diff --git a/locale/po/sv_SE.po b/locale/po/sv_SE.po index 64c31044d..322ffe7ff 100644 --- a/locale/po/sv_SE.po +++ b/locale/po/sv_SE.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-16 16:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-16 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-17 14:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-17 13:53+0200\n" "Last-Translator: Northwestern Software \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv_SE\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n" msgid "Network error (status:" -msgstr "Nätverksfel (status:" +msgstr "Network error (status:" msgid "New prerelease available:" msgstr "Ny prerelease tillgänglig:" @@ -33,6 +33,30 @@ msgstr "För mer information besök" msgid "No Entries Found" msgstr "Inga Poster" +msgid "ScreenScraper error:" +msgstr "ScreenScraper fel:" + +msgid "ScreenScraper: Wrong username or password" +msgstr "ScreenScraper: Fel användarnamn eller lösenord" + +msgid "Network error:" +msgstr "Nätverksfel:" + +msgid "Media directory does not exist and can't be created." +msgstr "Mediakatalogen existerar inte och kunde inte skapas." + +msgid "Permission problems?" +msgstr "Åtkomstproblem?" + +msgid "Failed to open path for writing media file." +msgstr "Kunde inte öppna sökvägen för skrivning av mediafilen." + +msgid "Couldn't save media file, permission problems or is the disk full?" +msgstr "Kunde inte spara mediafil, åtkomstproblem eller är disken full?" + +msgid "Couldn't save resized image, permission problems or is the disk full?" +msgstr "Kunde inte spara skalad bild, åtkomstproblem eller är disken full?" + msgid "NAME" msgstr "NAMN" @@ -754,7 +778,7 @@ msgid "CONTENT SETTINGS" msgstr "INNEHÅLLSINSTÄLLNINGAR" msgid "MIXIMAGE SETTINGS" -msgstr "MIXIMAGEINSTÄLLNINGAR" +msgstr "MIXBILDINSTÄLLNINGAR" msgid "START" msgstr "STARTA" @@ -790,7 +814,7 @@ msgid "VIDEOS" msgstr "VIDEOR" msgid "SCREENSHOT IMAGES" -msgstr "SCREENSHOT BILDER" +msgstr "SKÄRMDUMP BILDER" msgid "TITLE SCREEN IMAGES" msgstr "TITELSKÄRM BILDER" @@ -817,7 +841,7 @@ msgid "GAME MANUALS" msgstr "SPELMANUALER" msgid "MIXIMAGE RESOLUTION" -msgstr "MIXIMAGE UPPLÖSNING" +msgstr "MIXBILD UPPLÖSNING" msgid "HORIZONTAL SCREENSHOT FIT [SHORT]" msgstr "HORISONTELL INPASSNING" @@ -832,13 +856,13 @@ msgid "STRETCH" msgstr "STRÄCK UT" msgid "HORIZONTAL SCREENSHOT FIT" -msgstr "HORISONTELL SCREENSHOT INPASSNING" +msgstr "HORISONTELL SKÄRMPDUMP INPASSNING" msgid "VERTICAL SCREENSHOT FIT [SHORT]" msgstr "VERTIKAL INPASSNING" msgid "VERTICAL SCREENSHOT FIT" -msgstr "VERTIKAL SCREENSHOT INPASSNING" +msgstr "VERTIKAL SKÄRMDUMP INPASSNING" msgid "SCREENSHOT ASPECT RATIO THRESHOLD [SHORT]" msgstr "BILDFÖRHÅLLANDE TRÖSKELVÄRDE" @@ -847,7 +871,7 @@ msgid "HIGH" msgstr "HÖG" msgid "SCREENSHOT ASPECT RATIO THRESHOLD" -msgstr "SCREENSHOT BILDFÖRHÅLLANDE TRÖSKELVÄRDE" +msgstr "SKÄRMDUMP BILDFÖRHÅLLANDE TRÖSKELVÄRDE" msgid "BLANK AREAS FILL COLOR" msgstr "FYLLNADSFÄRG FÖR TOMMA YTOR" @@ -859,7 +883,7 @@ msgid "FRAME" msgstr "RAM" msgid "SCREENSHOT SCALING METHOD [SHORT]" -msgstr "SCREENSHOT SKALNINGSMETOD" +msgstr "SKÄRMDUMP SKALNINGSMETOD" msgid "SHARP" msgstr "SKARP" @@ -868,7 +892,7 @@ msgid "SMOOTH" msgstr "JÄMN" msgid "SCREENSHOT SCALING METHOD" -msgstr "SCREENSHOT SKALNINGSMETOD" +msgstr "SKÄRMDUMP SKALNINGSMETOD" msgid "BOX SIZE" msgstr "STORLEK FÖR LÅDA" @@ -877,16 +901,16 @@ msgid "PHYSICAL MEDIA SIZE" msgstr "STORLEK FÖR FYSISK MEDIA" msgid "GENERATE MIXIMAGES WHEN SCRAPING" -msgstr "GENERERA MIXIMAGES VID SCRAPING" +msgstr "GENERERA MIXBILDER VID SCRAPING" msgid "OVERWRITE MIXIMAGES (SCRAPER/OFFLINE GENERATOR)" -msgstr "SKRIV ÖVER MIXIMAGES (SCRAPER/OFFLINE GENERATOR)" +msgstr "SKRIV ÖVER MIXBILDER (SCRAPER/OFFLINEGENERATOR)" msgid "REMOVE LETTERBOXES FROM SCREENSHOTS" -msgstr "TA BORT LETTERBOXES FRÅN SCREENSHOTS" +msgstr "TA BORT LETTERBOXES FRÅN SKÄRMDUMPAR" msgid "REMOVE PILLARBOXES FROM SCREENSHOTS" -msgstr "TA BORT PILLARBOXES FRÅN SCREENSHOTS" +msgstr "TA BORT PILLARBOXES FRÅN SKÄRMDUMPAR" msgid "ROTATE HORIZONTALLY ORIENTED BOXES" msgstr "ROTERA HORISONTELLT ORIENTERADE LÅDOR" @@ -904,13 +928,13 @@ msgid "INCLUDE PHYSICAL MEDIA IMAGE" msgstr "INKLUDERA BILD PÅ FYSISKT MEDIA" msgid "OFFLINE GENERATOR" -msgstr "OFFLINE GENERATOR" +msgstr "OFFLINEGENERATOR" msgid "" "THE OFFLINE GENERATOR USES THE SAME SYSTEM SELECTIONS AS THE SCRAPER, SO " "PLEASE SELECT AT LEAST ONE SYSTEM TO GENERATE IMAGES FOR" msgstr "" -"OFFLINE GENERATORN ANVÄNDER SAMMA SYSTEMKONFIGURATION SOM SCRAPERN, SÅ VÄLJ " +"OFFLINEGENERATORN ANVÄNDER SAMMA SYSTEMKONFIGURATION SOM SCRAPERN, SÅ VÄLJ " "MINST ETT SYSTEM ATT GENERERA BILDER FÖR" msgid "EUROPE" @@ -1020,7 +1044,7 @@ msgid "RENDER BLUR FOR VIDEOS" msgstr "RENDERA OSKÄRPA FÖR VIDEOR" msgid "RENDER SCANLINES FOR SCREENSHOTS AND TITLES" -msgstr "RENDERA SCANLINES FÖR SCREENSHOTS OCH TITLES" +msgstr "RENDERA SCANLINES FÖR SKÄRMDUMPAR OCH TITLAR" #, c-format msgid "FINISH EDITING '%s' COLLECTION" @@ -1154,6 +1178,9 @@ msgstr "TILLÄMPA ÄNDRINGARNA?" msgid "NOTHING TO FILTER" msgstr "INGET ATT FILTRERA" +msgid "LAUNCHING GAME" +msgstr "STARTAR SPEL" + msgid "CLOSE" msgstr "STÄNG" @@ -1309,7 +1336,7 @@ msgid "close" msgstr "stäng" msgid "view screenshots" -msgstr "se screenshots" +msgstr "se skärmdumpar" msgid "fetch updates" msgstr "hämta uppdateringar" @@ -1379,6 +1406,9 @@ msgstr "FÖRSÖK IGEN" msgid "SKIP" msgstr "HOPPA ÖVER" +msgid "Error downloading thumbnail:" +msgstr "Fel vid nedladdning av miniatyrbild:" + msgid "SEARCH" msgstr "SÖK" @@ -1696,7 +1726,7 @@ msgid "delete game" msgstr "radera spel" msgid "MIXIMAGE OFFLINE GENERATOR" -msgstr "MIXIMAGE OFFLINE GENERATOR" +msgstr "MIXBILD OFFLINEGENERATOR" #, c-format msgid "%i OF %i GAME PROCESSED" @@ -2105,6 +2135,31 @@ msgstr "" msgid "menu" msgstr "meny" +#, c-format +msgid "PAGE %s OF %s" +msgstr "SIDA %s AV %s" + +msgid "pan" +msgstr "panorera" + +msgid "reset" +msgstr "nollställ" + +msgid "browse" +msgstr "bläddra" + +msgid "game media" +msgstr "spelmedia" + +msgid "first" +msgstr "första" + +msgid "last" +msgstr "sista" + +msgid "zoom" +msgstr "zooma" + msgid "BROKEN" msgstr "TRASIG" @@ -2120,8 +2175,53 @@ msgstr "OKÄND" msgid "NONE SELECTED" msgstr "INGEN VALD" -msgid "No screenshot image found, couldn't generate miximage" -msgstr "Ingen screenshot bild hittades, kunde inte generera miximage" +msgid "No screenshot found, couldn't generate miximage" +msgstr "Ingen skärmdump hittades, kunde inte generera mixbild" + +msgid "Screenshot in unknown format, couldn't generate miximage" +msgstr "Skärmdump i okänt format, kunde inte generera mixbild" + +msgid "Screenshot in unsupported format, couldn't generate miximage" +msgstr "Skärmdump i icke supportat format, kunde inte generera mixbild" + +msgid "Error loading screenshot, couldn't generate miximage" +msgstr "Fel vid läsning av skärmdump, kunde inte generera mixbild" + +msgid "Error loading marquee image, corrupt file?" +msgstr "Fel vid läsning av marquee bild, korrupt fil?" + +msgid "Error loading 3d box image, corrupt file?" +msgstr "Fel vid läsning av 3D låda bild, korrupt fil?" + +msgid "Error loading box cover image, corrupt file?" +msgstr "Fel vid läsning av låda omslag bild, korrupt fil?" + +msgid "Error loading physical media image, corrupt file?" +msgstr "Fel vid läsning av fysiskt media bild, korrupt fil?" + +msgid "pdf manual" +msgstr "pdf manual" + +msgid "SCREENSHOT" +msgstr "SKÄRMDUMP" + +msgid "BOX COVER" +msgstr "LÅDA OMSLAG" + +msgid "BOX BACK COVER" +msgstr "LÅDA BAKSIDA" + +msgid "TITLE SCREEN" +msgstr "TITELSKÄRM" + +msgid "FAN ART" +msgstr "FAN-SKAPAT" + +msgid "MIXIMAGE" +msgstr "MIXBILD" + +msgid "CUSTOM" +msgstr "ANPASSAD" msgid "Searching for games..." msgstr "Söker efter spel..." @@ -2237,12 +2337,6 @@ msgstr "VÄLJ INGA" msgid "select none" msgstr "välj inga" -msgid "first" -msgstr "första" - -msgid "last" -msgstr "sista" - msgid "move cursor" msgstr "flytta markör" @@ -2424,3 +2518,10 @@ msgstr "REDAN TAGEN" msgid "PRESS ANYTHING" msgstr "TRYCK VALFRI KNAPP" + +msgid "You have exceeded your daily scrape quota" +msgstr "Du har överskridit din dagliga scraping kvot" + +#, c-format +msgid "Server returned HTTP error code %s" +msgstr "Servern returnerade HTTP felkod %s"