AboutDialog About DuckStation О программе DuckStation DuckStation DuckStation %1 (%2) DuckStation is a free and open-source simulator/emulator of the Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> console, focusing on playability, speed, and long-term maintainability. DuckStation это свободный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation <span style="vertical-align:super;">TM</span>, с открытым исходным кодом, ориентированный на удобную игру, скорость и долгосрочную работоспособность. Authors Авторы Icon by Иконка от License Лицензия DuckStation Third-Party Notices Уведомления третьих лиц DuckStation Missing thirdparty.html file. You should request it from where-ever you obtained DuckStation. Отсутствует файл Thirdparty.html. Вам следует запросить его там, где вы получили DuckStation. AchievementLoginDialog RetroAchievements Login Window title Авторизация RetroAchievements RetroAchievements Login Header text Авторизация RetroAchievements Please enter your user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in DuckStation, an access token will be generated and used instead. Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль для retroachievements.org ниже. Ваш пароль не будет сохранен в DuckStation, вместо него будет сгенерирован и использован токен доступа. User Name: Имя пользователя: Password: Пароль: Ready... Готов... <strong>Your RetroAchievements login token is no longer valid.</strong> You must re-enter your credentials for achievements to be tracked. Your password will not be saved in DuckStation, an access token will be generated and used instead. <strong>Ваш токен авторизации в RetroAchievements больше не действителен.</strong> Вам необходимо повторно ввести свои учетные данные, чтобы достижения можно было отслеживать. Ваш пароль не будет сохранен в DuckStation, вместо него будет сгенерирован и использован токен доступа. &Login &Авторизация Login Error Ошибка авторизации Login failed. Error: %1 Please check your username and password, and try again. Ошибка авторизации. Ошибка: %1 Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попробуйте еще раз. Enable Achievements Включить достижения Achievement tracking is not currently enabled. Your login will have no effect until after tracking is enabled. Do you want to enable tracking now? Отслеживание достижений в настоящее время не включено. Ваша авторизация не будет иметь никакого эффекта до тех пор, пока не будет включено отслеживание. Хотите включить отслеживание сейчас? Enable Hardcore Mode Включить хардкорный режим Hardcore mode is not currently enabled. Enabling hardcore mode allows you to set times, scores, and participate in game-specific leaderboards. However, hardcore mode also prevents the usage of save states, cheats and slowdown functionality. Do you want to enable hardcore mode? Хардкорный режим в настоящее время не включен. Включение хардкорного режима позволяет вам поставить время, результат и участвовать в таблицах лидеров для конкретной игры. Однако хардкорный режим также не позволяет использовать сохранения состояний, читы и функции замедления. Хотите включить хардкорный режим? Reset System *Сброс системы Сбросить систему Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Хардкорный режим не будет включен до тех пор, пока система не будет сброшена. Вы хотите перезагрузить систему сейчас? Logging in... Авторизация... Login failed. Ошибка авторизации. AchievementSettingsWidget Enable Achievements Включить достижения Enable Sound Effects Включить звуковые эффекты Use First Disc From Playlist **Список воспроизведения Использовать первый диск из плейлиста Settings Настройки Enable Spectator Mode Включить режим наблюдателя Test Unofficial Achievements Проверка неофициальных достижений Account Учетная запись Login... Авторизация... View Profile... Просмотр профиля... Enable Encore Mode Включить режим Encore Notifications Уведомления 5 seconds 5 секунд Show Achievement Notifications Показать уведомления о достижениях Show Leaderboard Notifications *Показывать Показать уведомления списка лидеров Enable In-Game Overlays *Наложения Включить внутриигровые оверлеи Username: Login token generated at: Имя пользователя: Токен авторизации сгенерирован по адресу: Enable Hardcore Mode Включить хардкорный режим Game Info Информация об игре Unchecked Не выбран When enabled and logged in, DuckStation will scan for achievements on startup. После включения и авторизации, DuckStation будет сканировать достижения при запуске. Displays popup messages on events such as achievement unlocks and game completion. Отображает всплывающие сообщения о таких событиях, как получение достижений и завершение игры. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Отображает всплывающие сообщения при запуске, отправке или провале испытания в списке лидеров. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Если эта функция включена, каждая сессия будет вести себя так, как будто никакие достижения не были разблокированы. When enabled, DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. При включении DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер. When enabled, DuckStation will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time. При включении DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Пожалуйста, обратите внимание, что эти достижения не отслеживаются достижениями RetroAchievements, поэтому они разблокируются каждый раз. When enabled, the first disc in a playlist will be used for achievements, regardless of which disc is active. При включении первый диск в списке воспроизведения будет использоваться для достижений, независимо от того, какой диск активен. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. Режим "Испытаний" для достижений, включая отслеживание списка лидеров. Отключает функции сохранения состояния, читов и замедления. Checked Выбран Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Воспроизводит звуковые эффекты для таких событий, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Отображает значки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание или достижение. Reset System *Сброс системы Сбросить систему Hardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now? Хардкорный режим не будет включен до тех пор, пока система не будет сброшена. Вы хотите перезагрузить систему сейчас? %n seconds %n секунда %n секунды %n секунд Username: %1 Login token generated on %2. Имя пользователя: %1 Токен входа сгенерирован %2. Logout *Выход* Выйти Not Logged In. *Не авторизовался. Не авторизован. Achievements Loading state Загрузка состояния Resuming state Возобновление состояния Hardcore mode will be enabled on system reset. Хардкорный режим будет включен при сбросе системы. {} (Unofficial) {} (Неофициально) Mastered {} {} achievements, {} points {} достижений, {} баллов Leaderboard attempt started. Попытка создания списка лидеров началась. Leaderboard attempt failed. Попытка создания списка лидеров не удалась. Your Time: {}{} Ваше время: {}{} Your Score: {}{} Ваш результат: {}{} Your Value: {}{} (Submitting) Your Time: {} (Best: {}) Ваше время: {} (Лучший результат: {}) Your Score: {} (Best: {}) Ваш результат: {} (Лучший: {}) Your Value: {} (Best: {}) {} Leaderboard Position: {} of {} {} Позиция в списке лидеров: {} из {} Server error in {}: {} Ошибка сервера в {}: {} Achievements Disconnected Достижения отключены An unlock request could not be completed. We will keep retrying to submit this request. Не удалось выполнить запрос на разблокировку. Мы будем продолжать попытки отправить этот запрос. Achievements Reconnected All pending unlock requests have completed. Все ожидающие запросы на разблокировку выполнены. Score: {} ({} softcore) Unread messages: {} Confirm Hardcore Mode Подтвердите хардкорный режим {0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No. {0} нельзя выполнить, пока активен хардкорный режим. Вы хотите отключить хардкорный режим? {0} будет отменен\о, если вы выберете Нет. Cannot {} while hardcode mode is active. Невозможно {}, пока активен хардкорный режим. Yes Да No Нет Active Challenge Achievements Достижения в активных испытаниях (Hardcore Mode) (Хардкорный режим) You have unlocked all achievements and earned {} points! Вы открыли все достижения и заработали {} баллов! Unknown *Неизвестный Неизвестно Locked *Заблокирован *Блокировка Заблокировано Unlocked *Разблокирован Разблокировано Unsupported Не поддерживается Unofficial Неофициальный Recently Unlocked *Разблокирован Недавно разблокировано Active Challenges Активные испытания Almost There Почти готово {} points {} баллов {} point {} балл XXX points ХХХ баллов Unlocked: {} Разблокировано: {} Loading... *Загружается Загрузка... Leaderboard download failed Загрузка списка лидеров не удалась Hardcore mode is now enabled. Хардкорный режим включен. Hardcore mode is now disabled. Хардкорный режим отключен. {} (Hardcore Mode) {} (Хардкорный режим) You have unlocked {0} of {1} achievements, and earned {2} of {3} points. Вы открыли {0} достижений из {1} и заработали {2} из {3} баллов. This game has no achievements. В этой игре нет достижений. You have unlocked {0} of {1} achievements, earning {2} of {3} possible points. Вы открыли {0} достижений из {1} и заработали {2} из {3} возможных баллов. This game has {} leaderboards. В этой игре есть {} в списке лидеров. Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only. Отправка результатов отключена, так как режим хардкора выключен. Список лидеров доступен только для чтения. Show Best *лучших Показать лучший Show Nearby *ближайших Показать ближайший Rank Ранг Name Имя Time Время Score *Показатель *Счет Результат Value Значение Date Submitted Downloading leaderboard data, please wait... Загрузка данных списка лидеров, пожалуйста, подождите... AdvancedSettingsWidget Logging Журналирование Log Level: Уровень журнала: Log Filters: Фильтры журнала: Log To System Console Журнал в системную консоль Log To Window Журнал в окно Log To Debug Console Журнал в консоль отладки Log To File Жунал в файл System Settings Системные настройки Show Debug Menu Показать меню отладки Tweaks/Hacks Твики/хаки Option Параметр Value Значение Reset To Default Сбросить на значения по умолчанию Apply Compatibility Settings Применить параметры совместимости Display Active Start Offset Display Active End Offset Display Line Start Offset Display Line End Offset Enable Recompiler Memory Exceptions Включить исключения памяти перекомпилятора Enable Recompiler Block Linking Включить связывание блоков перекомпилятора Enable Recompiler Fast Memory Access Включить быстрый доступ к памяти перекомпилятора DMA Max Slice Ticks DMA Halt Ticks GPU FIFO Size Размер очереди ГП GPU Max Run-Ahead Максимальное опережение ГП CD-ROM Mechacon Version Версия Мехакона дисковода CD-ROM Region Check Проверка региона дисковода Allow Booting Without SBI File Разрешить загрузку без файла SBI Enable PCDrv Включить PCDrv Enable PCDrv Writes Включить запись PCDrv PCDrv Root Directory Корневой каталог PCDrv Log Level Уровень журналирования Select folder for %1 Выберите папку для %1 Information Информация Sets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages. Устанавливает уровень детализации журналирования сообщений. Более высокие уровни будут журналировать больше сообщений. User Preference Предпочтение пользователя Logs messages to the console window. Записывает сообщения в окно консоли. Logs messages to the debug console where supported. Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается. Logs messages to the window. Записывает сообщения в окно. Logs messages to duckstation.log in the user directory. Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя. Unchecked Не выбран Shows a debug menu bar with additional statistics and quick settings. Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками. Load Devices From Save States Загрузить устройства из сохранённого состояния Compress Save States Сжатие сохраненных состояний Increase Timer Resolution Увеличить разрешение таймера AnalogController Analog Deadzone Мёртвая зона аналога Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. Устанавливает мертвую зону аналогового джойстика, т. е. часть движения джойстика, которая будет игнорироваться. Analog Sensitivity Чувствительность аналога Force Analog Mode on Reset Принудительный аналоговый режим при сбросе Controller {} switched to analog mode. *Переключилися Контроллер {} переключен в аналоговый режим. Controller {} switched to digital mode. *Переключилися Контроллер {} переключен в цифровой режим. Controller {} is locked to analog mode by the game. Контроллер {} заблокирован игрой в аналоговом режиме. Controller {} is locked to digital mode by the game. Контроллер {} заблокирован игрой в цифровом режиме. D-Pad Up Крестовина вверх D-Pad Right Крестовина вправо D-Pad Down Крестовина вниз D-Pad Left Крестовина влево Triangle Треугольник Circle Круг Cross Крест Square Квадрат Select Select Start Start Analog Toggle Переключить Аналог L1 L1 R1 R1 L2 L2 R2 R2 L3 L3 R3 R3 Left Stick Left Левый джойстик влево Left Stick Right Левый джойстик вправо Left Stick Down Левый джойстик вниз Left Stick Up Левый джойстик вверх Right Stick Left Правый джойстик влево Right Stick Right Правый джойстик вправо Right Stick Down Правый джойстик вниз Right Stick Up Правый джойстик вверх Not Inverted Не инвертировать Invert Left/Right Инвертировать влево/вправо Invert Up/Down Инвертировать вверх/вниз Invert Left/Right + Up/Down Инвертировать влево/вправо + вверх/вниз Forces the controller to analog mode when the console is reset/powered on. Переводит контроллер в аналоговый режим при сбросе/включении консоли. Use Analog Sticks for D-Pad in Digital Mode Использовать аналоговые джойстики для крестовины в цифровом режиме Allows you to use the analog sticks to control the d-pad in digital mode, as well as the buttons. Позволяет использовать аналоговые джойстики для управления крестовиной в цифровом режиме, как и кнопки. Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. Задает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%. Button/Trigger Deadzone Мертвая зона кнопок/триггеров Sets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored. Устанавливает мертвую зону для активации кнопок/триггеров, т.е. часть триггера, которая будет игнорироваться. Vibration Bias Смещение вибрации Sets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value. Устанавливает значение смещения вибрации. Если вибрация в некоторых играх слишком слаба или не работает, попробуйте увеличить это значение. Invert Left Stick Перевернуть левый стик Inverts the direction of the left analog stick. Инвертирует направление левого аналогового джойстика. Invert Right Stick Перевернуть правый джойстик Inverts the direction of the right analog stick. Инвертирует направление правого аналогового джойстика. AnalogJoystick Controller %u switched to analog mode. Контроллер %u перешел в аналоговый режим. Controller %u switched to digital mode. Контроллер %u перешел в цифровой режим. D-Pad Up Крестовина вверх D-Pad Right Крестовина вправо D-Pad Down Крестовина вправо D-Pad Left Крестовина влево Triangle Треугольник Circle Круг Cross Крест Square Квадрат Select Select Start Start Mode Toggle Переключить Режим L1 L1 R1 R1 L2 L2 R2 R2 L3 L3 R3 R3 Left Stick Left Левый джойстик влево Left Stick Right Левый джойстик вправо Left Stick Down Левый джойстик вниз Left Stick Up Левый джойстик вверх Right Stick Left Правый джойстик влево Right Stick Right Правый джойстик вправо Right Stick Down Правый джойстик вниз Right Stick Up Правый джойстик вверх Not Inverted Не инвертировать Invert Left/Right Инвертировать влево/вправо Invert Up/Down Инвертировать вверх/вниз Invert Left/Right + Up/Down Инвертировать влево/вправо + вверх/вниз Analog Deadzone Мёртвая зона аналога Sets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored. *Задает Устанавливает мертвую зону аналогового джойстика, т. е. часть движения джойстика, которая будет игнорироваться. Analog Sensitivity Чувствительность аналога Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller. *Задает Устанавливает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%. Invert Left Stick Перевернуть левый стик Inverts the direction of the left analog stick. Инвертирует направление левого аналогового джойстика. Invert Right Stick Перевернуть правый джойстик Inverts the direction of the right analog stick. Инвертирует направление правого аналогового джойстика. AudioBackend Null (No Output) Пусто (без вывода) Cubeb SDL SDL XAudio2 AudioSettingsWidget Configuration Конфигурация Backend: Движок: Buffer Size: Размер буфера: Maximum latency: 0 frames (0.00ms) Максимальная задержка: 0 кадров (0,00 мс) Start Dumping On Boot Начать дамп при запуске Minimal Минимальный Off (Noisy) *Выключен *Шумный Выключено (шумно) Resampling (Pitch Shift) Передискретизация (сдвиг высоты тона) Time Stretch (Tempo Change, Best Sound) *во времени?* Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук) Output Latency: Задержка вывода: Driver: Драйвер: Stretch Mode: Режим растяжения: Output Device: Устройство вывода: Controls Управление Output Volume: *Исходящая громкость Громкость звука: Fast Forward Volume: Громкость перемотки вперед: Mute All Sound Отключить весь звук Mute CD Audio Отключить звук CD 100% Audio Backend Движок звука The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output. Движок звука определяет, как кадры, созданные эмулятором, отправляются на хост. Cubeb обеспечивает наименьшую задержку, если у вас возникнут проблемы, попробуйте движок SDL. Пустой движок отключает весь вывод звука хоста. The buffer size determines the size of the chunks of audio which will be pulled by the host. Smaller values reduce the output latency, but may cause hitches if the emulation speed is inconsistent. Note that the Cubeb backend uses smaller chunks regardless of this value, so using a low value here may not significantly change latency. Размер буфера определяет размер фрагментов звука, которые будет извлекать хост. Меньшие значения уменьшают задержку вывода, но могут вызвать сбой, если скорость эмуляции непостоянна. Обратите внимание, что движок Cubeb использует меньшие фрагменты независимо от этого значения, поэтому использование здесь низкого значения не может существенно изменить задержку. Output Latency Задержка вывода Unchecked Не выбран Start dumping audio to file as soon as the emulator is started. Mainly useful as a debug option. Начните выгрузку аудио в файл, как только запустится эмулятор. В основном полезно как вариант отладки. Output Volume *Исходящая громкость Громкость звука Controls the volume of the audio played on the host. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте. Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте, при перемотке вперед. Fast Forward Volume Громкость быстрой перемотки 50 ms 50 мс Prevents the emulator from producing any audible sound. Не дает эмулятору воспроизводить слышимый звук. Forcibly mutes both CD-DA and XA audio from the CD-ROM. Can be used to disable background music in some games. Принудительно отключает звук CD-DA и XA с компакт-диска. Может использоваться для отключения фоновой музыки в некоторых играх. Stretch Mode Режим растяжения Time Stretching Растяжение времени When running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast forward/slowdown audio at a small cost to performance. При работе со скоростью, превышающей 100%, регулирует темп звука вместо пропуска кадров. Производит гораздо более приятный звук с ускоренной перемоткой вперед/замедлением при небольших затратах на производительность. Default По умолчанию Maximum Latency: %1 frames / %2 ms (%3ms buffer + %5ms output) Максимальная задержка: %1 кадров / %2 мс (буфер %3 мс + вывод %5 мс) Maximum Latency: %1 frames / %2 ms Максимальная задержка: %1 кадров / %2 мс %1% AudioStream None Нет Resampling Передискретизация Time Stretching Растяжение времени AutoUpdaterDialog Automatic Updater Автоматическое обновление Update Available Досупно обновление Current Version: Текущая версия: New Version: Новая версия: Download and Install... Загрузка и установка... Skip This Update Пропустить это обновление Remind Me Later Напомнить позже Updater Error Ошибка обновления No updates are currently available. Please try again later. В настоящее время обновлений нет. Пожалуйста, попробуйте позже. Current Version: %1 (%2) Текущая версия: %1 (%2) New Version: %1 (%2) Новая версия: %1 (%2) Loading... Загрузка... <h2>Changes:</h2> <h2>Изменения:</h2> <h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p> <h2>Предупреждение о сохраненных состояниях</h2><p>Установка этого обновления сделает ваши сохраненные состояний <b>несовместимыми</b>. Перед установкой этого обновления убедитесь, что вы сохранили свои игры на карту памяти, иначе вы потеряете прогресс. </p> <h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p> <h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу настроек. Обратите внимание, что после этого обновления вам придется изменить настройки заново.</p> <h4>Installing this update will download %1 MB through your internet connection.</h4> <h4>Будет загружено %1 МБ, при установке этого обновления, через ваше интернет-соединение.</h4> Downloading %1... Загружается %1... Failed to remove updater exe after update. Не удалось удалить exe-файл программы обновления после обновления. BIOSSettingsWidget BIOS Selection Выбор BIOS PAL (Europe, Australia): PAL (Европа, Австралия): NTSC-J (Japan): NTSC-J (Япония): NTSC-U/C (US/Canada): NTSC-U/C (США, Канада): Open in Explorer... Открыть в проводнике... Refresh List Обновить список BIOS Directory Каталог BIOS DuckStation will search for BIOS images in this directory. DuckStation будет искать образы BIOS в этом каталоге. Browse... Обзор... Options and Patches Параметры и патчи Fast Boot Быстрая загрузка Enable TTY Logging Включить ведение журнала TTY Logs BIOS calls to printf(). Not all games contain debugging messages. Журналирует вызовы BIOS в printf(). Не все игры содержат отладочные сообщения. Auto-Detect Авто-определение Unknown **Неизвестный, неизвестен, неизвестно (список биос) неизвестный, неустановленный, незнакомый, неопознанный Неизвестный Unchecked Не выбран Patches the BIOS to skip the console's boot animation. Does not work with all games, but usually safe to enable. Исправляет BIOS, чтобы пропустить анимацию загрузки консоли. Работает не со всеми играми, но обычно безопасен для включения. Use Global Setting Использовать глобальную настройку CDImageHasher Computing hash for Track {}/Index {}... Вычисление хеша для дорожки {}/индекса {}... CPUExecutionMode Interpreter (Slowest) Интерпретатор (самый медленный) Cached Interpreter (Faster) Кешированный интерпретатор (быстрее) Recompiler (Fastest) Перекомпилятор (самый быстрый) New Recompiler (Experimental) Новый перекомпилятор (экспериментальный) CPUFastmemMode Disabled (Slowest) Отключено (самый медленный) MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only) MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный) LUT (Faster) LUT (быстрее) CheatCodeEditorDialog Cheat Code Editor Редактор чит-кодов Description: Описание: Group: Группа: Type: Тип: Activation: Активация: Error Ошибка Description cannot be empty. Описание не может быть пустым. Instructions are invalid. Инструкции недействительны. CheatManagerDialog Cheat Manager Менеджер читов Cheat List Список читов &Add Group... &Добавить группу... &Add Code... &Добавить код... &Edit Code... &Изменить код... &Delete Code &Удалить код Activate Активировать Import... Импорт... Export... Экспорт... Clear Очистить Reset Сброс Name Имя Type Тип Activation Активация Instructions Инструкции Memory Scanner Сканер памяти Address Адрес Value Значение Previous Value Предыдущее значение Search Parameters Параметры поиска Value: Значение: Signed Unsigned Decimal Десятичный Hex Шестнадцатеричный Data Size: Размер данных: Byte (1 byte) Байт (1 байт) Halfword (2 bytes) Полуслово (2 байта) Word (4 bytes) Слово (4 байта) Operator: Оператор: Equal to... Равно... Not Equal to... Не равно... Greater Than... Больше, чем... Greater or Equal... Больше или равно... Less Than... Меньше, чем... Less or Equal... Меньше или равно... Increased By... Увеличилось на... Decreased By... Уменьшилось на... Changed By... Изменилось на... Equal to Previous (Unchanged Value) Равно предыдущему (неизменное значение) Not Equal to Previous (Changed Value) Не равно предыдущему (измененное значение) Greater Than Previous Больше, чем предыдущий Greater or Equal to Previous Больше или равно предыдущему Less Than Previous Меньше, чем предыдущий Less or Equal to Previous Меньше или равно предыдущему Any Value Любое значение Start Address: Начальный адрес: End Address: Конечный адрес: Preset Range: Заданный диапазон: RAM ОЗУ Scratchpad *Черновик Блокнот BIOS BIOS New Search Новый поиск Search Again Искать снова Clear Results Очистить результаты Add Selected Results To Watch List Добавить выбранные результаты в список наблюдения Number of Results (Display limited to first 5000) : Количество результатов (отображение ограничено первыми 5000) : 0 0 Simple Cheat Code or Description Простой чит-код или описание Freeze Заморозить Remove Selected Entries from Watch List *просмортра? Удалить выбранные записи из списка наблюдения Add Manual Address Добавить адрес вручную Load Watch Save Watch Halfword Полуслово Word Слово Signed Byte Signed Halfword Signed Word Toggle Переключить Add Group Добавить группу Group Name: Имя группы: Error Ошибка This group name already exists. Это название группы уже существует. Delete Code Удалить код Are you sure you wish to delete the selected code? This action is not reversible. Вы уверены, что хотите удалить выбранный код? Это действие необратимо. From File... Из файла... From Text... Из текста... PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht *.txt);;All Files (*.*) Файлы читов PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Все файлы (*.*) Import Cheats Импорт читов Failed to parse cheat file. The log may contain more information. Не удалось разобрать чит-файл. Журнал может содержать дополнительную информацию. Cheat File Text: Текст чит-файла: PCSXR Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*) Файлы читов PCSXR (*.cht);;Все файлы (*.*) Export Cheats Экспорт читов Failed to save cheat file. The log may contain more information. Не удалось сохранить чит-файл. Журнал может содержать дополнительную информацию. Confirm Clear Подтвердить очистку Are you sure you want to remove all cheats? This is not reversible. Вы уверены, что хотите удалить все читы? Это необратимо. Confirm Reset Подтвердить сброс Are you sure you want to reset the cheat list? Any cheats not in the DuckStation database WILL BE LOST. Вы уверены, что хотите сбросить список читов? Любые читы, отсутствующие в базе данных DuckStation, БУДУТ УТЕРЯНЫ. Enter manual address: *Ввести* Введите адрес вручную: Select data size: *Выбрать Выберите размер данных: Byte Байт Cheats Gameshark Gameshark Manual *Ручной *Ручные Вручную Automatic (Frame End) *Автоматический Автоматически (конец кадра) ColorPickerButton Select LED Color Выберите цвет светодиодной подсветки CommonHost Default Output Device Устройство вывода по умолчанию ConsoleRegion Auto-Detect Авто-определение NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) ConsoleSettingsWidget Console Консоль Region: Регион: Disable All Enhancements Отключить все улучшения Enable 8MB RAM (Dev Console) Включить 8Мб оперативной памяти (консоль разработчика) Enable Cheats Включить читы Enable Clock Speed Control (Overclocking/Underclocking) Включить управление тактовой частотой (разгон/понижение) 100% (effective 33.3mhz) 100% (эффективная 33,3 МГц) Enable Recompiler ICache Включить ICache перекомпилятора CD-ROM Emulation Эмуляция CD-ROM Read Speedup: Ускорение чтения: None (Double Speed) Нет (двухскоростная) 2x (Quad Speed) 2x (четырехскоростная) 3x (6x Speed) 3x (6x скорость) 4x (8x Speed) 4x (8x скорость) 5x (10x Speed) 5x (10x скорость) 6x (12x Speed) 6x (12x скорость) 7x (14x Speed) 7x (14x скорость) 8x (16x Speed) 8x (16x скорость) 9x (18x Speed) 9x (18x скорость) 10x (20x Speed) 10x (20x скорость) Apply Image Patches Применение патчей для образов Seek Speedup: Ускорение поиска: Infinite/Instantaneous Бесконечная/Мгновенная None (Normal Speed) Нет (нормальная скорость) 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x Ignore Drive Subcode Игнорировать субканал диска Async Readahead: Асинхронное упреждающее чтение: CPU Emulation Эмуляция процессора Execution Mode: *выполнения *исполнения Режим выполнения: Preload Image To RAM Предварительно загрузить образ в ОЗУ Unchecked Не выбран Enables an additional 6MB of RAM to obtain a total of 2+6 = 8MB, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable. Titles which rely on memory mirrors may break, so it should only be used with compatible mods. Позволяет использовать дополнительные 6 МБ оперативной памяти для получения в общей сложности 2+6 = 8 МБ, обычно присутствующих на консолях разработчиков. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память. Названия, которые полагаются на зеркала памяти, могут сломаться, поэтому их следует использовать только с совместимыми модами. Preload Image to RAM Предварительная загрузка образа в ОЗУ Loads the game image into RAM. Useful for network paths that may become unreliable during gameplay. In some cases also eliminates stutter when games initiate audio track playback. Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. В некоторых случаях также устраняет заикание, когда игры начинают воспроизведение звуковой дорожки. Region Регион Disabled (Synchronous) Отключено (синхронно) %1 sectors (%2 KB / %3 ms) %1 секторов (%2 кб / %3 мс) Auto-Detect Авто-определение Determines the emulated hardware type. Определяет эмулируемый тип оборудования. Execution Mode *выполнения *исполнения Режим выполнения Recompiler (Fastest) Перекомпилятор (самый быстрый) Determines how the emulated CPU executes instructions. *исполняет Определяет, как эмулируемый процессор выполняет инструкции. When this option is chosen, the clock speed set below will be used. При выборе этого параметра будет использоваться указанная ниже тактовая частота. Overclocking Percentage Процент разгона 100% Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at. Выбирает процент от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование. Simulates stalls in the recompilers when the emulated CPU would have to fetch instructions into its cache. Makes games run closer to their console framerate, at a small cost to performance. Interpreter mode always simulates the instruction cache. *кэш команд Имитирует остановки в перекомпиляторах, когда эмулируемому процессору придется извлекать инструкции в свой кэш. Позволяет запускать игры с частотой кадров, близкой к частоте кадров на консоли, при небольших затратах на производительность. Режим интерпретатора всегда имитирует кэш инструкций. Disables all enhancement options, simulating the system as accurately as possible. Use to quickly determine whether an enhancement is responsible for game bugs. Отключает все параметры улучшений, максимально точно моделируя систему. Используйте, чтобы быстро определить, является ли улучшение причиной ошибок в игре. CD-ROM Read Speedup Ускорение чтения CD-ROM Speeds up CD-ROM reads by the specified factor. Only applies to double-speed reads, and is ignored when audio is playing. May improve loading speeds in some games, at the cost of breaking others. Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Применяется только к чтению с удвоенной скоростью и игнорируется при воспроизведении звука. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх за счет нарушения работы других. CD-ROM Seek Speedup Ускорение поиска по CD-ROM Reduces the simulated time for the CD-ROM sled to move to different areas of the disc. Can improve loading times, but crash games which do not expect the CD-ROM to operate faster. ** разные-различные. ** -Это можно сократить Сокращает время моделирования перемещения салазок CD-ROM в разные области диска. Это может улучшить время загрузки, но приведет к сбою игр, которые не ожидают, что CD-ROM будет работать быстрее. Asynchronous Readahead Асинхронное упреждающее чтение 8 Sectors 8 секторов Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. Higher sector numbers can reduce spikes when streaming FMVs or audio on slower storage or when using compression formats such as CHD. *CD Уменьшает количество задержек в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке. Более высокие номера секторов могут уменьшить скачки при потоковой передаче FMV или аудио на более медленном хранилище или при использовании форматов сжатия, таких как CHD. Automatically applies patches to disc images when they are present in the same directory. Currently only PPF patches are supported with this option. Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они находятся в одном каталоге. В настоящее время с этой опцией поддерживаются только патчи PPF. Ignores the subchannel provided by the drive when using physical discs, instead always generating subchannel data. Won't work with libcrypt games, but can improve read reliability on some drives. Игноририровать субканал, предоставляемый приводом, при использовании физических дисков, вместо этого всегда генерирует данные подканала. Не будет работать с играми libcrypt, но может повысить надежность чтения на некоторых дисках. Enabling CPU overclocking will break games, cause bugs, reduce performance and can significantly increase system requirements. By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled. This warning will only be shown once. Включение разгона процессора нарушит работу игр, вызовет ошибки, снизит производительность и может значительно повысить системные требования. Включая эту опцию, вы соглашаетесь не создавать никаких отчетов об ошибках, если вы не подтвердите, что ошибка возникает и при отключенном разгоне. Это предупреждение будет показано только один раз. Yes, I will confirm bugs without overclocking before reporting. Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках. No, take me back to safety. Нет, верни меня в безопасное место. CPU Overclocking Warning Предупреждение о разгоне процессора %1% (%2MHz) %1% (%2 МГц) ControllerBindingWidget Controller Type Тип контроллера Bindings Привязки Settings Настройки Macros Макросы Automatic Mapping Автоматическое сопоставление Clear Mapping Очистить сопоставление No devices available Нет доступных устройств Are you sure you want to clear all mappings for this controller? This action cannot be undone. Вы уверены, что хотите очистить все сопоставления для этого контроллера? Это действие не может быть отменено. No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Для устройства "%1" не было создано общих привязок. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическое сопоставление. ControllerBindingWidget_AnalogController D-Pad Крестовина Down Вниз PushButton Нажать кнопку Left Влево Up Вверх Right Вправо Left Analog Левый аналог Large Motor Большой мотор Select Select L1 L1 R1 R1 R2 R2 L2 L2 Start Start Face Buttons *Передние Лицевые кнопки Cross Крест Square Квадрат Triangle Треугольник Circle Круг Right Analog Правый аналог Small Motor Малый мотор R3 R3 Analog Аналог L3 L3 ControllerBindingWidget_AnalogJoystick D-Pad Крестовина Down Вниз PushButton Нажать кнопку Left Влево Up Вверх Right Вправо Left Analog Левый аналог L2 L2 L1 L1 R2 R2 Start Start R1 R1 Select Select Face Buttons Лицевые кнопки Cross Крест Square Квадрат Triangle Треугольник Circle Круг Right Analog Правый аналог R3 R3 L3 L3 Mode Режим ControllerBindingWidget_DigitalController L1 L1 PushButton Нажать кнопку L2 L2 R2 R2 R1 R1 Face Buttons Кнопки лица Cross Крест Square Квадрат Triangle Треугольник Circle Круг D-Pad Крестовина Down Вниз Left Влево Up Вверх Right Вправо Select Select Start Start ControllerBindingWidget_GunCon Side Buttons Боковые кнопки B B Relative Aiming Try to use Sony's official terminology for this. A good place to start would be in the console or the DualShock 2's manual. If this element was officially translated to your language by Sony in later DualShocks, you may use that term. Взаимосвязанное прицеливание Down Вниз Left Влево Up Вверх Right Вправо Pointer Setup Настройка указателя <p>By default, GunCon will use the mouse pointer. To use the mouse, you <strong>do not</strong> need to configure any bindings apart from the trigger and buttons.</p> <p>If you want to use a controller, or lightgun which simulates a controller instead of a mouse, then you should bind it to Relative Aiming. Otherwise, Relative Aiming should be <strong>left unbound</strong>.</p> <p>По умолчанию GunCon будет использовать указатель мыши. Чтобы использовать мышь, вам <strong>не</strong> нужно настраивать какие-либо привязки, кроме триггера и кнопок.</p> <p>Если вы хотите использовать контроллер или световой пистолет, который имитирует контроллер вместо мыши, вам следует привязать его к взаимосвязанному прицеливанию. В противном случае взаимосвязанное прицеливание следует <strong>оставить несвязанным</strong>.</p> PushButton Нажать кнопку A A Trigger Курок Fire Offscreen Огонь за кадром Fire Огонь ControllerBindingWidget_Mouse Buttons Кнопки Left Левая PushButton Нажмите кнопку Right Правая ControllerBindingWidget_NeGcon D-Pad Крестовина Down Вниз PushButton Нажать кнопку Left Влево Up Вверх Right Вправо Start Start L L R R Face Buttons Лицевые кнопки I I II II B B A A Steering/Twist Рулевое управление/поворот %1% %1% ControllerCustomSettingsWidget Restore Default Settings Восстановить настройки по умолчанию Browse... Обзор... Select File Выбрать файл ControllerGlobalSettingsWidget Controller Multitap Мультитап контроллера The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games. Мультитап позволяет подключить к консоли до 8 контроллеров. Каждый мультитап предоставляет 4 порта. Мультитап поддерживается не всеми играми. Multitap Mode: Режим мультитап: Disabled Отключён Enable on Port 1 Only Включить только на порту 1 Enable on Port 2 Only Включить только на порту 2 Enable on Ports 1 and 2 Включить на портах 1 и 2 DInput Source Источник ввода DInput The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended. Источник ввода DInput обеспечивает поддержку устаревших контроллеров, которые не поддерживают XInput. Вместо этого рекомендуется обращаться к этим контроллерам через SDL. Enable DInput Input Source Включить источник ввода DInput SDL Input Source Источник ввода SDL The SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control). Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров и обеспечивает расширенные функциональные возможности для контроллеров DualShock 4 / DualSense в режиме Bluetooth (управление вибрацией / светодиодом). Enable SDL Input Source Включить источник ввода SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode Расширенный режим DualSense / DualShock 4 Detected Devices Обнаруженные устройства Mouse/Pointer Source Источник ввода мыши/указателя 10 10 Using raw input improves precision when you bind controller sticks to the mouse pointer. Also enables multiple mice to be used. Использование необработанного ввода повышает точность при привязке джойстиков контроллера к указателю мыши. Также позволяет использовать несколько мышей. Vertical Sensitivity: Вертикальная чувствительность: Horizontal Sensitivity: Горизонтальная чувствительность: Enable Mouse Mapping Включить сопоставление мыши Use Raw Input Использовать необработанный ввод XInput Source Источник ввода XInput Controller LED Settings Настройки светодиодной подсветки контроллера Enable IOKit Driver Включить драйвер IOKit Enable MFI Driver Включить драйвер MFI The XInput source provides support for XBox 360 / XBox One / XBox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol. Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360 / XBox One / XBox Series и контроллеров сторонних производителей, которые реализуют протокол XInput. Enable XInput Input Source Включить источник ввода XInput Profile Settings Настройки профиля When this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles. Когда эта опция включена, горячие клавиши могут быть установлены в этом профиле ввода и будут использоваться вместо глобальных горячих клавиш. По умолчанию горячие клавиши всегда используются всеми профилями. Use Per-Profile Hotkeys Используйте горячие клавиши для каждого профиля ControllerLEDSettingsDialog Controller LED Settings Настройки светодиодной подсветки контроллера SDL-0 LED Светодиод SDL-0 SDL-1 LED Светодиод SDL-1 SDL-2 LED Светодиод SDL-2 SDL-3 LED Светодиод SDL-3 ControllerMacroEditWidget Binds/Buttons Привязки/кнопки Select the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently. Выберите кнопки, которые вы хотите вызвать с помощью этого макроса. Все кнопки активируются одновременно. Trigger Триггер Select the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers. Выберите триггер, чтобы активировать этот макрос. Это может быть одна кнопка или комбинация кнопок (аккорд). Shift-щелчок для нескольких триггеров. PushButton Нажать кнопку Frequency Частота Macro will toggle every N frames. Макрос будет переключаться через каждые N кадров. Set... Установить... Not Configured Не настроен Set Frequency Установить частоту Frequency: Частота: Macro will not repeat. Макрос не будет повторяться. Macro will toggle buttons every %1 frames. Макрос будет переключать кнопки каждые %1 кадров. ControllerMacroWidget Controller Port %1 Macros Макросы порта контроллера %1 Macro %1 %2 Макрос %1 %2 ControllerSettingsWindow DuckStation Controller Settings Настройки контроллеров DuckStation Profile: Профиль: New Profile Новый профиль Load Profile Загрузить профиль Delete Profile Удалить профиль Restore Defaults Сброс настроек Create Input Profile Создать профиль ввода Enter the name for the new input profile: Введите имя для нового профиля ввода: Error Ошибка A profile with the name '%1' already exists. Профиль с именем '%1' уже существует. Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile. Вы хотите скопировать все привязки из текущего выбранного профиля в новый профиль? При выборе «Нет» будет создан полностью пустой профиль. Failed to save the new profile to '%1'. Не удалось сохранить новый профиль в '%1'. Load Input Profile Загрузить профиль ввода Are you sure you want to load the input profile named '%1'? All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded. You cannot undo this action. Вы уверены, что хотите загрузить профиль ввода с именем '%1'? Все текущие глобальные привязки будут удалены, а привязки профиля загружены. Вы не можете отменить это действие. Delete Input Profile Удалить профиль ввода Are you sure you want to delete the input profile named '%1'? You cannot undo this action. Вы уверены, что хотите удалить профиль ввода с именем '%1'? Вы не можете отменить это действие. Failed to delete '%1'. Не удалось удалить '%1'. Are you sure you want to restore the default controller configuration? All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain. You cannot undo this action. Вы уверены, что хотите восстановить конфигурацию контроллера по умолчанию? Все общие привязки и конфигурация будут потеряны, но ваши профили ввода останутся. Вы не можете отменить это действие. Global Settings Глобальные настройки Controller Port %1%2 %3 Порт контроллера %1%2 %3 Controller Port %1 %2 Порт контроллера %1 %2 Hotkeys Горячие клавиши Shared Общий The input profile named '%1' cannot be found. Профиль ввода с именем '%1' не найден. ControllerType None Нет Digital Controller Цифровой контроллер Analog Controller (DualShock) Аналоговый контроллер (DualShock) Analog Joystick Аналоговый джойстик PlayStation Mouse Мышь PlayStation NeGcon Analog Controller Аналоговый контроллер GunCon GunCon Not Connected Не подключен CoverDownloadDialog Download Covers Скачивание обложек DuckStation can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images. DuckStation может автоматически загружать обложки для игр, для которых в настоящее время нет набора обложек. Мы не размещаем обложки, пользователь должен предоставить свой собственный источник изображений. <html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> <html><head/><body><p>В поле ниже укажите URL-адреса для загрузки обложек, по одному URL-адресу шаблона в строке. Доступны следующие переменные:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Название игры.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Название компонента в имени файла игры.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Серийный идентификатор игры</p><p><span style=" font-weight:700;">Пример:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html> By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used. По умолчанию загруженные обложки сохраняются с названием игры. Если это нежелательно, вы можете установить флажок «Использовать серийные имена файлов» ниже. Использование серийных номеров вместо названий игр предотвратит конфликты при использовании нескольких регионов одной и той же игры. Use Serial File Names Использовать серийные имена файлов Waiting to start... Жду, чтобы начать... Start Начать Close Закрыть Download complete. Загрузка завершена. Stop Остановить DebuggerAddBreakpointDialog Add Breakpoint Добавить точку останова Address: Адрес: Type: Тип: Execute *Исполнение Выполнение Read Чтение Write Запись DebuggerCodeModel <invalid> <недействительный> Address Адрес Bytes Байт Instruction *Инструкции* Инструкция Comment Комментарий DebuggerRegistersModel Register Регистр Value Значение DebuggerStackModel <invalid> <недействительный> Address Адрес Value Значение DebuggerWindow CPU Debugger *Отладчик ЦП Отладчик процессора &Debug &Отладка Breakpoints Точки останова toolBar Панель инструментов Disassembly Дизассемблирование Registers Регистры Memory Память RAM ОЗУ Scratchpad *Черновик Блокнот EXP1 BIOS BIOS Search Поиск # # Address Адрес Type Тип Hit Count Stack Pause/Continue *продолжение Пауза/Продолжить &Pause/Continue *продолжение &Пауза/Продолжить F5 Step Into &Step Into F11 Step Over Step &Over F10 Toggle Breakpoint Переключить точку останова Toggle &Breakpoint Переключить &точку останова F9 &Close &Закрыть Step Out Step O&ut Ctrl+F11 Run To Cursor &Run To Cursor Ctrl+F10 Clear Breakpoints Очистить точки останова &Clear Breakpoints &Очистить точки останова Ctrl+Del Add Breakpoint Добавить точку останова Ctrl+F9 Go To PC &Go To PC Ctrl+P Go To Address Перейти по адресу Go To &Address Перейти по &адресу &Add Breakpoint Ctrl+G &Dump Address &Дамп адресов Ctrl+D Trace Трассировка &Trace &Трассировка Ctrl+T No address selected. Адрес не выбран. Enter code address: Введите адрес кода: Enter memory address: Введите адрес памяти: Trace logging started to cpu_log.txt. This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear. Началась запись трассировки в cpu_log.txt. Размер этого файла может составлять несколько гигабайт, поэтому помните об износе SSD. Trace logging to cpu_log.txt stopped. Запись трассировки в cpu_log.txt остановлена. &Remove &Удалить &Follow Load/Store Failed to add breakpoint. A breakpoint may already exist at this address. Failed to remove breakpoint. This breakpoint may not exist. Debugger Отладчик Failed to add step-out breakpoint, are you in a valid function? View in &Dump Invalid search pattern. It should contain hex digits or question marks. Неверный шаблон поиска. Он должен содержать шестнадцатеричные цифры или вопросительные знаки. Pattern not found. Шаблон не найден. Pattern found at 0x%1 (passed the end of memory). *(пройден конец памяти). Шаблон найден в 0x%1 (прошел конец памяти). Pattern found at 0x%1. Шаблон обнаружен в 0x%1. Error Ошибка Invalid address. It should be in hex (0x12345678 or 12345678) Неверный адрес. Он должен быть в шестнадцатеричном формате (0x12345678 или 12345678) Execute *Исполнение Выполнение Read Чтение Write Запись Added breakpoint at 0x%08X. Добавлена точка останова на 0x%08X. Removed %s breakpoint at 0x%08X. 0x%08X is not a call instruction. 0x%08X не является инструкцией вызова. Can't step over double branch at 0x%08X Не удается пройти через двойную ветвь по адресу 0x%08X Stepping over to 0x%08X. Переход к 0x%08X. Instruction read failed at %08X while searching for function end. Сбой чтения инструкции на %08X при поиске конца функции. Stepping out to 0x%08X. No return instruction found after %u instructions for step-out at %08X. DigitalController D-Pad Up Крестовина вверх D-Pad Right Крестовина вправо D-Pad Down Крестовина вниз D-Pad Left Крестовина влево Triangle Треугольник Circle Круг Cross Крест Square Квадрат Select Select Start Start L1 L1 R1 R1 L2 L2 R2 R2 Force Pop'n Controller Mode Принудительный режим контроллера Pop'n Forces the Digital Controller to act as a Pop'n Controller. Заставляет цифровой контроллер работать как контроллер Pop'n. DiscRegion NTSC-J (Japan) NTSC-J (Япония) NTSC-U/C (US, Canada) NTSC-U/C (США, Канада) PAL (Europe, Australia) PAL (Европа, Австралия) Other Прочие Non-PS1 Не-PS1 DisplayAlignment Left / Top Слева / сверху Center По центру Right / Bottom Справа / снизу DisplayAspectRatio Auto (Game Native) Авто (нативно игре) Stretch To Fill Растянуть до заполнения Custom Произвольный DisplayCropMode None Нет Only Overscan Area Только нерабочая область экрана All Borders Все границы DisplayDeinterlacingMode Disabled (Flickering) Отключено (мерцание) Weave (Combing) Волновой (расчесывание) Blend (Blur) Смешивание (размытие) Adaptive (FastMAD) Адаптивный (FastMAD) DisplayScalingMode Nearest-Neighbor Ближайший сосед Bilinear (Smooth) Билинейный (мягкий) Nearest-Neighbor (Integer) Ближайший сосед (целочисленный) Bilinear (Sharp) Билинейный (резкий) EmptyGameListWidget <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Игры в поддерживаемых форматах не найдены.</span></p><p>Пожалуйста, добавьте каталог с играми для начала.</p><p>Дампы игр в следующих форматах будут отсканированы и перечислены:</p></body></html> TextLabel Add Game Directory... Добавить каталог с играми... Scan For New Games Поиск новых игр EmuThread Error Ошибка No resume save state found. Состояние сохранения возобновления не найдено. Game: %1 (%2) Игра: %1 (%2) Rich presence inactive or unsupported. Статус активности неактивен или не поддерживается. Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements недоступен. %1x%2 %1x%2 Game: %1 FPS Игра: %1 FPS Video: %1 FPS (%2%) Видео: %1 FPS (%2%) EmulationSettingsWidget Speed Control Управление скоростью Emulation Speed: Скорость эмуляции: Fast Forward Speed: Перемотка вперед: Turbo Speed: Ускорение: Sync To Host Refresh Rate Синхронизация с частотой обновления хоста Optimal Frame Pacing Оптимальная частота кадров Rewind/Runahead Перемотка назад/опережение Enable Rewinding Включить перемотку назад Rewind Save Frequency: Частота сохранения перемотки назад: Seconds секунд Rewind Buffer Size: Размер буфера перемотки назад: Frames кадров Runahead: Опережение: Disabled Отключено 1 Frame 1 кадр 2 Frames 2 кадра 3 Frames 3 кадра 4 Frames 4 кадра 5 Frames 5 кадров 6 Frames 6 кадров 7 Frames 7 кадров 8 Frames 8 кадров 9 Frames 9 кадров 10 Frames 10 кадров TextLabel Emulation Speed Скорость эмуляции Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage. Устанавливает целевую скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута, а в противном случае эмулятор будет работать так быстро, насколько это возможно. Fast Forward Speed Перемотка вперед User Preference Предпочтение пользователя Sets the fast forward speed. This speed will be used when the fast forward hotkey is pressed/toggled. Устанавливает скорость перемотки вперед. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши перемотки вперед. Turbo Speed Ускорение Sets the turbo speed. This speed will be used when the turbo hotkey is pressed/toggled. Turboing will take priority over fast forwarding if both hotkeys are pressed/toggled. Устанавливает скорость "Ускорения". Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши "Ускорение". "Ускорение" будет иметь приоритет над "Перемоткой вперед", если обе горячие клавиши будут нажаты/переключены. Unchecked Не выбран Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option. Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию. Enabling this option will ensure every frame the console renders is displayed to the screen, for optimal frame pacing. If you are having difficulties maintaining full speed, or are getting audio glitches, try disabling this option. Включение этой опции гарантирует, что каждый кадр, отображаемый консолью, будет отображаться на экране с оптимальной скоростью кадров. Если у вас возникли трудности с поддержанием полной скорости или возникли сбои со звуком, попробуйте отключить эту опцию. Rewinding Перемотка назад <b>Enable Rewinding:</b> Saves state periodically so you can rewind any mistakes while playing.<br> <b>Rewind Save Frequency:</b> How often a rewind state will be created. Higher frequencies have greater system requirements.<br> <b>Rewind Buffer Size:</b> How many saves will be kept for rewinding. Higher values have greater memory requirements. <b>Включить перемотку назад:</b> Периодически сохраняет состояние, чтобы вы могли перемотать назад любые ошибки во время игры.<br> <b>Частота сохранения перемотки назад:</b> Как часто будет создаваться состояние перемотки назад. Более высокие частоты предъявляют более высокие системные требования.<br> <b>Размер буфера перемотки назад:</b> Сколько сохранений будет сохранено для перемотки назад. Более высокие значения предъявляют более высокие требования к памяти. Runahead Опережение Simulates the system ahead of time and rolls back/replays to reduce input lag. Very high system requirements. Имитирует систему опережения и откатывает/повторяет, чтобы уменьшить задержку ввода. Очень высокие системные требования. Use Global Setting [Unlimited] Использовать глобальную настройку [Неограниченно] Use Global Setting [%1%] Использовать глобальную настройку [%1] Unlimited Не ограничена %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] %1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)] Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM. Перемотка назад на %n кадр, длительностью %1 секунд(ы) требует %2Мб ОЗУ и %3Мб VRAM. Перемотка назад на %n кадра, длительностью %1 секунд(ы) требует %2Мб RAM и %3Мб VRAM. Перемотка назад на %n кадров, длительностью %1 секунд(ы) требует %2Мб RAM и %3Мб VRAM. Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements. Перемотка назад отключена, потому что включена функция опережения. Опережение значительно повысит системные требования. Rewind is not enabled. Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements. Перемотка назад не включена. Обратите внимание, что включение перемотки назад может значительно увеличить системные требования. FolderSettingsWidget Cache Directory Каталог кэша Browse... Обзор... Open... Открыть... Reset Сброс Used for storing shaders and game list data. Используется для хранения шейдеров и данных списка игр. Covers Directory Каталог обложек Used for storing covers in the game grid/Big Picture UIs. Используется для хранения обложек в сетке игр/интерфейсе Big Picture. Screenshots Directory Каталог снимков Used for screenshots. Используется для снимков. Save States Directory Каталог состояний сохранений Used for storing save states. Используется для хранения состояний сохранения. FullscreenUI 1 Frame 1 кадр 10 Frames 10 кадров 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 100% [60 FPS (NTSC) / 50 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 1000% [600 FPS (NTSC) / 500 FPS (PAL)] 10x 10x 10x (20x Speed) 10x (20x скорость) 11x 11x 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)] 125% [75 FPS (NTSC) / 62 FPS (PAL)] 12x 12x 13x 13x 14x 14x 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 150% [90 FPS (NTSC) / 75 FPS (PAL)] 15x 15x 16x 16x 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 175% [105 FPS (NTSC) / 87 FPS (PAL)] 1x 1x 2 Frames 2 кадра 20% [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)] 20% [12 FPS (NTSC) / 10 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 200% [120 FPS (NTSC) / 100 FPS (PAL)] 250% [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)] 250% [150 FPS (NTSC) / 125 FPS (PAL)] 2x 2x 2x (Quad Speed) 2x (четырехскоростная) 3 Frames 3 кадра 30% [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)] 30% [18 FPS (NTSC) / 15 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 300% [180 FPS (NTSC) / 150 FPS (PAL)] 350% [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)] 350% [210 FPS (NTSC) / 175 FPS (PAL)] 3x 3x 3x (6x Speed) 3x (6x скорость) 3x (for 720p) 3x (для 720p) 4 Frames 4 кадра 40% [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)] 40% [24 FPS (NTSC) / 20 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 400% [240 FPS (NTSC) / 200 FPS (PAL)] 450% [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)] 450% [270 FPS (NTSC) / 225 FPS (PAL)] 4x 4x 4x (8x Speed) 4x (8x скорость) 5 Frames 5 кадров 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 50% [30 FPS (NTSC) / 25 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 500% [300 FPS (NTSC) / 250 FPS (PAL)] 5x 5x 5x (10x Speed) 5x (10x скорость) 5x (for 1080p) 5x (для 1080p) 6 Frames 6 кадров 60% [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)] 60% [36 FPS (NTSC) / 30 FPS (PAL)] 600% [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)] 600% [360 FPS (NTSC) / 300 FPS (PAL)] 6x 6x 6x (12x Speed) 6x (12x скорость) 6x (for 1440p) 6x (для 1440p) 7 Frames 7 кадров 70% [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)] 70% [42 FPS (NTSC) / 35 FPS (PAL)] 700% [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)] 700% [420 FPS (NTSC) / 350 FPS (PAL)] 7x 7x 7x (14x Speed) 7x (14x скорость) 8 Frames 8 кадров 80% [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)] 80% [48 FPS (NTSC) / 40 FPS (PAL)] 800% [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)] 800% [480 FPS (NTSC) / 400 FPS (PAL)] 8x 8x 8x (16x Speed) 8x (16x скорость) 9 Frames 9 кадров 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 90% [54 FPS (NTSC) / 45 FPS (PAL)] 900% [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)] 900% [540 FPS (NTSC) / 450 FPS (PAL)] 9x 9x 9x (18x Speed) 9x (18x скорость) 9x (for 4K) 9x (для 4K) A memory card with the name '{}' already exists. Карта памяти с именем '{}' уже существует. A resume save state created at %s was found. Do you want to load this save and continue? Обнаружено сохранение состояния, возобновить созданное в %s. Хотите загрузить это сохранение и продолжить? About DuckStation Про DuckStation Account Учетная запись Achievement Notifications Уведомления достижений Achievements Достижения Achievements Settings Настройки достижений Add Search Directory Добавить каталог поиска Add Shader Добавить шейдер Adds a new directory to the game search list. Добавляет новый каталог в список поиска игр. Adds a new shader to the chain. Добавляет новый шейдер в цепочку. Adds additional precision to PGXP data post-projection. May improve visuals in some games. Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх. Achievements are not enabled. Достижения не включены. - - Adjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host when VSync and Audio Resampling are enabled. Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала хосту, когда включены VSync и передискретизация звука. Advanced Settings Расширенные настройки All Time: {} Все время: {} Allow Booting Without SBI File Разрешить загрузку без файла SBI Allows loading protected games without subchannel information. Позволяет загружать защищенные игры без информации о подканале. Applies modern dithering techniques to further smooth out gradients when true color is enabled. **Дизеринг **Сглаживание **true color Применяет современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color. Apply Image Patches Применение патчей для образов Apply Per-Game Settings Применить настройки для каждой игры Are you sure you want to clear the current post-processing chain? All configuration will be lost. Вы уверены, что хотите очистить текущую цепочку постобработки? Вся конфигурация будет потеряна. Aspect Ratio Соотношение сторон Attempts to detect one pixel high/wide lines that rely on non-upscaled rasterization behavior, filling in gaps introduced by upscaling. Попытки обнаружить линии высотой/шириной в один пиксель, которые основаны на поведении растеризации без масштабирования, заполняя пробелы, возникающие при масштабировании. Attempts to map the selected port to a chosen controller. Пытается сопоставить выбранный порт с выбранным контроллером. Audio Backend Движок звука Audio Control Управление звуком Audio Settings Настройки звука Auto-Detect Авто-определение Automatic Mapping Автоматическое сопоставление Automatic based on window size Автоматически в зависимости от размера окна Automatic mapping completed for {}. Автоматическое сопоставление завершено для {}. Automatic mapping failed for {}. Не удалось выполнить автоматическое сопоставление для {}. Automatic mapping failed, no devices are available. Не удалось выполнить автоматическое сопоставление, нет доступных устройств. Automatically applies patches to disc images when they are present, currently only PPF is supported. Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они присутствуют, в настоящее время поддерживается только PPF. Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились. Automatically switches to fullscreen mode when the program is started. Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске программы. Avoids calls to C++ code, significantly speeding up the recompiler. Избегает вызовов кода C++, что значительно ускоряет перекомпилятор. BIOS Directory Каталог BIOS BIOS Selection Выбор BIOS BIOS Settings Настройки BIOS BIOS for {} BIOS для {} BIOS to use when emulating {} consoles. BIOS, используемый при эмуляции консолей {}. Back To Pause Menu Назад в меню паузы Backend Settings Серверные настройки Behavior Поведение Borderless Fullscreen Полноэкранный режим без границ Buffer Size Размер буфера CD-ROM Emulation Эмуляция CD-ROM CPU Emulation Эмуляция процессора CPU Mode Режим процессора Cancel Отмена Change Disc Сменить диск Change settings for the emulator. Измените настройки эмулятора. Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. Cheat List Список читов Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. *отрисовки *отображения Выбор серверной части, которая будет использоваться для отрисовки визуальных эффектов консоли/игры. Chooses the language used for UI elements. Выбор языка, используемого для элементов пользовательского интерфейса. Chroma Smoothing For 24-Bit Display Сглаживание цветности для 24-битного отображения Clean Boot Чистая загрузка Clear Settings Очистить настройки Clear Shaders Очистить шейдеры Clears a shader from the chain. Очищает шейдер из цепочки. Clears all settings set for this game. Очищает все настройки, установленные для этой игры. Clears the mask/transparency bit in VRAM write dumps. Очищает бит маски/прозрачности в дампах записи VRAM. Close Закрыть Close Game Закрыть игру Close Menu Закрыть меню Compatibility Rating Рейтинг совместимости Compatibility: Совместимость: Configuration Конфигурация Confirm Power Off Подтверждать выключение питания Console Settings Настройки консоли Contributor List: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md Список участников: https://github.com/stenzek/duckstation/blob/master/CONTRIBUTORS.md Controller Port {} Порт контроллера {} Controller Port {} Macros Макросы порта контроллера {} Controller Port {} Settings Настройки порта контроллера {} Controller Port {}{} Порт контроллера {}{} Controller Port {}{} Macros Макросы порта контроллера {}{} Controller Port {}{} Settings Настройки порта контроллера {}{} Controller Settings Настройки контроллера Controller Type Тип контроллера Controller settings reset to default. Настройки контроллера сброшены на значения по умолчанию. Controls Управление Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте, при перемотке вперед. Controls the volume of the audio played on the host. Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте. Copies the current global settings to this game. Копирует текущие глобальные настройки в эту игру. Copies the global controller configuration to this game. Копирует глобальную конфигурацию контроллера в эту игру. Copy Global Settings Копировать глобальные настройки Copy Settings Копировать настройки Cover Settings Настройки обложки Covers Directory Каталог обложек Create Создать Create Memory Card Создать карту памяти Create Save State Backups Создание резервных копий сохранений состояния Creates a new memory card file or folder. Создает новый файл или папку карты памяти. Crop Mode Режим обрезки Culling Correction Корректировка отбраковки Current Game Текущая игра Debugging Settings Настройки отладки Default По умолчанию Default Boot Обычный запуск Default View Вид по умолчанию Default: Disabled По умолчанию: отключено Default: Enabled По умолчанию: включено Delete Save Удалить сохранение Delete State Удалить состояние Depth Buffer Буфер глубины Details Подробности Details unavailable for game not scanned in game list. Подробности недоступны для игры, которая не сканируется в списке игр. Determines how large the on-screen messages and monitor are. Определяет размер сообщений на экране и монитора. Determines how much latency there is between the audio being picked up by the host API, and played through speakers. Определяет задержку между звуком, принимаемым API хоста, и воспроизведением через динамики. Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. Определяет, какую часть области, которая обычно не видна на потребительском телевизоре, необходимо обрезать/скрыть. Determines how the emulated CPU executes instructions. Определяет, как эмулируемый процессор выполняет инструкции. Determines how the emulated console's output is upscaled or downscaled to your monitor's resolution. Определяет, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора. Determines quality of audio when not running at 100% speed. Определяет качество звука, когда он не работает на скорости 100%. Determines that field that the game list will be sorted by. Определяет поле, по которому будет сортироваться список игр. Determines the amount of audio buffered before being pulled by the host API. Определяет объем аудио, буферизуемого перед отправкой API хоста. Determines the emulated hardware type. Определяет эмулируемый тип оборудования. Determines the format that screenshots will be saved/compressed with. Определяет формат, в котором снимки экрана будут сохраняться/сжиматься. Determines the position on the screen when black borders must be added. Определяет положение на экране, когда необходимо добавить черные границы. Determines the size of screenshots created by DuckStation. Определяет размер снимков экрана, созданных DuckStation. Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши. Device Settings Настройки устройства Disable All Enhancements Отключить все улучшения Disable Interlacing Отключить чересстрочную развертку Disable Subdirectory Scanning Отключить сканирование подкаталогов Disabled Отключен Disables dithering and uses the full 8 bits per channel of color information. *размытие *сглаживание *дизеринг Отключает дизеринг и использует полные 8 бит на канал цветовой информации. Disables interlaced rendering and display in the GPU. Some games can render in 480p this way, but others will break. Отключает чересстрочную отрисовку и отображение на графическом процессоре. Некоторые игры могут таким образом отображатся в разрешении 480p, но другие не работают. Discord Server Сервер Discord Display FPS Limit Показать ограничение FPS Display Settings Настройки отображения Displays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Отображает всплывающие сообщения о таких событиях, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров. Displays popup messages when starting, submitting, or failing a leaderboard challenge. Отображает всплывающие сообщения при запуске, отправке или провале испытания в списке лидеров. Double-Click Toggles Fullscreen Двойной щелчок переключает полноэкранный режим Download Covers Скачивание обложек Downloads covers from a user-specified URL template. Загружает обложки из заданного пользователем шаблона URL-адреса. Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games. Понижение разрешения отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх. Downsampling Понижение разрешения Downsampling Display Scale Масштаб отображения с понижением разрешения Duck icon by icons8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title) Иконка утки от images8 (https://icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title) DuckStation is a free and open-source simulator/emulator of the Sony PlayStation(TM) console, focusing on playability, speed, and long-term maintainability. DuckStation — это бесплатный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation™ с открытым исходным кодом, ориентированный на удобство игры, скорость и долговечность обслуживания. Dump Replaceable VRAM Writes Emulation Settings Настройки эмуляции Emulation Speed Скорость эмуляции Enable 8MB RAM Включить 8Мб ОЗУ Enable Achievements Включить достижения Enable Cheats Включить читы Enable Discord Presence Включить присутствие в Discord Enable Fast Boot Включить быструю загрузку Enable In-Game Overlays *наложения Включить внутриигровые оверлеи Enable Overclocking Включить разгон Enable PGXP Vertex Cache Включить кэш вершин PGXP Enable Post Processing Включить постобработку Enable Recompiler Block Linking Включить связывание блоков перекомпилятора Enable Recompiler ICache Включить ICache перекомпилятора Enable Recompiler Memory Exceptions Включить исключения памяти перекомпилятора Enable Region Check Включить проверку региона Enable Rewinding Включить перемотку назад Enable SDL Input Source Включить источник ввода SDL Enable TTY Logging Включить ведение журнала TTY Encore Mode Режим Encore Failed to load shader {}. It may be invalid. Error was: Не удалось загрузить шейдер {}. Это может быть недействительно. Ошибка была: File Size Размер файла File Size: %.2f MB Размер файла: %.2f МБ Graphics Settings Настройки графики Internal Resolution Внутреннее разрешение Line Detection *линий? Обнаружение линии Multitap Мультитап Reverses the game list sort order from the default (usually ascending to descending). Меняет порядок сортировки списка игр на обратный (обычно по возрастанию на убывание). Rewind for {0} frames, lasting {1:.2f} seconds will require up to {2} MB of RAM and {3} MB of VRAM. Для перемотки назад {0} кадров длительностью {1:.2f} секунд потребуется до {2} Мб ОЗУ и {3} Мб видеопамяти. Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements. Перемотка назад отключена, потому что включена функция опережения. Опережение значительно повысит системные требования. Rewind is not enabled. Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements. Перемотка назад не включена. Обратите внимание, что включение перемотки назад может значительно увеличить системные требования. Screenshot Format Формат снимков Screenshot Quality Качество снимков Screenshot Size Размер снимков Selects the quality at which screenshots will be compressed. Выбор качества сжатия снимков экрана. Selects the view that the game list will open to. Выбирает вид, в котором откроется список игр. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord. This game has no achievements. В этой игре нет достижений. This game has no leaderboards. В этой игре нет списка лидеров. Timing out in {:.0f} seconds... Тайм-аут через {:.0f} секунд... True Color Debanding **Удаление полос **Такая-же опция в улучшениях Дебандинг True Color UI Language Язык пользовательского интерфейса Uncompressed Size Несжатый размер Uncompressed Size: %.2f MB Размер в несжатом виде: %.2f МБ Unknown File Size Неизвестный размер файла Use Single Card For Multi-Disc Games Использовать одну карту для игр с несколькими дисками VSync Вертикальная синхронизация Widescreen Hack Широкоэкранный хак Wireframe Rendering *отрисовка *отображение Каркасная отрисовка Enable Subdirectory Scanning Включить сканирование подкаталогов %.2f Seconds %.2f секунд %d Frames %d кадров %d sectors %d секторов Automatically loads and applies cheats on game start. Cheats can break games and saves. Автоматически загружает и применяет читы при запуске игры. Читы могут сломать игры и сохранения. Deinterlacing Mode Режим деинтерлейсинга Determines which algorithm is used to convert interlaced frames to progressive for display on your system. Определяет, какой алгоритм используется для преобразования чересстрочных кадров в прогрессивные для отображения в вашей системе. Enable VRAM Write Texture Replacement Включить запись замены текстур VRAM Enable XInput Input Source Включить источник ввода XInput Enable debugging when supported by the host's renderer API. Only for developer use. *визуализатора хоста *хоста отрисовки Включите отладку, если она поддерживается API-интерфейсом хоста отрисовки. Только для использования разработчиками. Enables alignment and bus exceptions. Not needed for any known games. Включает выравнивание и исключения шины. Не требуется ни для одной известной игры. Enables an additional 6MB of RAM to obtain a total of 2+6 = 8MB, usually present on dev consoles. Включает дополнительные 6Мб ОЗУ, чтобы получить в общей сложности 2+6 = 8Мб, обычно присутствует на консолях разработчиков. Enables an additional three controller slots on each port. Not supported in all games. Включает дополнительные три ячейки контроллера на каждом порту. Поддерживается не во всех играх. Enables more precise frame pacing at the cost of battery life. Обеспечивает более точную синхронизацию кадров за счет срока службы батареи. Enables the replacement of background textures in supported games. Включает замену фоновых текстур в поддерживаемых играх. Enhancements Улучшения Ensures every frame generated is displayed for optimal pacing. Disable if you are having speed or sound issues. Гарантирует, что каждый сгенерированный кадр отображается с оптимальным темпом. Отключите, если у вас проблемы со скоростью или звуком. Enter the name of the input profile you wish to create. Введите имя профиля ввода, который вы хотите создать. Enter the name of the memory card you wish to create. Введите имя карты памяти, которую вы хотите создать. Execution Mode *выполнения *исполнения Режим выполнения Exit Выход Exit And Save State Выйти и сохранить состояние Exit Without Saving Выход без сохранения Exits the program. Выход из программы. Failed to copy text to clipboard. Не удалось скопировать текст в буфер обмена. Failed to create memory card '{}'. Не удалось создать карту памяти '{}'. Failed to delete save state. Не удалось удалить сохранение состояния. Failed to delete {}. Не удалось удалить {}. Failed to load '{}'. Ошибка загрузки '{}'. Failed to save input profile '{}'. Не удалось сохранить входной профиль '{}'. Fast Boot Быстрая загрузка Fast Forward Speed Перемотка вперед Fast Forward Volume Громкость быстрой перемотки File Title Название файла Force 4:3 For 24-Bit Display Принудительно 4:3 для 24-битного контента Force NTSC Timings Принудительные тайминги NTSC Forces PAL games to run at NTSC timings, i.e. 60hz. Some PAL games will run at their "normal" speeds, while others will break. Принудительно заставляет игры PAL работать с частотой NTSC, то есть 60 Гц. Некоторые игры PAL будут работать на "нормальной" скорости, а другие не будут работать. Forces a full rescan of all games previously identified. Принудительно заставляет выполнить полное повторное сканирование всех ранее идентифицированных игр. Forcibly mutes both CD-DA and XA audio from the CD-ROM. Can be used to disable background music in some games. Принудительно заставляет отключить звук CD-DA и XA с компакт-диска. Может использоваться для отключения фоновой музыки в некоторых играх. From File... Из файла... Fullscreen Resolution Полноэкранное разрешение GPU Adapter Адаптер графического процессора GPU Renderer *отображение *Визуализатор графики Отрисовщик графического процессора GPU adapter will be applied after restarting. Адаптер графического процессора будет применен после перезапуска. Game Grid Игровая сетка Game List Список игр Game List Settings Настройки списка игр Game Properties Параметры игры Game Quick Save Быстрое сохранение игры Game Slot {0}##game_slot_{0} Игровая ячейка {0}##game_slot_{0} Game compatibility rating copied to clipboard. Рейтинг совместимости игры скопирован в буфер обмена. Game not loaded or no RetroAchievements available. Игра не загружена или RetroAchievements недоступен. Game path copied to clipboard. Путь к игре скопирован в буфер обмена. Game region copied to clipboard. Регион игры скопирован в буфер обмена. Game serial copied to clipboard. Серийный номер игры скопирован в буфер обмена. Game settings have been cleared for '{}'. Настройки игры для '{}' очищены. Game settings initialized with global settings for '{}'. Настройки игры инициализируются глобальными настройками для '{}'. Game title copied to clipboard. Название игры скопировано в буфер обмена. Game type copied to clipboard. Тип игры скопирован в буфер обмена. Game: {} ({}) Игра: {} ({}) Genre: %s Жанр: %s GitHub Repository Репозиторий GitHub Global Slot {0} - {1}##global_slot_{0} Глобальная ячейка {0} - {1}##global_slot_{0} Global Slot {0}##global_slot_{0} Глобальная ячейка {0}##global_slot_{0} Hardcore Mode Хардкорный режим Hardcore mode will be enabled on next game restart. Хардкорный режим будет включен при следующем перезапуске игры. Hide Cursor In Fullscreen Скрыть курсор в полноэкранном режиме Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме. Hotkey Settings Настройки горячих клавиш How many saves will be kept for rewinding. Higher values have greater memory requirements. Сколько сохранений оставить для перемотки назад. Более высокие значения требуют больше памяти. How often a rewind state will be created. Higher frequencies have greater system requirements. Как часто будет создаваться состояние перемотки назад. Более высокие частоты предъявляют более высокие системные требования. Identifies any new files added to the game directories. игр или игры? Идентифицирует любые новые файлы, добавленные в каталоги игр. If not enabled, the current post processing chain will be ignored. Если этот параметр не включен, текущая цепочка постобработки будет игнорироваться. Increase Timer Resolution Увеличить разрешение таймера Increases the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. Увеличивает поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Повышает точность отсеивания полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Infinite/Instantaneous Бесконечный/Мгновенный Inhibit Screensaver Запретить заставку Input Sources Источники ввода Input profile '{}' loaded. Профиль ввода '{}' загружен. Input profile '{}' saved. Профиль ввода '{}' сохранен. Integration Интеграция Interface Settings Настройки интерфейса Issue Tracker Трекер проблем Last Played Последняя игра Last Played: %s Последняя игра: %s Launch a game by selecting a file/disc image. Запуск игры, выбрав файл/образ диска. Launch a game from images scanned from your game directories. Запуск игры из образов, отсканированных из ваших игровых каталогов. Leaderboard Notifications Уведомления списка лидеров Leaderboards Таблица-Таблицы список-списки Список лидеров Leaderboards are not enabled. *Таблица-Таблицы список-списки Список лидеров не включен. Limits how many frames are displayed to the screen. These frames are still rendered. * все еще визуализируются. Ограничивает количество кадров, отображаемых на экране. Эти кадры все еще отрисовываются. List Settings Список настроек Load Devices From Save States Загрузить устройства из сохранённого состояния Load Profile Загрузить профиль Load Resume State Загрузить состояние возобновления Load State Загрузить состояние Loads a global save state. Загружает глобальное сохранение состояния. Loads all replacement texture to RAM, reducing stuttering at runtime. Загружает все заменяющие текстуры в ОЗУ, уменьшая зависания во время выполнения. Loads the game image into RAM. Useful for network paths that may become unreliable during gameplay. Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. Log Level Уровень журналирования Log To Debug Console Журнал в консоль отладки Log To File Жунал в файл Log To System Console Журнал в системную консоль Logging Журналирование Logging Settings Настройки журналирования Login *Авторизоваться Авторизация Login token generated on {} Токен входа создан для {} Logout Выйти Logs BIOS calls to printf(). Not all games contain debugging messages. Журналирует вызовы BIOS в printf(). Не все игры содержат отладочные сообщения. Logs in to RetroAchievements. Авторизация в RetroAchievements. Logs messages to duckstation.log in the user directory. Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя. Logs messages to the console window. Записывает сообщения в окно консоли. Logs messages to the debug console where supported. Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается. Logs out of RetroAchievements. Выход из RetroAchievements. Macro {} Buttons Кнопки макроса {} Macro {} Frequency Частота макроса {} Macro {} Trigger Триггер макроса {} Makes games run closer to their console framerate, at a small cost to performance. Позволяет играм работать с частотой кадров, близкой к консольной, с небольшим ущербом для производительности. Memory Card Directory Каталог карт памяти Memory Card Port {} Порт карты памяти {} Memory Card Settings Настройки карт памяти Memory Card {} Type Тип карты памяти {} Memory card '{}' created. Карта памяти '{}' создана. Minimal Output Latency Минимальная задержка вывода Move Down Переместить вниз Move Up Переместить вверх Moves this shader higher in the chain, applying it earlier. Перемещает этот шейдер выше в цепочке, применяя его раньше. Moves this shader lower in the chain, applying it later. Перемещает этот шейдер ниже по цепочке, применяя его позже. Multitap Mode Режим мультитапа Mute All Sound Отключить весь звук Mute CD Audio Отключить звук CD No Binding Нет привязки No Game Selected Игра не выбрана No cheats found for {}. Читы для {} не найдены. No input profiles available. Нет доступных профилей ввода. No resume save state found. Состояние сохранения возобновления не найдено. No save present in this slot. В этой ячейке нет сохранений. No save states found. Сохранения состояний не найдено. None (Double Speed) Нет (двойная скорость) None (Normal Speed) Нет (нормальная скорость) Not Logged In Не авторизован Not Scanning Subdirectories Не сканировать подкаталоги OK Хорошо OSD Scale Масштаб экранного меню On-Screen Display Оторабражение на экране Open in File Browser Открыть в браузере файлов Operations Операции Optimal Frame Pacing Оптимальная частота кадров Options Параметры Output Latency Задержка вывода Output Volume Громкость звука Overclocking Percentage Процент разгона Overlays or replaces normal triangle drawing with a wireframe/line view. Накладывает или заменяет обычную отрисовку треугольником каркасным/линейным видом. PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline) PGXP (конвейер преобразования точной геометрии) PGXP Depth Clear Threshold Порог очистки глубины PGXP PGXP Geometry Correction Коррекция геометрии PGXP PGXP Geometry Tolerance Допуск геометрии PGXP PGXP Settings Настройки PGXP Patches Патчи Patches the BIOS to skip the boot animation. Safe to enable. Исправляет BIOS, чтобы пропустить загрузочную анимацию. Можно безопасно включить. Path Путь Pause On Focus Loss Пауза при потере фокуса Pause On Start Пауза при запуске Pauses the emulator when a game is started. Приостановляет работу эмулятора при запуске игры. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении. Per-Game Configuration Конфигурация для каждой игры Per-game controller configuration initialized with global settings. Конфигурация контроллера для каждой игры инициализируется с глобальными настройками. Performance enhancement - jumps directly between blocks instead of returning to the dispatcher. Повышение производительности - переходы напрямую между блоками вместо возврата к диспетчеру. Perspective Correct Colors Цвета с корректировкой перспективы Perspective Correct Textures Текстуры с корректировкой перспективы Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions. Воспроизводит звуковые эффекты для таких событий, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров. Port {} Controller Type Тип контроллера порта {} Position Расположение Post-Processing Settings Настройки постобработки Post-processing chain cleared. Цепочка постобработки очищена. Post-processing shaders reloaded. Шейдеры постобработки перезагружены. Preload Images to RAM Предварительная загрузка образов в ОЗУ Preload Replacement Textures Предварительная загрузка замены текстур Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. Представляет кадры в фоновом потоке, когда перемотка или вертикальная синхронизация отключены. Preserve Projection Precision Сохранение точности проекции Prevents the emulator from producing any audible sound. Не дает эмулятору воспроизводить слышимый звук. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции. Provides vibration and LED control support over Bluetooth. Обеспечивает поддержку управления вибрацией и светодиодами через Bluetooth. Push a controller button or axis now. Теперь нажмите кнопку контроллера или ось. Quick Save Быстрое сохранение RAIntegration is being used instead of the built-in achievements implementation. Вместо встроенной реализации достижений используется RAItegration. Read Speedup Ускорение чтения Readahead Sectors Упреждающее чтение секторов Recompiler Fast Memory Access Рекомпилятор быстрого доступа к памяти Reduces "wobbly" polygons by attempting to preserve the fractional component through memory transfers. Уменьшает "шаткие" полигоны, пытаясь сохранить дробную составляющую посредством передачи памяти. Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. Уменьшает сбои в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке. Reduces polygon Z-fighting through depth testing. Low compatibility with games. Уменьшает дрожание полигонов за счет тестирования глубины. Низкая совместимость с играми. Region Регион Region: Регион: Release Date: %s Даты выпуска %s Reload Shaders Перезагрузить шейдеры Reloads the shaders from disk, applying any changes. Перезагружает шейдеры с диска, применяя все изменения. Remove From Chain Убрать* Удалить из цепочки Remove From List Убрать* Удалить из списка Removed stage {} ({}). Удален этап {} ({}). Removes this shader from the chain. Удаляет этот шейдер из цепочки. Renames existing save states when saving to a backup file. Переименовывает существующие сохранения состояний при сохранении в файл резервной копии. Rendering *Визуализация Отрисовка Replaces these settings with a previously saved input profile. Заменяет эти настройки ранее сохраненным профилем ввода. Rescan All Games Повторное сканирование всех игр Reset Memory Card Directory Сбросить каталог карты памяти Reset Play Time Сбросить время игры Reset Settings Сбросить настройки Reset System Сбросить систему Resets all configuration to defaults (including bindings). Сбрасывает всю конфигурацию к настройкам по умолчанию (включая привязки). Resets memory card directory to default (user directory). Сбрасывает каталог карт памяти на значение по умолчанию (каталог пользователя). Resolution change will be applied after restarting. Изменение разрешения вступит в силу после перезапуска. Restores the state of the system prior to the last state loaded. Восстанавливает состояние системы до последнего загруженного состояния. Resume Продолжить Resume Game Продолжить игру Rewind Save Frequency Частота сохранений перемотки назад Rewind Save Slots Ячеек сохранений перемотки назад Rich presence inactive or unsupported. Статус активности неактивен или не поддерживается. Runahead Опережение Runahead/Rewind Перемотка назад/опережение Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance. *обратного чтения-считывания-считываний -- *Программное отображение Параллельно запускает программную отрисовку для обратных чтений VRAM. В некоторых системах это может привести к повышению производительности. SDL DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode SDL DualShock 4 / расширенный режим DualSense Save Profile Сохранить профиль Save Screenshot Сохранить снимок экрана Save State Сохранить состояние Save State On Exit Сохранить состояние при выходе Saved {:%c} Сохранен {:%c} Saves state periodically so you can rewind any mistakes while playing. Периодически сохраняет состояние, чтобы вы могли перематывать любые ошибки во время игры. Scaled Dithering *Масштабированное *размытие *сглаживание *дизеринг Масштабированный дизеринг Scales internal VRAM resolution by the specified multiplier. Some games require 1x VRAM resolution. Масштабирует разрешение внутренней видеопамяти с помощью указанного множителя. Для некоторых игр требуется разрешение видеопамяти 1x. Scales the dithering pattern with the internal rendering resolution, making it less noticeable. Usually safe to enable. *размытия *сглаживания *дизеринга ----*разрешением визуализации *отображения *отрисовки Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии с внутренним разрешением отрисовки, делая его менее заметным. Обычно безопасно включать. Scaling Масштабирование Scan For New Games Поиск новых игр Scanning Subdirectories Сканирование подкаталогов Screen Display Отображение экрана Search Directories Поиск в каталогах Seek Speedup Ускорение поиска на диске Select Device *Выбор устройства Выборать устройство Select Disc Image *Выбор Выбрать образ диска Select Macro {} Binds Выбор макроса привязок {} Selects the GPU to use for rendering. *отображения *визуализации Выбор графического процессора, который будет использоваться для отрисовки. Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at. Выбор процента от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование. Selects the resolution scale that will be applied to the final image. 1x will downsample to the original console resolution. Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли. Selects the resolution to use in fullscreen modes. Выбор разрешения для использования в полноэкранных режимах. Serial Серийный № Session: {} Сессия: {} Set Input Binding Установить привязку ввода Set VRAM Write Dump Alpha Channel Устанавливает альфа-канал дампа записи VRAM Sets a threshold for discarding precise values when exceeded. May help with glitches in some games. Устанавливает порог для отбрасывания точных значений при превышении. Может помочь с глюками в некоторых играх. Sets a threshold for discarding the emulated depth buffer. May help in some games. Устанавливает порог для отбрасывания эмулируемого буфера глубины. Может помочь в некоторых играх. Sets the fast forward speed. It is not guaranteed that this speed will be reached on all systems. Устанавливает скорость перемотки вперед. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах. Sets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached on all systems. Устанавливает целевую скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах. Sets the turbo speed. It is not guaranteed that this speed will be reached on all systems. Устанавливает ускорение. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута во всех системах. Sets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages. Устанавливает уровень детализации журналирования сообщений. Более высокие уровни будут журналировать больше сообщений. Sets which sort of memory card image will be used for slot {}. Устанавливает тип образа карты памяти, который будет использоваться для ячейки {}. Setting {} binding {}. Установка {} привязки {}. Settings Настройки Settings and Operations Настройки и операции Shader {} added as stage {}. Шейдер {} добавлен как этап {}. Shared Card Name Имя общей карты Show CPU Usage Показать использование процессора Show Controller Input Показать ввод контроллера Show Enhancement Settings Показать настройки улучшений Show FPS Показать FPS Show Frame Times Показать время кадров Show GPU Statistics (такая-же в улучшениях) Показать статистику ГП Show GPU Usage Показать использование ГП Show OSD Messages Показать OSD сообщения Show Resolution Показать разрешение Show Speed Показать скорость Show Status Indicators Показать индикаторы состояния Shows a visual history of frame times in the upper-left corner of the display. Показывает визуальную историю времени кадров в верхнем левом углу дисплея. Shows enhancement settings in the bottom-right corner of the screen. Показывает настройки улучшений в правом нижнем углу экрана. Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active. Показывает значки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание/назначенное достижение. Shows information about the emulated GPU in the top-right corner of the display. Показывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея. Shows on-screen-display messages when events occur. Показывает сообщения на экране при возникновении событий. Shows persistent icons when turbo is active or when paused. Показывает постоянные значки, когда режим ускорения активен или когда режим паузы. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах. Shows the current rendering resolution of the system in the top-right corner of the display. *отображения *визуализации *отрисовки Показывает текущее разрешение отрисовки системы в правом верхнем углу экрана. Shows the host's CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу экрана. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Показывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана. Shows the number of frames (or v-syncs) displayed per second by the system in the top-right corner of the display. Показывает количество кадров (или вертикальной синхронизации), отображаемых системой в секунду, в правом верхнем углу экрана. Simulates the CPU's instruction cache in the recompiler. Can help with games running too fast. Имитирует кэш инструкций процессора в рекомпиляторе. Может помочь, если игры работают слишком быстро. Simulates the region check present in original, unmodified consoles. Имитирует проверку региона, присутствующую в оригинальных, немодифицированных консолях. Simulates the system ahead of time and rolls back/replays to reduce input lag. Very high system requirements. Имитирует систему опережения и откатывает/повторяет, чтобы уменьшить задержку ввода. Очень высокие системные требования. Slow Boot Медленная загрузка Smooths out blockyness between colour transitions in 24-bit content, usually FMVs. Only applies to the hardware renderers. *визуализаторам *аппаратному отображению *аппаратным средствам отрисовки. Сглаживает блочность между переходами цвета в 24-битном контенте, обычно FMV. Применяется только к аппаратным средствам отрисовки. Smooths out the blockiness of magnified textures on 3D objects. Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах. Sort By Сортировать по Sort Reversed Сортировать в обратном порядке Sound Effects Звуковые эффекты Spectator Mode Режим наблюдателя Speed Control Управление скоростью Speeds up CD-ROM reads by the specified factor. May improve loading speeds in some games, and break others. Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие. Speeds up CD-ROM seeks by the specified factor. May improve loading speeds in some games, and break others. Ускоряет поиск CD-ROM на указанный коэффициент. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх и сломать другие. Stage {}: {} Этап {}: {} Start BIOS Запустить BIOS Start File Запустить файл Start Fullscreen Запускать в полноэкранном режиме Start the console without any disc inserted. Запустить консоль без вставленного диска. Starts the console from where it was before it was last closed. Запускает консоль с того места, где она была перед закрытием. Stores the current settings to an input profile. Сохраняет текущие настройки в профиле ввода. Stretch Display Vertically Растянуть экран по вертикали Stretch Mode Режим растяжения Stretches the display to match the aspect ratio by multiplying vertically instead of horizontally. Растягивает изображение в соответствии с соотношением сторон путем умножения по вертикали, а не по горизонтали. Summary Сводка Switches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs. *Переключает назад* Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV. Switches between full screen and windowed when the window is double-clicked. Переключение между полноэкранным и оконным режимами при двойном щелчке по окну. Sync To Host Refresh Rate Синхронизация с частотой обновления хоста Synchronizes presentation of the console's frames to the host. Enable for smoother animations. Синхронизирует представление кадров консоли хосту. Включите для более плавной анимации. Temporarily disables all enhancements, useful when testing. Временно отключает все улучшения, что полезно при тестировании. Test Unofficial Achievements Проверка неофициальных достижений Texture Dumping Дамп текстур Texture Filtering Фильтрация текстур Texture Replacements Замена текстур The SDL input source supports most controllers. Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров. The XInput source provides support for XBox 360/XBox One/XBox Series controllers. Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360/XBox One/XBox Series. The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Аудио-бэкэнд определяет, как кадры, созданные эмулятором, передаются на хост. The selected memory card image will be used in shared mode for this slot. Выбранный образ карты памяти будет использоваться в режиме - общая для этой ячейки. Threaded Presentation Потоковая презентация Threaded Rendering *визуализация *отображение Потоковая отрисовка Time Played Время в игре Time Played: %s Время в игре: %s Title Заголовок Toggle Analog Переключить аналог Toggle Fast Forward Переключить перемотку вперед Toggle every %d frames Переключить каждые %d кадров True Color Rendering *Визуализация *отображение Отрисовка True Color Turbo Speed Ускорение Type Тип Undo Load State Отменить загрузку состояния Unknown *Неизвестный Неизвестно Unlimited Не ограничена Use Blit Swap Chain Использовать цепочку обмена Blit Use Debug GPU Device Использовать отладочное устройство ГП Use Global Setting Использовать глобальную настройку Use Light Theme Использовать светлую тему Use Software Renderer For Readbacks *Обратного чтения-считывания-считываний *отображение *визуализация Программная отрисовка для обратных чтений Username: {} Имя пользователя: {} Uses PGXP for all instructions, not just memory operations. Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Uses a blit presentation model instead of flipping. This may be needed on some systems. Использует модель блит-презентации вместо переворачивания. Это может быть необходимо в некоторых системах. Uses a light coloured theme instead of the default dark theme. Использует светлую тему вместо темной темы по умолчанию. Uses a second thread for drawing graphics. Speed boost, and safe to use. Использует второй поток для рисования графики. Повышение скорости и безопасность в использовании. Uses game-specific settings for controllers for this game. Использует настройки контроллеров, специфичные для этой игры. Uses perspective-correct interpolation for colors, which can improve visuals in some games. Использует интерполяцию с учетом перспективы для цветов, которые могут улучшить изображение в некоторых играх. Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates, straightening out warped textures. Использует интерполяцию с учетом перспективы для координат текстур, выпрямляя деформированные текстуры. Uses screen positions to resolve PGXP data. May improve visuals in some games. Использует позиции экрана для разрешения данных PGXP. Может улучшить визуальную составляющую в некоторых играх. Value: {} | Default: {} | Minimum: {} | Maximum: {} Значение: {} | По умолчанию: {} | Минимум: {} | Максимум: {} When enabled and logged in, DuckStation will scan for achievements on startup. Если этот параметр включен и пользователь авторизован, DuckStation будет сканировать достижения при запуске. When enabled, DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server. Если этот параметр включен, DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер. When enabled, DuckStation will list achievements from unofficial sets. These achievements are not tracked by RetroAchievements. Если этот параметр включен, DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Эти достижения не отслеживаются RetroAchievements. When enabled, each session will behave as if no achievements have been unlocked. Если этот параметр включен, каждая сессия будет вести себя так, как будто никакие достижения не были разблокированы. When enabled, memory cards and controllers will be overwritten when save states are loaded. Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписываться при загрузке сохранений сотояний. When enabled, per-game settings will be applied, and incompatible enhancements will be disabled. Если этот параметр включен, будут применены настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены. When enabled, the minimum supported output latency will be used for the host API. Если этот параметр включен, для API хоста будет использоваться минимальная поддерживаемая задержка вывода. When playing a multi-disc game and using per-game (title) memory cards, use a single memory card for all discs. При игре на нескольких дисках и использовании карт памяти для каждой игры (название) для всех дисков будет использоваться одна карта памяти. When this option is chosen, the clock speed set below will be used. Если этот параметр выбран, будет использоваться указанная ниже тактовая частота. Writes textures which can be replaced to the dump directory. Записывает текстуры, которые можно заменить, в каталог дампа. "Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions. Режим "Испытаний" для достижений, включая отслеживание списка лидеров. Отключает функции сохранения состояния, читов и замедления. "PlayStation" and "PSX" are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment Europe Limited. This software is not affiliated in any way with Sony Interactive Entertainment. "PlayStation" и "PSX" являются зарегистрированными торговыми марками Sony Interactive Entertainment Europe Limited. Это программное обеспечение никак не связано с Sony Interactive Entertainment. {} Frames {} кадров {} deleted. {} удален. {} does not exist. {} не существует. {} is not a valid disc image. {} не верный образ диска. GPU Saving screenshot to '{}'. Сохранение снимка экрана в '{}'. Failed to save screenshot to '{}'. Не удалось сохранить снимок экрана в '{}'. GPUDevice Error Ошибка OpenGL renderer unavailable, your driver or hardware is not recent enough. OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.1 is required. *Визуализато *Отрисовка *Отображение Отрисовка OpenGL недоступна, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.1. GPUDownsampleMode Disabled Отключен Box (Downsample 3D/Smooth All) Квадрат (понижение разрешения 3D/сгладить все) Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D) Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D) GPULineDetectMode Disabled Отключен Quads Квадраты Triangles (Basic) Треугольники (базовый) Triangles (Aggressive) Треугольники (агрессивный) GPURenderer Automatic Автоматический Direct3D 11 Direct3D 11 Direct3D 12 Direct3D 12 Metal Metal Vulkan Vulkan OpenGL OpenGL Software Программный GPUTextureFilter Nearest-Neighbor Ближайший сосед Bilinear Билинейная Bilinear (No Edge Blending) Билинейная (без смешивания краев) JINC2 (Slow) JINC2 (медленно) JINC2 (Slow, No Edge Blending) JINC2 (медленно, без смешивания краев) xBR (Very Slow) xBR (очень медленно) xBR (Very Slow, No Edge Blending) xBR (очень медленно, без смешивания краев) GPUWireframeMode Disabled Отключен Overlay Wireframe Наложение каркаса Only Wireframe Только каркас GPU_HW Resolution scale set to {0}x (display {1}x{2}, VRAM {3}x{4}) Масштаб разрешения установлен на {0}x (дисплей {1}x{2}, видеопамять {3}x{4}) Multisample anti-aliasing set to {}x (SSAA). Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x (SSAA). Multisample anti-aliasing set to {}x. Мультисэмпловое сглаживание установлено на {}x. {}x MSAA is not supported, using {}x instead. {}x MSAA не поддерживается, вместо него используется {}x. SSAA is not supported, using MSAA instead. SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA. Texture filter '{}' is not supported with the current renderer. Фильтр текстур '{}' не поддерживается текущим средством отрисовки. Geometry shaders are not supported by your GPU, and are required for wireframe rendering. Шейдеры геометрии не поддерживаются вашим графическим процессором и необходимы для каркасной отрисовки. Resolution scale {0}x is not divisible by downsample scale {1}x, using {2}x instead. Масштаб разрешения {0}x не делится на масштаб понижения разрешения {1}x, вместо этого используется {2}x. Resolution scale {0}x not supported for adaptive downsampling, using {1}x. Масштаб разрешения {0}x не поддерживается для адаптивного понижения разрешения с использованием {1}x. GS Saved screenshot to '{}'. Снимок экрана сохранен в '{}'. GameList Disc Диск PS-EXE PS-EXE Playlist Плейлист PSF PSF Never Никогда Today Сегодня Yesterday *Недавно Вчера {}h {}m {}ч {}м {}h {}m {}s {}ч {}м {}с {}m {}s {}м {}с {}s {}с None Нет {} hours {} часов {} minutes {} минут GameListCompatibilityRating Unknown Неизвестно Doesn't Boot Не загружается Crashes In Intro Сбои во вступлении Crashes In-Game Сбои в игре Graphical/Audio Issues Проблемы с графикой/звуком No Issues Без проблем GameListModel Unknown Неизвестно Type Тип Serial *Идентификатор Серийный № Title Заголовок File Title Название файла Developer Разработчик Publisher Издатель Genre Жанр Year Год Players Игроков Time Played Время в игре Last Played Последняя игра Size Размер Raw Size Необработанный размер Region Регион Compatibility Совместимость GameListSearchDirectoriesModel Path Путь Recursive Рекурсивный GameListSettingsWidget Search Directories (will be scanned for games) Каталоги поиска (будут проверяться на наличие игр) Add Добавить Remove Удалить Excluded Paths (will not be scanned) Исключенные пути (не будут сканироваться) Scan For New Games Поиск новых игр Rescan All Games Повторное сканирование всех игр Open Directory... Открыть каталог... Select Search Directory Выбрать каталог для поиска Scan Recursively? Сканировать рекурсивно? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Хотите рекурсивно просканировать каталог "%1"? Рекурсивное сканирование занимает больше времени, но распознает файлы в подкаталогах. Select Path **Выберите **Выбрать путь Выбор пути GameListWidget Game List Список игр Game Grid Игровая сетка Show Titles Показать заголовки All Types Все типы All Regions Все регионы Search... Поиск... GameSummaryWidget Dialog Диалог Image Path: Путь образа: Serial: Серийный номер: # # Mode Режим Start Начало Length Длина Hash Хеш Status Состояние Region: Регион: Developer: Разработчик: Controllers: Контроллеры: Tracks: Дорожки: Release Info: Информация о выпуске: Input Profile: Профиль ввода: Genre: Жанр: Compute Hashes... Вычислить хэши... Type: Тип: Title: Заголовок: Compatibility: Совместимость: Edit... Редактировать... Unknown Неизвестна %1 (Published by %2) %1 (опубликовано %2) Published by %1 Опубликовано %1 Released %1 *Выпущен Издан %1 %1-%2 players %1-%2 игроков %1 players %1 игроков %1-%2 memory card blocks %1-%2 блоков карт памяти %1 memory card blocks %1 блоков карт памяти Use Global Settings Использовать глобальные настройки Track %1 Дорожка %1 <not computed> <не вычислено> Error Ошибка Failed to open CD image for hashing. Не удалось открыть образ компакт-диска для хеширования. Verifying hashes... Проверка хэшей... Revision: %1 Редакция: %1 N/A Н/Д Serial Mismatch: %1 vs %2 Несоответствие серийного номера: %1 против %2 Search on Redump.org Поиск на Redump.org GraphicsSettingsWidget Form Форма Renderer: Отрисовщик: Adapter: Адаптер: Rendering Отрисовка Internal Resolution: Внутреннее разрешение: Automatic (Based on Window Size) Автоматически (в зависимости от размера окна) 1x Native (Default) 1x нативно (по умолчанию) 2x Native 2x нативно 3x Native (for 720p) 3x нативно (для 720p) 4x Native 4x нативно 5x Native (for 1080p) 5x нативно (для 1080p) 6x Native (for 1440p) 6x нативно (для 1440p) 7x Native 7x нативно 8x Native 8x нативно 9x Native (for 4K) 9x нативно (для 4K) 10x Native 10x нативно 11x Native 11x нативно 12x Native 12x нативно 13x Native 13x нативно 14x Native 14x нативно 15x Native 15x нативно 16x Native 16x нативно Down-Sampling: Понижение разрешения: x x Texture Filtering: Фильтрация текстур: Aspect Ratio: Соотношение сторон: : : Crop: Режим обрезки: Scaling: Масштабирование: VSync: Вертикальная синхронизация: PGXP Geometry Correction Коррекция геометрии PGXP True Color Rendering Отрисовка True Color PGXP Depth Buffer (Low Compatibility) Буфер глубины PGXP (низкая совместимость) Force 4:3 For FMVs Принудительно 4:3 для FMV FMV Chroma Smoothing Сглаживание цветности FMV Disable Interlacing Отключить чересстрочную развертку Widescreen Rendering Широкоэкранная отрисовка Force NTSC Timings Принудительные тайминги NTSC Deinterlacing: Деинтерлейсинг: Advanced Дополнительные Display Options Параметры отображения Exclusive Fullscreen: Эксклюзивный полноэкранный режим: Screen Position: Положение экрана: Display FPS Limit: Ограничение FPS: Threaded Rendering Потоковая отрисовка Threaded Presentation Потоковая презентация Use Blit Swap Chain Использовать цепочку обмена Blit Stretch Vertically Растянуть вертикально Rendering Options Параметры отрисовки Line Detection: Обнаружение линии: Scaled Dithering Масштабированный дизеринг True Color Debanding Дебандинг True Color Software Renderer Readbacks Программная отрисовка обратных чтений Multi-Sampling: Мультисэмплинг: PGXP PGXP Geometry Tolerance: Допуск геометрии: px пикс Depth Clear Threshold: Порог очистки глубины: Perspective Correct Textures Текстуры с корректировкой перспективы Perspective Correct Colors Цвета с корректировкой перспективы Culling Correction Корректировка отбраковки Preserve Projection Precision Сохранение точности проекции CPU Mode Режим процессора Vertex Cache Кэш вершин OSD Экранное меню OSD Scale: Масштаб экранного меню: % % Show Controller Input Показать ввод контроллера Show Status Indicators Показать индикаторы состояния Show FPS Показать FPS Show OSD Messages Показать OSD сообщения Show Resolution Показать разрешение Show Settings Показать настройки Show CPU Usage Показать использование процессора Show GPU Statistics Показать статистику ГП Show Emulation Speed Показать скорость эмуляции Show Frame Times Показать время кадров Show GPU Usage Показать использование ГП Capture Запись Screenshots Снимки Screenshot Size: Размер снимков: Quality: Качество: Texture Replacements Замена текстур General Settings Основные настройки Enable VRAM Write Replacement Включить замену записи VRAM Preload Texture Replacements Предварительная загрузка замены текстур Use Old MDEC Routines Использовать старые процедуры MDEC VRAM Write Dumping Дамп записи VRAM Enable VRAM Write Dumping Включить дамп записи VRAM Set Alpha Channel *Прозрачность Установить альфа-канал Dump Size Threshold: Порог размера дампа: Debugging Отладка Wireframe Mode: Каркасный режим: Device Options Параметры устройства Disable Framebuffer Fetch Отключить выборку из фреймбуфера Disable Texture Copy To Self Отключить копирование текстур на себя Disable Dual-Source Blending Отключить смешивание двух источников Use Debug Device Использовать отладочное устройство Disable Shader Cache Отключить кэш шейдеров Disable Texture Buffers Отключить текстурные буферы Renderer Отрисовщик Chooses the backend to use for rendering the console/game visuals. <br>Depending on your system and hardware, Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available. <br>The software renderer offers the best compatibility, but is the slowest and does not offer any enhancements. Выбирает серверную часть, которая будет использоваться для отрисовки визуальных элементов консоли / игры.<br>В зависимости от вашей системы и оборудования могут быть доступны аппаратные механизмы Direct3D 11 и OpenGL.<br>Программная отрисовка обеспечивает лучшую совместимость, но она самая медленная и не предлагает никаких улучшений. Adapter Адаптер (Default) (По умолчанию) If your system contains multiple GPUs or adapters, you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers. <br>This option is only supported in Direct3D and Vulkan. OpenGL will always use the default device. Если ваша система содержит несколько графических процессоров или адаптеров, вы можете выбрать, какой графический процессор вы хотите использовать для аппаратных средств отрисовки. <br>Эта опция поддерживается только в Direct3D и Vulkan. OpenGL всегда будет использовать устройство по умолчанию. Internal Resolution Внутреннее разрешение Setting this beyond 1x will enhance the resolution of rendered 3D polygons and lines. Only applies to the hardware backends. <br>This option is usually safe, with most games looking fine at higher resolutions. Higher resolutions require a more powerful GPU. Установка этого значения выше 1x повысит разрешение отрисованных 3D-полигонов и линий. Применяется только к аппаратным серверным модулям. <br>Этот вариант обычно безопасен, так как большинство игр отлично смотрятся в более высоких разрешениях. Более высокие разрешения требуют более мощного графического процессора. Down-Sampling Понижение разрешения Disabled Отключен Down-Sampling Display Scale Масштаб отображения с понижающей выборкой 1x 1x Selects the resolution scale that will be applied to the final image. 1x will downsample to the original console resolution. Выбор масштаба разрешения, который будет применен к окончательному изображению. 1x будет понижать разрешение до исходного разрешения консоли. Texture Filtering Фильтрация текстур Aspect Ratio Соотношение сторон Changes the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto (Game Native) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era. Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. По умолчанию установлено значение «Авто» (нативно игре), которое автоматически настраивает соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи. Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. Some games display content in the overscan area, or use it for screen effects. May not display correctly with the "All Borders" setting. "Only Overscan" offers a good compromise between stability and hiding black borders. Определяет, какую часть области, которая обычно не видна на потребительском телевизоре, необходимо обрезать/скрыть. Некоторые игры отображают контент в области нерезкости или используют ее для экранных эффектов. Может отображаться неправильно при настройке «Все границы». «Только нерабочая область» предлагает хороший компромисс между стабильностью и скрытием черных границ. Scaling Масштабирование Bilinear (Smooth) Билинейный (мягкий) Determines how the emulated console's output is upscaled or downscaled to your monitor's resolution. Определяет, как вывод эмулируемой консоли масштабируется или понижается до разрешения вашего монитора. VSync Вертикальная синхронизация Unchecked Не выбран Enable this option to match DuckStation's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (e.g. running at non-100% speed). Включите этот параметр, чтобы частота обновления DuckStation соответствовала текущему монитору или экрану. Вертикальная синхронизация автоматически отключается, когда это невозможно (например, при работе со скоростью, отличной от 100%). Checked Выбран Scales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. <b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Масштабирует положение вершин в экранном пространстве до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. <b><u>Может быть совместимо не со всеми играми.</u></b> PGXP Depth Buffer Буфер глубины PGXP Attempts to reduce polygon Z-fighting by testing pixels against the depth values from PGXP. Low compatibility, but can work well in some games. Other games may need a threshold adjustment. Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога. Switches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs. Возвращает соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV. Forces the rendering and display of frames to progressive mode. <br>This removes the "combing" effect seen in 480i games by rendering them in 480p. Usually safe to enable.<br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b> Принудительно переводит отрисовку и отображение кадров в прогрессивный режим. <br>Это устраняет эффект «причесывания», наблюдаемый в играх 480i, путем рендеринга их в формате 480p. Обычно включать безопасно.<br><b><u>Может быть совместимо не со всеми играми.</u></b> Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode, forcing PAL games to run at 60hz. <br>For most games which have a speed tied to the framerate, this will result in the game running approximately 17% faster. <br>For variable frame rate games, it may not affect the speed. Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры. Fullscreen Mode Полноэкранный режим Borderless Fullscreen Полноэкранный режим без границ Chooses the fullscreen resolution and frequency. Выбор полноэкранного разрешения и частоты. Exclusive Fullscreen Control Управление эксклюзивным полноэкранным режимом Automatic Автоматический Controls whether exclusive fullscreen can be utilized by Vulkan drivers. Определяет, могут ли драйверы Vulkan использовать эксклюзивный полноэкранный режим. Position Положение Determines the position on the screen when black borders must be added. Определяет положение на экране, когда необходимо добавить черные границы. Display FPS Limit Показать ограничение FPS 0 0 Limits the number of frames that are <strong>displayed</strong> every second. Discard frames are <strong>still rendered.</strong> This option can increase frame rates when fast forwarding on some systems. Ограничивает количество кадров, <strong>отображаемых</strong> каждую секунду. Отброшенные кадры <strong>по-прежнему обрабатываются</strong>. Этот параметр может увеличить частоту кадров при быстрой перемотке в некоторых системах. Uses a second thread for drawing graphics. Currently only available for the software renderer, but can provide a significant speed improvement, and is safe to use. Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании. Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. This can measurably improve performance in the Vulkan renderer. Представляет кадры в фоновом потоке, когда быстрая перемотка вперед или вертикальная синхронизация отключены. Это может значительно улучшить производительность средства отрисовки Vulkan. Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems. При использовании средства отрисовки Direct3D 11 вместо переворачивания используется модель блит-презентации. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничения частоты кадров в некоторых системах. Line Detection *Линий Обнаружение линии Attempts to detect one pixel high/wide lines that rely on non-upscaled rasterization behavior, filling in gaps introduced by upscaling. Попытки обнаружить линии высотой/шириной в один пиксель, которые основаны на поведении растеризации без масштабирования, заполняя пробелы, возникающие при масштабировании. Multi-Sampling Мультисэмплинг Uses multi-sampled anti-aliasing when rendering 3D polygons. Can improve visuals with a lower performance requirement compared to upscaling, <strong>but often introduces rendering errors.</strong> Использует многосэмплированное сглаживание при отрисовке 3D-полигонов. Может улучшить визуальные эффекты при более низких требованиях к производительности по сравнению с масштабированием, <strong>но часто приводит к ошибкам рендеринга</strong> Applies modern dithering techniques to further smooth out gradients when true color is enabled. This debanding is performed during rendering (as opposed to a post-processing step), which allows it to be fast while preserving detail. Debanding increases the file size of screenshots due to the subtle dithering pattern present in screenshots. Применяет современные методы дизеринга для дальнейшего сглаживания градиентов при включении true color. Дебандинг выполняется во время отрисовки (в отличие от этапа постобработки), что позволяет ему работать быстро, сохраняя при этом детали. Дебандинг увеличивает размер файла снимков экрана из-за тонкого шаблона дизеринга, присутствующего на скриншотах. Downsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games, but should be disabled for pure 3D games. Понижает дискретизацию отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D-играх, но его следует отключить для полностью 3D-игр. Smooths out the blockiness of magnified textures on 3D object by using filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. <br>The JINC2 and especially xBR filtering modes are very demanding, and may not be worth the speed penalty. Сглаживает блочность увеличенных текстур 3D-объекта с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект в масштабах с более высоким разрешением. <br>Режимы фильтрации JINC2 и особенно xBR очень требовательны и могут не стоить потери в скорости. Deinterlacing Деинтерлейсинг Determines which algorithm is used to convert interlaced frames to progressive for display on your system. Generally, the "Disable Interlacing" enhancement provides better quality output, but some games require interlaced rendering. Определяет, какой алгоритм используется для преобразования чересстрочных кадров в прогрессивные для отображения в вашей системе. Как правило, улучшение «Отключить чересстрочную развертку» обеспечивает лучшее качество вывода, но в некоторых играх требуется чересстрочная отрисовка. Crop Обрезка Forces the precision of colours output to the console's framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel. This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different. Disabling the option also enables dithering, which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels. Most games are compatible with this option, but there is a number which aren't and will have broken effects with it enabled. *Дизеринг-Сглаживание *Трафарет-шаблон Заставляет точность вывода цветов в кадровый буфер консоли использовать полные 8 бит точности на канал. Это дает более красивый вид градиентов за счет того, что некоторые цвета выглядят немного иначе. Отключение этой опции также включает дизеринг, который делает переход между цветами менее резким за счет применения трафарета вокруг этих пикселей. Большинство игр совместимы с этой опцией, но есть некоторые игры, в которых она отсутствует, и при ее включении эффекты будут неработающими. Reduces "wobbly" polygons and "warping" textures that are common in PS1 games. <strong>May not be compatible with all games.</strong> Уменьшает количество «шатких» полигонов и «деформаций» текстур, которые часто встречаются в играх для PS1. <strong>Может быть совместимо не со всеми играми.</strong> Smooths out blockyness between colour transitions in 24-bit content, usually FMVs. Сглаживает блочность между цветовыми переходами в 24-битном контенте, обычно в видеороликах. Prefers stretching the display vertically instead of horizontally, when applying the display aspect ratio. При применении соотношения сторон экрана предпочитает растягивать экран по вертикали, а не по горизонтали. Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU. This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions. Usually safe to enable. *Дизеринг Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии со шкалой разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга гораздо менее очевидным при более высоких разрешениях. Обычно безопасно включать. Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer. Запускает программную отрисовку параллельно для обратных чтений VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений при аппаратной отрисовке. Geometry Tolerance Допуск геометрии -1.00px (Disabled) -1,00 пикс (отключено) Discards precise geometry when it is found to be offset past the specified threshold. This can help with games that have vertices significantly moved by PGXP, but is still a hack/workaround. Отменяет точную геометрию, если обнаруживается, что ее смещение превышает указанный порог. Это может помочь в играх, в которых PGXP значительно перемещает вершины, но все равно является хаком/обходным решением. Depth Clear Threshold Порог очистки глубины Determines the increase in depth that will result in the depth buffer being cleared. Can help with depth issues in some games, but is still a hack/workaround. Определяет увеличение глубины, которое приведет к очистке буфера глубины. Может помочь с проблемами глубины в некоторых играх, но все равно является обходным путем. Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates, straightening out warped textures. Requires geometry correction enabled. Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для текстурных координат, выпрямляя деформированные текстуры. Требуется включенная коррекция геометрии. Uses perspective-correct interpolation for vertex colors, which can improve visuals in some games, but cause rendering errors in others. Requires geometry correction enabled. Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для цветов вершин, что может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх, но вызвать ошибки отрисовки в других. Требуется включенная коррекция геометрии. Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Requires geometry correction enabled. Повышает точность отсечения полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения корректировки геометрии. Adds additional precision to PGXP data post-projection. May improve visuals in some games. Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх. Uses PGXP for all instructions, not just memory operations. Required for PGXP to correct wobble in some games, but has a high performance cost. Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Требуется для PGXP чтобы исправить дрожание в некоторых играх, но требует высоких затрат производительности. Uses screen-space vertex positions to obtain precise positions, instead of tracking memory accesses. Can provide PGXP compatibility for some games, but <strong>generally provides no benefit.</strong> Использует позиции вершин в экранном пространстве для получения точных позиций вместо отслеживания доступа к памяти. Может обеспечить совместимость с PGXP для некоторых игр, но <strong>обычно не дает никакой пользы</strong> OSD Scale Масштаб экранного меню 100% 9x {100%?} Changes the size at which on-screen elements, including status and messages are displayed. Изменяет размер отображения экранных элементов, включая статус и сообщения. Shows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc. Отображает сообщения на экране при возникновении таких событий, как создание/загрузка сохранённых состояний, создание снимков экрана и т. д. Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display. Показывает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея. Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage. Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах. Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display. Показывает внутреннюю частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана. Shows the host's CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. This does not display the emulated system CPU's usage. If a value close to 100% is being displayed, this means your host's CPU is likely the bottleneck. In this case, you should reduce enhancement-related settings such as overclocking. Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу дисплея. Это не отображает использование эмулируемого системного процессора. Если отображается значение, близкое к 100%, это означает, что процессор вашего хоста, скорее всего, является узким местом. В этом случае вам следует уменьшить настройки, связанные с улучшением, таким как разгон. Shows the host's GPU usage in the top-right corner of the display. Показывает использование графического процессора хоста в правом верхнем углу экрана. Shows information about the emulated GPU in the top-right corner of the display. Показывает информацию об эмулируемом графическом процессоре в правом верхнем углу дисплея. Shows the history of frame rendering times as a graph in the top-right corner of the display. Показывает историю времени отрисовки кадров в виде графика в правом верхнем углу экрана. Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display. Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея. Shows a summary of current settings in the bottom-right corner of the display. Показывает сводку текущих настроек в правом нижнем углу экрана. Shows indicators on screen when the system is not running in its "normal" state. For example, fast forwarding, or being paused. Показывает индикаторы на экране, когда система не работает в «нормальном» состоянии. Например, быстрая перемотка или пауза. Screenshot Size Размер снимка Screen Resolution Разрешение экрана Determines the resolution at which screenshots will be saved. Internal resolutions preserve more detail at the cost of file size. Определяет разрешение, в котором будут сохраняться снимки экрана. Внутренние разрешения сохраняют больше деталей за счет размера файла. Screenshot Format Формат снимков экрана PNG PNG Selects the format which will be used to save screenshots. JPEG produces smaller files, but loses detail. Выбор формата, который будет использоваться для сохранения снимков экрана. JPEG создает файлы меньшего размера, но теряет детали. Screenshot Quality Качество снимков экрана Selects the quality at which screenshots will be compressed. Higher values preserve more detail for JPEG, and reduce file size for PNG. Выбор качества сжатия снимков экрана. Более высокие значения сохраняют больше деталей для JPEG и уменьшают размер файла для PNG. Enables the replacement of background textures in supported games. <strong>This is not general texture replacement.</strong> Включает замену фоновых текстур в поддерживаемых играх. <strong>Это не обычная замена текстур.</strong> Loads all replacement texture to RAM, reducing stuttering at runtime. Загружает все заменяющие текстуры в ОЗУ, уменьшая зависания во время выполнения. Enables the older, less accurate MDEC decoding routines. May be required for old replacement backgrounds to match/load. Включает старые, менее точные процедуры декодирования MDEC. Может потребоваться для сопоставления/загрузки старых замен фонов. Clears the mask/transparency bit in VRAM write dumps. Очищает бит маски/прозрачности в дампах записи VRAM. Writes backgrounds that can be replaced to the dump directory. Записывает фоны, которые можно заменить, в каталог дампа. Dump Size Threshold Порог размера дампа 128px 128 пикс Determines the threshold that triggers a VRAM write to be dumped. Определяет порог, при котором происходит сброс записи VRAM. Wireframe Mode Каркасный режим Draws a wireframe outline of the triangles rendered by the console's GPU, either as a replacement or an overlay. Рисует каркасный контур треугольников, отображаемых графическим процессором консоли, либо в качестве замены, либо в качестве наложения. Enable debugging when supported by the host's renderer API. <strong>Only for developer use.</strong> Включите отладку, если она поддерживается API-интерфейсом отрисовки хоста. <strong>Только для разработчиков.</strong> Forces shaders to be compiled for every run of the program. <strong>Only for developer use.</strong> Заставляет компилировать шейдеры при каждом запуске программы. <strong>Только для разработчиков.</strong> Prevents dual-source blending from being used. Useful for testing broken graphics drivers. <strong>Only for developer use.</strong> Предотвращает использование смешивания с двумя источниками. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong> Prevents the framebuffer fetch extensions from being used. Useful for testing broken graphics drivers. <strong>Only for developer use.</strong> Запрещает использование расширений выборки кадрового буфера. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong> Forces VRAM updates through texture updates, instead of texture buffers and draws. Useful for testing broken graphics drivers. <strong>Only for developer use.</strong> Принудительно обновляет VRAM посредством обновления текстур вместо буферов текстур и отрисовки. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong> Disable Texture Copies To Self Отключить копирование текстур на себя Disables the use of self-copy updates for the VRAM texture. Useful for testing broken graphics drivers. <strong>Only for developer use.</strong> Отключает использование самокопируемых обновлений для текстур VRAM. Полезно для тестирования сломанных графических драйверов. <strong>Только для разработчиков.</strong> Use Global Setting Использовать глобальную настройку %1x MSAA %1x MSAA %1x SSAA %1x SSAA GunCon Trigger Курок Shoot Offscreen Выстрел за кадром A A B B Relative Left Взаимосвязанное влево Relative Right Взаимосвязанное вправо Relative Up Взаимосвязанное вверх Relative Down Взаимосвязанное вниз Crosshair Image Path Путь изображения перекрестия Path to an image to use as a crosshair/cursor. Путь к изображению, чтобы использовать в качестве перекрестия/курсора. Crosshair Image Scale Масштаб изображения перекрестия Scale of crosshair image on screen. Масштаб изображения перекрестия на экране. Cursor Color Цвет курсора Applies a color to the chosen crosshair images, can be used for multiple players. Specify in HTML/CSS format (e.g. #aabbcc) Применяет цвет к выбранным изображениям перекрестия, может использоваться несколькими игроками. Укажите в формате HTML/CSS (например, #aabbcc) X Scale Масштаб X Scales X coordinates relative to the center of the screen. *взаимосвязанно к центру экрана Масштабирует координаты X относительно центра экрана. HostInterface Failed to load configured BIOS file '%s' Не удалось загрузить настроенный файл BIOS '%s' No BIOS image found for %s region Образ BIOS не найден для региона %s Hotkeys General Общие Fast Forward Перемотка вперед Toggle Fast Forward Переключить перемотку вперед Turbo Ускорение Toggle Turbo Переключить ускорение Toggle Fullscreen Переключение полноэкранного режима Toggle Pause Переключить паузу Toggle Cheats Переключить читы Power Off System Выключить питание системы Toggle Patch Codes Переключить коды исправлений Reset System Сбросить систему Save Screenshot Сохранить снимок экрана Frame Step Шаг кадра Rewind Перемотка назад Graphics Графика Toggle Software Rendering *визуализатор Переключить программную отрисовку Toggle PGXP Переключить PGXP Toggle PGXP Depth Buffer Переключить буфер глубины PGXP Increase Resolution Scale Увеличить масштаб разрешения You cannot pause until another {:.1f} seconds have passed. Вы не можете сделать паузу, пока не пройдет еще {:.1f} секунд. Open Pause Menu Открыть меню паузы Open Achievement List Открыть список достижений Open Leaderboard List Открыть список лидеров System Система Change Disc Сменить диск Swap Memory Card Slots Поменять ячейки карт памяти Toggle Clock Speed Control (Overclocking) Переключить управление тактовой частотой (разгон) Increase Emulation Speed Увеличить скорость эмуляции Decrease Emulation Speed Уменьшить скорость эмуляции Reset Emulation Speed Сбросить скорость эмуляции Decrease Resolution Scale Уменьшить масштаб разрешения Toggle Post-Processing Переключить постобработку Reload Post Processing Shaders Перезагрузить шейдеры постобработки Reload Texture Replacements Перезагрузить замены текстур Toggle Widescreen Переключить широкоэкранный режим Toggle PGXP CPU Mode Переключить режим процессора PGXP Save States Сохранение состояний Load From Selected Slot **загрузка из выбранного слота Загрузить из выбранной ячейки Save To Selected Slot **сохранение в выбранный слот Сохранить в выбранную ячейку Select Previous Save Slot Выбрать предыдущую ячейку для сохранения Select Next Save Slot Выбрать следующую ячейку для сохранения Save State and Select Next Slot Сохранить состояние и выбрать следующую ячейку Undo Load State Отменить загрузку состояния Load Game State 1 Загрузить состояние игры 1 Load Game State 2 Загрузить состояние игры 2 Load Game State 3 Загрузить состояние игры 3 Load Game State 4 Загрузить состояние игры 4 Load Game State 5 Загрузить состояние игры 5 Load Game State 6 Загрузить состояние игры 6 Load Game State 7 Загрузить состояние игры 7 Load Game State 8 Загрузить состояние игры 8 Load Game State 9 Загрузить состояние игры 9 Load Game State 10 Загрузить состояние игры 10 Save Game State 1 Сохранить состояние игры 1 Save Game State 2 Сохранить состояние игры 2 Save Game State 3 Сохранить состояние игры 3 Save Game State 4 Сохранить состояние игры 4 Save Game State 5 Сохранить состояние игры 5 Save Game State 6 Сохранить состояние игры 6 Save Game State 7 Сохранить состояние игры 7 Save Game State 8 Сохранить состояние игры 8 Save Game State 9 Сохранить состояние игры 9 Save Game State 10 Сохранить состояние игры 10 Load Global State 1 Загрузить глобальное состояние 1 Load Global State 2 Загрузить глобальное состояние 2 Load Global State 3 Загрузить глобальное состояние 3 Load Global State 4 Загрузить глобальное состояние 4 Load Global State 5 Загрузить глобальное состояние 5 Load Global State 6 Загрузить глобальное состояние 6 Load Global State 7 Загрузить глобальное состояние 7 Load Global State 8 Загрузить глобальное состояние 8 Load Global State 9 Загрузить глобальное состояние 9 Load Global State 10 Загрузить глобальное состояние 10 Save Global State 1 Сохранить глобальное состояние 1 Save Global State 2 Сохранить глобальное состояние 2 Save Global State 3 Сохранить глобальное состояние 3 Save Global State 4 Сохранить глобальное состояние 4 Save Global State 5 Сохранить глобальное состояние 5 Save Global State 6 Сохранить глобальное состояние 6 Save Global State 7 Сохранить глобальное состояние 7 Save Global State 8 Сохранить глобальное состояние 8 Save Global State 9 Сохранить глобальное состояние 9 Save Global State 10 Сохранить глобальное состояние 10 Audio Звук Toggle Mute Переключить звук Toggle CD Audio Mute *компакт-диска Переключить звук CD Volume Up Увеличить громкость Volume Down Уменьшить громкость InputBindingDialog Edit Bindings Редактирование привязок Bindings for Controller0/ButtonCircle Привязки для Controller0/КнопкаКруг Add Binding Добавить привязку Remove Binding Удалить привязку Clear Bindings Очистить привязки Bindings for %1 %2 Привязки для %1 %2 Close Закрыть Push Button/Axis... [%1] Нажмите кнопку/ось... [%1] InputBindingWidget %n bindings %n привязка %n привязки %n привязки Push Button/Axis... [%1] Нажмите кнопку/Ось... [%1] InputVibrationBindingWidget Error Ошибка No devices with vibration motors were detected. Устройств с вибродвигателями обнаружено не было. Select vibration motor for %1. Выберите вибрационный двигатель для %1. InterfaceSettingsWidget Behaviour Поведение Save State On Shutdown Сохранить состояние при выключении Pause On Focus Loss Пауза при потере фокуса Apply Per-Game Settings Применить настройки для каждой игры Create Save State Backups Создание резервных копий сохранений состояний Inhibit Screensaver Запретить заставку Pause On Start Пауза при запуске Confirm Power Off Подтверждать выключение питания Enable Discord Presence Включить присутствие в Discord Game Display Отображение игры Start Fullscreen Запускать в полноэкранном режиме Double-Click Toggles Fullscreen Двойной щелчок переключает полноэкранный режим Render To Separate Window Отрисовка в отдельном окне Hide Main Window When Running Скрыть главное окно во время работы Disable Window Resizing Отключить изменение размера окна Hide Cursor In Fullscreen Скрыть курсор в полноэкранном режиме Automatic Updater Автоматическое обновление Update Channel: Канал обновления: Current Version: Текущая версия: Enable Automatic Update Check Включить автоматическую проверку обновлений Check for Updates... Проверить обновления... Checked Выбран Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed. Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши. Save State On Exit Сохранить состояние при выходе Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time. Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились. Unchecked Не выбран Automatically switches to fullscreen mode when a game is started. Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске игры. Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode. Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме. Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running. Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции. Renders the display of the simulated console to the main window of the application, over the game list. If checked, the display will render in a separate window. Отображает симулируемую консоль в главном окне приложения над списком игр. Если этот флажок установлен, для отображения будет использоваться отдельное окно. Pauses the emulator when a game is started. Приостановляет работу эмулятора при запуске игры. Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back. Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении. When enabled, per-game settings will be applied, and incompatible enhancements will be disabled. You should leave this option enabled except when testing enhancements with incompatible games. При включении будут применяться настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены. Вы должны оставить этот параметр включенным, кроме случаев тестирования улучшений с несовместимыми играми. Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord. Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord. Automatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely. Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить. %1 (%2) %1 (%2) LogLevel None Нет Error Ошибка Warning Предупреждение Performance Производительность Information Информация Verbose Подробный Developer Разработчик Profile Профиль Debug Отладка Trace Трассировка LogWindow Log Window - %1 [%2] Окно журнала - %1 [%2] Log Window Окно журнала &Clear &Очистить &Save... &Сохранить... Cl&ose &Закрыть &Settings &Настройки Log To &System Console Журнал в &Системную консоль Log To &Debug Console Журнал в &Консоль отладки Log To &File Журнал в &Файл Attach To &Main Window Прикрепить к &Главному окну Show &Timestamps Показать &Временные метки &Log Level &Уровень журнала &Filters &Фильтры Select Log File Выбрать файл журнала Log Files (*.txt) Файлы журналов (*.txt) Error Ошибка Failed to open file for writing. Не удалось открыть файл для записи. Log was written to %1. Журнал записан в %1. MAC_APPLICATION_MENU Services Сервисы Hide %1 Скрыть %1 Hide Others Скрыть другие Show All Показать все Preferences... Предпочтения... Quit %1 Выйти %1 About %1 Про %1 MainWindow DuckStation DuckStation &System &Система Change Disc Сменить диск Cheats Читы Load State Загрузить состояние Save State Сохранить состояние S&ettings &Настройки Theme Тема Language Язык &Help &Помощь &Debug &Отладка Switch GPU Renderer *визуализатор *отрисовка *отображение Переключить отрисовщик ГП Switch CPU Emulation Mode Переключить режим эмуляции ЦП Switch Crop Mode Переключить режим обрезки &View П&росмотр &Window Size &Размер окна &Tools &Утилиты toolBar Панель инструментов Start &File... Запустить &файл... Start &Disc... Запустить &диск... Start &BIOS Запустить &BIOS &Scan For New Games &Сканировать новые игры &Rescan All Games Пере&сканирование всех игр Power &Off &Выключить &Reset &Сброс &Pause Пау&за &Load State &Загрузить &Save State Со&хранить E&xit &Выход &Graphics &Графика View Third-Party Notices... Просмотр уведомлений третьих лиц... Audio Звук Achievements Достижения Folders Папки Game List Список игр Advanced Дополнительные &Settings &Настройки Start Big Picture Mode Запустить режим Big Picture Big Picture Big Picture Cover Downloader Загрузчик обложек Fullscreen Во весь экран Resolution Scale Масштаб разрешения &GitHub Repository... Репозиторий &GitHub... &Issue Tracker... &Проблемы... &Discord Server... Сервер &Discord... Check for &Updates... Проверить &обновления... About &Qt... Про &Qt... &About DuckStation... Про &DuckStation... &Interface &Интерфейс From Device... Из устройства... Disable All Enhancements Отключить все улучшения Dump VRAM... Дамп VRAM... Dump SPU RAM... Дамп SPU RAM... Show CD-ROM State Показать состояние CD-ROM &Memory Cards &Карты памяти Lock Toolbar **Блокировка панели инструментов Заблокировать панель инструментов Game &List &Список игр CPU D&ebugger О&тладчик процессора Enable GDB Server Включить сервер GDB Game &Grid &Сетка игр Show Titles (Grid View) Показать заголовки (вид сетки) Zoom &In (Grid View) **&Приблизить &Увеличить (вид сетки) Ctrl++ Zoom &Out (Grid View) **&Отдалить &Уменьшить (вид сетки) Ctrl+- Refresh &Covers (Grid View) Обновить &обложки (вид сетки) Open Memory Card Directory... Открыть папку карты памяти... Open Data Directory... Открыть каталог данных... Power Off &Without Saving Выключить &без сохранения Change Disc... Сменить диск... B&IOS B&IOS C&onsole К&онсоль E&mulation &Эмуляция &Controllers &Контроллеры &Hotkeys &Горячие клавиши &Post-Processing &Постобработка Cheats... Читы... Add Game Directory... Добавить каталог с играми... From File... Из файла... From Game List... Из списка игр... Remove Disc Извлечь диск Resume State Возобновить состояние Global State Глобальное состояние Show VRAM Показать VRAM Dump CPU to VRAM Copies Dump VRAM to CPU Copies Disable Interlacing Отключить чересстрочную развертку Force NTSC Timings Принудительная синхронизация NTSC Dump Audio Дамп звука Dump RAM... Дамп RAM... Show GPU State Показать состояние ГП Show SPU State Показать состояние SPU Show Timers State Показать состояние таймера Show MDEC State Показать состояние MDEC Show DMA State Показать состояние DMA &Screenshot &Снимок Resume Продолжить Resumes the last save state created. Возобновляет последнее созданное сохранение. &Toolbar &Панель инструментов &Status Bar &Панель статуса System &Display Отображение &системы Game &Properties &Свойства игры Memory &Card Editor Редактор &карт памяти Select Disc Image Выбрать образ диска Start Disc Запустить диск Could not find any CD-ROM devices. Please ensure you have a CD-ROM drive connected and sufficient permissions to access it. Не удалось найти никаких устройств CD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас подключен привод CD-ROM и достаточно разрешений для доступа к нему. All File Types (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Error Code Modeler Images (*.ecm);;Media Descriptor Sidecar Images (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp *.PBP);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Portable Sound Format Files (*.psf *.minipsf);;Playlists (*.m3u) Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (*.pbp);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u) Error Ошибка Failed to get window info from widget Не удалось получить информацию об окне из виджета Paused Приостановлено %1 (%2) %1 (%2) Select disc drive: *Выбрать Выберите дисковод: Resume (%1) *Возобновить Продолжить (%1) Game Save %1 (%2) Игра сохранена %1 (%2) Edit Memory Cards... Редактировать карты памяти... Delete Save States... Удалить сохранённые состояния... Confirm Save State Deletion Подтвердить удаление сохранённых состояний Are you sure you want to delete all save states for %1? The saves will not be recoverable. Вы действительно хотите удалить все сохранённые состояния для %1? Сохранения не подлежат восстановлению. Load From File... *Загрузить из файла Загрузка из файла... Select Save State File Выберите файл состояния сохранения Save States (*.sav) Сохраненные состояния (*.sav) Undo Load State Отменить загрузку состояния Game Save %1 (Empty) Сохранение игры %1 (пусто) Global Save %1 (%2) Глобальное сохранение %1 (%2) Global Save %1 (Empty) Глобальное сохранение %1 (пусто) Save To File... Сохранить в файл... Enable Cheats Включить читы Enable For All Games Включить для всех игр Enable For This Game Включить для этой игры Failed to enable cheats for %1. Не удалось включить читы для %1. &Enabled Cheats &Включить читы &Apply Cheats &Применить читы Load Resume State Загрузить состояние возобновления A resume save state was found for this game, saved at: %1. Do you want to load this state, or start from a fresh boot? Для этой игры найдено состояние возобновления, сохранённое в: %1. Вы хотите загрузить это состояние или начать с новой загрузки? Fresh Boot Новая загрузка Delete And Boot Удалить и загрузить Failed to delete save state file '%1'. Не удалось удалить файл сохранения состояния '%1'. Confirm Disc Change Подтверждение замены диска Do you want to swap discs or boot the new image (via system reset)? Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)? Swap Disc Поменять диск Reset Сброс Cancel Отмена Cheat Manager Менеджер читов Stop Big Picture Mode Выключить режим Big Picture Exit Big Picture Выйти из Big Picture You must select a disc to change discs. Вы должны выбрать диск для замены дисков. Properties... Свойства... Open Containing Directory... Открыть папку с содержимым... Set Cover Image... Установить изображение обложки... Default Boot Обычный запуск Fast Boot Быстрый запуск Full Boot Полный запуск Boot and Debug Загрузка и отладка Exclude From List Исключить из списка Reset Play Time Сбросить время игры Add Search Directory... Добавить папку для поиска... Select Cover Image Выбрать изображение обложки Cover Already Exists Обложка уже существует A cover image for this game already exists, do you wish to replace it? Обложка изображения для этой игры уже существует, вы хотите заменить её? Copy Error Ошибка копирования All Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) Все типы изображений обложек (*.jpg *.jpeg *.png *.webp) You must select a different file to the current cover image. Вы должны выбрать другой файл для текущего изображения обложки. Failed to remove existing cover '%1' Не удалось удалить существующую обложку '%1' Failed to copy '%1' to '%2' Не удалось скопировать '%1' в '%2' Failed to remove '%1' Не удалось удалить "%1" Confirm Reset Подтвердить сброс Are you sure you want to reset the play time for '%1'? This action cannot be undone. Вы уверены, что хотите сбросить время игры для '%1'? Это действие не может быть отменено. %1x Scale %1x Масштаб Destination File Целевой файл Binary Files (*.bin) Двоичные файлы (*.bin) Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png) Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png) Native Нативно Fusion Fusion Dark Fusion (Gray) Dark Fusion (Серый) Dark Fusion (Blue) Dark Fusion (Синий) Cobalt Sky Кобальтовое небо Grey Matter Серая материя Dark Ruby Темный Рубин QDarkStyle Confirm Shutdown Подтвердить завершение работы Are you sure you want to shut down the virtual machine? Вы уверены, что хотите выключить виртуальную машину? Save State For Resume *возобновления Сохранить состояние для продолжения Memory Card Not Found Карта памяти не найдена Memory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card? Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти? Failed to create memory card '%1' Не удалось создать карту памяти '%1' Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it. Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её. RA: Logged in as %1 (%2, %3 softcore). %4 unread messages. РД: Авторизован как %1 (%2, %3, ??????). %4 непрочитанных сообщений. Using cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break. Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes. Are you sure you want to continue? Использование читов может иметь непредсказуемые последствия для игр, вызывая сбои, графические сбои и поврежденные сохранения. Используя менеджер читов, вы соглашаетесь с тем, что это неподдерживаемая конфигурация, и мы не будем оказывать вам никакой помощи, когда игры сломаны. Читы сохраняются в состоянии сохранения даже после отключения, пожалуйста, не забудьте сбросить/перезагрузить игру после отключения любых кодов. Уверены, что хотите продолжить? Updater Error Ошибка обновления <p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> <p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p> Automatic updating is not supported on the current platform. Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе. MemoryCardEditorDialog Memory Card Editor Редактор карт памяти Title Заголовок File Name Название файла Blocks Блоки Memory Card: Карта памяти: New... Новая... Open... Открыть... MemoryCardEditorWindow All Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) All Importable Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) Все типы импортируемых карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.gme) Single Save Files (*.mcs);;All Files (*.*) Одиночный файл сохранения (*.mcs);;Все файлы (*.*) Delete File Удалить файл Undelete File Восстановить файл Export File Экспортировать файл << << >> >> New Card... Новая карта... Open Card... Открыть карту... Format Card Форматировать карту Import File... Импортировать файл... Import Card... Импортировать карту... Save Сохранить Error Ошибка Failed to load memory card image. Не удалось загрузить образ карты памяти. (Deleted) (Удален) %n block(s) free%1 %n блок свободен%1 %n блока свободно%1 %n блоков свободно%1 Select Memory Card Выбрать карту памяти Failed to write card to '%1' Не удалось записать карту в '%1' Save memory card? Сохранить карту памяти? Memory card '%1' is not saved, do you want to save before closing? Карта памяти '%1' не сохранена. Сохранить перед закрытием? Destination memory card already contains a save file with the same name (%1) as the one you are attempting to copy. Please delete this file from the destination memory card before copying. Целевая карта памяти уже содержит файл сохранения с тем же именем (%1), что и файл, который вы пытаетесь скопировать. Перед копированием удалите этот файл с целевой карты памяти. Insufficient blocks, this file needs %1 but only %2 are available. Недостаточно блоков, этому файлу нужен %1, но доступно только %2. Failed to read file %1 Не удалось прочитать файл %1 Failed to write file %1 Не удалось записать файл %1 Failed to delete file %1 Не удалось удалить файл %1 Failed to undelete file %1. The file may have been partially overwritten by another save. Не удалось восстановить файл %1. Возможно, файл был частично перезаписан другим сохранением. Select Single Savefile Выбрать одиночный файл сохранения Failed to export save file %1. Check the log for more details. Не удалось экспортировать файл сохранения %1. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Select Import File Выбрать импортируемый файл Failed to import memory card. The log may contain more information. Не удалось импортировать карту памяти. Журнал может содержать дополнительную информацию. Format memory card? Форматировать карту памяти? Formatting the memory card will destroy all saves, and they will not be recoverable. The memory card which will be formatted is located at '%1'. Форматирование карты памяти приведет к уничтожению всех сохранений, и они не будут восстановлены. Карта памяти, которая будет отформатирована, находится в '%1'. Select Import Save File Выбрать импортируемый файл сохранения Failed to import save. Check if there is enough room on the memory card or if an existing save with the same name already exists. Не удалось импортировать сохранение. Проверьте, достаточно ли места на карте памяти или уже есть существующее сохранение с тем же именем. MemoryCardSettingsWidget All Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc) Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc) Shared Settings Общие настройки Open... Открыть... Use Single Card For Multi-Disc Games Использовать одну карту для игр с несколькими дисками Checked Выбран When playing a multi-disc game and using per-game (title) memory cards, a single memory card will be used for all discs. If unchecked, a separate card will be used for each disc. При игре на нескольких дисках и использовании карт памяти для каждой игры (название) для всех дисков будет использоваться одна карта памяти. Если флажок снят, для каждого диска будет использоваться отдельная карта. Memory Card %1 Карта памяти %1 Memory Card Type: Тип карты памяти: Browse... Обзор... Memory Card Directory: Каталог карт памяти: Reset Сброс The memory card editor enables you to move saves between cards, as well as import cards of other formats. Редактор карт памяти позволяет перемещать сохранения между картами, а также импортировать карты других форматов. Memory Card Editor... Редактор карт памяти... Shared Memory Card Path: Путь общей карты памяти: Select path to memory card image Выберите путь к образу карты памяти MemoryCardType No Memory Card Без карты памяти Shared Between All Games Общая для всех игр Separate Card Per Game (Serial) Отдельная карта для каждой игры (серийный №) Separate Card Per Game (Title) Отдельная карта на игру (название) Separate Card Per Game (File Title) Отдельная карта для каждой игры (название файла) Non-Persistent Card (Do Not Save) Непостоянная карта (не сохранять) MultitapMode Disabled Отключен Enable on Port 1 Only Включить только на порту 1 Enable on Port 2 Only Включить только на порту 2 Enable on Ports 1 and 2 Включить на портах 1 и 2 NeGcon D-Pad Up Крестовина вверх D-Pad Right Крестовина вправо D-Pad Down Крестовина вниз D-Pad Left Крестовина влево Start Start A Button Кнопка A B Button Кнопка B I Button Кнопка I II Button Кнопка II Left Trigger Левый курок Right Trigger Правый курок Steering (Twist) Left Рулевое управление (поворот) влево Steering (Twist) Right Рулевое управление (поворот) вправо Steering Axis Deadzone Мёртвая зона рулевой оси Sets deadzone for steering axis. Steering Axis Saturation Sets saturation for steering axis. Steering Axis Linearity Sets linearity for steering axis. Steering Scaling Sets scaling for steering axis. I Button Deadzone Sets deadzone for button I. I Button Saturation Sets saturation for button I. I Button Linearity Sets linearity for button I. I Scaling Sets scaling for button I. II Button Deadzone Sets deadzone for button II. II Button Saturation Sets saturation for button II. II Button Linearity Sets linearity for button II. II Scaling Sets scaling for button II. Left Trigger Deadzone Sets deadzone for left trigger. Left Trigger Saturation Sets saturation for left trigger. Left Trigger Linearity Sets linearity for left trigger. Left Trigger Scaling Sets scaling for left trigger. OSDMessage Analog mode forcing is disabled by game settings. Controller will start in digital mode. Аналоговый режим принудительно отключен в настройках игры. Контроллер запустится в цифровом режиме. System reset. *Сброс системы Система сброшена. Loading state from '%s' failed. Resetting. Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс. Saving state to '%s' failed. Не удалось сохранить состояние в '%s'. PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP. *отображением *визуализацией PGXP несовместим с программной отрисовкой, PGXP отключен. Rewind is not supported on 32-bit ARM for Android. Перемотка назад не поддерживается на 32-разрядном ARM для Android. Runahead is not supported on 32-bit ARM for Android. Опережение не поддерживается в 32-разрядной версии ARM для Android. Rewind is disabled because runahead is enabled. Перемотка отключена, потому что включено опережение. Recompiler options changed, flushing all blocks. Параметры перекомпилятора изменились, очистка всех блоков. Saved {} cheats to '{}'. Сохранено {} читов в '{}'. Deleted cheat list '{}'. Удален список читов '{}'. Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to {}. Широкоэкранный хак включен, а соотношение сторон установлено на {}. Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to {}. Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено на {}. Memory card '{}' could not be read, formatting. Карта памяти '{}' не читается, форматирование. Failed to save memory card to '{}'. Не удалось сохранить карту памяти в '{}'. Saved memory card to '{}'. Карта памяти сохранена в '{}'. Save state contains controller type %s in port %u, but %s is used. Switching. Состояние сохранения содержит тип контроллера %s в порту %u, но используется %s. Переключение. Ignoring mismatched controller type %s in port %u. Игнорирование несовпадающего типа контроллера %s в порту %u. Memory card {} present in save state but not in system. Creating temporary card. Memory card {} from save state does match current card data. Simulating replugging. Memory card {} present in save state but not in system. Ignoring card. Memory card {} present in system but not in save state. Removing card. Memory card {} present in system but not in save state. Replugging card. CD image preloading not available for multi-disc image '%s' Предварительная загрузка образа компакт-диска недоступна для многодискового образа '%s' Precaching CD image failed, it may be unreliable. Сбой предварительного кэширования образа компакт-диска, возможно, он ненадежен. Loading state from '{}'... Загрузка состояния из '{}'... Save State Сохранить состояние State saved to '{}'. Состояние сохранено в '{}'. Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer. *отображения *отрисовки *визуализатор Не удалось инициализировать отрисовщик %s, возврат к программной отрисовке. This save state was created with a different BIOS version or patch options. This may cause stability issues. Это сохранение состояния было создано с использованием другой версии BIOS или патчей. Это может вызвать проблемы со стабильностью. WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%). ВНИМАНИЕ: разгон процессора (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%). {} cheats are now active. Активировано: {} читов. {} cheats are now inactive. Деактивировано: {} читов. Failed to switch to subimage %u in '%s': %s. Не удалось переключиться на под-образ %u в '%s': %s. Switched to sub-image %s (%u) in '%s'. *Переключён Переключился на под-образ %s (%u) в '%s'. No cheats are loaded. ** не загружаются. Читы не загружены. PGXP is now enabled. PGXP включен. PGXP is now disabled. PGXP отключен. PGXP Depth Buffer is now enabled. Буфер глубины PGXP включен. PGXP Depth Buffer is now disabled. Буфер глубины PGXP отключен. Texture replacements reloaded. Перезагружены замены текстур. Failed to save undo load state. Не удалось сохранить состояние отмены загрузки. Rewinding is not enabled. Перемотка назад не включена. Cannot load state for game without serial. Невозможно загрузить состояние для игры без серийного номера. No save state found in slot {}. Не найдено состояние сохранения в ячейке {}. Cannot save state for game without serial. Невозможно сохранить состояние для игры без серийного номера. CPU clock speed control enabled (%u%% / %.3f MHz). Управление тактовой частотой процессора включено (%u%% / %.3f МГц). CPU clock speed control disabled (%.3f MHz). Управление тактовой частотой процессора отключено (%.3f МГц). Emulation speed set to %u%%. Скорость эмуляции установлена на %u%%. PGXP CPU mode is now enabled. Режим процессора PGXP включен. PGXP CPU mode is now disabled. Режим процессора PGXP отключен. Volume: Muted Громкость: без звука Volume: {}% Громкость: {}% CD Audio Muted. *Звук компакт-диска отключён Отключён звук компакт-диска. CD Audio Unmuted. *Звук компакт-диска отключён Включён звук компакт-диска. Started dumping audio to '%s'. Запущен дамп звука в '%s'. Failed to start dumping audio to '%s'. Не удалось начать дамп звука в '%s'. Stopped dumping audio. Дамп звука остановлен. Failed to load cheats from '%s'. Не удалось загрузить читы из '%s'. Swapped memory card ports. Both ports have a memory card. *Порты карт памяти поменялись местами Поменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти. Failed to open CD image from save state '{}': {}. Using existing image '{}', this may result in instability. Не удалось открыть образ компакт-диска из сохранения состояния '{}': {}. Использование существующего образа '{}' может привести к нестабильности. Error Ошибка Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст. Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty. Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст. Swapped memory card ports. Neither port has a memory card. Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти. Failed to open disc image '{}': {}. Не удалось открыть образ диска '{}': {}. Inserted disc '{}' ({}). Вставлен диск '{}' ({}). Switching to {}{} GPU renderer. Переключение аппаратного средства отрисовки на {}{}. Switching to {} audio backend. Переключение на аудиосервер {}. Switching to {} CPU execution mode. *выполнения *исполнения Переключение режима выполнения процессора в {}. {} cheats are enabled. This may result in instability. Включено {} читов. Это может привести к нестабильности. Failed to save cheat list to '%s' Не удалось сохранить список читов в '%s' Cheat '%s' enabled. Чит '%s' включен. Cheat '%s' disabled. Чит '%s' отключен. Applied cheat '%s'. Применен чит '%s'. Cheat '%s' is already enabled. Чит '%s' уже включен. Switching to {} renderer... Переключение отрисовки на {}... Failed to load post-processing chain: {} Не удалось загрузить цепочку постобработки: {} No post-processing shaders are selected. Шейдеры постобработки не выбраны. Post-processing is now enabled. Включена постобработка. Post-processing is now disabled. Отключена постобработка. Post-processing shaders reloaded. Перезагрузка шейдеров постобработки. CPU interpreter forced by compatibility settings. *установлен Интерпретатор процессора принудительно задан настройками совместимости. Software renderer forced by compatibility settings. *установлен *отображения Программная отрисовка, принудительно задан настройками совместимости. Using software renderer for readbacks based on compatibility settings. *обратного чтения-считывания-считываний *отображения Использование программной отрисовки для обратных чтений на основе настроек совместимости. Interlacing forced by compatibility settings. Чересстрочная развертка принудительно задана настройками совместимости. True color disabled by compatibility settings. True color отключен настройками совместимости. Upscaling disabled by compatibility settings. Масштабирование отключено настройками совместимости. Texture filtering disabled by compatibility settings. Фильтрация текстур отключена настройками совместимости. Scaled dithering disabled by compatibility settings. *размытие *сглаживание *дизеринг Масштабируемый дизеринг отключен настройками совместимости. Widescreen rendering disabled by compatibility settings. Широкоэкранный режим отключен настройками совместимости. Forcing NTSC Timings disallowed by compatibility settings. Принудительная синхронизация NTSC запрещена настройками совместимости. PGXP geometry correction disabled by compatibility settings. Корректировка геометрии PGXP отключена настройками совместимости. PGXP culling disabled by compatibility settings. Отбраковка PGXP отключена настройками совместимости. PGXP perspective corrected textures disabled by compatibility settings. Текстуры с корректировкой перспективы PGXP отключены настройками совместимости. PGXP perspective corrected colors disabled by compatibility settings. Цвета с корректировкой перспективы PGXP отключены настройками совместимости. PGXP projection precision preservation disabled by compatibility settings. Сохранение точности проекции PGXP отключено настройками совместимости. PGXP vertex cache forced by compatibility settings. Кеш вершин PGXP принудительно задан настройками совместимости. PGXP CPU mode forced by compatibility settings. *установлен Режим процессора PGXP, принудительно задан настройками совместимости. PGXP CPU mode is enabled, but it is not required for this game. This may cause rendering errors. Режим процессора PGXP включен, но для этой игры он не требуется. Это может вызвать ошибки отрисовки. PGXP Depth Buffer disabled by compatibility settings. Буфер глубины PGXP отключен настройками совместимости. Controller in port {0} ({1}) is not supported for {2}. Supported controllers: {3} Please configure a supported controller from the list above. Контроллер в порту {0} ({1}) не поддерживается для {2}. Поддерживаемые контроллеры: {3} Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из списка выше. PlayStationMouse Left Button Левая кнопка Right Button Правая кнопка Horizontal Sensitivity Чувствительность по горизонтали Adjusts the correspondance between physical and virtual mouse movement. Регулирует соответствие между физическим и виртуальным движением мыши. Vertical Sensitivity Чувствительность по вертикали PlaystationMouse Pointer Указатель PostProcessing {} [GLSL] {} [GLSL] {} [ReShade] {} [ReShade] Unknown Error Неизвестная ошибка PostProcessingSettingsWidget Enable Post Processing Включить постобработку &Reload Shaders &Обновить шейдеры Post Processing Chain Цепочка постобработки Add Добавить Remove Удалить Clear Очистить Move Up Переместить вверх Move Down Переместить вниз No Shaders Available Нет доступных шейдеров Error Ошибка Failed to add shader: %1 Не удалось добавить шейдер: %1 Question Вопрос Are you sure you want to clear all shader stages? Вы уверены, что хотите очистить все шейдерные этапы? PostProcessingShaderConfigWidget Red Красный Green Зелёный Blue Синий Alpha Альфа %1 (%2) QObject Failed to open URL Не удалось открыть URL Failed to open URL. The URL was: %1 Не удалось открыть URL. URL: %1 QtAsyncProgressThread Error Ошибка Question Вопрос Information Информация QtHost Error Ошибка Failed to create HTTPDownloader. Не удалось создать HTTPDownloader. Downloading %1... Загружается %1... Download failed with HTTP status code %1. Загрузка не удалась, код состояния HTTP %1. Download failed: Data is empty. Загрузка не удалась: данные пусты. Failed to write '%1'. Не удалось записать '%1'. Failed to open downloaded zip file. Не удалось открыть загруженный zip-файл. Failed to locate '%1' in zip. Не удалось найти '%1' в zip-архиве. Failed to open '%1': %2. Не удалось открыть '%1': %2. Failed to read '%1' from zip. Не удалось прочитать '%1' из zip-архива. Failed to write to '%1'. Не удалось записать в '%1'. File '%1' does not exist. Файл '%1' не существует. The specified save state does not exist. Указанное состояние сохранения не существует. Cannot use no-gui mode, because no boot filename was specified. Невозможно использовать режим "без графического интерфейса", поскольку не было указано имя файла загрузки. Cannot use batch mode, because no boot filename was specified. Невозможно использовать пакетный режим, поскольку не было указано имя файла загрузки. Missing Font File Отсутствует файл шрифта The font file '%1' is required for the On-Screen Display and Big Picture Mode to show messages in your language.<br><br>Do you want to download this file now? These files are usually less than 10 megabytes in size.<br><br><strong>If you do not download this file, on-screen messages will not be readable.</strong> Файл шрифта '%1' необходим для отображения сообщений на вашем языке в режиме OSD и Big Picture.<br><br>Хотите загрузить этот файл сейчас? Размер этих файлов обычно не превышает 10 мегабайт.<br><br><strong>Если вы не загрузите этот файл, сообщения на экране будут недоступны для чтения.</strong> Downloading Files Загрузка файлов QtModalProgressCallback DuckStation DuckStation Cancel Отмена Error Ошибка Question Вопрос Information Информация SaveStateSelectorUI Saved at {0:%H:%M} on {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Сохранено в {0:%H:%M} в {0:%a} {0:%Y/%m/%d}. Load Загрузить Save Сохранить Select Previous *предыдущий* Выбрать предыдущее Select Next *следующий* Выбрать следующее {} ({}) {} ({}) No save present in this slot. В этой ячейке нет сохранений. Global Slot {} Глобальная ячейка {} Game Slot {} Игровая ячейка {} No save state found in Global Slot {}. В глобальной ячейке {} не найдено состояние сохранения. No save state found in Slot {}. В ячейке {} не найдено сохранение состояния. no save yet еще нет сохранений Global Save Slot {0} selected ({1}). Глобальная ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}). Save Slot {0} selected ({1}). Ячейка сохранения: {0}, выбрана: ({1}). SettingWidgetBinder Default: По умолчанию: Reset Сброс Confirm Folder Подтвердить папку The chosen directory does not currently exist: %1 Do you want to create this directory? Выбранный каталог в настоящее время не существует: %1 Вы хотите создать этот каталог? Error Ошибка Folder path cannot be empty. Путь к папке не может быть пустым. Select folder for %1 Выберите папку для %1 Settings Disabled Отключен VSync VSync Relaxed VSync Расслабленный VSync VRR/FreeSync/GSync VRR/FreeSync/GSync Automatic Автоматический Disallowed Запрещено Allowed Разрешено Screen Resolution Разрешение экрана Internal Resolution Внутреннее разрешение Internal Resolution (Aspect Uncorrected) Внутреннее разрешение (без коррекции соотношения сторон) PNG PNG JPEG JPEG WebP WebP SettingsDialog Use Global Setting [Enabled] Использовать глобальную настройку [Включено] Use Global Setting [Disabled] Использовать глобальную настройку [Отключено] Use Global Setting [%1] Использовать глобальную настройку [%1] SettingsWindow DuckStation Settings Настройки DuckStation Restore Defaults Сброс настроек Copy Global Settings Копировать глобальные настройки Clear Settings Очистить настройки Close Закрыть Summary Сводка <strong>Summary</strong><hr>This page shows information about the selected game, and allows you to validate your disc was dumped correctly. <strong>Сводка</strong><hr>На этой странице отображается информация о выбранной игре и позволяет вам проверить правильность дампа вашего диска. Game List Список игр <strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by DuckStation to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive. <strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны каталоги, в которых DuckStation будет выполнять поиск для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные. BIOS BIOS Console Консоль Emulation Эмуляция <strong>BIOS Settings</strong><hr>These options control which BIOS is used and how it will be patched.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Настройки BIOS</strong><hr>Эти параметры определяют, какой BIOS будет использоваться и как он будет исправлен.<br><br>Наведите курсор на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель. <strong>Console Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию моделируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель. <strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the speed and runahead behavior of the system.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры определяют скорость и поведение системы на опережение.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. Memory Cards Карты памяти <strong>Memory Card Settings</strong><hr>This page lets you control what mode the memory card emulation will function in, and where the images for these cards will be stored on disk. <strong>Настройки карт памяти</strong><hr>Эта страница позволяет вам контролировать, в каком режиме будет работать эмуляция карт памяти и где образы этих карт будут храниться на диске. <strong>Advanced Settings</strong><hr>These options control logging and internal behavior of the emulator. Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Расширенные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. Post-Processing Постобработка Interface Интерфейс <strong>Interface Settings</strong><hr>These options control how the emulator looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Настройки интерфейса</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением эмулятора.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+Wheel, чтобы прокрутить эту панель. Graphics Графика <strong>Graphics Settings</strong><hr>These options control how the graphics of the emulated console are rendered. Not all options are available for the software renderer. Mouse over each option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Настройки графики</strong><hr>Эти параметры управляют отображением графики эмулируемой консоли. Не все параметры доступны для программного средства визуализации. Наведите указатель мыши на каждый параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. <strong>Post-Processing Settings</strong><hr>Post processing allows you to alter the appearance of the image displayed on the screen with various filters. Shaders will be executed in sequence. <strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно. Audio Звук <strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console. Mouse over an option for additional information. <strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют аудиовыходом консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации. Achievements Достижения <strong>Achievement Settings</strong><hr>DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at retroachievements.org. To view the achievement list in-game, press the hotkey for <strong>Open Pause Menu</strong> and select <strong>Achievements</strong> from the menu. Mouse over an option for additional information, and Shift+Wheel to scroll this panel. <strong>Настройки достижений</strong><hr>DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйте учетную запись на сайте Retroachievements.org. Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу <strong>Открыть меню паузы</strong> и выберите в меню <strong>Достижения</strong>. Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию, и нажмите Shift+колесо, чтобы прокрутить эту панель. Folders Папки <strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where DuckStation will save runtime data files. <strong>Настройки папки</strong><hr>Эти параметры определяют, где DuckStation будет сохранять файлы данных среды выполнения. Advanced Дополнительные Confirm Restore Defaults Подтвердите восстановление настроек по умолчанию Are you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost. Уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Персональные настройки будут потеряны. The configuration for this game will be replaced by the current global settings. Any current setting values will be overwritten. Do you want to continue? Конфигурация этой игры будет заменена текущими глобальными настройками. Любые текущие значения настроек будут перезаписаны. Вы хотите продолжить? Per-game configuration copied from global settings. Конфигурация каждой игры скопирована из глобальных настроек. The configuration for this game will be cleared. Any current setting values will be lost. Do you want to continue? Конфигурация этой игры будет очищена. Любые текущие значения настроек будут потеряны. Вы хотите продолжить? Per-game configuration cleared. Конфигурация для каждой игры удалена. Recommended Value Рекомендуемое значение %1 [%2] %1 [%2] SetupWizardDialog DuckStation Setup Wizard Мастер установки DuckStation <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Welcome to DuckStation!</span></h1><p>This wizard will help guide you through the configuration steps required to use the application. It is recommended if this is your first time installing DuckStation that you view the setup guide at <a href="https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running</span></a>.</p><p>By default, DuckStation will connect to the server at <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a> to check for updates, and if available and confirmed, download update packages from <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a>. If you do not wish for DuckStation to make any network connections on startup, you should uncheck the Automatic Updates option now. The Automatic Update setting can be changed later at any time in Interface Settings.</p><p>Please choose a language and theme to begin.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Добро пожаловать в DuckStation!</span></h1><p>Этот мастер поможет вам выполнить действия по настройке, необходимые для использования приложения. Если вы устанавливаете DuckStation впервые, рекомендуется просмотреть руководство по установке на странице <a href="https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://github.com/stenzek/duckstation#downloading-and-running</span></a>.</p><p>По умолчанию DuckStation подключится к серверу по адресу <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a> для проверки наличия обновлений и, если они доступны и подтверждены, загрузит пакеты обновлений с <a href="https://github.com/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">github.com</span></a>. Если вы не хотите, чтобы DuckStation устанавливал какие-либо сетевые подключения при запуске, вам следует сейчас снять флажок с параметра «Автоматическое обновление». Параметр автоматического обновления можно изменить позже в любое время в настройках интерфейса.</p><p>Пожалуйста, выберите язык и тему, чтобы начать.</p></body></html> Language: Язык: Theme: Тема: Enable Automatic Updates Включить автоматические обновления <html><head/><body><p>DuckStation requires a PS1 BIOS in order to run.</p><p>For legal reasons, you must obtain a BIOS <span style=" font-weight:700;">from an actual PS1 unit that you own</span> (borrowing doesn't count). You should use Caetla or another utility to create an image from your console's BIOS ROM on your PC.</p><p>Once dumped, this BIOS image should be placed in the bios folder within the data directory shown below, or you can instruct DuckStation to scan an alternative directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Для работы DuckStation требуется BIOS PS1.</p><p>По юридическим причинам вам необходимо получить BIOS <span style=" font-weight:700;">с реального устройства PS1, которое у вас есть</span> (заем не в счет). Вам следует использовать Caetla или другую утилиту для создания образа из ПЗУ BIOS вашей консоли на вашем ПК.</p><p>После создания дампа этот образ BIOS следует поместить в папку BIOS в каталоге данных, показанном ниже, или вы можете поручить DuckStation сканировать альтернативный каталог.</p></body></html> BIOS Directory: Каталог BIOS: Browse... Обзор... Reset Сброс NTSC-J (Japan): NTSC-J (Япония): NTSC-U/C (US/Canada): NTSC-U/C (США, Канада): PAL (Europe, Australia): PAL (Европа, Австралия): Open in Explorer... Открыть в проводнике... Refresh List Обновить список <html><head/><body><p>DuckStation will automatically scan and identify games from the selected directories below, and populate the game list. These games should be dumped from discs you own. Utilities such as ImgBurn can be used to create images of game discs in .bin/.cue format.</p><p>Supported formats for dumps include: <span style=" font-weight:700;">.cue</span> (Cue Sheets), <span style=" font-weight:700;">.iso/.img</span> (Single Track Image), <span style=" font-weight:700;">.ecm</span> (Error Code Modeling Image), <span style=" font-weight:700;">.mds</span> (Media Descriptor Sidecar), <span style=" font-weight:700;">.chd</span> (Compressed Hunks of Data), <span style=" font-weight:700;">.pbp</span> (PlayStation Portable, Only Decrypted).</p></body></html> <html><head/><body><p>DuckStation автоматически просканирует и определит игры из выбранных ниже каталогов и заполнит список игр. Эти игры следует дампить с ваших дисков. Такие утилиты, как ImgBurn, можно использовать для создания образов игровых дисков в формате .bin/.cue.</p><p>Поддерживаемые форматы дампов: <span style=" font-weight:700;">.cue</span> (Cue Sheets), <span style=" font-weight:700;">.iso/.img</span> (Single Track Image), <span style=" font-weight:700;">.ecm</span> (Error Code Modeling Image), <span style=" font-weight:700;">.mds</span> (Media Descriptor Sidecar), <span style=" font-weight:700;">.chd</span> (Compressed Hunks of Data), <span style=" font-weight:700;">.pbp</span> (PlayStation Portable, Only Decrypted).</p></body></html> Search Directories (will be scanned for games) Каталоги поиска (будут проверяться на наличие игр) Add... Добавить... Remove Удалить Search Directory Поиск в каталоге Scan Recursively Сканировать рекурсивно <html><head/><body><p>By default, DuckStation will map your keyboard to the virtual controller.</p><p><span style=" font-weight:700;">To use an external controller, you must map it first. </span>On this screen, you can automatically map any controller which is currently connected. If your controller is not currently connected, you can plug it in now.</p><p>To change controller bindings in more detail, or use multi-tap, open the Settings menu and choose Controllers once you have completed the Setup Wizard.</p></body></html> <html><head/><body><p>По умолчанию DuckStation сопоставит вашу клавиатуру с виртуальным контроллером.</p><p><span style=" font-weight:700;">Чтобы использовать внешний контроллер, сначала необходимо его сопоставить. </span>На этом экране вы можете автоматически сопоставить любой контроллер, который в данный момент подключен. Если ваш контроллер в настоящее время не подключен, вы можете подключить его сейчас.</p><p>Чтобы более подробно изменить привязки контроллера или использовать мультитап, откройте меню «Настройки» и выберите «Контроллеры» после завершения работы мастера настройки.</p></body></html> Controller Port 1 Порт контроллера 1 Controller Mapped To: Контроллер сопоставлен с: Controller Type: Тип контроллера: Default (Keyboard) По умолчанию (клавиатура) Automatic Mapping Автоматическое сопоставление Controller Port 2 Порт контроллера 2 <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Setup Complete!</span></h1><p>You are now ready to run games.</p><p>Further options are available under the settings menu. You can also use the Big Picture UI for navigation entirely with a gamepad.</p><p>We hope you enjoy using DuckStation.</p></body></html> <html><head/><body><h1 style=" margin-top:18px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:xx-large; font-weight:700;">Настройка завершена!</span></h1><p>Теперь вы готовы запускать игры.</p><p>Дополнительные параметры доступны в меню настроек. Вы также можете использовать пользовательский интерфейс Big Picture для навигации полностью с помощью геймпада.</p><p>Мы надеемся, что вам понравится использовать DuckStation.</p></body></html> Language Язык BIOS Image Образ BIOS Game Directories Каталоги игр Controller Setup Настройка контроллера Complete Завершение &Back &Назад &Next &Дальше &Cancel &Отмена Warning Предупреждение No BIOS images were found. DuckStation <strong>will not</strong> be able to run games without a BIOS image.<br><br>Are you sure you wish to continue without selecting a BIOS image? Образы BIOS не найдены. DuckStation <strong>не сможет</strong> запускать игры без образа BIOS.<br><br>Вы уверены, что хотите продолжить, не выбирая образ BIOS? No game directories have been selected. You will have to manually open any game dumps you want to play, DuckStation's list will be empty. Are you sure you want to continue? Каталоги с играми не выбраны. Вам придется вручную открыть дампы игр, в которые вы хотите играть, список DuckStation будет пуст. Вы уверены что хотите продолжить? &Finish &Закончить Cancel Setup Отменить настройку Are you sure you want to cancel DuckStation setup? Any changes have been saved, and the wizard will run again next time you start DuckStation. Вы уверены, что хотите отменить настройку DuckStation? Все изменения сохранены, и мастер запустится снова при следующем запуске DuckStation. Open Directory... Открыть каталог... Select Search Directory Выбрать каталог для поиска Scan Recursively? Сканировать рекурсивно? Would you like to scan the directory "%1" recursively? Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories. Хотите рекурсивно просканировать каталог "%1"? Рекурсивное сканирование занимает больше времени, но распознает файлы в подкаталогах. Default (None) По умолчанию (нет) No devices available Нет доступных устройств Automatic Binding Автоматическая привязка No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping. Для устройства "%1" не было создано общих привязок. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическое сопоставление. System Failed to load %s BIOS. Не удалось загрузить BIOS %s. Error Ошибка Compatibility settings are not enabled. Some games may not function correctly. Настройки совместимости не включены. Некоторые игры могут работать некорректно. Failed to load save state file '{}' for booting. Не удалось загрузить файл состояния сохранения '{}' для загрузки. Incorrect BIOS image size Неправильный размер образа BIOS Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u. Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u. Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u. You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: {0}: {1} The game will likely not run properly. Please check the README for instructions on how to add an SBI file. Do you wish to continue? Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI: {0}: {1} Скорее всего, игра не будет работать должным образом. Пожалуйста, проверьте README для получения инструкций о том, как добавить файл SBI. Вы хотите продолжить? You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file: {0}: {1} Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game. The name of the SBI file must match the name of the disc image. Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI: {0}: {1} Ваш дамп неполный, для запуска игры необходимо добавить файл SBI. Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска. CPU clock speed is set to {}% ({} / {}). This may crash games. Тактовая частота процессора установлена ​​на {}% ({} / {}). Это может привести к сбою игр. CD-ROM read speedup set to {}x (effective speed {}x). This may crash games. Ускорение чтения CD-ROM установлено на {}x (эффективная скорость {}x). Это может привести к сбою игр. CD-ROM seek speedup set to {}. This may crash games. Ускорение поиска по CD-ROM установлено на {}. Это может привести к сбою игр. Instant *мгновенно Мгновенный Force NTSC timings is enabled. Games may run at incorrect speeds. Принудительное использование таймингов NTSC включено. Игры могут работать с неправильной скоростью. Multisample anti-aliasing is enabled, some games may not render correctly. Включено мультисэмпловое сглаживание, некоторые игры могут отображаться некорректно. 8MB RAM is enabled, this may be incompatible with some games. Включено 8 МБ ОЗУ, это может быть несовместимо с некоторыми играми. Invalid version {} ({} version {}) Неверная версия {} ({} версия {}) Per-game memory card cannot be used for slot {} as the running game has no code. Using shared card instead. Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используйте общую карту. Per-game memory card cannot be used for slot {} as the running game has no title. Using shared card instead. Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку запущенная игра не имеет названия. Вместо этого используйте общую карту. Using disc-specific memory card '{}' instead of per-game card. Использование карты памяти '{}' для конкретного диска вместо карты для каждой игры. Per-game memory card cannot be used for slot {} as the running game has no path. Using shared card instead. Карту памяти для каждой игры нельзя использовать для ячейки {}, поскольку у запущенной игры нет пути. Вместо этого используйте общую карту. Game changed, reloading memory cards. Игра изменилась, карты памяти перезагружены. Failed to open CD image '{}' used by save state: {}. Не удалось открыть образ компакт-диска '{}', используемый сохранением состояния: {}. Failed to switch to subimage {} in CD image '{}' used by save state: {}. Не удалось переключиться на под-образ {} в образе компакт-диска '{}', используемом в сохранении состояния: {}.