mirror of
https://github.com/RetroDECK/ES-DE.git
synced 2025-01-18 15:15:37 +00:00
Added some sv_SE translations
This commit is contained in:
parent
27c01e3b1e
commit
fedc264087
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ES-DE Frontend\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: info@es-de.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-17 19:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-17 18:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-18 15:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-18 15:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Northwestern Software <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <info@es-de.org>\n"
|
||||
"Language: sv_SE\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgid "ENTER SORTNAME"
|
|||
msgstr "SKRIV IN SORTERINGSNAMN"
|
||||
|
||||
msgid "CUSTOM COLLECTIONS SORTNAME"
|
||||
msgstr "SPELSAMLINGAR SORTERINGSNAMN"
|
||||
msgstr "SORTERING ANPASSADE SAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "ENTER COLLECTIONS SORTNAME"
|
||||
msgstr "SKRIV IN SORTERINGSNAMN"
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgid "FINISH EDITING '%s' COLLECTION"
|
|||
msgstr "AVSLUTA REDIGERING AV '%s' SAMLINGEN"
|
||||
|
||||
msgid "SELECT COLLECTIONS"
|
||||
msgstr "VÄLJ SPELSAMLINGAR"
|
||||
msgstr "VÄLJ SAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "AUTOMATIC GAME COLLECTIONS"
|
||||
msgstr "AUTOMATISKA SPELSAMLINGAR"
|
||||
|
@ -1060,28 +1060,28 @@ msgid "CUSTOM GAME COLLECTIONS"
|
|||
msgstr "ANPASSADE SPELSAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE NEW CUSTOM COLLECTION FROM THEME"
|
||||
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SPELSAMLING FRÅN TEMAT"
|
||||
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SAMLING FRÅN TEMAT"
|
||||
|
||||
msgid "SELECT THEME FOLDER"
|
||||
msgstr "VÄLJ TEMAMAPP"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE NEW CUSTOM COLLECTION"
|
||||
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SPELSAMLING"
|
||||
msgstr "SKAPA NY ANPASSAD SAMLING"
|
||||
|
||||
msgid "NEW COLLECTION NAME"
|
||||
msgstr "NAMN PÅ NY SPELSAMLING"
|
||||
msgstr "NAMN PÅ NY SAMLING"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE"
|
||||
msgstr "SKAPA"
|
||||
|
||||
msgid "CREATE COLLECTION?"
|
||||
msgstr "SKAPA SPELSAMLING?"
|
||||
msgstr "SKAPA SAMLING?"
|
||||
|
||||
msgid "DELETE CUSTOM COLLECTION"
|
||||
msgstr "RADERA ANPASSAD SPELSAMLING"
|
||||
msgstr "RADERA ANPASSAD SAMLING"
|
||||
|
||||
msgid "COLLECTION TO DELETE"
|
||||
msgstr "SPELSAMLING ATT RADERA"
|
||||
msgstr "SAMLING ATT RADERA"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1184,6 +1184,9 @@ msgstr "STARTAR SPEL"
|
|||
msgid "CLOSE"
|
||||
msgstr "STÄNG"
|
||||
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "stäng"
|
||||
|
||||
msgid "DOWNLOADING THEMES LIST 100%"
|
||||
msgstr "LADDAR NER TEMALISTAN 100%"
|
||||
|
||||
|
@ -1332,9 +1335,6 @@ msgstr "KUNDE INTE RADERA TEMAT, PROBLEM MED ÅTKOMST?"
|
|||
msgid "THEME WAS DELETED"
|
||||
msgstr "TEMAT RADERADES"
|
||||
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr "stäng"
|
||||
|
||||
msgid "view screenshots"
|
||||
msgstr "se skärmdumpar"
|
||||
|
||||
|
@ -1487,6 +1487,9 @@ msgstr "GÅ IN I MAPP (OVERRIDE AV MAPPLÄNK)"
|
|||
msgid "APPLY"
|
||||
msgstr "TILLÄMPA"
|
||||
|
||||
msgid "apply"
|
||||
msgstr "tillämpa"
|
||||
|
||||
msgid "close (apply)"
|
||||
msgstr "stäng (tillämpa)"
|
||||
|
||||
|
@ -1560,16 +1563,16 @@ msgid "RUNNING GAMELISTS CLEANUP"
|
|||
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SPELLISTOR"
|
||||
|
||||
msgid "COLLECTIONS"
|
||||
msgstr "SPELSAMLINGAR"
|
||||
msgstr "SAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "COLLECTIONS CLEANUP FAILED"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR MISSLYCKADES"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV SAMLINGAR MISSLYCKADES"
|
||||
|
||||
msgid "There are no enabled custom collections"
|
||||
msgstr "Det finns inga aktiverade anpassade samlingar"
|
||||
|
||||
msgid "RUNNING COLLECTIONS CLEANUP"
|
||||
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
|
||||
msgstr "KÖR UPPRENSNING AV SAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "PROCESSING"
|
||||
msgstr "PROCESSAR"
|
||||
|
@ -1608,22 +1611,22 @@ msgid "Couldn't move temporary gamelist file, permission problems?"
|
|||
msgstr "Kunde inte flytta den temporära spellist-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't find custom collection configuration file"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta konfigurationsfilen för den anpassade spelsamlingen"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta konfigurationsfilen för den anpassade samlingen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't open custom collection configuration file"
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna konfigurationsfilen för den anpassade spelsamlingen"
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna konfigurationsfilen för den anpassade samlingen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't delete temporary collection file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte radera den temporära spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
msgstr "Kunde inte radera den temporära samlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't write to temporary collection configuration file"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva till den temporära spelsamlings-filen"
|
||||
msgstr "Kunde inte skriva till den temporära samlings-filen"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't move old collection file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den gamla spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den gamla samlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "Couldn't move temporary collection file, permission problems?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den temporära spelsamlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
msgstr "Kunde inte flytta den temporära samlings-filen, åtkomstproblem?"
|
||||
|
||||
msgid "ABORTED MEDIA CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV MEDIA"
|
||||
|
@ -1638,10 +1641,10 @@ msgid "COMPLETED GAMELIST CLEANUP"
|
|||
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SPELLISTOR"
|
||||
|
||||
msgid "ABORTED COLLECTIONS CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
|
||||
msgstr "AVBRÖT UPPRENSNING AV SAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "COMPLETED COLLECTIONS CLEANUP"
|
||||
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SPELSAMLINGAR"
|
||||
msgstr "AVSLUTADE UPPRENSNING AV SAMLINGAR"
|
||||
|
||||
msgid "MEDIA CLEANUP FAILED"
|
||||
msgstr "UPPRENSNING AV MEDIA MISSLYCKADES"
|
||||
|
@ -1893,7 +1896,7 @@ msgid "favorites"
|
|||
msgstr "favoriter"
|
||||
|
||||
msgid "collections"
|
||||
msgstr "spelsamlingar"
|
||||
msgstr "samlingar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DISABLED '%s' IN '%s'"
|
||||
|
@ -1921,6 +1924,43 @@ msgstr "TOG BORT '%s' FRÅN '%s'"
|
|||
msgid "This collection is empty"
|
||||
msgstr "Den här samlingen är tom"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 1 spel: '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 2 spel: '%s [%s]' och '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den här samlingen innehåller 3 spel: '%s [%s]', '%s [%s]' och '%s [%s]'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This collection contains %i games: '%s [%s]', '%s [%s]' and '%s [%s]', among "
|
||||
"others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den här samlingen innehåller %i spel: '%s [%s]', '%s [%s]' och '%s [%s]', "
|
||||
"bland andra"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This collection contains 1 game: '%s'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 1 spel: '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This collection contains 2 games: '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 2 spel: '%s' och '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This collection contains 3 games: '%s', '%s' and '%s'"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller 3 spel: '%s', '%s' och '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "This collection contains %i games: '%s', '%s' and '%s', among others"
|
||||
msgstr "Den här samlingen innehåller %i spel: '%s', '%s' och '%s', bland andra"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DELETED COLLECTION '%s'"
|
||||
msgstr "RADERADE SAMLINGEN '%s'"
|
||||
|
@ -1985,6 +2025,71 @@ msgstr "system, stigande"
|
|||
msgid "system, descending"
|
||||
msgstr "system, fallande"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: MISSING PRE-COMMAND FIND RULES CONFIGURATION FOR '%s'"
|
||||
msgstr "FEL: SAKNAR PRE-COMMAND SÖKREGELKONFIGURATION FÖR '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: COULDN'T FIND PRE-COMMAND, HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
|
||||
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA PRE-COMMAND, HAR DET BLIVIT KORREKT INSTALLERAT?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: COULDN'T FIND PRE-COMMAND '%s', HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FEL: KUNDE INTE HITTA PRE-COMMAND '%s', HAR DET BLIVIT KORREKT INSTALLERAT?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: MISSING EMULATOR FIND RULES CONFIGURATION FOR '%s'"
|
||||
msgstr "FEL: SAKNAR SÖKREGELKONFIGURATION FÖR EMULATORN '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: COULDN'T FIND APP, HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
|
||||
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA APPEN, HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: COULDN'T FIND APP '%s', HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
|
||||
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA APPEN '%s', HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: COULDN'T FIND EMULATOR, HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
|
||||
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA EMULATORN, HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: COULDN'T FIND EMULATOR '%s', HAS IT BEEN PROPERLY INSTALLED?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FEL: KUNDE INTE HITTA EMULATORN '%s', HAR DEN BLIVIT KORREKT INSTALLERAD?"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: COULDN'T FIND EMULATOR CORE FILE '%s'"
|
||||
msgstr "FEL: KUNDE INTE HITTA EMULATORNS KÄRNFIL '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: INVALID ENTRY IN SYSTEMS CONFIGURATION FILE"
|
||||
msgstr "FEL: OGILTIG POST I SYSTEM-KONFIGURATIONSFILEN"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: MISSING CORE CONFIGURATION FOR '%s'"
|
||||
msgstr "FEL: SAKNAR KÄRN-KONFIGURATION FÖR '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR: INVALID %s VARIABLE ENTRY"
|
||||
msgstr "FEL: OGILTIG %s VARIABELPOST"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ERROR: DIRECTORY DEFINED BY %s COULD NOT BE CREATED, PERMISSION PROBLEMS?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"FEL: KATALOGEN SOM DEFINIERATS VIA %s KUNDE INTE SKAPAS, ÅTKOMSTPROBLEM?"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: APP OR ALIAS FILE DOESN'T EXIST OR IS UNREADABLE"
|
||||
msgstr "FEL: APP- ELLER ALIASFIL EXISTERAR INTE ELLER ÄR OLÄSBAR"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: DESKTOP FILE IS INVALID OR UNREADABLE"
|
||||
msgstr "FEL: DESKTOP FILEN ÄR OGILTIG ELLER OLÄSBAR"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR: DESKTOP FILE DOESN'T EXIST OR IS UNREADABLE"
|
||||
msgstr "FEL: DESKTOP FILEN EXISTERAR INTE ELLER ÄR OLÄSBAR"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ERROR LAUNCHING GAME '%s' (ERROR CODE %i)"
|
||||
msgstr "KUNDE INTE STARTA SPELET '%s' (FELKOD %i)"
|
||||
|
||||
msgid "CAN'T ADD CUSTOM COLLECTIONS TO CUSTOM COLLECTIONS"
|
||||
msgstr "KAN INTE LÄGGA TILL ANPASSADE SAMLINGAR TILL ANPASSADE SAMLINGAR"
|
||||
|
||||
|
@ -2174,6 +2279,10 @@ msgstr ""
|
|||
"APPLIKATIONSUPPDATERAREN KOMMER LADDA NER DEN SENASTE VERSIONEN ÅT DIG, MEN "
|
||||
"DU MÅSTE INSTALLERA DMG FILEN MANUELLT FÖR ATT GENOMFÖRA UPPGRADERINGEN."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "LAUNCHING GAME '%s'"
|
||||
msgstr "STARTAR SPELET '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "menu"
|
||||
msgstr "meny"
|
||||
|
||||
|
@ -2339,9 +2448,6 @@ msgstr "32:9 vertikal"
|
|||
msgid "edit date"
|
||||
msgstr "redigera datum"
|
||||
|
||||
msgid "apply"
|
||||
msgstr "tillämpa"
|
||||
|
||||
msgid "Y-M-D"
|
||||
msgstr "Å-M-D"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue