Updated the zh_CN translations

This commit is contained in:
Leon Styhre 2024-07-23 19:32:45 +02:00
parent d0bb8968b0
commit 7db5895c86

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n" "Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-20 13:05+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-23 19:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 15:00+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-23 15:00+0800\n"
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n" "Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
"Language-Team: 简体中文 <info@es-de.org>\n" "Language-Team: 简体中文 <info@es-de.org>\n"
@ -57,117 +57,151 @@ msgstr "无法保存媒体文件,权限问题还是磁盘已满?"
msgid "Couldn't save resized image, permission problems or is the disk full?" msgid "Couldn't save resized image, permission problems or is the disk full?"
msgstr "无法保存调整大小后的图像,可能是权限问题或磁盘已满?" msgstr "无法保存调整大小后的图像,可能是权限问题或磁盘已满?"
msgctxt "metadata"
msgid "NAME" msgid "NAME"
msgstr "名称" msgstr "名称"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER NAME" msgid "ENTER NAME"
msgstr "请输入名称" msgstr "请输入名称"
msgctxt "metadata"
msgid "SORTNAME" msgid "SORTNAME"
msgstr "排序名称" msgstr "排序名称"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER SORTNAME" msgid "ENTER SORTNAME"
msgstr "请输入排序名称" msgstr "请输入排序名称"
msgctxt "metadata"
msgid "CUSTOM COLLECTIONS SORTNAME" msgid "CUSTOM COLLECTIONS SORTNAME"
msgstr "自定义收藏排序名称" msgstr "自定义收藏排序名称"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER COLLECTIONS SORTNAME" msgid "ENTER COLLECTIONS SORTNAME"
msgstr "请输入收藏排序名称" msgstr "请输入收藏排序名称"
msgctxt "metadata"
msgid "DESCRIPTION" msgid "DESCRIPTION"
msgstr "描述" msgstr "描述"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER DESCRIPTION" msgid "ENTER DESCRIPTION"
msgstr "请输入描述" msgstr "请输入描述"
msgctxt "metadata"
msgid "RATING" msgid "RATING"
msgstr "评分" msgstr "评分"
msgctxt "metadata"
msgid "RELEASE DATE" msgid "RELEASE DATE"
msgstr "发行日期" msgstr "发行日期"
msgid "ENTER RELEASE DATE" msgctxt "metadata"
msgstr "请输入发行日期"
msgid "DEVELOPER" msgid "DEVELOPER"
msgstr "开发商" msgstr "开发商"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER DEVELOPER" msgid "ENTER DEVELOPER"
msgstr "请输入开发商" msgstr "请输入开发商"
msgctxt "metadata"
msgid "PUBLISHER" msgid "PUBLISHER"
msgstr "发行商" msgstr "发行商"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER PUBLISHER" msgid "ENTER PUBLISHER"
msgstr "请输入发行商" msgstr "请输入发行商"
msgctxt "metadata"
msgid "GENRE" msgid "GENRE"
msgstr "类型" msgstr "类型"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER GENRE" msgid "ENTER GENRE"
msgstr "请输入类型" msgstr "请输入类型"
msgctxt "metadata"
msgid "PLAYERS" msgid "PLAYERS"
msgstr "玩家数" msgstr "玩家数"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER NUMBER OF PLAYERS" msgid "ENTER NUMBER OF PLAYERS"
msgstr "请输入玩家数" msgstr "请输入玩家数"
msgctxt "metadata"
msgid "FAVORITE" msgid "FAVORITE"
msgstr "喜爱" msgstr "喜爱"
msgid "COMPLETED [metadata]" msgctxt "metadata"
msgid "COMPLETED"
msgstr "已完成" msgstr "已完成"
msgctxt "metadata"
msgid "KIDGAME" msgid "KIDGAME"
msgstr "儿童游戏" msgstr "儿童游戏"
msgctxt "metadata"
msgid "KIDGAME (ONLY AFFECTS BADGES)" msgid "KIDGAME (ONLY AFFECTS BADGES)"
msgstr "儿童游戏(仅影响徽章)" msgstr "儿童游戏(仅影响徽章)"
msgctxt "metadata"
msgid "HIDDEN" msgid "HIDDEN"
msgstr "隐藏" msgstr "隐藏"
msgctxt "metadata"
msgid "BROKEN/NOT WORKING" msgid "BROKEN/NOT WORKING"
msgstr "损坏/无法使用" msgstr "损坏/无法使用"
msgctxt "metadata"
msgid "EXCLUDE FROM GAME COUNTER" msgid "EXCLUDE FROM GAME COUNTER"
msgstr "不计入游戏统计" msgstr "不计入游戏统计"
msgctxt "metadata"
msgid "EXCLUDE FROM MULTI-SCRAPER" msgid "EXCLUDE FROM MULTI-SCRAPER"
msgstr "不被多抓取器处理" msgstr "不被多抓取器处理"
msgctxt "metadata"
msgid "HIDE METADATA FIELDS" msgid "HIDE METADATA FIELDS"
msgstr "隐藏元数据字段" msgstr "隐藏元数据字段"
msgctxt "metadata"
msgid "TIMES PLAYED" msgid "TIMES PLAYED"
msgstr "游玩次数" msgstr "游玩次数"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER NUMBER OF TIMES PLAYED" msgid "ENTER NUMBER OF TIMES PLAYED"
msgstr "请输入游戏次数" msgstr "请输入游戏次数"
msgctxt "metadata"
msgid "CONTROLLER" msgid "CONTROLLER"
msgstr "控制器" msgstr "控制器"
msgctxt "metadata"
msgid "SELECT CONTROLLER" msgid "SELECT CONTROLLER"
msgstr "选择控制器" msgstr "选择控制器"
msgctxt "metadata"
msgid "ALTERNATIVE EMULATOR" msgid "ALTERNATIVE EMULATOR"
msgstr "备用模拟器" msgstr "备用模拟器"
msgctxt "metadata"
msgid "SELECT ALTERNATIVE EMULATOR" msgid "SELECT ALTERNATIVE EMULATOR"
msgstr "请选择备用模拟器" msgstr "请选择备用模拟器"
msgctxt "metadata"
msgid "FOLDER LINK" msgid "FOLDER LINK"
msgstr "文件夹链接" msgstr "文件夹链接"
msgctxt "metadata"
msgid "SELECT FOLDER LINK" msgid "SELECT FOLDER LINK"
msgstr "请选择文件夹链接" msgstr "请选择文件夹链接"
msgctxt "metadata"
msgid "LAST PLAYED" msgid "LAST PLAYED"
msgstr "最后游玩" msgstr "最后游玩"
msgctxt "metadata"
msgid "ENTER LAST PLAYED DATE" msgid "ENTER LAST PLAYED DATE"
msgstr "请输入最后游玩日期" msgstr "请输入最后游玩日期"
@ -288,7 +322,8 @@ msgstr "设备类型,发布年份"
msgid "MANUFACTURER, HW TYPE, REL. YEAR" msgid "MANUFACTURER, HW TYPE, REL. YEAR"
msgstr "开发商,设备类型,发行年份" msgstr "开发商,设备类型,发行年份"
msgid "GAMES DEFAULT SORT ORDER [short]" msgctxt "short"
msgid "GAMES DEFAULT SORT ORDER"
msgstr "游戏默认排序方式" msgstr "游戏默认排序方式"
msgid "GAMES DEFAULT SORT ORDER" msgid "GAMES DEFAULT SORT ORDER"
@ -575,7 +610,8 @@ msgstr "屏幕旋转(需要重新启动)"
msgid "KEYBOARD QUIT SHORTCUT" msgid "KEYBOARD QUIT SHORTCUT"
msgstr "键盘退出快捷键" msgstr "键盘退出快捷键"
msgid "WHEN TO SAVE GAME METADATA [short]" msgctxt "short"
msgid "WHEN TO SAVE GAME METADATA"
msgstr "何时保存游戏元数据" msgstr "何时保存游戏元数据"
msgid "ALWAYS" msgid "ALWAYS"
@ -706,10 +742,12 @@ msgstr "真的要关机吗?"
msgid "POWER OFF SYSTEM" msgid "POWER OFF SYSTEM"
msgstr "关机" msgstr "关机"
msgid "MEDIA VIEWER SETTINGS [short]" msgctxt "short"
msgid "MEDIA VIEWER SETTINGS"
msgstr "媒体播放器设置" msgstr "媒体播放器设置"
msgid "SCREENSAVER SETTINGS [short]" msgctxt "short"
msgid "SCREENSAVER SETTINGS"
msgstr "屏保设置" msgstr "屏保设置"
msgid "choose" msgid "choose"
@ -832,7 +870,8 @@ msgstr "游戏手册"
msgid "MIXIMAGE RESOLUTION" msgid "MIXIMAGE RESOLUTION"
msgstr "混合图像分辨率" msgstr "混合图像分辨率"
msgid "HORIZONTAL SCREENSHOT FIT [short]" msgctxt "short"
msgid "HORIZONTAL SCREENSHOT FIT"
msgstr "水平截图适配" msgstr "水平截图适配"
msgid "CONTAIN" msgid "CONTAIN"
@ -847,13 +886,15 @@ msgstr "拉伸"
msgid "HORIZONTAL SCREENSHOT FIT" msgid "HORIZONTAL SCREENSHOT FIT"
msgstr "水平截图适配" msgstr "水平截图适配"
msgid "VERTICAL SCREENSHOT FIT [short]" msgctxt "short"
msgid "VERTICAL SCREENSHOT FIT"
msgstr "垂直截图适配" msgstr "垂直截图适配"
msgid "VERTICAL SCREENSHOT FIT" msgid "VERTICAL SCREENSHOT FIT"
msgstr "垂直截图适配" msgstr "垂直截图适配"
msgid "SCREENSHOT ASPECT RATIO THRESHOLD [short]" msgctxt "short"
msgid "SCREENSHOT ASPECT RATIO THRESHOLD"
msgstr "截图宽高比阈值" msgstr "截图宽高比阈值"
msgid "HIGH" msgid "HIGH"
@ -871,7 +912,8 @@ msgstr "黑色"
msgid "FRAME" msgid "FRAME"
msgstr "带框" msgstr "带框"
msgid "SCREENSHOT SCALING METHOD [short]" msgctxt "short"
msgid "SCREENSHOT SCALING METHOD"
msgstr "截图缩放方式" msgstr "截图缩放方式"
msgid "SHARP" msgid "SHARP"
@ -2254,9 +2296,39 @@ msgstr "最后一张"
msgid "zoom" msgid "zoom"
msgstr "zoom" msgstr "zoom"
msgid "RATING"
msgstr "评分"
msgid "DEVELOPER"
msgstr "开发商"
msgid "PUBLISHER"
msgstr "发行商"
msgid "GENRE"
msgstr "类型"
msgid "PLAYERS"
msgstr "玩家数"
msgid "FAVORITE"
msgstr "喜爱"
msgid "KIDGAME"
msgstr "儿童游戏"
msgid "HIDDEN"
msgstr "隐藏"
msgid "BROKEN" msgid "BROKEN"
msgstr "损坏" msgstr "损坏"
msgid "CONTROLLER"
msgstr "控制器"
msgid "ALTERNATIVE EMULATOR"
msgstr "备用模拟器"
msgid "FALSE" msgid "FALSE"
msgstr "FALSE" msgstr "FALSE"