mirror of
https://github.com/RetroDECK/ES-DE.git
synced 2025-03-06 14:27:43 +00:00
Updated all locale (.po) files with the theme engine localization additions
This commit is contained in:
parent
e08f270aa2
commit
98bf9251d5
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +298,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1883,18 +1910,22 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1905,24 +1936,33 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2075,6 +2115,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2087,6 +2148,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2441,6 +2510,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 12:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-04 12:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: العربية (Egypt) <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -34,6 +34,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -275,6 +299,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1884,18 +1911,22 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1904,25 +1935,42 @@ msgid_plural ""
|
|||
"others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
|
@ -2076,6 +2124,39 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2088,6 +2169,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2442,6 +2531,50 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 21:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 20:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -206,7 +230,7 @@ msgid "ENTER LAST PLAYED DATE"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "MAIN MENU"
|
||||
msgstr "de_DE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SCRAPER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -274,6 +298,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1883,18 +1910,22 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1905,24 +1936,33 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2075,6 +2115,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2087,6 +2148,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2441,6 +2510,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 17:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ελληνικά <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,34 @@ msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες δείτε"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν καταχωρίσεις"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "μικρό"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "όλα τα παιχνίδια"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "αγαπημένα"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ScreenScraper:"
|
||||
|
||||
|
@ -292,6 +320,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1905,18 +1936,22 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1927,24 +1962,33 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2097,6 +2141,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "όλα τα παιχνίδια"
|
||||
msgstr[1] "όλα τα παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "αγαπημένα"
|
||||
msgstr[1] "αγαπημένα"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "αγαπημένα"
|
||||
msgstr[1] "αγαπημένα"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2109,6 +2174,14 @@ msgstr "ρυθμίσεις"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2465,6 +2538,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "ΚΕΝΌ"
|
||||
|
||||
|
@ -2636,6 +2737,3 @@ msgstr "Έχετε ξεπεράσει το ημερήσιο όριο"
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "Server returned HTTP error code %s"
|
||||
msgstr "Ο διακοσμητής επέστρεψε HTTP κωδικό σφάλματος %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "COMPLETED [metadata]"
|
||||
#~ msgstr "ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΈΝΟ"
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-28 14:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 13:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 13:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,30 @@ msgstr "For more information visit"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "No Entries Found"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "all"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "all games"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr "recent"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "last played"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "favorites"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "collections"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "ScreenScraper error:"
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +298,9 @@ msgstr "SLIDE (BUILT-IN)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "THEME LANGUAGE"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
|
||||
|
@ -1973,18 +2000,22 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr "This collection is empty"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1999,18 +2030,22 @@ msgstr[1] ""
|
|||
"others"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
@ -2019,6 +2054,11 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
|
@ -2172,6 +2212,27 @@ msgstr "random"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "screensaver"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "%i game"
|
||||
msgstr[1] "%i games"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "(%i favorite)"
|
||||
msgstr[1] "(%i favorites)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "%i favorite"
|
||||
msgstr[1] "%i favorites"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "system"
|
||||
|
||||
|
@ -2184,6 +2245,14 @@ msgstr "options"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "jump to game"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "yes"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "no"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2584,6 +2653,34 @@ msgstr "toggle"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "add half star"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] "%i day ago"
|
||||
msgstr[1] "%i days ago"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%i hour ago"
|
||||
msgstr[1] "%i hours ago"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%i minute ago"
|
||||
msgstr[1] "%i minutes ago"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] "%i second ago"
|
||||
msgstr[1] "%i seconds ago"
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "SPACE"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-28 14:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 13:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 12:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United States) <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language: en_US\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,30 @@ msgstr "For more information visit"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "No Entries Found"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "all"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "all games"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr "recent"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "last played"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "favorites"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "collections"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "ScreenScraper error:"
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +298,9 @@ msgstr "SLIDE (BUILT-IN)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "THEME LANGUAGE"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
|
||||
|
@ -1973,18 +2000,22 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr "This collection is empty"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1999,18 +2030,22 @@ msgstr[1] ""
|
|||
"others"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
@ -2019,6 +2054,11 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
|
@ -2172,6 +2212,27 @@ msgstr "random"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "screensaver"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "%i game"
|
||||
msgstr[1] "%i games"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "(%i favorite)"
|
||||
msgstr[1] "(%i favorites)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "%i favorite"
|
||||
msgstr[1] "%i favorites"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "system"
|
||||
|
||||
|
@ -2184,6 +2245,14 @@ msgstr "options"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "jump to game"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "yes"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "no"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2584,6 +2653,34 @@ msgstr "toggle"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "add half star"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] "%i day ago"
|
||||
msgstr[1] "%i days ago"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%i hour ago"
|
||||
msgstr[1] "%i hours ago"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%i minute ago"
|
||||
msgstr[1] "%i minutes ago"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] "%i second ago"
|
||||
msgstr[1] "%i seconds ago"
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "SPACE"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 16:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Español (España) <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,35 @@ msgstr "Para más información visite"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "No se encontraron entradas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "pequeño"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "todos los juegos"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "ultimos jugados"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "favoritos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "colecciones"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Error de ScreenScraper:"
|
||||
|
||||
|
@ -278,6 +307,10 @@ msgstr "DESLIZAR (INTEGRADO)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "FUNDIDO (INTEGRADO)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "IDIOMA PREFERIDO"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "IDIOMA DE LA APLICACION"
|
||||
|
||||
|
@ -2018,19 +2051,19 @@ msgstr "ELIMINADO '%s' DE '%s'"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Esta colección está vacía"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Esta colección contiene 1 juego: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Esta colección contiene 2 juegos: '%s [%s]' y '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Esta colección contiene 3 juegos: '%s [%s]', '%s [%s]' y '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2044,25 +2077,30 @@ msgstr[1] ""
|
|||
"Esta colección contiene %i juegos: '%s [%s]', '%s [%s]' y '%s [%s]', entre "
|
||||
"otros"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Esta colección contiene 1 juego: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Esta colección contiene 2 juegos: '%s' y '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Esta colección contiene 3 juegos: '%s', '%s' y '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] "Esta colección contiene %i juegos: '%s', '%s' y '%s', entre otros"
|
||||
msgstr[1] "Esta colección contiene %i juegos: '%s', '%s' y '%s', entre otros"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "COLECCIÓN ELIMINADA '%s'"
|
||||
|
@ -2226,6 +2264,27 @@ msgstr "aleatorio"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "salvapantallas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "saltar juego"
|
||||
msgstr[1] "saltar juego"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "favoritos"
|
||||
msgstr[1] "favoritos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "favoritos"
|
||||
msgstr[1] "favoritos"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "sistema"
|
||||
|
||||
|
@ -2238,6 +2297,14 @@ msgstr "opciones"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "ir al juego"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2649,6 +2716,34 @@ msgstr "activar"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "añadir media estrella"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "ESPACIO"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 05:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Français <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,35 @@ msgstr "Pour plus d'information allez à"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Aucune entrée trouvée"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "petit"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "tous les jeux"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "dernier joué"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "favoris"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "collections"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Erreur ScreenScraper:"
|
||||
|
||||
|
@ -278,6 +307,10 @@ msgstr "GLISSEMENT (INTÉGRÉE)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "FONDU (INTÉGRÉ)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "LANGUE PRÉFÉRÉE"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "CHOIX DE LA LANGUE"
|
||||
|
||||
|
@ -2017,19 +2050,19 @@ msgstr "RETIRÉ '%s' DE '%s'"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Cette collection est vide"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Cette collection contient 1 jeu: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Cette collection contient 2 jeux: '%s [%s]' et '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Cette collection contient 3 jeux: '%s [%s]', '%s [%s]' et '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2043,25 +2076,30 @@ msgstr[1] ""
|
|||
"Cette collection contient %i jeux: '%s [%s]', '%s [%s]' et '%s [%s]', et "
|
||||
"d'autres"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Cette collection contient 1 jeu : '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Cette collection contient 2 jeux: '%s' and '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Cette collection contient 3 jeux: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] "Cette collection contient %i jeux: '%s', '%s' et '%s', et d'autres"
|
||||
msgstr[1] "Cette collection contient %i jeux: '%s', '%s' et '%s', et d'autres"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "EFFACER COLLECTION '%s'"
|
||||
|
@ -2231,6 +2269,27 @@ msgstr "aléatoire"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "écran de veille"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "ignorer jeu"
|
||||
msgstr[1] "ignorer jeu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "favoris"
|
||||
msgstr[1] "favoris"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "favoris"
|
||||
msgstr[1] "favoris"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "système"
|
||||
|
||||
|
@ -2243,6 +2302,14 @@ msgstr "options"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "aller au jeu"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2653,6 +2720,34 @@ msgstr "basculer"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "ajouter une demi étoile"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "ESPACE"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 23:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-30 13:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorenzo Castelletta <lorenzo.castelletta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italiano <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,35 @@ msgstr "Per ulteriori informazioni visita"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Nessun elemento trovato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "piccole"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "tutti i giochi"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "ultima partita"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "preferiti"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "collezioni"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Errore di ScreenScraper:"
|
||||
|
||||
|
@ -2015,19 +2044,19 @@ msgstr "RIMOSSO '%s' DA '%s'"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Questa collezione è vuota"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Questa collezione contiene 1 gioco: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Questa collezione contiene 2 giochi: '%s [%s]' e '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Questa collezione contiene 3 giochi: '%s [%s]', '%s [%s]' e '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2039,25 +2068,30 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
"Questa collezione contiene %i giochi, come '%s [%s]', '%s [%s]' e '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Questa collezione contiene 1 gioco: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Questa collezione contiene 2 giochi: '%s' e '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Questa collezione contiene 3 giochi: '%s', '%s' e '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] "Questa collezione contiene %i, come '%s', '%s' e '%s'"
|
||||
msgstr[1] "Questa collezione contiene %i, come '%s', '%s' e '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "COLLEZIONE '%s' ELIMINATA"
|
||||
|
@ -2224,6 +2258,27 @@ msgstr "casuale"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "screensaver"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "salta gioco"
|
||||
msgstr[1] "salta gioco"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "preferiti"
|
||||
msgstr[1] "preferiti"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "preferiti"
|
||||
msgstr[1] "preferiti"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "sistema"
|
||||
|
||||
|
@ -2236,6 +2291,14 @@ msgstr "opzioni"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "vai al gioco"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2647,6 +2710,34 @@ msgstr "togli"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "aggiungi mezza stella"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "SPAZIO"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 03:31+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: ice <natsumekyousuke211314@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: 日本語 <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,35 @@ msgstr "詳細はこちらを"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "項目が見つかりませんでした"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "小さい"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "すべてのゲーム"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "最後に遊んだ日"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "お気に入り"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "コレクション"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "スクリーンスクレイパーエラー:"
|
||||
|
||||
|
@ -278,6 +307,10 @@ msgstr "スライド(内蔵)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "フェイド(内蔵)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "希望する言語"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "アプリ言語"
|
||||
|
||||
|
@ -2001,21 +2034,21 @@ msgstr "'%s' から '%s' まで削除しました"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "このコレクションは空白です"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "このコレクションは一個のゲームを含めています:'%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "このコレクションは二個のゲームを含めています:'%s [%s]' と '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このコレクションは三個のゲームを含めています:'%s [%s]'、 '%s [%s]' と '%s "
|
||||
"[%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2026,25 +2059,30 @@ msgstr[0] ""
|
|||
"このコレクションは %i 個のゲームを含めています:'%s [%s]'、 '%s [%s]' と '%s "
|
||||
"[%s]'、とその他"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "このコレクションは一個のゲームを含めています:'%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "このコレクションは二個のゲームを含めています:'%s' と '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "このコレクションは三個のゲームを含めています:'%s'、 '%s' と '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"このコレクションは %i 個のゲームを含めています:'%s'、 '%s' と '%s'、とその他"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "コレクション '%s' を削除しました"
|
||||
|
@ -2206,6 +2244,24 @@ msgstr "ランダム"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "スクリーンセーバー"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "ゲームをスキップ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "お気に入り"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "お気に入り"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "システム"
|
||||
|
||||
|
@ -2218,6 +2274,14 @@ msgstr "オプション"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "ゲームに移動する"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2623,6 +2687,30 @@ msgstr "切り替える"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "ハーフスターを追加する"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "SPACE"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 23:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 18:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Nederlands <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,30 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +298,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1883,18 +1910,22 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1905,24 +1936,33 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2075,6 +2115,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2087,6 +2148,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2441,6 +2510,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 21:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 12:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polski <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -34,6 +34,35 @@ msgstr "Więcej informacji na stronie"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono wpisów"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "małe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "wszystkie gry"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "ostatnio grane"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "ulubione"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "kolekcje"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Błąd ScreenScraper'a:"
|
||||
|
||||
|
@ -279,6 +308,10 @@ msgstr "SLAJD (WBUDOWANE)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "ZANIKANIE (WBUDOWANE)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "JĘZYK PREFEROWANY"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "JĘZYK APLIKACJI"
|
||||
|
||||
|
@ -1998,19 +2031,19 @@ msgstr "USUNIĘTO '%s' Z '%s'"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Ta kolekcja jest pusta"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Ta kolekcja zawiera 1 grę: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Ta kolekcja zawiera 2 gry: '%s [%s]' i '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Ta kolekcja zawiera 3 gry: '%s [%s]', '%s [%s]' i '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2024,19 +2057,19 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
"Ta kolekcja zawiera %i gier, między innymi: '%s [%s]', '%s [%s]' i '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Ta kolekcja zawiera 1 grę: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Ta kolekcja zawiera 2 gry: '%s' i '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Ta kolekcja zawiera 3 gry: '%s', '%s' i '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
@ -2044,6 +2077,11 @@ msgstr[0] "Ta kolekcja zawiera %i grę, między innymi: '%s', '%s' i '%s'"
|
|||
msgstr[1] "Ta kolekcja zawiera %i gry, między innymi: '%s', '%s' i '%s'"
|
||||
msgstr[2] "Ta kolekcja zawiera %i gier, między innymi: '%s', '%s' i '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "USUNIĘTO KOLEKCJĘ '%s'"
|
||||
|
@ -2209,6 +2247,30 @@ msgstr "losowo"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "wygaszacz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "pomiń grę"
|
||||
msgstr[1] "pomiń grę"
|
||||
msgstr[2] "pomiń grę"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "ulubione"
|
||||
msgstr[1] "ulubione"
|
||||
msgstr[2] "ulubione"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "ulubione"
|
||||
msgstr[1] "ulubione"
|
||||
msgstr[2] "ulubione"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "system"
|
||||
|
||||
|
@ -2221,6 +2283,14 @@ msgstr "opcje"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "przejdź do gry"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2629,6 +2699,38 @@ msgstr "przełącz"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "dodaj pół gwiazdki"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "SPACJA"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-24 19:18+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 15:53-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Português (Brasil) <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,35 @@ msgstr "Para mais informações visite"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Nenhum Registro Encontrado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "pequeno"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "todos os jogos"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "última vez que jogou"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "favoritos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "coleções"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Erro do ScreenScraper:"
|
||||
|
||||
|
@ -278,6 +307,10 @@ msgstr "DESLIZAR (INCORPORADO)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "ESMAECER (INCORPORADO)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "IDIOMA PREFERIDO"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "IDIOMA DO APLICATIVO"
|
||||
|
||||
|
@ -1998,19 +2031,19 @@ msgstr "REMOVEU '%s' DE '%s'"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Esta coleção está vazia"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Esta coleção contém 1 jogo: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Esta coleção contém 2 jogos: '%s [%s]' e '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Esta coleção contém 3 jogos: '%s [%s]', '%s [%s]' e '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2022,25 +2055,30 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
"Esta coleção contém %i jogos: '%s [%s]', '%s [%s]' e '%s [%s]', entre outros"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Esta coleção contém 1 jogo: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Esta coleção contém 2 jogos: '%s' e '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Esta coleção contém 3 jogos: '%s', '%s' e '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] "Esta coleção contém %i jogos: '%s', '%s' e '%s', entre outros"
|
||||
msgstr[1] "Esta coleção contém %i jogos: '%s', '%s' e '%s', entre outros"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "A COLEÇÃO '%s' FOI APAGADA"
|
||||
|
@ -2200,6 +2238,27 @@ msgstr "aleatório"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "protetor de tela"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "pular o jogo"
|
||||
msgstr[1] "pular o jogo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "favoritos"
|
||||
msgstr[1] "favoritos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "favoritos"
|
||||
msgstr[1] "favoritos"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "sistema"
|
||||
|
||||
|
@ -2212,6 +2271,14 @@ msgstr "opções"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "ir até o jogo"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2620,6 +2687,34 @@ msgstr "alternar"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "adicionar meia estrela"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "ESPAÇO"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-24 21:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 23:18+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Mihai Vasiliu <mihai.vasiliu.93@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Română <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -34,6 +34,35 @@ msgstr "Pentru mai multe informații vizitează"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Nu s-au găsit intrări"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "mic"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "toate jocurile"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "jucat ultima dată"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "favorite"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "colecții"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Eroare ScreenScraper:"
|
||||
|
||||
|
@ -279,6 +308,10 @@ msgstr "GLISEAZĂ (INCORPORAT)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "ATENUEAZĂ (INCORPORAT)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "LIMBA PREFERATĂ"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "LIMBA APLICAȚIEI"
|
||||
|
||||
|
@ -1998,19 +2031,19 @@ msgstr "S-A ELIMINAT „%s” DIN „%s”"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Această colecție este goală"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Această colecție conține 1 joc: „%s [%s]”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Această colecție conține 2 jocuri: „%s [%s]” și „%s [%s]”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Această colecție conține 3 jocuri: „%s [%s]”, „%s [%s]” și „%s [%s]”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2027,19 +2060,19 @@ msgstr[2] ""
|
|||
"Această colecție conține %i de jocuri: „%s [%s]”, „%s [%s]” și „%s [%s]”, "
|
||||
"printre altele"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Această colecție conține 1 joc: „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Această colecție conține 2 jocuri: „%s” și „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Această colecție conține 3 jocuri: „%s”, „%s” și „%s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
@ -2049,6 +2082,11 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
"Această colecție conține %i de jocuri: „%s”, „%s” și „%s”, printre altele"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "S-A ȘTERS COLECȚIA „%s”"
|
||||
|
@ -2205,6 +2243,30 @@ msgstr "aleator"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "economizor ecran"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "omite jocul"
|
||||
msgstr[1] "omite jocul"
|
||||
msgstr[2] "omite jocul"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "favorite"
|
||||
msgstr[1] "favorite"
|
||||
msgstr[2] "favorite"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "favorite"
|
||||
msgstr[1] "favorite"
|
||||
msgstr[2] "favorite"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "sistem"
|
||||
|
||||
|
@ -2217,6 +2279,14 @@ msgstr "opțiuni"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "sări la joc"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2628,6 +2698,38 @@ msgstr "comută"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "adaugă jumătate de stea"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "SPAȚIU"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 11:30+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Русский <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -34,6 +34,35 @@ msgstr "Для получения доп. информации посетите"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Не Найдено Записей"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "маленький"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "все игры"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "последние"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "избранное"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "коллекции"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "Ошибка ScreenScraper:"
|
||||
|
||||
|
@ -278,6 +307,10 @@ msgstr "СКОЛЬЖЕНИЕ (ВСТРОЕННЫЙ)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "ЗАТУХАНИЕ (ВСТРОЕННОЕ)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "ПРЕДПОЧИТАЕМЫЙ ЯЗЫК"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "ЯЗЫК ПРИЛОЖЕНИЯ"
|
||||
|
||||
|
@ -1994,19 +2027,19 @@ msgstr "УДАЛЁН '%s' ИЗ '%s'"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Эта коллекция пуста"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Эта коллекция содержит 1 игру: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Эта коллекция содержит 2 игры: '%s [%s]' и '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Эта коллекция содержит 3 игры: '%s [%s]', '%s [%s]' и '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2022,19 +2055,19 @@ msgstr[1] ""
|
|||
msgstr[2] ""
|
||||
"Эта коллекция содержит %i игр: '%s [%s]', '%s [%s]' и '%s [%s]', среди прочих"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Эта коллекция содержит 1 игру: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Эта коллекция содержит 2 игры: '%s' и '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Эта коллекция содержит 3 игры: '%s', '%s' и '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
@ -2042,6 +2075,11 @@ msgstr[0] "Эта коллекция содержит %i игру: '%s', '%s' и
|
|||
msgstr[1] "Эта коллекция содержит %i игры: '%s', '%s' и '%s', среди прочих"
|
||||
msgstr[2] "Эта коллекция содержит %i игр: '%s', '%s' и '%s', среди прочих"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "УДАЛЕНА КОЛЛЕКЦИЯ '%s'"
|
||||
|
@ -2198,6 +2236,30 @@ msgstr "случайно"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "заставка"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "пропустить игру"
|
||||
msgstr[1] "пропустить игру"
|
||||
msgstr[2] "пропустить игру"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "избранное"
|
||||
msgstr[1] "избранное"
|
||||
msgstr[2] "избранное"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "избранное"
|
||||
msgstr[1] "избранное"
|
||||
msgstr[2] "избранное"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "система"
|
||||
|
||||
|
@ -2210,6 +2272,14 @@ msgstr "опции"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "к игре"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2621,6 +2691,38 @@ msgstr "переключить"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "добавить ползвезды"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "ПРОБЕЛ"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-28 14:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 13:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-01 12:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,30 @@ msgstr "För mer information besök"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "Inga Poster"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "alla"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "alla spel"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr "senast"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "senast spelat"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "favoriter"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "spelsamlingar"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "ScreenScraper fel:"
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +298,9 @@ msgstr "GLIDANDE (INBYGGD)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "UTTONING (INBYGGD)"
|
||||
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "TEMA SPRÅK"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "APPLIKATIONENS SPRÅK"
|
||||
|
||||
|
@ -1978,19 +2005,23 @@ msgid "This collection is empty"
|
|||
msgstr "Den här samlingen är tom"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 1 spel: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 2 spel: '%s [%s]' och '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den här samlingen innehåller 3 spel: '%s [%s]', '%s [%s]' och '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -2005,18 +2036,22 @@ msgstr[1] ""
|
|||
"bland andra"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 1 spel: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 2 spel: '%s' och '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 3 spel: '%s', '%s' och '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
|
@ -2025,6 +2060,11 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
"Den här samlingen innehåller %i spel: '%s', '%s' och '%s', bland andra"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr "'%s' är filtrerad så det kan finnas fler spel tillgängliga"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "RADERADE SAMLINGEN '%s'"
|
||||
|
@ -2181,6 +2221,27 @@ msgstr "slumpmässig"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "skärmsläckare"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "%i spel"
|
||||
msgstr[1] "%i spel"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "(%i favorit)"
|
||||
msgstr[1] "(%i favoriter)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "%i favorit"
|
||||
msgstr[1] "%i favoriter"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "system"
|
||||
|
||||
|
@ -2193,6 +2254,14 @@ msgstr "alternativ"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "hoppa till spel"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr "ja"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr "nej"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2594,6 +2663,34 @@ msgstr "växla"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "addera halv stjärna"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] "%i dag sedan"
|
||||
msgstr[1] "%i dagar sedan"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] "%i timme sedan"
|
||||
msgstr[1] "%i timmar sedan"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] "%i minut sedan"
|
||||
msgstr[1] "%i minuter sedan"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] "%i sekund sedan"
|
||||
msgstr[1] "%i sekunder sedan"
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "BLANKSTEG"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-22 22:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 13:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 03:27+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: 简体中文 <info@es-de.org>\n"
|
||||
|
@ -33,6 +33,35 @@ msgstr "更多信息请访问"
|
|||
msgid "No Entries Found"
|
||||
msgstr "未找到任何条目"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "小"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "all games"
|
||||
msgstr "所有游戏"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "last played"
|
||||
msgstr "最后游玩的游戏"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "favorites"
|
||||
msgstr "喜爱"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "收藏"
|
||||
|
||||
msgid "ScreenScraper error:"
|
||||
msgstr "ScreenScraper 错误:"
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +303,10 @@ msgstr "滑动(内置)"
|
|||
msgid "FADE (BUILT-IN)"
|
||||
msgstr "淡入淡出(内置)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "THEME LANGUAGE"
|
||||
msgstr "元数据首选语言"
|
||||
|
||||
msgid "APPLICATION LANGUAGE"
|
||||
msgstr "应用程序语言"
|
||||
|
||||
|
@ -1938,19 +1971,19 @@ msgstr "已将 '%s' 从 '%s' 中移除"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "此收藏为空"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "该收藏包含 1 个游戏:'%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "该收藏包含 2 个游戏:'%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "该收藏包含 3 个游戏:'%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
|
@ -1959,24 +1992,29 @@ msgid_plural ""
|
|||
"others"
|
||||
msgstr[0] "该收藏包含 %i 个游戏:'%s [%s]', '%s [%s]'和'%s [%s]'等"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "该收藏包含 1 个游戏:'%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "该收藏包含 2 个游戏:'%s' 和 '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "该收藏包含 3 个游戏: '%s', '%s' 和 '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr[0] "该收藏包含 %i 个游戏: '%s', '%s' 和 '%s'等"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "'%s' is filtered so there may be more games available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "已删除收藏'%s'"
|
||||
|
@ -2129,6 +2167,24 @@ msgstr "随机"
|
|||
msgid "screensaver"
|
||||
msgstr "屏保"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i game"
|
||||
msgid_plural "%i games"
|
||||
msgstr[0] "跳过游戏"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "(%i favorite)"
|
||||
msgid_plural "(%i favorites)"
|
||||
msgstr[0] "喜爱"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i favorite"
|
||||
msgid_plural "%i favorites"
|
||||
msgstr[0] "喜爱"
|
||||
|
||||
msgid "system"
|
||||
msgstr "切换平台"
|
||||
|
||||
|
@ -2141,6 +2197,14 @@ msgstr "选项"
|
|||
msgid "jump to game"
|
||||
msgstr "跳转到游戏"
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IT SEEMS AS IF AN UNSAFE UPGRADE HAS BEEN MADE, POSSIBLY BY UNPACKING THE "
|
||||
"NEW RELEASE ON TOP OF THE OLD ONE? THIS MAY CAUSE VARIOUS PROBLEMS, SOME OF "
|
||||
|
@ -2521,6 +2585,30 @@ msgstr "切换"
|
|||
msgid "add half star"
|
||||
msgstr "加半颗星"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i day ago"
|
||||
msgid_plural "%i days ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i hour ago"
|
||||
msgid_plural "%i hours ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i minute ago"
|
||||
msgid_plural "%i minutes ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "theme"
|
||||
msgid "%i second ago"
|
||||
msgid_plural "%i seconds ago"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
msgid "SPACE"
|
||||
msgstr "空格"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue