mirror of
https://github.com/RetroDECK/RetroDECK.git
synced 2024-11-30 09:35:40 +00:00
81 lines
11 KiB
Plaintext
81 lines
11 KiB
Plaintext
keys,en,it,de,sv,ua,ja,zh
|
||
TK_SYSTEM,"System","Sistema","System","System","Cистема","システム","系统"
|
||
TK_GAME_SETTINGS,"Game Settings","Impostazioni di Gioco","Spieleinstellungen","Spelinställningar","Ігрові Налаштування","ゲーム設定","游戏设定"
|
||
TK_QRESUME,"Quick Resume","Quick Resume","Schnellfortsetzung","Snabb Återupptagning","Швидкий Запуск","クイックリジューム","快速恢复"
|
||
TK_ADVANCED,"Advanced","Avanzate","Erweitert","Avancerat","Розширені","アドバンスド","高级/进阶"
|
||
TK_REWIND,"Rewind","Riavvolgimento","Zurückspulen","Tillbakaspolning","Перемотка","巻き戻し","倒带"
|
||
TK_CONFIRMEXIT,"Quit Confirmation","Conferma per Uscire","Beenden Bestätigen","Avlutningsbekräftelse","Підтвердження Виходу","確認終了","退出确认"
|
||
TK_CHEATS,"Cheats","Trucchi","Cheats","Fusk","Чіти","チート","作弊"
|
||
TK_SOON,"(coming soon)","(in arrivo)","(bald verfügbar)","(kommer snart)","(незабаром)","(近日公開)","(即将到来)"
|
||
TK_GRAPHICS,"Graphics","Grafica","Grafik","Grafik","Графіка","グラフィック","画质"
|
||
TK_CONTROLS,"Controls","Controlli","Steuerung","Kontroller","Управління","コントロール","控制"
|
||
TK_TOOLS,"Tools","Strumenti","Werkzeuge","Verktyg","Інструменти","ツール","工具"
|
||
TK_NETWORK,"Network","Rete","Netzwerk","Nätverk","Мережа","ネットワーク","kai qi"
|
||
TK_TROUBLESHOOT,"Troubleshoot","Risoluzione Problemi","Fehlerbehebung","Felsökning","Несправності","トラブルシューティング","排错"
|
||
TK_TROUBLESHOOTLBL,"Troubleshoot","Risoluzione Problemi","Fehlerbehebung","Felsökning","Усунення Несправностей","トラブルシューティング","排错"
|
||
TK_CONFIGURATOR,"Configurator","Configurator","Configurator","Configurator","Конфігуратор","確認","设置"
|
||
TK_ABOUT,"About","Informazioni","Über","Om","Про Нас","アバウト","关于"
|
||
TK_DECORATIONS,"Decorations","Decorazioni","Dekorationen","Dekorationer","Декорації","装飾","装饰"
|
||
TK_BORDERS,"Borders","Bordi","Ränder","Ramar","Фони","ボーダー","边框"
|
||
TK_WSCREEN,"Widescreen","Widescreen","Breitbild","Bredbild","Широкий Екран","ワイドスクリーン","宽屏"
|
||
TK_SHADERS,"Shaders","Shader","Shaders","Shaders","Шейдери","シェーダ","着色器"
|
||
TK_EXTRA,"Extra","Extra","Extra","Extra","Додатково","エクストラ","额外"
|
||
TK_MODS,"Mods","Mod","Mods","Moddar","Модифікації","改造","游戏模组"
|
||
TK_TATE,"TATE Mode","TATE Mode","TATE-Mode","TATE Läge","Режим TATE","垂直スクリーンモード","垂屏模式"
|
||
TK_STEAMCONTEMP,"Steam: Controller Templates","Template dei Controller di Steam","Steam: Controller-Vorlagen","Steam: Kontroller Mallar","Steam: Шаблони Контролерів","Steam:コントローラーテンプレート","Steam:控制器模板"
|
||
TK_INSTALL,"Install","Installa","Installieren","Installera","Встановити","インストール","安装"
|
||
TK_BTNLAYOUT,"Button Layout","Layout Pulsanti","Tastenbelegung","Knapp Layout","Розташування Кнопок","ボタンのレイアウト","按键布局"
|
||
TK_BTNCLASSIC,"Classic","Classico","Klassik","Klassisk","Класичний","クラッシク","经典"
|
||
TK_BTNNINTENDO,"Nintendo","Nintendo","Nintendo","Nintendo","Nintendo","ニンテンドー","任天堂"
|
||
TK_HOTKEYSOUND,"Hotkey Activation Sound","Suono su Attivazione Hotkey","Hotkey Aktivierungssound","Hotkey Aktiveringsljud","Звук Гарячих Клавіш","ホットキー起動音","热键激活音效"
|
||
TK_SCAN,"Scan","Scansiona","Scan","Skanna","Сканувати","スキャン","扫描"
|
||
TK_PS3SCAN,"PlayStation 3 Games","Giochi PlayStation 3","PlayStation 3 Spiele","PlayStation 3 Spel","Ігри для PlayStation 3","プレステ3ゲーム","PlayStation3游戏"
|
||
TK_SCUMMVMSCAN,"ScummVM Games","Giochi ScummVM","ScummVM Spiele","ScummVM Spel","Ігри ScummVM","ScummVMゲーム","ScummVM游戏"
|
||
TK_MULTIFILE,"Multi-File Structure","Struttura Multi-File","Mehrfachdateistruktur","Flerfilsstruktur","Багатофайлова Структура","マルチファイル構造","多文件结构"
|
||
TK_3DSDECRYPT,"3DS Game Decrypter","Decrittatore Giochi 3DS","3DS Spielentcrypter","3DS Spelavkrypterare","Дешифратор Ігор 3DS","3DS ゲームデクリプタ","3DS游戏解密"
|
||
TK_BIOS,"BIOS","BIOS","BIOS","BIOS","BIOS","BIOS","BIOS"
|
||
TK_GENTOOLS,"General Tools","Strumenti Generali","Allgemeine Werkzeuge","Allmänt","Загальні Інструменти","一般的なツール","一般工具"
|
||
TK_EMUOPEN,"Open Emulator...","Apri Emulatore...","Öffne Emulator...","Öppna Emulator...","Відкрити Емулятор...","エミュレータを開く...","打开模拟器..."
|
||
TK_GRIDINSTALL,"Install RetroDECK Steam Grids","Installa le Steam Grids di RetroDECK","RetroDECK Steam Grids Installieren","Installera RetroDECK Steam Grids","Встановити RetroDECK Steam Grids","RetroDECK Steam Gridsをインストール","安装RetroDECK Steam Grids"
|
||
TK_PS3FWINSTALL,"Install PS3 Firmware","Installa il Firmware PS3","Installiere PS3 Firmware","Installera PS3 Firmware","Встановити Прошивку PS3","PS3ファームウェアをインストール","安装PS3固件"
|
||
TK_FAVSTEAM,"Show Favorites as Steam Games","Mostra Giochi Preferiti su Steam","Favoriten als Steam-Spiele anzeigen","Visa Favoriter som Spel i Steam","Показати Улюблені як Ігри в Steam","お気に入りを Steam ゲームとして表示","显示收藏夹为Steam游戏"
|
||
TK_FILETOOLS,"File Maniuplation","Manipolazione File","Datei Werkzeuge","Filhantering","Маніпуляції з Файлами","ファイル操作","文件操作"
|
||
TK_USBTOOL,"USB Transfer Tool","Strumento di Trasferimento USB","USB Transfer Tool","USB Överföringsverktyg","Інструмент для Передачі Даних USB","USB転送ツール","USB传输工具"
|
||
TK_BACKUPBTN,"Backup User Data","Backup Dati Utente","Benutzerdaten Sichern","Backup av Användardata","Резервне Копіювання Даних Користувача","ユーザデータバックアップ","备份用户数据"
|
||
TK_COMPRESSGAMES,"Compress Games","Comprimi Giochi","Spiele Komprimieren","Komprimera Spel","Стиснути Ігри","ゲームを圧縮","压缩游戏"
|
||
TK_MOVEFILES,"Move User Files","Sposta File Utente","Benutzerdateien Verschieben","Flytta Användarfiler","Перемістити Файли Користувача","ユーザーファイルを移動","移动用户文件"
|
||
TK_CHEEVOS,"Retro Achievements","Retro Achievements","Retro Achievements","Retro Achievements","Retro Achievements","レトロ実績","Retro成就"
|
||
TK_CHEEVOSUNAME,"Username:","Nome Utente:","Benutzername:","Användarnamn:","Ім'я користувача:","ユーザー名:","用户名:"
|
||
TK_CHEEVOSPWD,"Password:","Password:","Passwort:","Lösenord:","Пароль:","パスワード:","密码:"
|
||
TK_CHEEVOSHARDCORE,"Hardcore Mode","Modalità Hardcore","Hardcore Modus","Hardcore Läge","Хардкорний Режим","ハードコアモード","硬核模式"
|
||
TK_CHEEVOSTROPHYBTN,"Show Throphies","Mostra Trofei","Trophäen Anzeigen","Visa Troféer","Показати Трофеї","トロフィーを表示","显示奖杯"
|
||
TK_LOGIN,"Login","Login","Login","Logga In","Увійти","ログイン","登录"
|
||
TK_NETPLAY,"Netplay","Netplay","Netplay","Netplay","Netplay","ネットプレイ","网战"
|
||
TK_NETPLAYID,"Netplay ID:","ID Netplay:","Netplay ID:","Netplay ID:","Netplay ID:","ネットプレイID:","网战ID:"
|
||
TK_NETPLAYADDRESS,"Address:","Indirizzo:","Adresse:","Address:","Адреса:","アドレス:","地址:"
|
||
TK_NETPLAYCONNECT,"Connect","Connetti","Verbinden","Anslut","Підключитися","接続","连接"
|
||
TK_DATAMNG,"Data Management","Gestione Dati","Datenverwaltung","Datahantering","Управління Даними","データ管理","数据管理"
|
||
TK_SAVESSYNC,"Synchronize Saves","Sincronizzazione Salvataggi","Spielstände Synchronisieren","Synkronisera Sparfiler","Синхронізувати Збереження","保存データを同期","同步存档"
|
||
TK_FTPBTN,"Start sFTP Server","Avvia Server sFTP","Starte sFTP Server","Starta sFTP Server","Запустити Сервер sFTP","sFTPサーバーを起動","开启sFTP服务器"
|
||
TK_CHECKCONN,"Check Connection","Controllo Connessione","Verbindung Überprüfen","Kontrollera Anslutning","Перевірити Підключення","接続を確認","检查连接"
|
||
TK_LOGSBTN,"Show Logs","Mostra Log","Logs Anzeigen","Visa Loggar","Показати Логи","ログを表示","显示日志"
|
||
TK_RESET,"Reset","Reset","Reset","Återställ","Скинути","リセット","重置"
|
||
TK_RESETSINGLE,"Single Emulator...","Emulatore Singolo...","Einzelner Emulator...","En Emulator...","Один Емулятор...","単一エミュレータ...","单独模拟器..."
|
||
TK_RESETALL,"All Emulators","Tutti gli Emulatori","Alle Emulatoren","Alla Emulatorer","Всі Емулятори","全エミュレータ","所有模拟器"
|
||
TK_RESETFULL,"Full RetroDECK Reset","Reset RetroDECK Completo","Vollständiges Zurücksetzen von RetroDECK","Återställ Hela RetroDECK","Повне Скидання RetroDECK","RetroDECKを完全リセット","完全重置RetroDECK"
|
||
TK_UPDATENOTIF,"Update Notification","Notifica gli Aggiornamenti","Update-Benachrichtigung","Uppdaterings-notifikation","Сповіщення про Оновлення","アップデート通知","更新通知"
|
||
TK_EASTEREGGS,"Show Easter Eggs","Mostra Easter Eggs","Easter Eggs anzeigen","Visa Easter Eggs","Показувати Пасхальні Яйця","イースターエッグを表示","显示彩蛋"
|
||
TK_MULTIUSR,"Multi-User Mode","Modalità Multi-Utente","Multi-User Mode","Flerspelarläge","Багатокористувацький Режим","マルチユーザーモード","多用户模式"
|
||
TK_OFF,"Off","Off","Aus","Av","Вимк","オフ","关闭"
|
||
TK_STEAMUSR,"Steam Users","Utenti Steam","Steam Benutzer","Steam Användare","Користувачі Steam","Steamユーザー","Steam用户"
|
||
TK_CUSTOMUSR,"Custom Users","Utenti Personalizzati","Benutzerdefinierte Benutzer","Anpassade Användare","Кастомні Користувачі","カスタムユーザー","自定义用户"
|
||
TK_MUSIC,"Menu Music","Musica del Menu","Menu Hintergrundmusik","Meny Musik","Музика Меню","メニュー音楽","菜单音乐"
|
||
TK_ABOUTHEADER,"About RetroDECK","A Proposito di RetroDECK","Über RetroDECK","Om RetroDECK","Про RetroDECK","RetroDECKについて","关于RetroDECK"
|
||
TK_WEBSITE,"Website","Sito Web","Website","Hemsida","Веб-сайт","公式サイト","网站"
|
||
TK_CHANGELOG,"Version History","Storico Versioni","Versions History","Versionshistorik","Історія Версій","バージョン履歴","版本历史"
|
||
TK_WIKI,"Wiki","Wiki","Wiki","Wiki","Wiki","Wiki","维基"
|
||
TK_CREDITS,"Credits","Crediti","Credits","Tillskrivningar","Автори","クレジット","鸣谢"
|
||
TK_DONATE,"Donate","Donazione","Spenden","Donera","Пожертвувати","寄付","捐赠"
|
||
TK_CONTACTUS,"Reach Us","Contattaci","Kontakiere Uns","Kontakta Oss","Зв'язатися з Нами","連絡","联系我们"
|
||
TK_LICENSES,"Licenses","Licenze","Lizenzen","Licenser","Ліцензії","ライセンス","许可"
|
||
TK_ON,"On","On","An","På","Увімк","オン","开启" |