Added some sv_SE translations

This commit is contained in:
Leon Styhre 2024-07-14 16:50:06 +02:00
parent b5b36e09b3
commit 84f296badd

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 13:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 13:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 14:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 14:27+0200\n"
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
"Language-Team: Swedish <info@es-de.org>\n"
"Language: sv_SE\n"
@ -582,7 +582,7 @@ msgid "SHOW QUIT MENU (REBOOT AND POWER OFF ENTRIES)"
msgstr "VISA AVSLUTA-MENYN (OMSTART OCH STÄNG AV POSTER)"
msgid "ORPHANED DATA CLEANUP"
msgstr "UPPRENSNING AV FÖRÄLDRALÖS DATA"
msgstr "UPPRENSNING AV ORPHANED DATA"
msgid "CREATE/UPDATE SYSTEM DIRECTORIES"
msgstr "SKAPA/UPPDATERA SYSTEMKATALOGERNA"
@ -656,6 +656,18 @@ msgstr "välj"
msgid "close menu"
msgstr "stäng menyn"
msgid "REFINE SEARCH"
msgstr "FÖRFINA SÖKNING"
msgid "refine search"
msgstr "förfina sökning"
msgid "cancel"
msgstr "avbryt"
msgid "back (cancel)"
msgstr "tillbaka (avbryt)"
msgid "SCRAPE FROM"
msgstr "SCRAPING FRÅN"
@ -846,8 +858,8 @@ msgid ""
"THE OFFLINE GENERATOR USES THE SAME SYSTEM SELECTIONS AS THE SCRAPER, SO "
"PLEASE SELECT AT LEAST ONE SYSTEM TO GENERATE IMAGES FOR"
msgstr ""
"OFFLINE GENERATORN ANVÄNDER SAMMA SYSTEMKONFIGURATION SOM SCRAPERN, SÅ "
"VÄNLIGEN VÄLJ ÅTMINSTONE ETT SYSTEM ATT GENERERA BILDER FÖR"
"OFFLINE GENERATORN ANVÄNDER SAMMA SYSTEMKONFIGURATION SOM SCRAPERN, SÅ VÄLJ "
"MINST ETT SYSTEM ATT GENERERA BILDER FÖR"
msgid "EUROPE"
msgstr "EUROPA"
@ -923,13 +935,13 @@ msgstr ""
"INEXAKT"
msgid "PLEASE SELECT AT LEAST ONE SYSTEM TO SCRAPE"
msgstr "VÄNLIGEN VÄLJ ÅTMINSTONE EN PLATTFORM FÖR SCRAPING"
msgstr "VÄLJ MINST ETT SYSTEM FÖR SCRAPING"
msgid "PLEASE SELECT AT LEAST ONE CONTENT TYPE TO SCRAPE"
msgstr "VÄNLIGEN VÄLJ MINST EN TYP AV INNEHÅLL FÖR SCRAPING"
msgstr "VÄLJ MINST EN TYP AV INNEHÅLL FÖR SCRAPING"
msgid "ALL GAMES WERE FILTERED, NOTHING TO SCRAPE"
msgstr "ALLA SPEL ÄR FILTRERADE, DET FINNS INGEN SCRAPING ATT UTFÖRA"
msgstr "ALLA SPEL ÄR FILTRERADE, DET FINNS INGET ATT UTFÖRA"
msgid "HELP PROMPTS"
msgstr "HJÄLPPROMPTER"
@ -1104,9 +1116,8 @@ msgid ""
"IT SEEMS AS IF YOU'RE NOT RUNNING THE LATEST ES-DE RELEASE, PLEASE UPGRADE "
"BEFORE PROCEEDING AS THESE THEMES MAY NOT BE COMPATIBLE WITH YOUR VERSION"
msgstr ""
"DET VERKAR SOM ATT DU INTE KÖR DEN SENASTE VERSIONEN AV ES-DE, VÄNLIGEN "
"UPPGRADERA INNAN DU FORTSÄTTER DÅ DESSA TEMAN KANSKE INTE ÄR KOMPATIBLA MED "
"DIN VERSION"
"DET VERKAR SOM ATT DU INTE KÖR DEN SENASTE VERSIONEN AV ES-DE, UPPGRADERA "
"INNAN DU FORTSÄTTER DÅ DESSA TEMAN KANSKE INTE ÄR KOMPATIBLA MED DIN VERSION"
msgid "and"
msgstr "och"
@ -1227,6 +1238,63 @@ msgstr ""
"INTE KAN AVBRYTA EN PÅGÅENDE NEDLADDNING DÅ DETTA SKULLE KUNNA LEDA TILL "
"DATAKORRUPTION."
msgid "RATING:"
msgstr "BETYG:"
msgid "RELEASED:"
msgstr "UTGIVET:"
msgid "DEVELOPER:"
msgstr "UTVECKLARE:"
msgid "PUBLISHER:"
msgstr "UTGIVARE:"
msgid "GENRE:"
msgstr "GENRE:"
msgid "PLAYERS:"
msgstr "SPELARE:"
msgid "NO GAMES FOUND"
msgstr "INGA SPEL HITTADES"
msgid "RETRY"
msgstr "FÖRSÖK IGEN"
msgid "SKIP"
msgstr "HOPPA ÖVER"
msgid "SEARCH"
msgstr "SÖK"
msgid "SEARCH USING REFINED NAME?"
msgstr "SÖK MED FÖRFINAT NAMN?"
msgid "skip"
msgstr "hoppa över"
msgid "accept result"
msgstr "acceptera resultatet"
msgid "SCRAPING IN PROGRESS"
msgstr "SCRAPING PÅGÅR"
msgid "SYSTEM"
msgstr "SYSTEM"
msgid "skip game"
msgstr "hoppa över spel"
msgid "STOP"
msgstr "STOPPA"
msgid "stop"
msgstr "stoppa"
msgid "NO GAMES WERE SCRAPED"
msgstr "INGA SPEL HANTERADES"
msgid "GAMELIST OPTIONS"
msgstr "ALTERNATIV FÖR SPELLISTA"
@ -1418,7 +1486,7 @@ msgid ""
"MENU"
msgstr ""
"MINST ETT AV DINA SYSTEM HAR EN OGILTIG ALTERNATIV EMULATOR KONFIGURERAD SOM "
"SAKNAR EN MATCHANDE POST I SYSTEM-KONFIGURATIONSFILEN, VÄNLIGEN SE ÖVER DIN "
"SAKNAR EN MATCHANDE POST I SYSTEM-KONFIGURATIONSFILEN, SE ÖVER DIN "
"KONFIGURATION MED HJÄLP AV 'ALTERNATIVA EMULATORER' INTERFACET I 'ANDRA "
"INSTÄLLNINGAR' MENYN"
@ -1506,9 +1574,6 @@ msgstr "32:9 vertikal"
msgid "edit date"
msgstr "redigera datum"
msgid "cancel"
msgstr "avbryt"
msgid "apply"
msgstr "tillämpa"
@ -1545,6 +1610,9 @@ msgstr "flytta markör"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "WORKING..."
msgstr "ARBETAR..."
msgid "toggle"
msgstr "växla"