mirror of
https://github.com/RetroDECK/ES-DE.git
synced 2025-04-10 19:15:13 +00:00
Added some sv_SE translations
This commit is contained in:
parent
4ae460b41a
commit
9a78863f03
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 17:58+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 23:44+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 17:57+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 23:35+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <info@es-de.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <info@es-de.org>\n"
|
||||||
"Language: sv_SE\n"
|
"Language: sv_SE\n"
|
||||||
|
@ -427,12 +427,12 @@ msgstr "KONFIGURERA TANGENTBORD OCH HANDKONTROLLER"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"THE KEYBOARD AND CONTROLLERS ARE AUTOMATICALLY CONFIGURED, BUT USING THIS "
|
"THE KEYBOARD AND CONTROLLERS ARE AUTOMATICALLY CONFIGURED, BUT USING THIS "
|
||||||
"CONFIGURATION TOOL YOU CAN OVERRIDE THE DEFAULT BUTTON MAPPINGS (THIS WILL "
|
"TOOL YOU CAN OVERRIDE THE DEFAULT BUTTON MAPPINGS (THIS WILL NOT AFFECT THE "
|
||||||
"NOT AFFECT THE HELP PROMPTS)"
|
"HELP PROMPTS)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"TANGENTBORD OCH HANDKONTROLLER KONFIGURERAS AUTOMATISKT, MEN VIA DET HÄR "
|
"TANGENTBORD OCH HANDKONTROLLER KONFIGURERAS AUTOMATISKT, MEN VIA DET HÄR "
|
||||||
"KONFIGURATIONSVERKTYGET SÅ KAN DU GÖRA OVERRIDES PÅ STANDARDMAPPNINGARNA FÖR "
|
"VERKTYGET SÅ KAN DU GÖRA OVERRIDES FÖR KNAPPARNAS STANDARDMAPPNINGAR (DETTA "
|
||||||
"ALLA KNAPPAR (DETTA PÅVERKAR INTE HJÄLPPROMPTERNA)"
|
"PÅVERKAR INTE HJÄLPPROMPTERNA)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "PROCEED"
|
msgid "PROCEED"
|
||||||
msgstr "FORTSÄTT"
|
msgstr "FORTSÄTT"
|
||||||
|
@ -585,7 +585,7 @@ msgid "ORPHANED DATA CLEANUP"
|
||||||
msgstr "UPPRENSNING AV AVSKUREN DATA"
|
msgstr "UPPRENSNING AV AVSKUREN DATA"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "CREATE/UPDATE SYSTEM DIRECTORIES"
|
msgid "CREATE/UPDATE SYSTEM DIRECTORIES"
|
||||||
msgstr "SKAPA/UPPDATERA SYSTEMKATALOGERNA"
|
msgstr "SKAPA/UPPDATERA SYSTEMKATALOGER"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"THIS WILL CREATE ALL GAME SYSTEM DIRECTORIES INSIDE YOUR ROM FOLDER AND IT "
|
"THIS WILL CREATE ALL GAME SYSTEM DIRECTORIES INSIDE YOUR ROM FOLDER AND IT "
|
||||||
|
@ -1829,6 +1829,32 @@ msgstr "backsteg"
|
||||||
msgid "space"
|
msgid "space"
|
||||||
msgstr "blanksteg"
|
msgstr "blanksteg"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "WELCOME"
|
||||||
|
msgstr "VÄLKOMMEN"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CONFIGURE INPUT DEVICE"
|
||||||
|
msgstr "KONFIGURERA INPUTENHET"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NO GAMEPADS DETECTED"
|
||||||
|
msgstr "INGA HANDKONTROLLER DETEKTERADE"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "(ONLY ACCEPTING INPUT FROM FIRST CONTROLLER)"
|
||||||
|
msgstr "(ACCEPTERAR ENBART INPUT FRÅN DEN FÖRSTA HANDKONTROLLEN)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "HOLD A BUTTON ON YOUR DEVICE TO CONFIGURE IT"
|
||||||
|
msgstr "HÅLL INNE EN KNAPP PÅ DIN ENHET FÖR ATT KONFIGURERA DEN"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "HOLD A BUTTON ON YOUR KEYBOARD TO CONFIGURE IT"
|
||||||
|
msgstr "HÅLL INNE EN KNAPP PÅ DITT TANGENTBORD FÖR ATT KONFIGURERA DET"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PRESS ESC TO SKIP (OR THE QUIT SHORTCUT TO QUIT AT ANY TIME)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"TRYCK ESC FÖR ATT HOPPA ÖVER (ELLER GENVÄG FÖR NEDSTÄNGNING FÖR ATT AVSLUTA "
|
||||||
|
"NÄR SOM HELST)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PRESS ESC TO CANCEL"
|
||||||
|
msgstr "TRYCK ESC FÖR ATT AVBRYTA"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "LOAD DEFAULT"
|
msgid "LOAD DEFAULT"
|
||||||
msgstr "LADDA STANDARDVÄRDEN"
|
msgstr "LADDA STANDARDVÄRDEN"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1840,3 +1866,108 @@ msgstr "LÄS IN"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "discard changes"
|
msgid "discard changes"
|
||||||
msgstr "kassera ändringarna"
|
msgstr "kassera ändringarna"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CONFIGURING"
|
||||||
|
msgstr "KONFIGURERAR"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "KEYBOARD"
|
||||||
|
msgstr "TANGENTBORD"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "GAMEPAD"
|
||||||
|
msgstr "HANDKONTROLL"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "HOLD ANY BUTTON 1 SECOND TO SKIP"
|
||||||
|
msgstr "HÅLL NER VALFRI KNAPP I MER ÄN 1 SEKUND FÖR ATT HOPPA ÖVER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "NOT DEFINED"
|
||||||
|
msgstr "INTE DEFINIERAD"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ok"
|
||||||
|
msgstr "ok"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "D-PAD UP"
|
||||||
|
msgstr "D-PAD UPP"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "D-PAD DOWN"
|
||||||
|
msgstr "D-PAD NER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "D-PAD LEFT"
|
||||||
|
msgstr "D-PAD VÄNSTER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "D-PAD RIGHT"
|
||||||
|
msgstr "D-PAD HÖGER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "MINUS"
|
||||||
|
msgstr "MINUS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PLUS"
|
||||||
|
msgstr "PLUS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CROSS"
|
||||||
|
msgstr "KRYSS"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "CIRCLE"
|
||||||
|
msgstr "CIRKEL"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SQUARE"
|
||||||
|
msgstr "FYRKANT"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "TRIANGLE"
|
||||||
|
msgstr "TRIANGEL"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "OPTIONS"
|
||||||
|
msgstr "ALTERNATIV"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "VIEW"
|
||||||
|
msgstr "VISA"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "MENU"
|
||||||
|
msgstr "MENY"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LEFT SHOULDER"
|
||||||
|
msgstr "VÄNSTER AXELKNAPP"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RIGHT SHOULDER"
|
||||||
|
msgstr "HÖGER AXELKNAPP"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LEFT TRIGGER"
|
||||||
|
msgstr "VÄNSTER TRIGGER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RIGHT TRIGGER"
|
||||||
|
msgstr "HÖGER TRIGGER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LEFT THUMBSTICK UP"
|
||||||
|
msgstr "VÄNSTER STYRSPAK UPP"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LEFT THUMBSTICK DOWN"
|
||||||
|
msgstr "VÄNSTER STYRSPAK NER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LEFT THUMBSTICK LEFT"
|
||||||
|
msgstr "VÄNSTER STYRSPAK VÄNSTER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LEFT THUMBSTICK RIGHT"
|
||||||
|
msgstr "VÄNSTER STYRSPAK HÖGER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "LEFT THUMBSTICK CLICK"
|
||||||
|
msgstr "VÄNSTER STYRSPAK KLICK"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RIGHT THUMBSTICK UP"
|
||||||
|
msgstr "HÖGER STYRSPAK UPP"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RIGHT THUMBSTICK DOWN"
|
||||||
|
msgstr "HÖGER STYRSPAK NER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RIGHT THUMBSTICK LEFT"
|
||||||
|
msgstr "HÖGER STYRSPAK VÄNSTER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RIGHT THUMBSTICK RIGHT"
|
||||||
|
msgstr "HÖGER STYRSPAK HÖGER"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "RIGHT THUMBSTICK CLICK"
|
||||||
|
msgstr "HÖGER STYRSPAK KLICK"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ALREADY TAKEN"
|
||||||
|
msgstr "REDAN TAGEN"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "PRESS ANYTHING"
|
||||||
|
msgstr "TRYCK VALFRI KNAPP"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue