From 2a0d7867f43ec776588d425ad0e7ecc4f99e31ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leon Styhre Date: Sun, 22 Sep 2024 16:29:40 +0200 Subject: [PATCH] Updated the nl_NL translations --- locale/po/nl_NL.po | 84 ++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/locale/po/nl_NL.po b/locale/po/nl_NL.po index c72d49b63..c51741557 100644 --- a/locale/po/nl_NL.po +++ b/locale/po/nl_NL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-22 14:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-30 18:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-22 16:23+0200\n" "Last-Translator: Northwestern Software \n" "Language-Team: Nederlands \n" "Language: nl_NL\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "TOETSENBORD AFSLUITEN SNELKNOP" msgctxt "short" msgid "WHEN TO SAVE GAME METADATA" -msgstr "WANNEER MOET JE DE GAMEMETADATA OPSLAAN?" +msgstr "WANNEER MOET JE DE GAMEMETADATA OPSLAAN" msgid "ALWAYS" msgstr "ALTIJD" @@ -666,7 +666,7 @@ msgid "NEVER" msgstr "NOOIT" msgid "WHEN TO SAVE GAME METADATA" -msgstr "WANNEER MOET JE DE GAMEMETADATA OPSLAAN?" +msgstr "WANNEER MOET JE DE GAMEMETADATA OPSLAAN" msgid "APPLICATION UPDATES" msgstr "TOEPASSINGSUPDATES" @@ -1297,12 +1297,12 @@ msgid "" "IT SEEMS AS IF YOU'RE NOT RUNNING THE LATEST ES-DE RELEASE, PLEASE UPGRADE " "BEFORE PROCEEDING AS THESE THEMES MAY NOT BE COMPATIBLE WITH YOUR VERSION" msgstr "" -"HET LIJKT EROP DAT U NIET DE NIEUWSTE ES-DE RELEASE GEBRUIKT. UPGRADE " +"HET LIJKT EROP DAT U NIET DE NIEUWSTE ES-DE RELEASE GEBRUIKT.,UPGRADE " "ALVORENS VERDER TE GAAN, OMDAT DEZE THEMA'S MOGELIJK NIET COMPATIBEL ZIJN " "MET UW VERSIE." msgid "and" -msgstr "En" +msgstr "en" #, c-format msgid "" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgstr "stop" msgid "GAME" msgid_plural "GAMES" msgstr[0] "SPEL" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "SPELLEN" #, c-format msgid "GAME %i OF %i" @@ -1528,17 +1528,17 @@ msgstr "SPEL %i VAN %i" msgid "NO GAMES WERE SCRAPED" msgstr "GEEN SPELLETJES WERDEN GESCHRAPT" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%i GAME SUCCESSFULLY SCRAPED" msgid_plural "%i GAMES SUCCESSFULLY SCRAPED" msgstr[0] "%i GAME SUCCESVOL GESCHRAPT" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i GAMES SUCCESVOL GESCHRAPT" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%i GAME SKIPPED" msgid_plural "%i GAMES SKIPPED" msgstr[0] "%i SPEL OVERGESLAGEN" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i SPELLEN OVERGESLAGEN" msgid "GAMELIST OPTIONS" msgstr "GAMELIST-OPTIES" @@ -1831,14 +1831,14 @@ msgstr "spel verwijderen" msgid "MIXIMAGE OFFLINE GENERATOR" msgstr "MIXIMAGE OFFLINE-GENERATOR" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%i OF %i GAME PROCESSED" msgid_plural "%i OF %i GAMES PROCESSED" msgstr[0] "%i VAN %i SPEL VERWERKT" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i Van %i SPELLEN VERWERKT" msgid "Generated:" -msgstr "gegenereerd:" +msgstr "Gegenereerd:" msgid "Overwritten:" msgstr "Overschreven:" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgctxt "theme" msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'" msgstr "Deze collectie bevat 3 spellen: '%s [%s]', '%s [%s]' en '%s [%s]'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "" "This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among " @@ -2054,6 +2054,8 @@ msgstr[0] "" "Deze collectie bevat %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' en '%s [%s]', onder " "andere" msgstr[1] "" +"Deze collecties bevat %i games: ‘%s [%s]’, ‘%s [%s]’ en ‘%s [%s]’, onder " +"andere" #, c-format msgctxt "theme" @@ -2070,13 +2072,13 @@ msgctxt "theme" msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'" msgstr "Deze collectie bevat 3 spellen: '%s', '%s' en '%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others" msgid_plural "" "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others" msgstr[0] "Deze collectie bevat %i games: '%s', '%s' en '%s', onder andere" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "Deze collecties bevat %i games: ‘%s’, ‘%s’ en ‘%s’, onder andere" #, c-format msgctxt "theme" @@ -2239,26 +2241,26 @@ msgstr "willekeurig" msgid "screensaver" msgstr "schermbeveiliging" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "%i game" msgid_plural "%i games" msgstr[0] "%i spel" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i spellen" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "(%i favorite)" msgid_plural "(%i favorites)" msgstr[0] "(%i favoriet)" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "(%i favorieten)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "%i favorite" msgid_plural "%i favorites" msgstr[0] "%i favoriet" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i favorieten" msgctxt "theme" msgid "unknown" @@ -2278,11 +2280,11 @@ msgstr "spring naar spel" msgctxt "theme" msgid "yes" -msgstr "Ja" +msgstr "Ja " msgctxt "theme" msgid "no" -msgstr "Nee" +msgstr "Nee " msgid "" "IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE " @@ -2399,7 +2401,7 @@ msgstr "" "MINSTENS ÉÉN VAN UW SYSTEMEN HEEFT EEN ONGELDIGE ALTERNATIEVE EMULATOR " "GECONFIGUREERD MET GEEN OVEREENKOMSTIGE INVOER IN HET " "SYSTEEMCONFIGURATIEBESTAND. CONTROLEER UW INSTELLING MET DE INTERFACE " -"'ALTERNATIEVE EMULATORS' IN HET MENU 'OVERIGE INSTELLINGEN'." +"'ALTERNATIEVE EMULATORS' IN HET MENU 'OVERIGE INSTELLINGEN'" msgid "UPDATE" msgstr "UPDATE" @@ -2459,7 +2461,7 @@ msgid "game media" msgstr "spelmedia" msgid "first" -msgstr "Eerst" +msgstr "eerst" msgid "last" msgstr "laatst" @@ -2645,17 +2647,17 @@ msgstr "bewerken" msgid "%i (OF %i)" msgstr "%i (VAN %i)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s SELECTED" msgid_plural "%s SELECTED" msgstr[0] "%s GESELECTEERD" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%s GESELECTEERDE" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%i SELECTED" msgid_plural "%i SELECTED" msgstr[0] "%i GESELECTEERD" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i GESELECTEERDE" msgid "change value" msgstr "waarde veranderen" @@ -2691,33 +2693,33 @@ msgctxt "theme" msgid "never" msgstr "nooit" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "%i day ago" msgid_plural "%i days ago" msgstr[0] "%i dag geleden" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i dagen geleden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "%i hour ago" msgid_plural "%i hours ago" msgstr[0] "%i uur geleden" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i uren geleden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "%i minute ago" msgid_plural "%i minutes ago" msgstr[0] "%i minuut geleden" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i minuten geleden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "theme" msgid "%i second ago" msgid_plural "%i seconds ago" msgstr[0] "%i seconde geleden" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i seconden geleden" msgid "SPACE" msgstr "RUIMTE" @@ -2746,11 +2748,11 @@ msgstr "WELKOM" msgid "CONFIGURE INPUT DEVICE" msgstr "CONFIGUREREN INPUT APPARAAT" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%i GAMEPAD DETECTED" msgid_plural "%i GAMEPADS DETECTED" msgstr[0] "%i GAMEPAD GEDETECTEERD" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "%i GAMEPADS GEDETECTEERD" msgid "NO GAMEPADS DETECTED" msgstr "GEEN GAMEPADS GEDETECTEERD" @@ -2797,7 +2799,7 @@ msgid "NOT DEFINED" msgstr "NIET GEDEFINIEERD" msgid "ok" -msgstr "OK" +msgstr "ok" msgid "D-PAD UP" msgstr "D-PAD OMHOOG"