mirror of
https://github.com/RetroDECK/ES-DE.git
synced 2025-01-18 15:15:37 +00:00
Added some sv_SE translations
This commit is contained in:
parent
e8a7ba6ad4
commit
554593e542
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 14:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 14:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 17:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 17:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgid "SHOW QUIT MENU (REBOOT AND POWER OFF ENTRIES)"
|
|||
msgstr "VISA AVSLUTA-MENYN (OMSTART OCH STÄNG AV POSTER)"
|
||||
|
||||
msgid "ORPHANED DATA CLEANUP"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV ORPHANED DATA"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV AVSKUREN DATA"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE/UPDATE SYSTEM DIRECTORIES"
|
||||
msgstr "SKAPA/UPPDATERA SYSTEMKATALOGERNA"
|
||||
|
@ -1322,6 +1322,153 @@ msgstr "stäng (tillämpa)"
|
|||
msgid "close (cancel)"
|
||||
msgstr "stäng (avbryt)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"THIS WILL REMOVE ALL MEDIA FILES WHERE NO MATCHING GAME FILES CAN BE FOUND. "
|
||||
"THESE FILES WILL BE MOVED TO A CLEANUP FOLDER INSIDE YOUR GAME MEDIA "
|
||||
"DIRECTORY. YOU CAN MANUALLY DELETE THIS FOLDER WHEN YOU ARE SURE IT'S NO "
|
||||
"LONGER NEEDED."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DET HÄR TAR BORT ALLA MEDIAFILER DÄR DET INTE FINNS NÅGRA MATCHANDE "
|
||||
"SPELFILER. FILERNA FLYTTAS TILL EN CLEANUP MAPP INUTI DIN SPELMEDIA KATALOG. "
|
||||
"DU KAN MANUELLT TA BORT DENNA MAPP NÄR DU ÄR SÄKER PÅ ATT DU INTE LÄNGRE "
|
||||
"BEHÖVER DEN."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"THIS WILL REMOVE ALL ENTRIES FROM YOUR GAMELIST XML FILES WHERE NO MATCHING "
|
||||
"GAME FILES CAN BE FOUND. BACKUPS OF THE ORIGINAL FILES WILL BE SAVED TO A "
|
||||
"CLEANUP FOLDER INSIDE YOUR GAMELISTS DIRECTORY. YOU CAN MANUALLY DELETE THIS "
|
||||
"FOLDER WHEN YOU ARE SURE IT'S NO LONGER NEEDED."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DET HÄR TAR BORT ALLA POSTER FRÅN DINA GAMELIST.XML FILER DÄR DET INTE FINNS "
|
||||
"NÅGRA MATCHANDE SPELFILER. BACKUPER AV ORIGINALFILERNA SPARAS TILL EN "
|
||||
"CLEANUP MAPP INUTI DIN GAMELISTS KATALOG. DU KAN MANUELLT TA BORT DENNA MAPP "
|
||||
"NÄR DU ÄR SÄKER PÅ ATT DU INTE LÄNGRE BEHÖVER DEN."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"THIS WILL REMOVE ALL ENTRIES FROM YOUR CUSTOM COLLECTIONS CONFIGURATION "
|
||||
"FILES WHERE NO MATCHING GAME FILES CAN BE FOUND. BACKUPS OF THE ORIGINAL "
|
||||
"FILES WILL BE SAVED TO A CLEANUP FOLDER INSIDE YOUR COLLECTIONS DIRECTORY. "
|
||||
"ONLY CURRENTLY ENABLED COLLECTIONS WILL BE PROCESSED."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DET HÄR TAR BORT ALLA POSTER FRÅN DINA ANPASSADE SAMLINGAR DÄR DET INTE "
|
||||
"FINNS NÅGRA MATCHANDE SPELFILER. BACKUPER AV ORIGINALFILERNA SPARAS TILL EN "
|
||||
"CLEANUP MAPP INUTI DIN COLLECTIONS KATALOG. BARA SAMLINGAR SOM FÖR "
|
||||
"NÄRVARANDE ÄR AKTIVERADE KOMMER ATT HANTERAS."
|
||||
|
||||
msgid "NOT STARTED"
|
||||
msgstr "INTE STARTAD"
|
||||
|
||||
msgid "DESCRIPTION:"
|
||||
msgstr "BESKRIVNING:"
|
||||
|
||||
msgid "TOTAL ENTRIES REMOVED:"
|
||||
msgstr "ANTAL BORTTAGNA POSTER:"
|
||||
|
||||
msgid "LAST PROCESSED SYSTEM:"
|
||||
msgstr "SENASTE SYSTEM:"
|
||||
|
||||
msgid "LAST ERROR MESSAGE:"
|
||||
msgstr "SENASTE FELMEDDELANDE:"
|
||||
|
||||
msgid "MEDIA"
|
||||
msgstr "MEDIA"
|
||||
|
||||
msgid "start processing"
|
||||
msgstr "påbörja processning"
|
||||
|
||||
msgid "RUNNING MEDIA CLEANUP"
|
||||
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV MEDIA"
|
||||
|
||||
msgid "stop processing"
|
||||
msgstr "stoppa processning"
|
||||
|
||||
msgid "GAMELISTS"
|
||||
msgstr "SPELLISTOR"
|
||||
|
||||
msgid "RUNNING GAMELISTS CLEANUP"
|
||||
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SPELLISTOR"
|
||||
|
||||
msgid "COLLECTIONS"
|
||||
msgstr "SPELSAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "COLLECTIONS CLEANUP FAILED"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR MISSLYCKADES"
|
||||
|
||||
msgid "There are no enabled custom collections"
|
||||
msgstr "Det finns inga aktiverade anpassade samlingar"
|
||||
|
||||
msgid "RUNNING COLLECTIONS CLEANUP"
|
||||
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "PROCESSING"
|
||||
msgstr "PROCESSAR"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create target directory, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa målkatalog, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't move media file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta mediafil, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't delete temporary gamelist file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte radera temporär spellist-fil, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't write to temporary gamelist file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva till temporär spellist-fil, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't create backup directory, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte skapa backupkatalog, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't move old gamelist file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den gamla spellist-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't move temporary gamelist file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den temporära spellist-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't find custom collection configuration file"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta konfigurationsfilen för den anpassade spelsamlingen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't open custom collection configuration file"
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna konfigurationsfilen för den anpassade spelsamlingen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't delete temporary collection file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte radera den temporära spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't write to temporary collection configuration file"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva till den temporära spelsamlings-filen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't move old collection file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den gamla spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't move temporary collection file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den temporära spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "ABORTED MEDIA CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV MEDIA"
|
||||
|
||||
msgid "COMPLETED MEDIA CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV MEDIA"
|
||||
|
||||
msgid "ABORTED GAMELIST CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV SPELLISTOR"
|
||||
|
||||
msgid "COMPLETED GAMELIST CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SPELLISTOR"
|
||||
|
||||
msgid "ABORTED COLLECTIONS CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "COMPLETED COLLECTIONS CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "MEDIA CLEANUP FAILED"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV MEDIA MISSLYCKADES"
|
||||
|
||||
msgid "GAMELISTS CLEANUP FAILED"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV SPELLISTOR MISSLYCKADES"
|
||||
|
||||
msgid "THE APPLICATION WILL RELOAD WHEN CLOSING THIS UTILITY."
|
||||
msgstr "APPLIKATIONEN KOMMER LADDAS OM NÄR DETTA VERKTYG STÄNGS."
|
||||
|
||||
msgid "INVALID ENTRY"
|
||||
msgstr "OGILTIGT VÄRDE"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,12 +1542,57 @@ msgstr "RADERA"
|
|||
msgid "delete game"
|
||||
msgstr "radera spel"
|
||||
|
||||
msgid "MIXIMAGE OFFLINE GENERATOR"
|
||||
msgstr "MIXIMAGE OFFLINE GENERATOR"
|
||||
|
||||
msgid "Generated:"
|
||||
msgstr "Genererade:"
|
||||
|
||||
msgid "Overwritten:"
|
||||
msgstr "Överskrivna:"
|
||||
|
||||
msgid "Skipped:"
|
||||
msgstr "Hoppat över:"
|
||||
|
||||
msgid "Skipped (existing):"
|
||||
msgstr "Hoppat över (exist.):"
|
||||
|
||||
msgid "Failed:"
|
||||
msgstr "Misslyckade:"
|
||||
|
||||
msgid "Processing:"
|
||||
msgstr "Bearbetar:"
|
||||
|
||||
msgid "Last error message:"
|
||||
msgstr "Senaste felmeddelandet:"
|
||||
|
||||
msgid "PAUSE"
|
||||
msgstr "PAUSA"
|
||||
|
||||
msgid "pause processing"
|
||||
msgstr "pausa bearbetning"
|
||||
|
||||
msgid "close (abort processing)"
|
||||
msgstr "stäng (avbryt bearbetning)"
|
||||
|
||||
msgid "RUNNING..."
|
||||
msgstr "KÖR..."
|
||||
|
||||
msgid "PAUSED"
|
||||
msgstr "PAUSAD"
|
||||
|
||||
msgid "RUNNING"
|
||||
msgstr "KÖR"
|
||||
|
||||
msgid "DONE"
|
||||
msgstr "KLAR"
|
||||
|
||||
msgid "done (close)"
|
||||
msgstr "klar(stäng)"
|
||||
|
||||
msgid "FAVORITES"
|
||||
msgstr "FAVORITER"
|
||||
|
||||
msgid "COLLECTIONS"
|
||||
msgstr "SPELSAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "name, ascending"
|
||||
msgstr "namn, stigande"
|
||||
|
||||
|
@ -1508,6 +1700,9 @@ msgstr "OKÄND"
|
|||
msgid "NONE SELECTED"
|
||||
msgstr "INGEN VALD"
|
||||
|
||||
msgid "No screenshot image found, couldn't generate miximage"
|
||||
msgstr "Ingen screenshot bild hittades, kunde inte generera miximage"
|
||||
|
||||
msgid "Searching for games..."
|
||||
msgstr "Söker efter spel..."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue