Added some sv_SE translations

This commit is contained in:
Leon Styhre 2024-07-18 15:18:39 +02:00
parent 27c01e3b1e
commit fedc264087

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 18:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-18 15:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 15:09+0200\n"
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
"Language-Team: Swedish <info@es-de.org>\n"
"Language: sv_SE\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgid "ENTER SORTNAME"
msgstr "SKRIV IN SORTERINGSNAMN"
msgid "CUSTOM COLLECTIONS SORTNAME"
msgstr "SPELSAMLINGAR SORTERINGSNAMN"
msgstr "SORTERING ANPASSADE SAMLINGAR"
msgid "ENTER COLLECTIONS SORTNAME"
msgstr "SKRIV IN SORTERINGSNAMN"
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid "FINISH EDITING '%s' COLLECTION"
msgstr "AVSLUTA REDIGERING AV '%s' SAMLINGEN"
msgid "SELECT COLLECTIONS"
msgstr "VÄLJ SPELSAMLINGAR"
msgstr "VÄLJ SAMLINGAR"
msgid "AUTOMATIC GAME COLLECTIONS"
msgstr "AUTOMATISKA SPELSAMLINGAR"
@ -1060,28 +1060,28 @@ msgid "CUSTOM GAME COLLECTIONS"
msgstr "ANPASSADE SPELSAMLINGAR"
msgid "CREATE NEW CUSTOM COLLECTION FROM THEME"
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SPELSAMLING FRÅN TEMAT"
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SAMLING FRÅN TEMAT"
msgid "SELECT THEME FOLDER"
msgstr "VÄLJ TEMAMAPP"
msgid "CREATE NEW CUSTOM COLLECTION"
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SPELSAMLING"
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SAMLING"
msgid "NEW COLLECTION NAME"
msgstr "NAMN PÅ NY SPELSAMLING"
msgstr "NAMN PÅ NY SAMLING"
msgid "CREATE"
msgstr "SKAPA"
msgid "CREATE COLLECTION?"
msgstr "SKAPA SPELSAMLING?"
msgstr "SKAPA SAMLING?"
msgid "DELETE CUSTOM COLLECTION"
msgstr "RADERA ANPASSAD SPELSAMLING"
msgstr "RADERA ANPASSAD SAMLING"
msgid "COLLECTION TO DELETE"
msgstr "SPELSAMLING ATT RADERA"
msgstr "SAMLING ATT RADERA"
#, c-format
msgid ""
@ -1184,6 +1184,9 @@ msgstr "STARTAR SPEL"
msgid "CLOSE"
msgstr "STÄNG"
msgid "close"
msgstr "stäng"
msgid "DOWNLOADING THEMES LIST 100%"
msgstr "LADDAR NER TEMALISTAN 100%"
@ -1332,9 +1335,6 @@ msgstr "KUNDE INTE RADERA TEMAT, PROBLEM MED ÅTKOMST?"
msgid "THEME WAS DELETED"
msgstr "TEMAT RADERADES"
msgid "close"
msgstr "stäng"
msgid "view screenshots"
msgstr "se skärmdumpar"
@ -1487,6 +1487,9 @@ msgstr "GÅ IN I MAPP (OVERRIDE AV MAPPLÄNK)"
msgid "APPLY"
msgstr "TILLÄMPA"
msgid "apply"
msgstr "tillämpa"
msgid "close (apply)"
msgstr "stäng (tillämpa)"
@ -1560,16 +1563,16 @@ msgid "RUNNING GAMELISTS CLEANUP"
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SPELLISTOR"
msgid "COLLECTIONS"
msgstr "SPELSAMLINGAR"
msgstr "SAMLINGAR"
msgid "COLLECTIONS CLEANUP FAILED"
msgstr "UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR MISSLYCKADES"
msgstr "UPPRENSNING AV SAMLINGAR MISSLYCKADES"
msgid "There are no enabled custom collections"
msgstr "Det finns inga aktiverade anpassade samlingar"
msgid "RUNNING COLLECTIONS CLEANUP"
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SAMLINGAR"
msgid "PROCESSING"
msgstr "PROCESSAR"
@ -1608,22 +1611,22 @@ msgid "Couldn't move temporary gamelist file, permission problems?"
msgstr "Kunde inte flytta den temporära spellist-filen, åtkomstproblem?"
msgid "Couldn't find custom collection configuration file"
msgstr "Kunde inte hitta konfigurationsfilen för den anpassade spelsamlingen"
msgstr "Kunde inte hitta konfigurationsfilen för den anpassade samlingen"
msgid "Couldn't open custom collection configuration file"
msgstr "Kunde inte öppna konfigurationsfilen för den anpassade spelsamlingen"
msgstr "Kunde inte öppna konfigurationsfilen för den anpassade samlingen"
msgid "Couldn't delete temporary collection file, permission problems?"
msgstr "Kunde inte radera den temporära spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
msgstr "Kunde inte radera den temporära samlings-filen, åtkomstproblem?"
msgid "Couldn't write to temporary collection configuration file"
msgstr "Kunde inte skriva till den temporära spelsamlings-filen"
msgstr "Kunde inte skriva till den temporära samlings-filen"
msgid "Couldn't move old collection file, permission problems?"
msgstr "Kunde inte flytta den gamla spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
msgstr "Kunde inte flytta den gamla samlings-filen, åtkomstproblem?"
msgid "Couldn't move temporary collection file, permission problems?"
msgstr "Kunde inte flytta den temporära spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
msgstr "Kunde inte flytta den temporära samlings-filen, åtkomstproblem?"
msgid "ABORTED MEDIA CLEANUP"
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV MEDIA"
@ -1638,10 +1641,10 @@ msgid "COMPLETED GAMELIST CLEANUP"
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SPELLISTOR"
msgid "ABORTED COLLECTIONS CLEANUP"
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV SAMLINGAR"
msgid "COMPLETED COLLECTIONS CLEANUP"
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SAMLINGAR"
msgid "MEDIA CLEANUP FAILED"
msgstr "UPPRENSNING AV MEDIA MISSLYCKADES"
@ -1893,7 +1896,7 @@ msgid "favorites"
msgstr "favoriter"
msgid "collections"
msgstr "spelsamlingar"
msgstr "samlingar"
#, c-format
msgid "DISABLED '%s' IN '%s'"
@ -1921,6 +1924,43 @@ msgstr "TOG BORT '%s' FRÅN '%s'"
msgid "This collection is empty"
msgstr "Den här samlingen är tom"
#, c-format
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
msgstr "Den här samlingen innehåller 1 spel: '%s [%s]'"
#, c-format
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
msgstr "Den här samlingen innehåller 2 spel: '%s [%s]' och '%s [%s]'"
#, c-format
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
msgstr ""
"Den här samlingen innehåller 3 spel: '%s [%s]', '%s [%s]' och '%s [%s]'"
#, c-format
msgid ""
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
"others"
msgstr ""
"Den här samlingen innehåller %i spel: '%s [%s]', '%s [%s]' och '%s [%s]', "
"bland andra"
#, c-format
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
msgstr "Den här samlingen innehåller 1 spel: '%s'"
#, c-format
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
msgstr "Den här samlingen innehåller 2 spel: '%s' och '%s'"
#, c-format
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
msgstr "Den här samlingen innehåller 3 spel: '%s', '%s' och '%s'"
#, c-format
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
msgstr "Den här samlingen innehåller %i spel: '%s', '%s' och '%s', bland andra"
#, c-format
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
msgstr "RADERADE SAMLINGEN '%s'"
@ -1985,6 +2025,71 @@ msgstr "system, stigande"
msgid "system, descending"
msgstr "system, fallande"
#, c-format
msgid "ERROR: MISSING PRE-COMMAND FIND RULES CONFIGURATION FOR '%s'"
msgstr "FEL: SAKNAR PRE-COMMAND SÖKREGELKONFIGURATION FÖR '%s'"
msgid "ERROR: COULDN'T FIND PRE-COMMAND, HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA PRE-COMMAND, HAR DET BLIVIT KORREKT INSTALLERAT?"
#, c-format
msgid "ERROR: COULDN'T FIND PRE-COMMAND '%s', HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
msgstr ""
"FEL: KUNDE INTE HITTA PRE-COMMAND '%s', HAR DET BLIVIT KORREKT INSTALLERAT?"
#, c-format
msgid "ERROR: MISSING EMULATOR FIND RULES CONFIGURATION FOR '%s'"
msgstr "FEL: SAKNAR SÖKREGELKONFIGURATION FÖR EMULATORN '%s'"
msgid "ERROR: COULDN'T FIND APP, HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA APPEN, HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
#, c-format
msgid "ERROR: COULDN'T FIND APP '%s', HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA APPEN '%s', HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
msgid "ERROR: COULDN'T FIND EMULATOR, HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA EMULATORN, HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
#, c-format
msgid "ERROR: COULDN'T FIND EMULATOR '%s', HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
msgstr ""
"FEL: KUNDE INTE HITTA EMULATORN '%s', HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
#, c-format
msgid "ERROR: COULDN'T FIND EMULATOR CORE FILE '%s'"
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA EMULATORNS KÄRNFIL '%s'"
msgid "ERROR: INVALID ENTRY IN SYSTEMS CONFIGURATION FILE"
msgstr "FEL: OGILTIG POST I SYSTEM-KONFIGURATIONSFILEN"
#, c-format
msgid "ERROR: MISSING CORE CONFIGURATION FOR '%s'"
msgstr "FEL: SAKNAR KÄRN-KONFIGURATION FÖR '%s'"
#, c-format
msgid "ERROR: INVALID %s VARIABLE ENTRY"
msgstr "FEL: OGILTIG %s VARIABELPOST"
#, c-format
msgid ""
"ERROR: DIRECTORY DEFINED BY %s COULD NOT BE CREATED, PERMISSION PROBLEMS?"
msgstr ""
"FEL: KATALOGEN SOM DEFINIERATS VIA %s KUNDE INTE SKAPAS, ÅTKOMSTPROBLEM?"
msgid "ERROR: APP OR ALIAS FILE DOESN'T EXIST OR IS UNREADABLE"
msgstr "FEL: APP- ELLER ALIASFIL EXISTERAR INTE ELLER ÄR OLÄSBAR"
msgid "ERROR: DESKTOP FILE IS INVALID OR UNREADABLE"
msgstr "FEL: DESKTOP FILEN ÄR OGILTIG ELLER OLÄSBAR"
msgid "ERROR: DESKTOP FILE DOESN'T EXIST OR IS UNREADABLE"
msgstr "FEL: DESKTOP FILEN EXISTERAR INTE ELLER ÄR OLÄSBAR"
#, c-format
msgid "ERROR LAUNCHING GAME '%s' (ERROR CODE %i)"
msgstr "KUNDE INTE STARTA SPELET '%s' (FELKOD %i)"
msgid "CAN'T ADD CUSTOM COLLECTIONS TO CUSTOM COLLECTIONS"
msgstr "KAN INTE LÄGGA TILL ANPASSADE SAMLINGAR TILL ANPASSADE SAMLINGAR"
@ -2174,6 +2279,10 @@ msgstr ""
"APPLIKATIONSUPPDATERAREN KOMMER LADDA NER DEN SENASTE VERSIONEN ÅT DIG, MEN "
"DU MÅSTE INSTALLERA DMG FILEN MANUELLT FÖR ATT GENOMFÖRA UPPGRADERINGEN."
#, c-format
msgid "LAUNCHING GAME '%s'"
msgstr "STARTAR SPELET '%s'"
msgid "menu"
msgstr "meny"
@ -2339,9 +2448,6 @@ msgstr "32:9 vertikal"
msgid "edit date"
msgstr "redigera datum"
msgid "apply"
msgstr "tillämpa"
msgid "Y-M-D"
msgstr "Å-M-D"