Merge pull request #2400 from andercard0/patch-158

Atualização Português do Brasil
This commit is contained in:
Connor McLaughlin 2021-07-13 13:27:22 +10:00 committed by GitHub
commit 9915db1971
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -21,7 +21,7 @@
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/>
<source>DuckStation is a free and open-source simulator/emulator of the Sony PlayStation&lt;span style=&quot;vertical-align:super;&quot;&gt;TM&lt;/span&gt; console, focusing on playability, speed, and long-term maintainability.</source>
<translation>Duckstation é um emulador de código aberto do console Playstation 1 &lt;span style=&quot;vertical-align:super;&quot;&gt;&lt;/span&gt;focado na velocidade, jogabilidade e suporte a longo prazo.</translation>
<translation>O Duckstation é um emulador de código aberto do console Playstation 1 &lt;span style=&quot;vertical-align:super;&quot;&gt;&lt;/span&gt;focado na velocidade, jogabilidade e suporte a longo prazo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="34"/>
@ -2084,13 +2084,13 @@ Token gerado %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="48"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="61"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="74"/>
<source>Enable 8MB RAM (Dev Console)</source>
<translation>Ativar modo 8MB RAM (console desenvolvedor)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="78"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="56"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="69"/>
<source>Enable Clock Speed Control (Overclocking/Underclocking)</source>
<translation>Ativar aumento de velocidade do CPU</translation>
</message>
@ -2105,135 +2105,140 @@ Token gerado %2.</translation>
<translation>Emulação do CD-rom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="143"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="146"/>
<source>Read Speedup:</source>
<translation>Velocidade de leitura:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="151"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="70"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="154"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="83"/>
<source>None (Double Speed)</source>
<translation>Nenhuma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="156"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="159"/>
<source>2x (Quad Speed)</source>
<translation>2x (4x velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="161"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="164"/>
<source>3x (6x Speed)</source>
<translation>3x (6X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="166"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="169"/>
<source>4x (8x Speed)</source>
<translation>4x (8X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="171"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="174"/>
<source>5x (10x Speed)</source>
<translation>5x (10X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="176"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="179"/>
<source>6x (12x Speed)</source>
<translation>6x (12X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="181"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="184"/>
<source>7x (14x Speed)</source>
<translation>7x (14X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="186"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="189"/>
<source>8x (16x Speed)</source>
<translation>8x (16X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="191"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="194"/>
<source>9x (18x Speed)</source>
<translation>9x (18X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="196"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="199"/>
<source>10x (20x Speed)</source>
<translation>10x (20X velocidade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="227"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="86"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="292"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="100"/>
<source>Apply Image Patches</source>
<translation>Aplicar modificações (PPF)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="236"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="207"/>
<source>Seek Speedup:</source>
<translation>Velocidade de busca:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="247"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="218"/>
<source>Infinite/Instantaneous</source>
<translation>Infinita/Instantânea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="252"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="74"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="223"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="87"/>
<source>None (Normal Speed)</source>
<translation>Nenhuma (velocidade normal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="257"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="228"/>
<source>2x</source>
<translation>2 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="262"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="233"/>
<source>3x</source>
<translation>3 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="267"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="238"/>
<source>4x</source>
<translation>4 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="272"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="243"/>
<source>5x</source>
<translation>5 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="277"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="248"/>
<source>6x</source>
<translation>6 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="282"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="253"/>
<source>7x</source>
<translation>7 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="287"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="258"/>
<source>8x</source>
<translation>8 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="292"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="263"/>
<source>9x</source>
<translation>9 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="297"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="268"/>
<source>10x</source>
<translation>10 vezes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="308"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="301"/>
<source>Async Readahead:</source>
<translation>Antecipação de leitura assíncrona:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="311"/>
<source>Controller Ports</source>
<translation>Controle de portas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="314"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="317"/>
<source>Multitap:</source>
<translation>Multitap:</translation>
</message>
@ -2242,28 +2247,26 @@ Token gerado %2.</translation>
<translation type="vanished">Emulação do CD-ROM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="206"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="78"/>
<source>Use Read Thread (Asynchronous)</source>
<translation>Usar leitura assíncrona</translation>
<translation type="vanished">Usar leitura assíncrona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="213"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="80"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="278"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="94"/>
<source>Enable Region Check</source>
<translation>Ativar checagem de região</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="220"/>
<location filename="../consolesettingswidget.ui" line="285"/>
<source>Preload Image To RAM</source>
<translation>Carregar jogo para RAM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="56"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="61"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="66"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="83"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="86"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="74"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="79"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="97"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="100"/>
<source>Unchecked</source>
<translation>Desmarcado</translation>
</message>
@ -2272,14 +2275,14 @@ Token gerado %2.</translation>
<translation type="vanished">Pula a animação de inicio do console. Não funciona com todos os jogos, mas é seguro deixar marcado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="66"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="83"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="79"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="97"/>
<source>Preload Image to RAM</source>
<translation>Pré-carregar jogo para RAM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="67"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="84"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="80"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="98"/>
<source>Loads the game image into RAM. Useful for network paths that may become unreliable during gameplay. In some cases also eliminates stutter when games initiate audio track playback.</source>
<translation>Carrega o jogo na memória RAM. útil para evitar certas instabilidades durante o jogo.</translation>
</message>
@ -2292,7 +2295,7 @@ Token gerado %2.</translation>
<translation type="vanished">Nenhum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="71"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="84"/>
<source>Speeds up CD-ROM reads by the specified factor. Only applies to double-speed reads, and is ignored when audio is playing. May improve loading speeds in some games, at the cost of breaking others.</source>
<translation>Aumenta a velocidade de leitura do CD-Rom. se aplica a velocidade de leitura em 2x para cima, a configuração será ignorada quando usado para tocar CD&apos;s de música. Pode aumentar a velocidade de leitura em telas de carregamento em alguns jogos ao custo de quebrar outros.</translation>
</message>
@ -2325,8 +2328,7 @@ Token gerado %2.</translation>
<translation type="vanished">Ajusta a velocidade do Turbo. Será usado quando o atalho para o turbo for pressionado ou alternado. O modo Turbo terá prioridade caso exista um atalho atribuido ao avanço rápido.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="78"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="80"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="94"/>
<source>Checked</source>
<translation>Marcado</translation>
</message>
@ -2343,111 +2345,135 @@ Token gerado %2.</translation>
<translation type="vanished">Ajusta a velocidade da emulação de acordo com a mesma taxa de atualização do PC / Monitor, quando a sincronização vertical e a opção Ajustar Áudio estiverem ativadas. Resultando em animações mais suaves, ao custo do aumento da velocidade da emulação (aceleração) em menos de 1%.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="51"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="33"/>
<source>Disabled (Synchronous)</source>
<translation>Desativado (Síncrona)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="36"/>
<source>%1 sectors (%2 KB / %3 ms)</source>
<translation>%1 setor (%2 KB / %3 ms)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="64"/>
<source>Region</source>
<translation>Região</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="51"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="64"/>
<source>Auto-Detect</source>
<translation>Auto detectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="52"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="65"/>
<source>Determines the emulated hardware type.</source>
<translation>Determina o tipo de hardware emulado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="66"/>
<source>Execution Mode</source>
<translation>Modo de execução</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="53"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="66"/>
<source>Recompiler (Fastest)</source>
<translation>Recompilador (Mais rápido)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="54"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="67"/>
<source>Determines how the emulated CPU executes instructions.</source>
<translation>Determina como o CPU emulado executa suas instruções.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="57"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="70"/>
<source>When this option is chosen, the clock speed set below will be used.</source>
<translation>Quando ativado, a velocidade escolhida será usada.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="71"/>
<source>Overclocking Percentage</source>
<translation>Porcentagem de sobrecarga do CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="58"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="71"/>
<source>100%</source>
<translation>100%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="59"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="72"/>
<source>Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at.</source>
<translation>Escolhe a porcentagem de velocidade na qual o console emulado será executado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="62"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="75"/>
<source>Enables an additional 6MB of RAM, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable, and may break games which rely on memory mirrors, so it should only be used with compatible mods.</source>
<translation>Ativa mais 6MB de RAM, normalmente usado em consoles de desenvolvimento. Os jogos precisam ser modificados para usar tamanha quantidade de memória adicional, podendo quebrar em jogos que não possuem tal característica portanto ative esta opção com jogos que sejam modificados para este fim.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="70"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="83"/>
<source>CD-ROM Read Speedup</source>
<translation>Velocidade de leitura CD-Rom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="74"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="87"/>
<source>CD-ROM Seek Speedup</source>
<translation>Velocidade de busca CD-ROM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="90"/>
<source>Asynchronous Readahead</source>
<translation>Antecipação de escrita assíncrona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="90"/>
<source>8 Sectors</source>
<translation>8 setores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="91"/>
<source>Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. Higher sector numbers can reduce spikes when streaming FMVs or audio on slower storage or when using compression formats such as CHD.</source>
<translation>Reduz os engasgos na emulação lendo / descompactando dados do CD de forma assíncrona sequencialmente. Configurar valores muito altos de setores pode reduzir picos ao fazer transmissões de cenas em FMVs ou até mesmo no áudio em dispositivos de armazenamento mais lentos ou quando estiver usando formatos de jogos comprimidos no formato CHD.</translation>
</message>
<message>
<source>CDROM Seek Speedup</source>
<translation type="vanished">Velocidade de Busca de CD-Rom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="75"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="88"/>
<source>Reduces the simulated time for the CD-ROM sled to move to different areas of the disc. Can improve loading times, but crash games which do not expect the CD-ROM to operate faster.</source>
<translation>Pode melhorar o tempo de carregamento reduzindo o tempo de leitura nas diferentes áreas do CD-Rom mas em contra partida, pode quebrar jogos em que esse aumento de leitura não é esperado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="79"/>
<source>Reduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread.</source>
<translation>Reduz engasgos na emulação lendo / descomprimindo os arquivos da mídia de forma assincrona.</translation>
<translation type="vanished">Reduz engasgos na emulação lendo / descomprimindo os arquivos da mídia de forma assincrona.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="81"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="95"/>
<source>Simulates the region check present in original, unmodified consoles.</source>
<translation>Simula checagem de região conforme no console sem nenhum tipo de modificação.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="87"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="101"/>
<source>Automatically applies patches to disc images when they are present in the same directory. Currently only PPF patches are supported with this option.</source>
<translation>Aplica automaticamente &apos;modificações&apos; em jogos quando presentes no mesmo diretório. Atualmente são aceitos modificações do tipo PPF arquivos comumente usados em tradução de jogos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="90"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="104"/>
<source>Multitap</source>
<translation>Multitap</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="90"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="104"/>
<source>Disabled</source>
<translation>Desativado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="91"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="105"/>
<source>Enables multitap support on specified controller ports. Leave disabled for games that do not support multitap input.</source>
<translation>Ativa suporte a múltiplos controles (Multitap) deixe desativado para jogos que não têm suporte a esta função.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="115"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="129"/>
<source>Enabling CPU overclocking will break games, cause bugs, reduce performance and can significantly increase system requirements.
By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled.
@ -2456,22 +2482,22 @@ This warning will only be shown once.</source>
<translation>Ativar o aumento de velocidade do CPU quebra a experiência em alguns jogos, causa problemas, reduz a desempenho e pode aumentar muito o uso do computador. CPU e GPU como um todo! habilitando esta opção você concorda em não reportar nenhum bug relacionado sem ANTES confirmar que não foi causado por conta da ativação desta opção.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="118"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="132"/>
<source>Yes, I will confirm bugs without overclocking before reporting.</source>
<translation>Sim! e confirmo que não irei reportar problemas por conta de overclock.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="119"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="133"/>
<source>No, take me back to safety.</source>
<translation>Não, deixa pra !</translation>
<translation>Não, deixa pra .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="121"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="135"/>
<source>CPU Overclocking Warning</source>
<translation>Alerta de aumento de velocidade do CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="152"/>
<location filename="../consolesettingswidget.cpp" line="166"/>
<source>%1% (%2MHz)</source>
<translation>%1% (%2MHz)</translation>
</message>
@ -3908,7 +3934,7 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
<message>
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="79"/>
<source>Software Renderer Readbacks (run in parallel for VRAM-&gt;CPU transfers)</source>
<translation>Software para releituras (paralelo entre VRAM &gt; CPU)</translation>
<translation>Software para releituras (paralelo entre VRAM e CPU)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="163"/>
@ -3920,13 +3946,13 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.</source>
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="170"/>
<location filename="../enhancementsettingswidget.cpp" line="118"/>
<source>Depth Buffer (Low Compatibility)</source>
<translation>Modo eixo Z (compatibilidade caixa)</translation>
<translation>Modo eixo Z (compatibilidade baixa)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../enhancementsettingswidget.ui" line="177"/>
<location filename="../enhancementsettingswidget.cpp" line="124"/>
<source>CPU Mode (Very Slow)</source>
<translation>Modo CPU (Muito lento)</translation>
<translation>Modo CPU (muito lento)</translation>
</message>
<message>
<source>Depth Buffer</source>
@ -9075,7 +9101,7 @@ The saves will not be recoverable.</source>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Configurações Gerais</translation>
<translation>Configurações gerais</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
@ -9085,42 +9111,42 @@ The saves will not be recoverable.</source>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
<source>Console Settings</source>
<translation>Configurações do Console</translation>
<translation>Configurações do console</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
<source>Emulation Settings</source>
<translation>Configurações de Emulação</translation>
<translation>Configurações de emulação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
<source>Game List Settings</source>
<translation>Configurar lista de Jogos</translation>
<translation>Configurar lista de jogos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>Hotkey Settings</source>
<translation>Configurações de Atalhos</translation>
<translation>Configurações de atalhos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/>
<source>Controller Settings</source>
<translation>Configurações de Controle</translation>
<translation>Configurações de controle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="121"/>
<source>Memory Card Settings</source>
<translation>Cartões de Memória</translation>
<translation>Cartões de memória</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
<source>Display Settings</source>
<translation>Opções de Vídeo</translation>
<translation>Opções de vídeo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
<source>Enhancement Settings</source>
<translation>Opções de Aprimoramento</translation>
<translation>Opções de aprimoramento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="148"/>
@ -9130,12 +9156,12 @@ The saves will not be recoverable.</source>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
<source>Achievement Settings</source>
<translation>Configurações de Conquistas</translation>
<translation>Configurações de conquistas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="223"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Restaurar Padrões</translation>
<translation>Restaurar padrões</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="243"/>
@ -9149,12 +9175,12 @@ The saves will not be recoverable.</source>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="157"/>
<source>Audio Settings</source>
<translation>Configurações de Áudio</translation>
<translation>Configurações de áudio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="175"/>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Configurações Avançadas</translation>
<translation>Configurações avançadas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>