#!/usr/bin/bash # SPDX-License-Identifier: MIT # # ES-DE Frontend # update_translation_strings.sh # # Extracts translation strings from all C++ files, generates the es-de.pot PO template file # and merges any changes with the per-language PO files. # # To add a new language append it to locale/languages and run msginit, for example: # msginit -i es-de.pot --locale=sv_SE -o po/sv_SE.po # # This script is only intended to be used on Linux systems. # if [ ! -f ../es-app/CMakeLists.txt ]; then echo "You need to run this script from within the tools directory." exit fi if [ ! $(which xgettext 2>/dev/null) ]; then echo "Can't find xgettext which is required to run this script" exit fi find ../es-app/src/ ../es-core/src -name '*.cpp' -o -name '*.h' | sort | xgettext -f - -o ../locale/es-de.pot -k_ -k_n:1,2 -k_p:1c,2 -k_np:1c,2,3 \ --no-location --copyright-holder="Northwestern Software AB" --package-name="ES-DE Frontend" --msgid-bugs-address "info@es-de.org" sed -i "1s/.*/# ES-DE Frontend translation strings./" ../locale/es-de.pot sed -i "2s/.*/# Copyright (c) 2024 Northwestern Software AB/" ../locale/es-de.pot sed -i "4s/.*/# Northwestern Software , 2024./" ../locale/es-de.pot sed -i "s/Language-Team: LANGUAGE /Language-Team: LANGUAGE /" ../locale/es-de.pot for language in $(cat ../locale/languages); do echo Merging strings for locale $language msgmerge ../locale/po/${language}.po ../locale/es-de.pot -o ../locale/po/${language}.po echo Compiling message catalog for locale $language mkdir -p ../resources/locale/${language}/LC_MESSAGES msgfmt -c --statistics -o ../resources/locale/${language}/LC_MESSAGES/${language}.mo ../locale/po/${language}.po echo done