mirror of
https://github.com/RetroDECK/Duckstation.git
synced 2024-11-26 07:35:41 +00:00
Update duckstation-qt_pt-br.ts
This commit is contained in:
parent
db60109246
commit
9765dc54d1
|
@ -3934,7 +3934,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Software Renderer Readbacks (run in parallel for VRAM->CPU transfers)</source>
|
||||
<translation>Software para releituras (paralelo entre VRAM > CPU)</translation>
|
||||
<translation>Software para releituras (paralelo entre VRAM e CPU)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="163"/>
|
||||
|
@ -3946,13 +3946,13 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
|
|||
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../enhancementsettingswidget.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Depth Buffer (Low Compatibility)</source>
|
||||
<translation>Modo eixo Z (compatibilidade caixa)</translation>
|
||||
<translation>Modo eixo Z (compatibilidade baixa)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="177"/>
|
||||
<location filename="../enhancementsettingswidget.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>CPU Mode (Very Slow)</source>
|
||||
<translation>Modo CPU (Muito lento)</translation>
|
||||
<translation>Modo CPU (muito lento)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Depth Buffer</source>
|
||||
|
@ -9101,7 +9101,7 @@ The saves will not be recoverable.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
|
||||
<source>General Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações Gerais</translation>
|
||||
<translation>Configurações gerais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
|
||||
|
@ -9111,42 +9111,42 @@ The saves will not be recoverable.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Console Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações do Console</translation>
|
||||
<translation>Configurações do console</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Emulation Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações de Emulação</translation>
|
||||
<translation>Configurações de emulação</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Game List Settings</source>
|
||||
<translation>Configurar lista de Jogos</translation>
|
||||
<translation>Configurar lista de jogos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
|
||||
<source>Hotkey Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações de Atalhos</translation>
|
||||
<translation>Configurações de atalhos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/>
|
||||
<source>Controller Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações de Controle</translation>
|
||||
<translation>Configurações de controle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="121"/>
|
||||
<source>Memory Card Settings</source>
|
||||
<translation>Cartões de Memória</translation>
|
||||
<translation>Cartões de memória</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
|
||||
<source>Display Settings</source>
|
||||
<translation>Opções de Vídeo</translation>
|
||||
<translation>Opções de vídeo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
|
||||
<source>Enhancement Settings</source>
|
||||
<translation>Opções de Aprimoramento</translation>
|
||||
<translation>Opções de aprimoramento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="148"/>
|
||||
|
@ -9156,12 +9156,12 @@ The saves will not be recoverable.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
|
||||
<source>Achievement Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações de Conquistas</translation>
|
||||
<translation>Configurações de conquistas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="223"/>
|
||||
<source>Restore Defaults</source>
|
||||
<translation>Restaurar Padrões</translation>
|
||||
<translation>Restaurar padrões</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="243"/>
|
||||
|
@ -9175,12 +9175,12 @@ The saves will not be recoverable.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="157"/>
|
||||
<source>Audio Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações de Áudio</translation>
|
||||
<translation>Configurações de áudio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Advanced Settings</source>
|
||||
<translation>Configurações Avançadas</translation>
|
||||
<translation>Configurações avançadas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue