mirror of
https://github.com/RetroDECK/ES-DE.git
synced 2024-11-25 07:35:38 +00:00
259 lines
12 KiB
XML
259 lines
12 KiB
XML
<!--
|
||
Theme capabilities for modern-es-de
|
||
-->
|
||
|
||
<themeCapabilities>
|
||
<themeName>Modern</themeName>
|
||
|
||
<language>en_US</language>
|
||
<language>en_GB</language>
|
||
<language>ca_ES</language>
|
||
<language>de_DE</language>
|
||
<language>es_ES</language>
|
||
<language>fr_FR</language>
|
||
<language>it_IT</language>
|
||
<language>nl_NL</language>
|
||
<language>pl_PL</language>
|
||
<language>pt_BR</language>
|
||
<language>ro_RO</language>
|
||
<language>ru_RU</language>
|
||
<language>sv_SE</language>
|
||
<language>ja_JP</language>
|
||
<language>ko_KR</language>
|
||
<language>zh_CN</language>
|
||
|
||
<aspectRatio>16:9</aspectRatio>
|
||
<aspectRatio>16:10</aspectRatio>
|
||
<aspectRatio>4:3</aspectRatio>
|
||
<aspectRatio>21:9</aspectRatio>
|
||
|
||
<fontSize>medium</fontSize>
|
||
<fontSize>large</fontSize>
|
||
|
||
<colorScheme name="dark">
|
||
<label language="en_US">Dark</label>
|
||
<label language="en_GB">Dark</label>
|
||
<label language="ca_ES">Fosc</label>
|
||
<label language="de_DE">Dunkel</label>
|
||
<label language="es_ES">Oscuro</label>
|
||
<label language="fr_FR">Foncé</label>
|
||
<label language="it_IT">Scuro</label>
|
||
<label language="nl_NL">Donker</label>
|
||
<label language="pl_PL">Ciemna</label>
|
||
<label language="pt_BR">Escuro</label>
|
||
<label language="ro_RO">Întunecată</label>
|
||
<label language="ru_RU">Тёмная</label>
|
||
<label language="sv_SE">Mörkt</label>
|
||
<label language="ja_JP">ダーク</label>
|
||
<label language="ko_KR">다크</label>
|
||
<label language="zh_CN">暗黑</label>
|
||
</colorScheme>
|
||
|
||
<colorScheme name="light">
|
||
<label language="en_US">Light</label>
|
||
<label language="en_GB">Light</label>
|
||
<label language="ca_ES">Clar</label>
|
||
<label language="de_DE">Hell</label>
|
||
<label language="es_ES">Claro</label>
|
||
<label language="fr_FR">Clair</label>
|
||
<label language="it_IT">Chiaro</label>
|
||
<label language="nl_NL">Licht</label>
|
||
<label language="pl_PL">Jasna</label>
|
||
<label language="pt_BR">Claro</label>
|
||
<label language="ro_RO">Luminoasă</label>
|
||
<label language="ru_RU">Светлая</label>
|
||
<label language="sv_SE">Ljust</label>
|
||
<label language="ja_JP">ライト</label>
|
||
<label language="ko_KR">라이트</label>
|
||
<label language="zh_CN">明亮</label>
|
||
</colorScheme>
|
||
|
||
<transitions name="instant">
|
||
<label language="en_US">Instant</label>
|
||
<label language="en_GB">Instant</label>
|
||
<label language="ca_ES">Instantani</label>
|
||
<label language="de_DE">Sofort</label>
|
||
<label language="es_ES">Instantanea</label>
|
||
<label language="fr_FR">Instantané</label>
|
||
<label language="it_IT">Istantanea</label>
|
||
<label language="nl_NL">Direct</label>
|
||
<label language="pl_PL">Natychmiastowe</label>
|
||
<label language="pt_BR">Deslizar</label>
|
||
<label language="ro_RO">Instant</label>
|
||
<label language="ru_RU">Мгновенно</label>
|
||
<label language="sv_SE">Direkt</label>
|
||
<label language="ja_JP">インスタント</label>
|
||
<label language="ko_KR">즉시</label>
|
||
<label language="zh_CN">即时</label>
|
||
<selectable>true</selectable>
|
||
<systemToSystem>instant</systemToSystem>
|
||
<systemToGamelist>instant</systemToGamelist>
|
||
<gamelistToGamelist>instant</gamelistToGamelist>
|
||
<gamelistToSystem>instant</gamelistToSystem>
|
||
<startupToSystem>slide</startupToSystem>
|
||
<startupToGamelist>slide</startupToGamelist>
|
||
</transitions>
|
||
|
||
<transitions name="instantAndSlide">
|
||
<label language="en_US">Instant and slide</label>
|
||
<label language="en_GB">Instant and slide</label>
|
||
<label language="ca_ES">Instantani i lliscar</label>
|
||
<label language="de_DE">Sofort und gleiten</label>
|
||
<label language="es_ES">Instantanea y deslizante</label>
|
||
<label language="fr_FR">Instantané et glissement</label>
|
||
<label language="it_IT">Istantanea e scorri</label>
|
||
<label language="nl_NL">Direct en slide</label>
|
||
<label language="pl_PL">Momentalne przesunięcie</label>
|
||
<label language="pt_BR">Instantâneo e deslizar</label>
|
||
<label language="ro_RO">Instant și glisează</label>
|
||
<label language="ru_RU">Мгновенно и скольжение</label>
|
||
<label language="sv_SE">Direkt och glidande</label>
|
||
<label language="ja_JP">インスタントとスライド</label>
|
||
<label language="ko_KR">즉시 그리고 슬라이드</label>
|
||
<label language="zh_CN">即时与滑动</label>
|
||
<selectable>true</selectable>
|
||
<systemToSystem>instant</systemToSystem>
|
||
<systemToGamelist>slide</systemToGamelist>
|
||
<gamelistToGamelist>slide</gamelistToGamelist>
|
||
<gamelistToSystem>slide</gamelistToSystem>
|
||
<startupToSystem>slide</startupToSystem>
|
||
<startupToGamelist>slide</startupToGamelist>
|
||
</transitions>
|
||
|
||
<transitions name="instantAndFade">
|
||
<label language="en_US">Instant and fade</label>
|
||
<label language="en_GB">Instant and fade</label>
|
||
<label language="ca_ES">Instantani i desaparèixer</label>
|
||
<label language="de_DE">Sofort und überblendung</label>
|
||
<label language="es_ES">Instantanea y fundido</label>
|
||
<label language="fr_FR">Instantané et fondu</label>
|
||
<label language="it_IT">Istantanea e dissolvi</label>
|
||
<label language="nl_NL">Direct en faseren</label>
|
||
<label language="pl_PL">Momentalne zanikanie</label>
|
||
<label language="pt_BR">Instantâneo e esmaecer</label>
|
||
<label language="ro_RO">Instant și estompează</label>
|
||
<label language="ru_RU">Мгновенно и затухание</label>
|
||
<label language="sv_SE">Direkt och uttoning</label>
|
||
<label language="ja_JP">インスタントとフェイド</label>
|
||
<label language="ko_KR">즉시 그리고 페이드</label>
|
||
<label language="zh_CN">即时与淡出</label>
|
||
<selectable>true</selectable>
|
||
<systemToSystem>instant</systemToSystem>
|
||
<systemToGamelist>fade</systemToGamelist>
|
||
<gamelistToGamelist>fade</gamelistToGamelist>
|
||
<gamelistToSystem>fade</gamelistToSystem>
|
||
<startupToSystem>slide</startupToSystem>
|
||
<startupToGamelist>slide</startupToGamelist>
|
||
</transitions>
|
||
|
||
<suppressTransitionProfiles>
|
||
<entry>builtin-instant</entry>
|
||
<entry>builtin-slide</entry>
|
||
<entry>builtin-fade</entry>
|
||
</suppressTransitionProfiles>
|
||
|
||
<variant name="withVideos">
|
||
<label language="en_US">Textlist with videos</label>
|
||
<label language="en_GB">Textlist with videos</label>
|
||
<label language="ca_ES">Llistat amb vídeos</label>
|
||
<label language="de_DE">Liste mit videos</label>
|
||
<label language="es_ES">Lista con videos</label>
|
||
<label language="fr_FR">Liste avec vidéos</label>
|
||
<label language="it_IT">Lista testi con video</label>
|
||
<label language="nl_NL">Tekstlijst met video's</label>
|
||
<label language="pl_PL">Lista tekstowa z wideo</label>
|
||
<label language="pt_BR">Lista de texto com vídeos</label>
|
||
<label language="ro_RO">Listă text cu videouri</label>
|
||
<label language="ru_RU">Текст с видео</label>
|
||
<label language="sv_SE">Textlista med video</label>
|
||
<label language="ja_JP">ビデオが含まるテキストリスト</label>
|
||
<label language="ko_KR">텍스트리스트 비디오 포함</label>
|
||
<label language="zh_CN">带视频的文字列表</label>
|
||
<selectable>true</selectable>
|
||
<override>
|
||
<trigger>noMedia</trigger>
|
||
<mediaType>miximage, screenshot, cover, video</mediaType>
|
||
<useVariant>noGameMedia</useVariant>
|
||
</override>
|
||
</variant>
|
||
|
||
<variant name="withoutVideos">
|
||
<label language="en_US">Textlist without videos</label>
|
||
<label language="en_GB">Textlist without videos</label>
|
||
<label language="ca_ES">Llistat sense vídeos</label>
|
||
<label language="de_DE">Liste ohne videos</label>
|
||
<label language="es_ES">Lista sin videos</label>
|
||
<label language="fr_FR">Liste sans vidéos</label>
|
||
<label language="it_IT">Lista testi, no video</label>
|
||
<label language="nl_NL">Tekstlijst zonder video's</label>
|
||
<label language="pl_PL">Lista tekstowa bez wideo</label>
|
||
<label language="pt_BR">Lista de texto sem vídeos</label>
|
||
<label language="ro_RO">Listă text fără videouri</label>
|
||
<label language="ru_RU">Текст без видео</label>
|
||
<label language="sv_SE">Textlista utan video</label>
|
||
<label language="ja_JP">ビデオが含まないテキストリスト</label>
|
||
<label language="ko_KR">텍스트리스트 비디오 없음</label>
|
||
<label language="zh_CN">不带视频的文字列表</label>
|
||
<selectable>true</selectable>
|
||
<override>
|
||
<trigger>noMedia</trigger>
|
||
<mediaType>miximage, screenshot, cover</mediaType>
|
||
<useVariant>noGameMedia</useVariant>
|
||
</override>
|
||
</variant>
|
||
|
||
<variant name="withVideosLegacy">
|
||
<label language="en_US">Textlist with videos (legacy)</label>
|
||
<label language="en_GB">Textlist with videos (legacy)</label>
|
||
<label language="ca_ES">Llistat amb vídeos (llegat)</label>
|
||
<label language="de_DE">Liste mit videos (retro)</label>
|
||
<label language="es_ES">Lista con videos (legacy)</label>
|
||
<label language="fr_FR">Liste avec vidéos (legacy)</label>
|
||
<label language="it_IT">Lista testi con video (legacy)</label>
|
||
<label language="nl_NL">Tekstlijst met video's (legacy)</label>
|
||
<label language="pl_PL">Lista tekstowa z wideo (stara)</label>
|
||
<label language="pt_BR">Lista de texto com vídeos (legado)</label>
|
||
<label language="ro_RO">Listă text cu videouri (învechit)</label>
|
||
<label language="ru_RU">Текст с видео (устар.)</label>
|
||
<label language="sv_SE">Textlista med video (legacy)</label>
|
||
<label language="ja_JP">ビデオが含まるテキストリスト(レガシー)</label>
|
||
<label language="ko_KR">텍스트리스트 비디오 포함 (레거시)</label>
|
||
<label language="zh_CN">带视频的文字列表(传统)</label>
|
||
<selectable>true</selectable>
|
||
<override>
|
||
<trigger>noMedia</trigger>
|
||
<mediaType>miximage, screenshot, cover, video</mediaType>
|
||
<useVariant>noGameMedia</useVariant>
|
||
</override>
|
||
</variant>
|
||
|
||
<variant name="withoutVideosLegacy">
|
||
<label language="en_US">Textlist without videos (legacy)</label>
|
||
<label language="en_GB">Textlist without videos (legacy)</label>
|
||
<label language="ca_ES">Llistat sense vídeos (llegat)</label>
|
||
<label language="de_DE">Liste ohne videos (retro)</label>
|
||
<label language="es_ES">Lista sin videos (legacy)</label>
|
||
<label language="fr_FR">Liste sans vidéos (legacy)</label>
|
||
<label language="it_IT">Lista testi, no video (legacy)</label>
|
||
<label language="nl_NL">Tekstlijst zonder video's (legacy)</label>
|
||
<label language="pl_PL">Lista tekstowa bez wideo (stara)</label>
|
||
<label language="pt_BR">Lista de texto sem vídeos (legado)</label>
|
||
<label language="ro_RO">Listă text fără videouri (învechit)</label>
|
||
<label language="ru_RU">Текст без видео (устар.)</label>
|
||
<label language="sv_SE">Textlista utan video (legacy)</label>
|
||
<label language="ja_JP">ビデオが含まないテキストリスト(レガシー)</label>
|
||
<label language="ko_KR">텍스트리스트 비디오 없음 (레거시)</label>
|
||
<label language="zh_CN">不带视频的文字列表(传统)</label>
|
||
<selectable>true</selectable>
|
||
<override>
|
||
<trigger>noMedia</trigger>
|
||
<mediaType>miximage, screenshot, cover</mediaType>
|
||
<useVariant>noGameMedia</useVariant>
|
||
</override>
|
||
</variant>
|
||
|
||
<variant name="noGameMedia">
|
||
<label>No game media</label>
|
||
<selectable>false</selectable>
|
||
</variant>
|
||
</themeCapabilities> |