Commit graph

4240 commits

Author SHA1 Message Date
Connor McLaughlin b7fbde31a7 Move utility classes from common to own static lib 2022-07-21 17:29:58 +10:00
Connor McLaughlin d2ca454576 Sync filesystem.h/path.h 2022-07-21 17:29:57 +10:00
Connor McLaughlin f89529015c dep: Move Vulkan loader to common 2022-07-21 17:29:57 +10:00
Connor McLaughlin fd3507c16d Core: Replace Timestamp usage with fmt 2022-07-21 17:29:57 +10:00
Connor McLaughlin b5bf3593c4 ByteStream: Move routines from FileSystem to ByteStream 2022-07-21 17:29:57 +10:00
Connor McLaughlin d81e156a29 dep: Add build config for fmt 2022-07-21 17:29:57 +10:00
Connor McLaughlin b3c3d5d954 Sync string_util.cpp 2022-07-21 17:29:57 +10:00
wheremyfoodat d959899022 Allow .ps-exe suffix for executables. 2022-07-16 19:05:17 +03:00
Connor McLaughlin 82965f741e
Overhaul japanese translation (#2829)
* update base duckstation-qt_ja.ts

* add white-space between Japanese and English

* replace zenkaku parenthesis and colon with hankaku

* unify wording (memory card, controller), fix okurigana for assign/load

* overhaul Japanese translation

Co-authored-by: Dolphin <dolphin@torikara.org>
2022-05-20 03:46:02 +10:00
Silent 3a70e4d57d
Add keys to more OSD messages:
* Resolution scale
* Multisampling
* Switching software/hardware rendering
* Switching PGXP CPU
* Switching post processing
* Switching widescreen hack
2022-05-09 23:42:28 +02:00
RaydenX93 2d85a51577
Update duckstation-qt_it.ts (#2827)
* Update duckstation-qt_it.ts

* Update duckstation-qt_it.ts
2022-05-08 20:11:00 +10:00
Connor McLaughlin 44d47e898e
Merge pull request #2824 from stenzek/raintegration
Cheevos: Add RAIntergration support
2022-04-18 19:32:43 +10:00
Connor McLaughlin 296f613b4e Cheevos: Rework functions into namespace 2022-04-18 19:13:38 +10:00
Connor McLaughlin 9a5ef2d0a2 Cheevos: Add RAIntergration support 2022-04-18 19:13:33 +10:00
Connor McLaughlin a991bb20c8
Merge pull request #2822 from zkdpower/master
Update Simple-Chinese language file to latest
2022-04-17 18:16:52 +10:00
Silent 506796a335
Add 5106, 5146, 5186 codes for indirect reads from a register code 2022-04-15 19:04:02 +02:00
zkdpower 04992fdf09
Update Simple-Chinese language file to latest
Update Simple-Chinese language file to latest
2022-04-11 22:42:49 +08:00
Dolphin 7ba0f85718 fix japanese translation - save state dialog filter, debug window key accelerator 2022-04-10 21:51:26 +09:00
Connor McLaughlin 1d9075fa1c Qt: Add es-es locale 2022-04-04 23:31:07 +10:00
Connor McLaughlin 748a75e533
Merge pull request #2818 from andercard0/patch-2
Atualização Português do Brasil
2022-04-04 23:18:51 +10:00
Connor McLaughlin 4652df496b
Merge pull request #2820 from IlDucci/spanish-overhaul
Spanish translation overhaul + Addition of es-ES alternative
2022-04-04 23:18:22 +10:00
Anderson_Cardoso 9a314fb086
Atualização Português do Brasil
Update OSD messages string.
2022-04-03 19:02:16 -03:00
Connor McLaughlin 5d097da160 CDImageCHD: Implement precaching 2022-04-03 21:09:36 +10:00
Connor McLaughlin 9ab64ecdb3 CDImage: Add Precache() method 2022-04-03 21:09:36 +10:00
Connor McLaughlin bceca040d9 dep/libchdr: Remove libFLAC dependency 2022-04-03 21:09:36 +10:00
Dolphin 39a7f6701f fix some japanese translations 2022-04-02 21:28:35 +09:00
Dolphin fe182a26d0 update japanese translation file 2022-04-02 21:28:35 +09:00
Ronnie Sahlberg f7a3358b1f pbp: pstitleimg sections are allowed also for single disc games
Multidisc games are stored inside the EBOOT.PBP file as
A)
pstitleimg
psisoimg
psisoimg
...

Single disk games can be stored in two different formats, with or
without a pstitleimg section, i.e. as

B)
pstitleimg
psisoimg

or

C)
psisoimg

Fix a conditional in duckstation that incorrectly flags B) as an error.
These types of EBOOT.PBP files can be created by the pop-fe utility.

Signed-off-by: Ronnie Sahlberg <ronniesahlberg@gmail.com>
2022-03-29 21:36:39 +10:00
IlDucci f9212363d3 Spanish translation overhaul + Addition of es-ES alternative
In its current state, the Spanish translations for Duckstation are a mess of different dialects, multiple translations for the same terms, mistranslations or excessively literal translations, and typos.

It's a shame, because you could feel that the initial translations were done with care, but were muddled with future revisions.

This commit tries to solve all of these and also change the initial decision of the first translator to have an "universal" "neutral" Spanish, as time has proven it's not possible without a dedicated translator who actually wants to have one Spanish language for all Spanish-speakers across the globe.

I'm not going to be that one, so the next option would be to duplicate the Spanish translations into two: one for the Spanish-speaking American people (called "Latin American Spanish", "español de Hispanoamérica", code es-419") and one for the European Spanish speakers (called "Spanish (Spain)", "español de España", code es-ES).

This distinction is used in multiple software applications that managed to have translators for different languages, and should also funnel any future Latin American Spanish and European Spanish translators to the corresponding file.

I have tried to follow as many existing terms and constructions as possible, restoring and/or rewording any phrasal constructions that were disunified by the multiple translators.

Since I have a limited experience with Latin American Spanish, this commit should be sent as a draft for additional revisions. I'm open to stick to having a single Spanish language, but it has to be done RIGHT.

This is an overview of changes across the board:
 - Added missing translations for QT and Android builds.
 - Unified translations between those.
 - Updated the QT file with the latest string values.
 - Massive removal of Title Uppercasing inherited from English in menu strings (the rules set by the Royal Academy of the Spanish Language, or RAE, limit the areas where Title Uppercasing is considered correct in Spanish. Menu names and window header texts are not within those areas).
 - Unified the treatment of users in the Latin American version to formal "ustedeo". This treatment could be modified with additional input.
 - Removed any gendering assumptions from any string directed towards the user (Are you sure...?, changed ¿Está/s seguro...? with ¿Seguro que...?)
 - Naturalization rewrites.
 - Typo corrections.
 - Gender corrections over definitive terms.
 - Adding missing NBSPs after required mathemathical characters or units.
 - Mass replacement of double/single quotes with angled quotes (the ones approved for Spanish).
 - Quoted non-Spanish, non-proper noun English words as dictated by RAE.
 - Removal of unwanted hyphens to join words (Auto-detectar with Detección automática, post-procesamiento with posprocesamiento). In Spanish, hyphens tend to separate, rather than join.
 - Revision of the compound forms, unified depending on Latin American Spanish or European Spanish.
 - Lowercased the first word of a text between parenthesis (Spanish rules dictate that they should be considered a continuation of the phrase, and thus, they should start with lowercase unless it's a proper noun or a word that must be uppercased) and corrected the positions between periods and parentheses.
 - Unified the accentuation rules for the adverb solo/sólo and the demostrative pronouns (este/ese/aquel) by removing all accents in European Spanish (following the RAE's 2010 suggestions) or keeping/adding them for Latin American Spanish (the 2010 rule ended up being a suggestion because while Spain has mostly deprecated those accents, it appears that the Latin American countries have not). To discuss?
 - Tweaked the key shortcuts for the QT menu to minimize duplicates.
 - Terms unified (this list doesn't represent the entirety of the changes):
    - Failed to (Fallo al/Error al): Fallo al
    - Hardcore Mode (Modo Hardcore/Modo Difícil): «hardcore» mode (Foreign non-proper nouns should be quoted, RetroAchievements does not have an official Spanish translation, so the term should be kept in English)
    - Enable/Disable (habilitado/deshabilitado/activado/desactivado/activo/inactivo): habilitado/deshabilitado
    - host (host/anfitrión/sistema): sistema, TO BE DETERMINED AND UNIFIED
    - Signed (numbers; firmados): (números) con signo
    - scan (verb and noun; escanear): buscar/búsqueda
    - Clear (something, like bindings or codes; despejar, limpiar): borrar/quitar
    - requirement (of a system, requisito/requerimento): requisito
    - input (of a controller, control): entrada
    - Threaded X (hilo de X): X multihilo
    - Frame Pacing (frame pacing): duración de fotogramas
    - XX-bit (XX-bit): XX bits (proper form)
    - Widescreen (screens, widescreen hacks; pantalla ancha, pantalla panorámica): pantalla panorámica
    - Antialiasing (anti-aliasing): Antialiasing (considered a proper noun by NVidia, doesn't need that hyphen)
    - hash: «hash» (could be discussed as "sumas de verificación", like on Dolphin)
    - Focus Loss (perder el foco): ir/entrar en segundo plano
    - toggle (verb for hotkeys, activar): alternar (as the key alternates between enabling and disabling the function, while "activate" might sound like it's just the enable part)
    - Rewind (function; retrocediendo, retrocedimiento): rebobinado (to discuss on LATAM Spanish)
    - shader (shader/sombreado): sombreador
    - resume (resumir): reanudar, continuar (resumir is a false friend)
    - Check (verb; chequear/revisar/comprobar): chequear (LATAM Spanish), comprobar (European Spanish)
    - Add (something; añadir/agregar): agregar (LATAM Spanish, to discuss) or añadir (European Spanish)
    - Enter/Input (ingrese, inserte): ingresar (LATAM Spanish) or introducir (European Spanish)
    - mouse (device; mouse/ratón): mouse (LATAM Spanish), ratón (European Spanish)
    - Auto-Detect (Auto-detectar): Detección automática
    - Controller (control): mando (for European Spanish only)
    - run (a game, the emulator; correr): ejecutar, funcionar (for European Spanish only)
2022-03-28 15:01:08 +02:00
Anderson_Cardoso a3d4c4d648
Small change (fix)
Added tiny fix for table view column "type", when launch Ducko in list mode the type column get a bit squished, I just increased it a bit this number.
2022-03-27 13:15:18 -03:00
Connor McLaughlin 07d331deca
Merge pull request #2814 from CookiePLMonster/y2038
Fix a Y2038 bug in UnixTimeToFileTime
2022-03-27 17:47:35 +10:00
Connor McLaughlin a55537ec1b D3D12/Builders: Fix incorrect depth write mask 2022-03-27 17:38:48 +10:00
Connor McLaughlin 859a156b3c Various build fixes 2022-03-27 17:38:48 +10:00
Connor McLaughlin a55b5022c7 System: Include cheevos state in save states 2022-03-27 16:59:02 +10:00
Connor McLaughlin 584525cb11 Cheevos: Move to core 2022-03-27 16:59:02 +10:00
Connor McLaughlin c43df29abc ImGuiFullscreen: Move to core 2022-03-27 16:59:02 +10:00
Connor McLaughlin fd76f437b3 Core: Purge WITH_IMGUI define 2022-03-27 16:59:02 +10:00
Connor McLaughlin d5128a5ea9 HTTPDownloader: Move to common 2022-03-27 16:59:02 +10:00
Connor McLaughlin cb51ab7197 Misc: Purge unused definitions 2022-03-27 16:59:02 +10:00
Brian Blakely 717ee3103f M3U: Preloading to RAM for single-disc playlists. 2022-03-27 16:58:51 +10:00
Silent e43f2ddddb
Fix a Y2038 bug in UnixTimeToFileTime 2022-03-26 16:49:02 +01:00
Silent 9414f68f51
Add Cheevos::GetAchievementProgressText
Measured achievements formatting is now up to rcheevos,
not DuckStation
2022-01-07 16:59:36 +01:00
Silent 9c91af6dfa
Update to rcheevos v10.2.0
Leaderboard rurl hacks are now replaced by proper calls
2022-01-07 16:21:37 +01:00
Connor McLaughlin 46737acecd CPU: Prevent mismatched va_start/va_end in log 2022-01-06 22:47:10 +10:00
Connor McLaughlin 541947c6f8 CPU/CodeCache: Fix currently-invalidated blocks breaking memory states 2022-01-06 22:47:10 +10:00
Connor McLaughlin bee50481f5 CDImageMDS: Possible fix for multi-track images 2021-12-25 14:28:33 +10:00
Connor McLaughlin 592a591b5f FileSystem: Get rid of trailing nulls in GetWorkingDirectory() 2021-12-25 14:28:33 +10:00
Connor McLaughlin fa9e50d7c1 HostInterface: Don't disable fastmem for runahead 2021-12-25 14:28:33 +10:00
Connor McLaughlin 25ea24853f HostInterface: Don't disable recompiler for runahead 2021-12-25 14:28:33 +10:00
Connor McLaughlin 4513c7a23d System: Invalidate instead of flushing code cache on memory state 2021-12-25 14:28:33 +10:00