilince oyun otomatik duraklatılır ve geri gelinince otomatik başlatılır. - + When enabled, memory cards and controllers will be overwritten when save states are loaded. This can result in lost saves, and controller type mismatches. For deterministic save states, enable this option, otherwise leave disabled. Etkinleştirilince, hafıza kartları ve kollar durum kayıdı yüklenince üzerlerine yazılır. Durum kayıtlarında ayarların senkronize olmasını istiyorsanız açın istemiyorsanız kapayın. - + When enabled, per-game settings will be applied, and incompatible enhancements will be disabled. You should leave this option enabled except when testing enhancements with incompatible games. Etkinleştirilince oyuna özel ayarlar seçilir ve oyunla uyumsuz olan iyileştirmeler kapatılır. Bu ayarı uyumsuz iyileştirmeleri denemek istemiyorsanız açık bırakmalısınız. - + Automatically loads and applies cheats on game start. Oyun başlangıcında otomatik olarak hileler yüklenir ve uygulanır. - + Controller Backend Kol Arayüzü - + Determines the backend which is used for controller input. Windows users may prefer to use XInput over SDL2 for compatibility. Kol girişlerinde kullanılacak kol arayüzünü seçer. Windows kullanıcıları SDL2 yerine XInputu uyumluluk için seçebilirler. - + Enables the fullscreen UI mode, suitable for controller operation which is used in the NoGUI frontend. Tam ekran arayüzünü açar. NoGUI arayüzü gibi kol ile navigasyon için uyumuludur. - - + + Enable Discord Presence Oyun bilgisini Discord'a gönder - + Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Oynadığınız oyun ile ilgili bilgileri Discord hesabınızda gösterir. - + Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Program başlangıcında güncelleştirmeleri denetler. İsterseniz uygulamaları indirip kurabilir yada es geçebilirsiniz. - + %1 (%2) %1 (%2) - + Unlimited Sınrısız - + %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] @@ -5042,12 +5101,12 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar HostInterface - + Failed to load configured BIOS file '%s' Şu dizindeki ayarlanmış BIOS dosyası yüklenemedi '%s' - + No BIOS image found for %s region Şu bölge için BIOS dosyası bulunamadı: %s @@ -5055,432 +5114,448 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar Hotkeys - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - + + General Genel - + Open Quick Menu Ekspres Menü Aç - + Fast Forward İleri Sar - + Toggle Fast Forward İleri Sarmayı Aç/Kapa - + Turbo Turbo - + Toggle Turbo Turboyu Aç/Kapat - + Toggle Fullscreen Tam Ekranı Aç/Kapat - + Toggle Pause Duraklatmayı Aç/Kapat - + Power Off System Sistemi Kapat - + Reset System Sisteme Reset At - + Save Screenshot Ekran Görüntüsü Kaydet - + + Open Achievement List + Başarımlar Listesini Aç + + + + Open Leaderboard List + Lider Sıralaması Listesini Aç + + + + + + + + + + + System + Sistem + + + Change Disc CD'yi Değiştir - + Swap Memory Card Slots Hafıza Kartı Slotlarını Birbirleriyle Değiştir - + Frame Step Kare İleri Sar - + Rewind Geri Sar - + Toggle Cheats Hileleri Aç/Kapat - + Toggle Patch Codes Yama Kodlarını Aç/Kapat - + Toggle Clock Speed Control (Overclocking) İşlemci Hız Aşırtmayı Aç/Kapat - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Graphics Grafikler - + Toggle Software Rendering Yazılımsal Çizmeyi Aç/Kapat - + Toggle PGXP PGXP'yi Aç/Kapat - + Increase Resolution Scale Çözünürlüğü Yükselt - + Decrease Resolution Scale Çözünürlüğü Azalt - + Toggle Post-Processing Görsel Efektleri Aç/Kapat - + Reload Post Processing Shaders Görsel Efekt Shaderlarını Tekrar Yükle - + Reload Texture Replacements Doku Paketlerini Tekrar Yükle - + Toggle Widescreen Geniş Ekranı Aç/Kapat - + Toggle PGXP Depth Buffer PGXP Derinlik Verisini Aç/Kapat - + Toggle PGXP CPU Mode PGXP CPU Modunu Aç/Kapat - - - - - - - - + + + + + + + + Save States Durum Kayıtları - + Load From Selected Slot Seçili Slotu Yükle - + Save To Selected Slot Seçili Slota Kaydet - + Select Previous Save Slot Önceki Durum Kaydı Slotunu Seç - + Select Next Save Slot Sonraki Durum Kayıtı Slotunu Seç - + Load Game State 1 Durum Kaydı 1 Yükle - + Load Game State 2 Durum Kaydı 2 Yükle - + Load Game State 3 Durum Kaydı 3 Yükle - + Load Game State 4 Durum Kaydı 4 Yükle - + Load Game State 5 Durum Kaydı 5 Yükle - + Load Game State 6 Durum Kaydı 6 Yükle - + Load Game State 7 Durum Kaydı 7 Yükle - + Load Game State 8 Durum Kaydı 8 Yükle - + Load Game State 9 Durum Kaydı 9 Yükle - + Load Game State 10 Durum Kaydı 10 Yükle - + Save Game State 1 Durum Kaydı 1 Kaydet - + Save Game State 2 Durum Kaydı 2 Kaydet - + Save Game State 3 Durum Kaydı 3 Kaydet - + Save Game State 4 Durum Kaydı 4 Kaydet - + Save Game State 5 Durum Kaydı 5 Kaydet - + Save Game State 6 Durum Kaydı 6 Kaydet - + Save Game State 7 Durum Kaydı 7 Kaydet - + Save Game State 8 Durum Kaydı 8 Kaydet - + Save Game State 9 Durum Kaydı 9 Kaydet - + Save Game State 10 Durum Kaydı 10 Kaydet - + Load Global State 1 Evrensel Kayıt 1 Yükle - + Load Global State 2 Evrensel Kayıt 2 Yükle - + Load Global State 3 Evrensel Kayıt 3 Yükle - + Load Global State 4 Evrensel Kayıt 5 Yükle - + Load Global State 5 Evrensel Kayıt 5 Yükle - + Load Global State 6 Evrensel Kayıt 6 Yükle - + Load Global State 7 Evrensel Kayıt 7 Yükle - + Load Global State 8 Evrensel Kayıt 8 Yükle - + Load Global State 9 Evrensel Kayıt 9 Yükle - + Load Global State 10 Evrensel Kayıt 10 Yükle - + Save Global State 1 Evrensel Kayıt 1 Kaydet - + Save Global State 2 Evrensel Kayıt 2 Kaydet - + Save Global State 3 Evrensel Kayıt 3 Kaydet - + Save Global State 4 Evrensel Kayıt 4 Kaydet - + Save Global State 5 Evrensel Kayıt 5 Kaydet - + Save Global State 6 Evrensel Kayıt 6 Kaydet - + Save Global State 7 Evrensel Kayıt 7 Kaydet - + Save Global State 8 Evrensel Kayıt 8 Kaydet - + Save Global State 9 Evrensel Kayıt 9 Kaydet - + Save Global State 10 Evrensel Kayıt 10 Kaydet - - - - + + + + Audio Ses - + Toggle Mute Sesi Sustur Aç/Kapat - + Toggle CD Audio Mute CD-Müzik Sustur Aç/Kapat - + Volume Up Ses Yükselt - + Volume Down Ses Azalt @@ -5548,52 +5623,52 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar LogLevel - + None None - + Error Error - + Warning Warning - + Performance Performance - + Information Information - + Verbose Verbose - + Developer Developer - + Profile Profile - + Debug Debug - + Trace Trace @@ -5604,7 +5679,7 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar - + DuckStation DuckStation @@ -5615,7 +5690,7 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar - + Change Disc CD Değiştir @@ -5951,8 +6026,12 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar + Show CD-ROM State + Show CD-ROM State + + Show CDROM State - Show CDROM State + Show CDROM State @@ -6136,138 +6215,150 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar Varsayılan Başlatma - + Fast Boot Hızlı Başlatma - + Full Boot Tam Başlatma - + Boot and Debug Boot and Debug - + Add Search Directory... Arama Dizini Ekle... - + Select Cover Image Kapak Dosyası Seç - + All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png) Tüm Kapak Dosyası Türleri (*.jpg *.jpeg *.png) - + Cover Already Exists Kapak Zaten Var - + A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Bu oyunun zaten kapağı var. Üstüne yazılsın mı? - - + + Copy Error Kopyalama Hatası - + Failed to remove existing cover '%1' Varolan kapak kaldırılamadı '%1' - + Failed to copy '%1' to '%2' Şu'%1' şuna kopyalanamadı '%2' - + Language changed. Please restart the application to apply. Dil değiştirildi. Değişimesi için programı tekrar başlatın. - + %1x Scale %1x Katı - - - + + + Destination File Hedef Dosya - - + + Binary Files (*.bin) Binary Dosyalar (*.bin) - + Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) Binary Dosyalar (*.bin);;PNG Görüntüler (*.png) - + Default Varsayılan - + Fusion Fusion - + Dark Fusion (Gray) Koyu Fusion (Gri) - + Dark Fusion (Blue) Koyu Fusion (Mavi) - + QDarkStyle QDarkStyle - - + + + + Memory Card Not Found Hafıza Kartı Bulunamadı - - + + Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? + Hafıza kartı '%1' diye bir kart yok Boş bir hafıza kartı oluşturmak istermisiniz? + + + + Failed to create memory card '%1' + Şu hafıza kartı oluşturulamadı '%1' + + + + Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Hafıza kartı '%1' bulunamadı. Oyunu açıp oyunu kaydetmeyi deneyin. - + Updater Error Güncelleştirme Hatası - + <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>Üzgünüz. Bizim resmi DuckStation sürümü yerine elle hazırlanmış bir Duckstation sürümünü güncelleştirmeyi deniyorsunuz. Sorun ve uyumsuzluk olmasın diye otomatik güncelleştirici sadece resmi DuckStation sürümlerini güncellemektedir.</p><p>Resmi bir Duckstation sürümü için şuraya gidin:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/releases">https://github.com/stenzek/duckstation/releases</a></p> - + Automatic updating is not supported on the current platform. Otomatik güncelleme sistemi işletim sisteminizde desteklenmemektedir. @@ -6281,75 +6372,86 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar - + Title İsim - + File Name Dosya İsmi - + Blocks Bloklar - + Memory Card: Hafıza Kartı: - + New... Yeni... - + Open... Aç... - + + Format Card + Kartı Formatla + + + + Import File... İçeri Dosya Aktar... - - + + Import Card... İçeri Kart Aktar... - - + + Save Kaydet - + Delete File Dosya Sil - + + Undelete File + Silinmiş Dosyayı Kurtar + + + Export File Dosyayı Dışarı Aktar - + << << - + >> >> @@ -6364,121 +6466,146 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar İçeri aktarılabilinecek Hafıza Kartı Çeşitleri (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) - Single Save Files (*.mcs) - Tekli Hafıza Kartı Kayıtları (*.mcs) + Tekli Hafıza Kartı Kayıtları (*.mcs) - + + Single Save Files (*.mcs);;All Files (*.*) + Tekli kayıt dosyası (*.mcs);;Tüm dosyalar (*.*) + + + New Card... Yeni Kart... - + Open Card... Kart Aç... - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + Error Hata - - + + Failed to load memory card image. Hafıza Kartı Dosyası Yüklenemedi. + + + (Deleted) + (Deleted) + - + %n block(s) free%1 %n blok boş%1 - - + + Select Memory Card Hafıza Kartı Seç - + Failed to write card to '%1' Şu karta veri yazılamadı '%1' - + Save memory card? Hafıza Kartını Kaydet? - + Memory card '%1' is not saved, do you want to save before closing? Hafıza Kartı '%1' kaydedilmedi, çıkmadan önce kayıt etmek istermiydiniz? - + Destination memory card already contains a save file with the same name (%1) as the one you are attempting to copy. Please delete this file from the destination memory card before copying. Hedef hafıza kartı aynı adda bir kayıt dosyası içeriyor (%1) Kopyalama işleminden önce o dosyayı siliniz. - + Insufficient blocks, this file needs %1 but only %2 are available. Yetersiz Blok,Bu dosya %1 blok istiyor ama sadece boşta %2 blok var. - + Failed to read file %1 Dosya okunamadı %1 - + Failed to write file %1 Dosya yazılamadı %1 - + Failed to delete file %1 Dosya silinemedi %1 - + + Failed to undelete file %1. The file may have been partially overwritten by another save. + Şu dosya kurtarılamadı %1. Başka bir kayıt dosyası tarafından üstüne yazılmış olunulabilir. + + + Select Single Savefile Tekli Kayıt Dosyası Seç - + Failed to export save file %1. Check the log for more details. Şu dosya kayıdı dışarı aktarılamadı %1. Detaylar için günlüğe/log'a bakınız. - + Select Import File İçeri Aktarılacak Dosyayı Seç - + Failed to import memory card. The log may contain more information. Hafıza kartı içeri aktarılamadı. Günlük/Log bilgi içeriyor olabilir. - + + Format memory card? + Hafıza kartına format at? + + + + Formatting the memory card will destroy all saves, and they will not be recoverable. The memory card which will be formatted is located at '%1'. + Hafıza kartına format atmak tüm kayıtları kurtarılamayacak şekilde silecek. Format atılacak hafıza kartı şurada olacak '%1'. + + + Select Import Save File İçeri Alınacak Kayıt Dosyasını Seçin - + Failed to import save. Check if there is enough room on the memory card or if an existing save with the same name already exists. Kayıt dosyası içeri aktarılamadı. Hafıza kartında boş yer olup olmadığına ya da aynı isimli bir kayıt dosyasının kartta olup olmadığına bakın. @@ -6578,32 +6705,32 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar MemoryCardType - + No Memory Card Hafıza Kartı Yok - + Shared Between All Games Tüm Oyunlarla Ortak - + Separate Card Per Game (Game Code) Her Oyuna Ayrı (Oyunun Koduna Göre) - + Separate Card Per Game (Game Title) Her Oyuna Ayrı (Oyunun İsmine Göre) - + Separate Card Per Game (File Title) Her Oyuna Ayrı (Dosya İsmine Göre) - + Non-Persistent Card (Do Not Save) Kullan At Kart (Kartı Kayıt Etme) @@ -6611,22 +6738,22 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar MultitapMode - + Disabled Kapalı - + Enable on Port 1 Only Sadece Port 1'de - + Enable on Port 2 Only Sadece Port 2'de - + Enable on Ports 1 and 2 Port 1 Ve Port 2'de @@ -6780,122 +6907,127 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar Analog mod zorlaması, oyun bazlı ayarlar tarafından kapatılıyor. Kol dijital olarak başlayacak. - + %ux MSAA is not supported, using %ux instead. %ux MSAA dekteklenmiyor, %ux kullanılacak. - + SSAA is not supported, using MSAA instead. SSAA desteklenmiyor, MSAA kullanılacak. - + Texture filter '%s' is not supported with the current renderer. Doku filtreleyicisi '%s' şimdi kullanılan çizici tarafından desteklenmiyor. - + Adaptive downsampling is not supported with the current renderer, using box filter instead. Adaptive downsampling şimdiki çizici tarafından desteklenmiyor. Box filter kullanılacak. - + Resolution scale set to %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u) Çözünürlük: %ux (Ekran %ux%u, VRAM %ux%u) - + Multisample anti-aliasing set to %ux (SSAA). Multisample anti-aliasing %ux (SSAA). - + Multisample anti-aliasing set to %ux. Multisample anti-aliasing %ux. + + + Resolution scale %ux not supported for adaptive smoothing, using %ux. + Şu çizim çözünürlüğü %ux adaptive smoothing desteklemiyor, şu kullanılacak %ux. + OpenGL renderer unavailable, your driver or hardware is not recent enough. OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.0 is required. OpenGL çizici yok, sürücünüz yada donanımınız aşırı eski. OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.0 is gerekiyor. - + System reset. Sistem Resetlendi. - + Loading state from '%s'... Durum kaydı şuradan yükleniyor '%s'... - + Loading state from '%s' failed. Resetting. Şuradan durum kaydı yüklenemedi '%s' . Reset atılıyor. - + Saving state to '%s' failed. Durum kaydı şuraya '%s' kaydedilemedi. - + State saved to '%s'. Durum Kaydı şuraya kaydedildi '%s'. - + PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. PGXP Yazılımsal çiziciyle uyumsuz. PGXP kapatılıyor. - + Switching to %s%s GPU renderer. Şu çiziciye geçiliyor. %s%s . - + Switching to %s audio backend. Şu ses arayüzüne geçiliyor. %s . - + Switching to %s CPU execution mode. Şu işlemci moduna geçiliyor %s . - + CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks. - + CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks. - + CPU ICache enabled, flushing all blocks. CPU ICache enabled, flushing all blocks. - + CPU ICache disabled, flushing all blocks. CPU ICache disabled, flushing all blocks. - + PGXP enabled, recompiling all blocks. PGXP açıldı, recompiling all blocks. - + PGXP disabled, recompiling all blocks. PGXP kapatıldı, recompiling all blocks. - + Switching to %s renderer... Şu çiziciye geçiliyor %s ... @@ -6950,235 +7082,250 @@ Alt klasörlerle birlikte aramak daha çok zaman alır ama alt klasörleride tar Hafıza kartı %u sistemde var ama durum kaydında yok. Tekrar takılıyor. - + + CD image preloading not available for multi-disc image '%s' + Şu çoklu CD dosyası için CD RAM'e kopyalanamıyor '%s' + + + Failed to apply ppf patch from '%s', using unpatched image. Şu dosyadaki ppf yaması kullanılamadı '%s', Yamasız dosya kullanılacak. - + CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability. İşlemci saat hızı şimdi %u%% (%u / %u). Dengesizliğe sebep olabilir. - + CD-ROM read speedup set to %ux (effective speed %ux). This may result in instability. CD-ROM hızlandırması şimdi %ux (Efektif Hız %ux). Dengesizliğe sebep olabilir. - + CD-ROM seek speedup set to instant. This may result in instability. CD-ROM arama hızı anında bulunacak şekilde ayarlandı. Dengesizlikler oluşabilir. - + CD-ROM seek speedup set to %ux. This may result in instability. CD-ROM dosya arama hızı şimdi %ux. Bu dengesizliğe sebep olabilir. - + Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer. Çizici %s oluşturulamadı Yazılımsal çiziciye geçiliyor. - + WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). UYARI:İşlemci saati (%u%%) durum kaydınkinden farklı (%u%%). - + Failed to open CD image from save state '%s': %s. Using existing image '%s', this may result in instability. Durum kaydındaki CD dosyası açılamadı '%s': %s. Varolan dosya kullanılıyor '%s', Bu dengesizliğe sebep olabilir. - + Failed to open disc image '%s': %s. CD dosyası açılamadı '%s': %s. - + Inserted disc '%s' (%s). CD takıldı '%s' (%s). - + Failed to switch to subimage %u in '%s': %s. Alt CD'ye ne geçilemedi %u şuradaki '%s': %s. - + Switched to sub-image %s (%u) in '%s'. Alt CD'ye geçildi %s (%u) şuradaki '%s'. - + Failed to read executable from disc. Achievements disabled. CD'deki yürütülebilir dosya okunamadı. Başarımlar kapatıldı. - - - + + + Failed to load post processing shader chain. Görsel efekt sırası yüklenemedi. - + No cheats are loaded. Hiç bir hile yüklenmedi. - + %n cheats are now active. %n hileler aktif. - + %n cheats are now inactive. %n hileler şimdi aktif değil. - + Fast forwarding... İleri Sarılıyor... - + Stopped fast forwarding. İleri sarma durduruldu. - + Turboing... Turbo... - + Stopped turboing. Turbo durduruldu. - + Hotkey unavailable because achievements hardcore mode is active. Kısayol tuşu kapalı çünkü hardcore mod açık. - + + Achievements are disabled or unavailable for this game. + Başarımlar kapatılmış yada oyun için yok. + + + + Leaderboards are disabled or unavailable for this game. + Lider sıralaması kapatılmış yada oyun için yok. + + + Rewinding... Geri Sarılıyor... - + Stopped rewinding. Geri sarma durduruldu. - + CPU clock speed control enabled (%u%% / %.3f MHz). İşlemci saat hızı kontrolü açıldı (%u%% / %.3f MHz). - + CPU clock speed control disabled (%.3f MHz). İşlemci saat hızı kontrolu kapatıldı (%.3f MHz). - + PGXP is now enabled. PGXP Açıldı. - + PGXP is now disabled. PGXP Kapatıldı. - + Texture replacements reloaded. Doku paketleri tekrar yüklendi. - + PGXP Depth Buffer is now enabled. PGXP Derinlik Bilgisi Açıldı. - + PGXP Depth Buffer is now disabled. PGXP Derinlik Bilgisi Kapatıldı. - + PGXP CPU mode is now enabled. PGXP CPU Modu Açıldı. - + PGXP CPU mode is now disabled. PGXP CPU Modu kapatıldı. - + Volume: Muted Ses: Susturuldu - - - + + + Volume: %d%% Ses: %d%% - + CD Audio Muted. CD Müzik Susturuldu. - + CD Audio Unmuted. CD Audio Susturulması Kapatıldı. - + Loaded input profile from '%s' Şuradan kol profili yüklendi '%s' - + Started dumping audio to '%s'. Şuraya ses kaydı başlatıldı '%s'. - + Failed to start dumping audio to '%s'. Şuraya ses kaydı başlatılamadı '%s'. - + Stopped dumping audio. Ses kaydı durduruldu. - + Screenshot file '%s' already exists. Ekran görüntüsü dosyası '%s' zaten var. - + Failed to save screenshot to '%s' Şuraya ekran görüntüsü kaydedilemedi '%s' - + Screenshot saved to '%s'. Ekran görüntüsü şuraya kaydedildi '%s'. - + Controller in port %u (%s) is not supported for %s. Supported controllers: %s Please configure a supported controller from the list above. @@ -7187,125 +7334,125 @@ Desteklenen kollar: %s Yukarıdaki listeden bir kol ayarlayın. - + Input profile '%s' cannot be found. Kol profili '%s' bulunamadı. - + Using input profile '%s'. Şu kol profili kullanılıyor '%s'. - + Failed to load cheats from '%s'. Şuradan hileler yüklenemedi '%s'. - + Loaded %n cheats from list. %n hileler listeden yüklendi. - + %n cheats are enabled. %n hileler etkinleştirildi. - + Loaded %n cheats from database. Veritabanından %n hileler yüklendi. - + Failed to save cheat list to '%s' Şuraya hile listesi kaydedilemedi '%s' - + Saved %n cheats to '%s'. %n hileler şuraya kaydedildi '%s'. - + Deleted cheat list '%s'. Hile listesi silindi '%s'. - + Cheat '%s' enabled. Hile '%s' etkinleştirildi. - + Cheat '%s' disabled. Hile '%s' kapatıldı. - + Applied cheat '%s'. Şu hile uygulandı '%s'. - + Cheat '%s' is already enabled. Hile '%s' zaten uygulandı. - + Post-processing is now enabled. Görsel efektler şimdi açıldı. - + Post-processing is now disabled. Görsel efektler şimdi kapatıldı. - + Failed to load post-processing shader chain. Görsel efektler sırası yüklenemedi. - + Post-processing shaders reloaded. Görsel efekt shaderları tekrar yüklendi. - + Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to %s. Geniş ekran hilesi şimdi açıldı ve en boy oranı şuna ayarlandı %s. - + Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to %s. Geniş ekran hilesi şimdi kapatıldı ve en boy oranı şuna ayarlandı %s. - + Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. Hafıza kartı portları birbiriyle değiştirildi. Her iki porttada hafıza kartı var. - + Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Hafıza kartı portları birbiriyle değiştirildi. Port 2 dolu ve Port 1 Boş. - + Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Hafıza kartı portları birbiriyle değiştirildi. Port 1 dolu ve Port 2 Boş. - + Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. @@ -7568,12 +7715,12 @@ Yukarıdaki listeden bir kol ayarlayın. Host'un arayüzüne bağlanılamadı. Devam edilemiyor. - + Failed to open URL URL açılamadı - + Failed to open URL. The URL was: %1 @@ -7590,10 +7737,13 @@ Açılamayan URL: %1 Devam Durum Kayıdı Bulunamadı. - - From File... - Dosyadan... + Dosyadan... + + + + Load From File... + Dosyadan Yükle... @@ -7607,6 +7757,11 @@ Açılamayan URL: %1 Save States (*.sav) Durum Kayıtları (*.sav) + + + Save To File... + Dosyaya Kaydet... + @@ -7944,52 +8099,52 @@ Başarımlar: %5 (%6) Sistem başlatılamadı. Günlük/Log bilgi içerebilir. - + Failed to load %s BIOS. Şu BIOS yüklenemedi. %s BIOS. - + Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Durum kayıdı uyumsuz: minimum sürüm %u ama durum kayıdı %u. - + Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Durum kayıdı uyumuz. maksimum sürüm %u ama durum kayıdı %u. - + Failed to open CD image '%s' used by save state: %s. Şu CD dosyası açılamadı '%s' şu durum kayıdı tarafından kullanılan:: %s. - + Failed to switch to subimage %u in CD image '%s' used by save state: %s. Alt CD'ye ulaşılamadı %u Şu CD'nin '%s' Şu durum kayıdı tarafından kullanılan: %s. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead. Oyunun kendi hafıza kartı şu slot için kullanılamıyor %u çünkü çalışan oyunun kodu yok. Tüm oyunlar için kullanılan kart kullanıyor şimdi o yüzden. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead. Oyun bazlı hafıza kartınız şu slot için kullanılamıyor %u çünkü oyunun ismi yok. Tüm oyunlar için kullanılan kart kullanılıyor o yüzden. - + Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no path. Using shared card instead. Şu slottaki oyun başlı hafıza kartı kullanılamıyor %u Çünkü çalışmakta olan oyunun bir dizini yok. Oyunlar arası paylaşılan kart kullanılıyor şimdi. - + Game changed, reloading memory cards. Oyun değişti, tüm hafıza kartları tekrardan yükleniyor. - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s @@ -8010,7 +8165,7 @@ SBI dosyası eklemek için yönergeleri README dosyasından okuyunuz. Devam etmek istiyor musunuz? - + You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: %s: %s