2020-07-28 09:16:12 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "pt_BR" >
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
< location filename = "../aboutdialog.ui" line = "14" / >
< source > About DuckStation < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Sobre Duckstation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../aboutdialog.ui" line = "101" / >
< source > DuckStation < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Duckstation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../aboutdialog.ui" line = "115" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; DuckStation is a free and open - source simulator / emulator of the Sony PlayStation & lt ; span style = & quot ; vertical - align :super ; & quot ; & gt ; TM & lt ; / s p a n & g t ; c o n s o l e , f o c u s i n g o n p l a y a b i l i t y , s p e e d , a n d l o n g - t e r m m a i n t a i n a b i l i t y . & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Authors & lt ; / s p a n & g t ; : & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Connor McLaughlin & amp ; lt ; stenzek @gmail . com & amp ; gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Duck icon by & lt ; a href = & quot ; https : //icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">icons8</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/stenzek/duckstation/blob/master/LICENSE"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">License</span></a> | <a href="https://github.com/stenzek/duckstation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">GitHub</span></a> | <a href="https://discord.gg/Buktv3t"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Discord</span></a></p></body></html></source>
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../aboutdialog.cpp" line = "14" / >
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AdvancedSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Logging < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Registro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "40" / >
< source > Log Level : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Nivel do Ratreio : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "50" / >
< source > Log Filters : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Filtros : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "64" / >
< source > Log To System Console < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar para Console < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "71" / >
< source > Log To Window < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar para Janela < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "78" / >
< source > Log To Debug Console < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar para Console de Depuração < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "85" / >
< source > Log To File < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar Para Arquivo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "97" / >
< source > Tweaks / Hacks < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ajustes e Hacks < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "103" / >
< source > These options are tweakable to improve performance / game compatibility . Use at your own risk , modified values will not be supported . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Essas opções são ajustáveis para melhorar a compatibilidade desempenho dos jogos . Use por sua conta e risco . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "113" / >
< source > DMA Max Slice Ticks : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > DMA Max Slice Ticks : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "133" / >
< source > DMA Halt Ticks : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > DMA Halt Ticks : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "166" / >
< source > GPU FIFO Size : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > GPU FIFO Size : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "173" / >
< source > GPU Max Run - Ahead : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > GPU Max Run - Ahead : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "190" / >
< source > Reset To Default < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Redefinir para o Padrão < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > AudioSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Configuration < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configuração < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > Backend : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Saída de Som : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > Buffer Size : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tamanho do Buffer : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "93" / >
< source > Maximum latency : 0 frames ( 0.00 ms ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Latência Máxima < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "103" / >
< source > Sync To Output < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Sincronizar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "110" / >
< source > Start Dumping On Boot < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Despejar Audio ao Iniciar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "120" / >
< source > Controls < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Controles < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "126" / >
< source > Volume : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Volume : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "152" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "53" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Mute < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mudo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "159" / >
< source > 100 % < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > 100 % < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "34" / >
< source > Audio Backend < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Opção de Audio < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "35" / >
< source > The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host . Cubeb provides the lowest latency , if you encounter issues , try the SDL backend . The null backend disables all host audio output . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > As opções disponiveis determinam como o jogo irá reproduzir os sons ; Cubed , fornece menor latência ( atraso ) , se tiver problemas tente usar a opção SDL . A opção Nulo desativa o som completamente do jogo no emulador . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "39" / >
< source > Buffer Size < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tamanho do Buffer < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "40" / >
< source > The buffer size determines the size of the chunks of audio which will be pulled by the host . Smaller values reduce the output latency , but may cause hitches if the emulation speed is inconsistent . Note that the Cubeb backend uses smaller chunks regardless of this value , so using a low value here may not significantly change latency . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > O Tamanho do Buffer determina o quaão preciso será o som no emulador . Valores menores reduzem a latência de saída , mas podem causar problemas se a velocidade da emulação for inconsistente . Usar a opção Cubed implica em valores menores independente da latência o que não fará muita diferença final . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "45" / >
< source > Checked < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Marcado < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "46" / >
< source > Throttles the emulation speed based on the audio backend pulling audio frames . Sync will automatically be disabled if not running at 100 % speed . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > A sincronização será desativada automaticamente se não estiver funcionando a 100 % da velocidade . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "49" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "53" / >
< source > Unchecked < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Desmarcado < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "50" / >
< source > Start dumping audio to file as soon as the emulator is started . Mainly useful as a debug option . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Inicia o despejo do audio para um arquivo assim que o emulador é iniciado . Ú til em caso de depuração . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "51" / >
< source > Volume < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Volume < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "52" / >
< source > Controls the volume of the audio played on the host . Values are in percentage . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Contrla o volume do aúdio . Valores são mostrados em % . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "54" / >
< source > Prevents the emulator from producing any audible sound . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Previne o emulador de produzir qualquer som . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "64" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Maximum latency : % 1 frames ( % 2 ms ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Latência Máxima : % 1 frames ( % 2 ms ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "69" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > % 1 % < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 % < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConsoleSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Console < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Console < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > Region : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Região : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > BIOS Image Path : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Caminho para BIOS : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "55" / >
< source > Fast Boot < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Inicio Rápido < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "62" / >
< source > Enable TTY Output < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Habilitar saída TTY < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "74" / >
< source > . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "86" / >
< source > CPU Emulation < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Emulação da CPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "92" / >
< source > Execution Mode : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Modo de Execução : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "105" / >
< source > CDROM Emulation < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Emulação do CD - ROM < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "111" / >
< source > Use Read Thread ( Asynchronous ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Usar Leitura Asincrona < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "118" / >
< source > Enable Region Check < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Habilitar Checagem de Região < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "125" / >
< source > Preload Image To RAM < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar Jogo para RAM < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "38" / >
< source > Select BIOS Image < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolha o Arquivo de BIOS < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "82" / >
< source > Controller Type : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tipo de Controle : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "113" / >
< source > Load Profile < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar Perfil < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "117" / >
< source > Save Profile < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Salvar Perfil < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "123" / >
< source > Clear All < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Limpar Tudo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "125" / >
< source > Clear Bindings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Limpar Atribuições < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "126" / >
< source > Are you sure you want to clear all bound controls ? This can not be reversed . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tem certeza que quer todas as atribuições feitas , isto não poderá ser desfeito . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "140" / >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "142" / >
< source > Rebind All < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Reatribuir Tudo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "143" / >
< source > Are you sure you want to rebind all controls ? All currently - bound controls will be irreversibly cleared . Rebinding will begin after confirmation . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tem certeza que quer reatribuir todos os controles ? Todas as mudanças feitas nos controles serão perdidas . A reatribuição se dará após a confirmação . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "167" / >
< source > Port % 1 < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Port % 1 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "183" / >
< source > Button Bindings : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Atribuir Botões : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "220" / >
< source > Axis Bindings : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Atribuir Analogicos : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "259" / >
< source > Rumble < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Vibração < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "345" / >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "394" / >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "435" / >
< source > Browse . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Procurar . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "349" / >
< source > Select File < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolha o Arquivo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "397" / >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "437" / >
< source > Select path to input profile ini < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolha o caminho para inserir o perfil do jogo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "421" / >
< source > New . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Novo . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "423" / >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "424" / >
< source > Enter Input Profile Name < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolha um nome para o Perfil < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "427" / >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "441" / >
< source > Error < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Erro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "428" / >
< source > No name entered , input profile was not saved . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Nome não atribuido , configuração de controle não foi salva . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingswidget.cpp" line = "442" / >
< source > No path selected , input profile was not saved . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Caminho não atribuido , configuração de controle não foi salva . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GPUSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Basic < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Básico < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > Renderer : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Renderizador : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > Adapter : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Adaptador : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "58" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "64" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Use Debug Device < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Usar Dispositivo de Depuração < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "68" / >
< source > Screen Display < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Exibição < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "74" / >
< source > Aspect Ratio : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Proporção e Aspecto : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "84" / >
< source > Crop : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Cortar : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "94" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "83" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Linear Upscaling < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escalonamento Linear < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "101" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "88" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Integer Upscaling < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escalonamento Integro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "108" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "92" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > VSync < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Sincronização Vertical ( V - Sync ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "118" / >
< source > Enhancements < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Aprimoramentos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "124" / >
< source > Resolution Scale : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escala de Resolução : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "134" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "102" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > True Color Rendering ( 24 - bit , disables dithering ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Renderização em ( 24 Cores , desativa o efeito dithering ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "141" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "109" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Scaled Dithering ( scale dither pattern to resolution ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Dithering Escalonado , ( escalona o padrão do dithering para a resolução ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "148" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "78" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Disable Interlacing ( force progressive render / scan ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Desativa o entrelaçamento ( força rederização progressiva ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "155" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "113" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Force NTSC Timings ( 60 hz - on - PAL ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Força o temporizador rodar em NTSC ( 60 hz em jogos EU ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "162" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "119" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Bilinear Texture Filtering < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Filtragem de Textura Bilinear < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.ui" line = "169" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "125" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Widescreen Hack < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Hack para Telas Widescreen < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "55" / >
< source > Renderer < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Renderizador < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "56" / >
< source > Chooses the backend to use for rendering tasks for the the console GPU . Depending on your system and hardware , Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available . The software renderer offers the best compatibility , but is the slowest and does not offer any enhancements . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolhe a opção a ser usada para emular a GPU . Dependendo do seu sistema e hardware , As opções DX11 e OpenGL podem aparecer . O renderizador de software oferece a melhor compatibilidade , mas é o mais lento e não oferece nenhum aprimoramento . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "61" / >
< source > Adapter < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Adaptador < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "62" / >
< source > If your system contains multiple GPUs or adapters , you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers . This option is only supported in Direct3D and Vulkan , OpenGL will always use the default device . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Se você tiver várias GPUs , você poderá selecionar qual delas deseja usar para nos renderizadores de hardware . Esta opção é suportada apenas no Direct3D e no Vulkan , OpenGL sempre usará o dispositivo padrão . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "78" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "88" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "102" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "113" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "119" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "125" / >
< source > Unchecked < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Desmarcado < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "65" / >
< source > Enables the usage of debug devices and shaders for rendering APIs which support them . Should only be used when debugging the emulator . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Permite o uso de dispositivos de depuração e shaders para renderizar APIs que os suportam . Só deve ser usado ao depurar o emulador . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "68" / >
< source > Aspect Ratio < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Razão de Aspecto < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "69" / >
< source > Changes the aspect ratio used to display the console & apos ; s output to the screen . The default is 4 :3 which matches a typical TV of the era . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Altera a proporção usada para exibir o jogo na tela . O padrão é 4 :3 , que corresponde a uma TV típica da é poca . CRT mais conhecida como Tubão . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "72" / >
< source > Crop Mode < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Modo de Corte < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "72" / >
< source > Only Overscan Area < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Somente á rea renderizada < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "73" / >
< source > Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop / hide . Some games display content in the overscan area , or use it for screen effects and may not display correctly with the All Borders setting . Only Overscan offers a good compromise between stability and hiding black borders . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Determina quanto da area normalmente não visivel em uma TV o usuário pode ver ou não . Alguns jogos mostram conteúdo fora desta area pré - determinada . Somente esta opção & quot ; overscan & quot ; pode oferecer um boa estabilidade na hora de ocultar as tarjas ( bordas ) pretas quando ocorrem . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "79" / >
< source > Forces the display of frames to progressive mode . This only affects the displayed image , the console will be unaware of the setting . If the game is internally producing interlaced frames , this option may not have any effect . Usually safe to enable . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Força o modo de quadros por segundo em modo progressivo . Se o jogo já tem essa opção nativamente ele não irá ter nenhum beneficio podendo assim deixar a mesma ligada . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "83" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "92" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "109" / >
< source > Checked < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Marcado < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "84" / >
< source > Uses bilinear texture filtering when displaying the console & apos ; s framebuffer to the screen . Disabling filtering will producer a sharper , blockier / pixelated image . Enabling will smooth out the image . The option will be less noticable the higher the resolution scale . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Usa textura bilinear filttrando todo buffer para a tela principal . Desabilitar esta filtragem produzirá uma imagem mais nitida porém pixelada . Ativar irá deixar a imagem mais suave . Esta opção fica menos notável em resoluções mais altas . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "89" / >
< source > Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number . May result in a sharper image in some 2 D games . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Adiciona preenchimento na tela para garantir que a proporção entre pixels seja um número inteiro . Pode resultar em uma imagem mais nítida em alguns jogos 2 D . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "93" / >
< source > Enables synchronization with the host display when possible . Enabling this option will provide better frame pacing and smoother motion with fewer duplicated frames . VSync is automatically disabled when it is not possible ( e . g . running at non - 100 % speed ) . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ativa a sincronização quando possível . A ativação dessa opção fornecerá melhor ritmo de quadros por segundo e movimento mais suave com menos quadros duplicados . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; O VSync é desativado automaticamente quando não é possível usá - lo ( por exemplo , quando executado a uma velocidade que não seja 100 % ) . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "97" / >
< source > Resolution Scale < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escala de Resolução < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "98" / >
< source > Enables the upscaling of 3 D objects rendered to the console & apos ; s framebuffer . Only applies to the hardware backends . This option is usually safe , with most games looking fine at higher resolutions . Higher resolutions require a more powerful GPU . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Permite o aumento de escala de objetos 3 D renderizados , aplica - se apenas aos back - end de hardware é seguro usar essa opção na maioria dos jogos ficando melhor ainda em resoluções mais altas ; Isto implica também no maior uso da sua Placa de Video . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "103" / >
< source > Forces the precision of colours output to the console & apos ; s framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel . This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different . Disabling the option also enables dithering , which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels . Most games are compatible with this option , but there is a number which aren & apos ; t and will have broken effects with it enabled . Only applies to the hardware renderers . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Força a precisão das cores produz efeitos de gradientes mais agradável ao custo de fazer com que algumas cores pareçam um pouco diferentes . Desativar a opção também ativa alguns pontilhados , o que torna a transição entre cores menos nítida a maioria dos jogos é compatível com esta opção , os que não forem terão efeitos quebrados com a opção ativada . Aplica - se apenas aos renderizadores de hardware . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "110" / >
< source > Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU . This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions . Usually safe to enable , and only supported by the hardware renderers . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Geralmente seguro ativar e suportado apenas pelos rederizadores por Hardware ( ou seja usando sua placa de vídeo ) . Escalona os & apos ; ditherings & apos ; - pontilhados na imagem - para a placa de Video . Torna a visão destes pontos muito menos visivel em resoluções mais altas . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "114" / >
< source > Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode , forcing PAL games to run at 60 hz . For most games which have a speed tied to the framerate , this will result in the game running approximately 17 % faster . For variable frame rate games , it may not affect the framerate . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Forç os jogos PAL a serem executados a 60 hz , resultará no jogo aproximadamente 17 % mais rápido . isso pode não afetar a taxa de quadros em jogos com FPS variável . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "120" / >
< source > Smooths out the blockyness of magnified textures on 3 D object by using bilinear filtering . Will have a greater effect on higher resolution scales . Currently this option produces artifacts around objects in many games and needs further work . Only applies to the hardware renderers . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Suaviza as texturas ampliadas nos objetos 3 D usando a filtragem bilinear . Terá um efeito maior em escalas de resolução mais alta . Atualmente , esta opção produz artefatos em torno de objetos em muitos jogos . Apenas recomendado seu uso em rederizadores baseados em Hardware . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "126" / >
< source > Scales vertex positions in screen - space to a widescreen aspect ratio , essentially increasing the field of view from 4 :3 to 16 :9 in 3 D games . For 2 D games , or games which use pre - rendered backgrounds , this enhancement will not work as expected . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Dimensiona as posições dos vértices da tela para a proporção widescreen , aumentando o campo de visão de 4 :3 para 16 : 9 em jogos 3 D . Para jogos 2 D ou jogos que usam fundos pré - renderizados , esse aprimoramento não funcionará conforme o esperado . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "162" / >
< source > ( for 720 p ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > ( para 720 p ) < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "164" / >
< source > ( for 1080 p ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > ( para 1080 p ) < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "165" / >
< source > ( for 1440 p ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > ( para 1440 p ) < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "168" / >
< source > ( for 4 K ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > ( para 4 k ) < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "178" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Automatic based on window size < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Automático , baseado no tamanho da janela aberta < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "180" / >
< source > % 1 x % 2 < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 x % 2 < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > % 1 x ( % 2 x % 3 VRAM ) < / source >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< translation type = "obsolete" > % 1 x ( % 2 x % 3 VRAM ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../gpusettingswidget.cpp" line = "208" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > ( Default ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Padrão < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListModel < / name >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gamelistwidget.cpp" line = "228" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Type < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tipo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gamelistwidget.cpp" line = "229" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Code < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Cód < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gamelistwidget.cpp" line = "230" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Title < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Titulo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gamelistwidget.cpp" line = "231" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > File Title < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Titulo do Jogo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gamelistwidget.cpp" line = "232" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Size < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tamanho < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gamelistwidget.cpp" line = "233" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Region < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Região < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../gamelistwidget.cpp" line = "234" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Compatibility < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Compatibilidade < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListSearchDirectoriesModel < / name >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "47" / >
< source > Path < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Caminho < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "49" / >
< source > Recursive < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Recursivo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "34" / >
< source > Search Directories < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Procurar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "46" / >
< source > Add < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Adicionar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "57" / >
< source > Remove < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Remover < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "81" / >
< source > Scan New < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Scanear Novos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "92" / >
< source > Rescan All < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Re - scanear Tudo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "103" / >
< source > Update Redump Database < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Atualizar Base de Dados ( Do Redump ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "252" / >
< source > Select Search Directory < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolha o Diretório de Busca < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "258" / >
< source > Scan Recursively ? < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ler Recursivamente ? < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "259" / >
< source > Would you like to scan the directory & quot ; % 1 & quot ; recursively ?
Scanning recursively takes more time , but will identify files in subdirectories . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Gostaria der ler o diretório recursivamente ? Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém , identificará arquivos em sub - pastas . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "297" / >
< source > Download database from redump . org ? < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Atualizar Lista de Jogos ? < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "298" / >
< source > Do you wish to download the disc database from redump . org ?
This will download approximately 4 megabytes over your current internet connection . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Quer baixar o banco de dados do redump . org ? Isto significa que serão baixados até 4 MB de informação . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "450" / >
< source > Downloading % 1 . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Baixando % 1 . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "450" / >
< source > Cancel < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Cancelar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "461" / >
< source > Download failed < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha ao Baixar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "468" / >
< source > Extracting . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Extraindo . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "474" / >
< source > Extract failed < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha na Extração < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "474" / >
< source > Extracting game database failed . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Extração do banco de dados falhou . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GamePropertiesDialog < / name >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Dialogo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "24" / >
< source > Image Path : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Caminho da Imagem : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "38" / >
< source > Game Code : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Código do Jogo : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "52" / >
< source > Title : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Titulo : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "66" / >
< source > Region : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Região : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "80" / >
< source > Compatibility : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Compatibilidade : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "90" / >
< source > Upscaling Issues : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Problemas no Escalonamento : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "100" / >
< source > Comments : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Comentários : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "110" / >
< source > Version Tested : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Versão Testada : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "122" / >
< source > Set to Current < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Definir para Atual < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "131" / >
< source > Tracks : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Faixas : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "148" / >
< source > # < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > # < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "153" / >
< source > Mode < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Modo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "158" / >
< source > Start < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Iniciar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "163" / >
< source > Length < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Comprimento < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "168" / >
< source > Hash < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Valores < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "191" / >
< source > Compute Hashes < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Calcular Valores < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "198" / >
< source > Verify Dump < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Validar Jogo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "205" / >
< source > Export Compatibility Info < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Exportar Informação de Compatibilidade < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.ui" line = "212" / >
< source > Close < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Fechar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "53" / >
< source > Game Properties - % 1 < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Propriedades do Jogo - % 1 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "150" / >
< source > % 1 < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "154" / >
< source > & lt ; not computed & gt ; < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Não Gerado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "244" / >
< source > Not yet implemented < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ainda não Implementado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "258" / >
< source > Compatibility Info Export < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Exportar Informação de compatibilidade < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../gamepropertiesdialog.cpp" line = "258" / >
< source > Press OK to copy to clipboard . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Dê OK para copiar para á rea de transferência . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GeneralSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Behaviour < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Comportamento < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "38" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "51" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Pause On Start < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Pausar ao Iniciar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "45" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "39" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Confirm Power Off < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Confirmar que Deseja Fechar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "52" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "42" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Save State On Exit < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Salvar ao Fechar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "59" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "54" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Load Devices From Save States < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar a partir do estado salvo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "66" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "45" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Start Fullscreen < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Iniciar em Tela Cheia < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "73" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "48" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Render To Main Window < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar Jogo na janela principal < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "83" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "67" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Emulation Speed < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Velocidade da emulação < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "119" / >
< source > 100 % < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > 100 % < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "128" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "59" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Enable Speed Limiter < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ativa Limitador de Velocidade < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "135" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "63" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Increase Timer Resolution < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Aumentar Resolução em Tempo Real < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "145" / >
< source > On - Screen Display < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mensagens na Tela < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "151" / >
< source > Show Messages < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar Mensagens < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "158" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "73" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Show FPS < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostar FPS < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "165" / >
< source > Show Emulation Speed < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar velocidade de Emulação < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "172" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "75" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Show VPS < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostar VPS < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "39" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "42" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "48" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "59" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "63" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "70" / >
< source > Checked < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Marcado < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "40" / >
< source > Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator / game when the hotkey is pressed . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Determina se uma janela será mostrara para confirmar o fechamento do emulador ou jogo quando atalho é pressionado . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "43" / >
< source > Automatically saves the emulator state when powering down or exiting . You can then resume directly from where you left off next time . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Salva automaticamente o estado do emulador ao desligar ou sair . Você pode retomar diretamente de onde parou na próxima vez . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "45" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "51" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "54" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "75" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "79" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "89" / >
< source > Unchecked < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Desmarcado < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "46" / >
< source > Automatically switches to fullscreen mode when a game is started . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Muda para o modo Tela Cheia assim que um Jogo é Iniciado . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "49" / >
< source > Renders the display of the simulated console to the main window of the application , over the game list . If unchecked , the display will render in a separate window . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Renderiza o jogo na janela principal do emulador , sob ajanela da lista de jogos . Se desmarcado , o jogo irá rodar em uma janela separada . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "52" / >
< source > Pauses the emulator when a game is started . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Pausa a emulação quando um jogo é iniciado . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "55" / >
< source > When enabled , memory cards and controllers will be overwritten when save states are loaded . This can result in lost saves , and controller type mismatches . For deterministic save states , enable this option , otherwise leave disabled . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Quando ativado , os cartões de memória e os controles serão substituídos assim que os saves states forem carregados . Isso pode resultar em perda de Saves e incompatibilidade nos controles . sendo assim , deixe isto desativado . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "60" / >
< source > Throttles the emulation speed to the chosen speed above . If unchecked , the emulator will run as fast as possible , which may not be playable . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Acelera a velocidade da emulação para a velocidade escolhida acima . Se desmarcado , o emulador será executado o mais rápido possível , pode ser que não seja possivel sequer jogar . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "64" / >
< source > Increases the system timer resolution when emulation is started to provide more accurate frame pacing . May increase battery usage on laptops . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Aumenta a resolução em tempo real quando emulador é iniciado dando maior precisão nos quadros emulados . Pode aumentar o consumo de bateria em Laptops . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "68" / >
< source > Sets the target emulation speed . It is not guaranteed that this speed will be reached , and if not , the emulator will run as fast as it can manage . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ajusta a velocidade da emulação . Não é garantido que a velocidade será alcançada , e se não for o emulador irá rodar o mais rápido que pode . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "70" / >
< source > Show OSD Messages < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostar mensagens em Tela < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "71" / >
< source > Shows on - screen - display messages when events occur such as save states being created / loaded , screenshots being taken , etc . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar as mensagens na tela quando eventos ocorrerem ; Quando um SaveState é criado ou carregado , capturas de tela forem feitas etc . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "74" / >
< source > Shows the internal frame rate of the game in the top - right corner of the display . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostra o FPS atual do jogo no topo superior direito da tela . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "76" / >
< source > Shows the number of frames ( or v - syncs ) displayed per second by the system in the top - right corner of the display . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostra o número de quadros exibidos por segundo pelo sistema no canto superior direito da tela . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "79" / >
< source > Show Speed < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar Velocidade < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "80" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > Shows the current emulation speed of the system in the top - right corner of the display as a percentage . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostra a velocidade de emulação atual do sistema no canto superior direito da tela registrado em % . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "85" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "89" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Enable Discord Presence < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ativar Presença Rica do Discord < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "90" / >
< source > Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostra o jogo que estiver jogando em seu perfil no Discord quando logado . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "104" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > % 1 % < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 % < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > InputBindingDialog < / name >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "17" / >
< source > Edit Bindings < / source >
< translatorcomment > Edita as entradas dos botões já atribuidos < / translatorcomment >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Editar Vinculos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "26" / >
< source > Bindings for Controller0 / ButtonCircle < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Atribuições para o Primeiro Controle / Botão Circulo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "45" / >
< source > Add Binding < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Adicionar Atribuição < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "52" / >
< source > Remove Binding < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Remover Atribuição < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "59" / >
< source > Clear Bindings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Limpar Atribuições < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.cpp" line = "21" / >
< source > Bindings for % 1 % 2 < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Atribuições para % 1 % 2 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.cpp" line = "57" / >
< location filename = "../inputbindingdialog.cpp" line = "69" / >
< source > Push Button / Axis . . . [ % 1 ] < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Aperte Botão / Analogicos . . . [ % 1 ] < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > InputBindingWidget < / name >
< message >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "38" / >
< source > % 1 bindings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 atribuições < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "140" / >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "152" / >
< source > Push Button / Axis . . . [ % 1 ] < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Aperte Botão / Analogicos . . . [ % 1 ] < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "14" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "58" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "69" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "478" / >
< source > DuckStation < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > DuckStation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "38" / >
< source > System < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Sistema < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "42" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "401" / >
< source > Change Disc < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mudar Disco < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "54" / >
< source > Load State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "63" / >
< source > Save State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Salvar Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "86" / >
< source > S & amp ; ettings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "90" / >
< source > Theme < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tema < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "95" / >
< source > Language < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Linguagem < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "119" / >
< source > & amp ; Help < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Ajuda < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "129" / >
< source > & amp ; Debug < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Depurar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "133" / >
< source > Switch GPU Renderer < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mudar Renderizador da GPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "138" / >
< source > Switch CPU Emulation Mode < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mudar Modo de emulação para CPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "162" / >
< source > toolBar < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Barra de ferramentas < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "201" / >
< source > Start & amp ; Disc . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Iniciar Disco . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "210" / >
< source > Start & amp ; BIOS < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Iniciar BIOS < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "219" / >
< source > & amp ; Scan For New Games < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escanear Jogos Novos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "228" / >
< source > & amp ; Rescan All Games < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Scanear Todos os Jogos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "237" / >
< source > Power & amp ; Off < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Desligar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "246" / >
< source > & amp ; Reset < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Reiniciar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "258" / >
< source > & amp ; Pause < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Pausar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "267" / >
< source > & amp ; Load State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "276" / >
< source > & amp ; Save State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Salvar Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "281" / >
< source > E & amp ; xit < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Sair < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "290" / >
< source > C & amp ; onsole Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configuração do Console < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "299" / >
< source > & amp ; Controller Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configuração de Controles . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "308" / >
< source > & amp ; Hotkey Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configuração de Atalhos . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "317" / >
< source > & amp ; GPU Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configuração da GPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "326" / >
< source > Fullscreen < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tela Cheia < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "331" / >
< source > Resolution Scale < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escala de Resolução < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "336" / >
< source > & amp ; GitHub Repository . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Repositório no Github . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "341" / >
< source > & amp ; Issue Tracker . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Problemas Abertos . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "346" / >
< source > & amp ; Discord Server . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Servidor no Discord . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "351" / >
< source > & amp ; About . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Sobre . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "360" / >
< source > Change Disc . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mudar Disco . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "369" / >
< source > Audio Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações de Audio . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "378" / >
< source > Game List Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurar lista de Jogos . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "387" / >
< source > General Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações Gerais . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "396" / >
< source > Advanced Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações Avançadas . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "405" / >
< source > Add Game Directory . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Adicionar Diretório de Jogo . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "414" / >
< source > & amp ; Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "419" / >
< source > From File . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > De Arquivo . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "424" / >
< source > From Game List . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Da lista de Jogos . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "429" / >
< source > Remove Disc < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Remover Disco < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "434" / >
< source > Resume State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Resumir Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "439" / >
< source > Global State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Estado Global < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "447" / >
< source > Show VRAM < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar VRAM < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "455" / >
< source > Dump CPU to VRAM Copies < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Despejar cópias do CPU para a VRAM < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "463" / >
< source > Dump VRAM to CPU Copies < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Despejar cópias da VRAM para o CPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "471" / >
< source > Dump Audio < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Despejar Audio < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "479" / >
< source > Show GPU State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar Estado da GPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "487" / >
< source > Show CDROM State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar estado do CD - Rom < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "495" / >
< source > Show SPU State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar estado do SPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "503" / >
< source > Show Timers State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar estado do Temporizador < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "511" / >
< source > Show MDEC State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Mostrar estado do MDEC < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "520" / >
< source > & amp ; Screenshot < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Captura de Tela < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "529" / >
< source > & amp ; Memory Card Settings . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações de Memory Card . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "538" / >
< source > Resume < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Resumir < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "541" / >
< source > Resumes the last save state created . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Resumir o Ú ltimo Estado Salvo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "106" / >
< source > Failed to get window info from widget < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha ao tentar obter informação da janela < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "114" / >
< source > Failed to create host display device context . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha ao criar uma amostra de contexto da tela . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "158" / >
< source > Failed to get new window info from widget < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha ao tentar obter novas informações da janela < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "264" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "282" / >
< source > Select Disc Image < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolha uma imagem de Disco < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "366" / >
< source > Properties . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Propriedades . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "369" / >
< source > Open Containing Directory . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Abrir diretório . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "384" / >
< source > Default Boot < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Inicio Padrão < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "387" / >
< source > Fast Boot < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Inicio Rápido < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "393" / >
< source > Full Boot < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Inicio Completo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "411" / >
< source > Add Search Directory . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Adicione um diretório de busca . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "479" / >
< source > Language changed . Please restart the application to apply . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Lingua Alterada . Reinicie para Aplicar . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "664" / >
< source > Default < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Padrão < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "665" / >
< source > DarkFusion < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > DarkFusion < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "666" / >
< source > QDarkStyle < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escuro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > MemoryCardSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "38" / >
< source > If one of the & quot ; separate card per game & quot ; memory card modes is chosen , these memory cards will be saved to the memcards directory . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Se um dos modos de cartão de memória & quot ; cartão separado por jogo & quot ; for escolhido , esses cartões de memória serão salvos no diretório padrão . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "44" / >
< source > Open . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Abrir . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "57" / >
< source > Memory Card % 1 < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Cartão de Memória % 1 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "71" / >
< source > Memory Card Type : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tipo de Cartão de Memória : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "80" / >
< source > Browse . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Procurar . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "84" / >
< source > Shared Memory Card Path : < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Caminho de Cartões de Memória compartilhados : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "93" / >
< source > Select path to memory card image < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Escolha o caminho para os Cartões de Memória < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< location filename = "../main.cpp" line = "32" / >
< source > DuckStation Error < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Erro no Duckstation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../main.cpp" line = "33" / >
< source > Failed to initialize host interface . Cannot continue . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha ao Iniciar Interface . Não é possivel Continuar . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "624" / >
< source > Failed to open URL < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha ao abrir Página < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "625" / >
< source > Failed to open URL .
The URL was : % 1 < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Falha ao abrir Página % 1 decorrida no carregamento . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtHostInterface < / name >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "842" / >
< source > Resume < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Resumir < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "845" / >
< source > Load State < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Carregar Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "862" / >
< source > Resume ( % 1 ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Resumir ( % 1 ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "869" / >
< source > % 1 Save % 2 ( % 3 ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 Salvar % 2 ( % 3 ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "869" / >
< source > Game < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Jogo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "876" / >
< source > Delete Save States . . . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Apagar jogos Salvos . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "883" / >
< source > Confirm Save State Deletion < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Confirma deleção de Estado Salvo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qthostinterface.cpp" line = "884" / >
< source > Are you sure you want to delete all save states for % 1 ?
The saves will not be recoverable . < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Tem certeza que quer apagar os estados salvos % 1 ? não será possivel reverter esta ação . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtProgressCallback < / name >
< message >
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "10" / >
< source > DuckStation < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > DuckStation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "29" / >
< source > Cancel < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Cancelar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "77" / >
< source > Error < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Erro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "82" / >
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "103" / >
< source > Question < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Pergunta < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsDialog < / name >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "17" / >
< source > DuckStation Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "45" / >
< source > General Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações Gerais < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "54" / >
< source > Console Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações do Console < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "63" / >
< source > Game List Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurar Lista de Jogos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "72" / >
< source > Hotkey Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações de Atalhos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "81" / >
< source > Controller Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações de Controle < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "90" / >
< source > Memory Card Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Cartões de Memória < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "99" / >
< source > GPU Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações da GPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "108" / >
< source > Audio Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações de Aúdio < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "117" / >
< source > Advanced Settings < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Configurações Avançadas < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "54" / >
< source > & lt ; strong & gt ; General Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l h o w t h e e m u l a t o r l o o k s a n d b e h a v e s . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações Gerais & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m a a p a r e n c i a d o e m u l a d o r e s e u c o m p o r t a m e n t o . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; R e p o u s e o p o n t e i r o d o m o u s e p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "58" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Console Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s d e t e r m i n e t h e c o n f i g u r a t i o n o f t h e s i m u l a t e d c o n s o l e . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações do Console & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s d e t e r m i n a m a c o n f i g . d o c o n s o l e e m u l a d o . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; R e p o u s e o p o n t e i r o d o m o u s e p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "61" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Game List Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e l i s t a b o v e s h o w s t h e d i r e c t o r i e s w h i c h w i l l b e s e a r c h e d b y D u c k S t a t i o n t o p o p u l a t e t h e g a m e l i s t . S e a r c h d i r e c t o r i e s c a n b e a d d e d , r e m o v e d , a n d s w i t c h e d t o r e c u r s i v e / n o n - r e c u r s i v e . A d d i t i o n a l l y , t h e r e d u m p . o r g d a t a b a s e c a n b e d o w n l o a d e d o r u p d a t e d t o p r o v i d e t i t l e s f o r d i s c s , a s t h e d i s c s t h e m s e l v e s d o n o t p r o v i d e t i t l e i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Config . Lista de Jogos & lt ; /strong><hr>A lista acima mostra os diretórios que serão pesquisados pelo DuckStation para preencher a lista de jogos.Os diretórios de pesquisa podem ser adicionados, removidos e alternados para recursivo / não recursivo . Além disso , o banco de dados pode ser baixado ou atualizado para fornecer mais títulos , pois os próprios discos não fornecem tais informações . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "66" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Hotkey Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; B i n d i n g a h o t k e y a l l o w s y o u t o t r i g g e r e v e n t s s u c h a s a r e s e t t i n g o r t a k i n g s c r e e n s h o t s a t t h e p r e s s o f a k e y / c o n t r o l l e r b u t t o n . H o t k e y t i t l e s a r e s e l f - e x p l a n a t o r y . C l i c k i n g a b i n d i n g w i l l s t a r t a c o u n t d o w n , i n w h i c h c a s e y o u s h o u l d p r e s s t h e k e y o r c o n t r o l l e r b u t t o n / a x i s y o u w i s h t o b i n d . I f n o b u t t o n i s p r e s s e d a n d t h e t i m e r l a p s e s , t h e b i n d i n g w i l l b e u n c h a n g e d . T o c l e a r a b i n d i n g , r i g h t - c l i c k t h e b u t t o n . T o b i n d m u l t i p l e b u t t o n s , h o l d S h i f t a n d c l i c k t h e b u t t o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Config . de Atalhos & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; V i n c u l a r u m a t e c l a d e a t a l h o p e r m i t e a c i o n a r e v e n t o s c o m o r e d e f i n i r o u t i r a r c a p t u r a s d e t e l a c o m o p r e s s i o n a r d e u m a t e c l a . C l i c a n d o e m u m a d a s o p ç õ e s i n i c i a r á u m a c o n t a g e m r e g r e s s i v a ; N e s t e c a s o , v o c ê d e v e p r e s s i o n a r u m a t e c l a r e f e r e n t e a o b o t ã o o u e i x o q u e q u e r v i n c u l a r . S e n e n h u m b o t ã o f o r p r e s s i o n a d o e o c r o n ô m e t r o i r á p a r a r o v i n c u l o p e r m a n e c e r á i n a l t e r a d o . P a r a l i m p a r u m v i n c u l o c l i q u e c o m o d i r e i t o s o b r e o b o t ã o d e s e j a d o . P a r a v i n c u l a r m a i s d e u m b o t ã o s e g u r e S h i f t e c l i q u e n o q u e q u e r v i n c u l a r . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "72" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Controller Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h i s p a g e l e t s y o u c h o o s e t h e t y p e o f c o n t r o l l e r y o u w i s h t o s i m u l a t e f o r t h e c o n s o l e , a n d r e b i n d t h e k e y s o r h o s t g a m e c o n t r o l l e r b u t t o n s t o y o u r c h o o s i n g . C l i c k i n g a b i n d i n g w i l l s t a r t a c o u n t d o w n , i n w h i c h c a s e y o u s h o u l d p r e s s t h e k e y o r c o n t r o l l e r b u t t o n / a x i s y o u w i s h t o b i n d . ( F o r r u m b l e , p r e s s a n y b u t t o n / a x i s o n t h e c o n t r o l l e r y o u w i s h t o s e n d r u m b l e t o . ) I f n o b u t t o n i s p r e s s e d a n d t h e t i m e r l a p s e s , t h e b i n d i n g w i l l b e u n c h a n g e d . T o c l e a r a b i n d i n g , r i g h t - c l i c k t h e b u t t o n . T o b i n d m u l t i p l e b u t t o n s , h o l d S h i f t a n d c l i c k t h e b u t t o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Config . de Controle & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a p á g i n a p e r m i t e e s c o l h e r o t i p o d e c o n t r o l e q u e v o c ê d e s e j a e m u l a r b e m c o m o v i n c u l a r t e c l a s o u b o t õ e s p a r a c o n t r o l e a v o n t a d e C l i c a r e m v i n c u l a r i n i c i a r á u m a c o n t a g e m r e g r e s s i v a ; V o c ê d e v e p r e s s i o n a r a t e c l a o u b o t ã o / a n a l o g i c o d o c o n t r o l e q u e d e s e j a v i n c u l a r . ( P a r a v i b r a ç ã o , p r e s s i o n e q u a l q u e r b o t ã o n o c o n t r o l e p a r a o q u a l v o c ê d e s e j a a t r i b u i r . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "80" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Memory Card Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h i s p a g e l e t s y o u c o n t r o l w h a t m o d e t h e m e m o r y c a r d e m u l a t i o n w i l l f u n c t i o n i n , a n d w h e r e t h e i m a g e s f o r t h e s e c a r d s w i l l b e s t o r e d o n d i s k . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configs . de Cartão de Memória & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a p á g i n a p e r m i t e c o n t r o l a r e m q u e m o d o a e m u l a ç ã o d o c a r t ã o d e m e m ó r i a f u n c i o n a r á e o n d e a s i m a g e n s d e s s e s c a r t õ e s s e r ã o a r m a z e n a d a s n o d i s c o . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "83" / >
< source > & lt ; strong & gt ; GPU Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l t h e s i m u l a t i o n o f t h e G P U i n t h e c o n s o l e . V a r i o u s e n h a n c e m e n t s a r e a v a i l a b l e , m o u s e o v e r e a c h f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translatorcomment > & lt ; strong & gt ; Config . da GPU & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s s a s o p ç õ e s c o n t r o l a m a s i m u l a ç ã o d a G P U n o c o n s o l e . E s t ã o d i s p o n í v e i s v á r i a s m e l h o r i a s , p a s s e o m o u s e s o b r e c a d a u m a p a r a o b t e r i n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s . < / t r a n s l a t o r c o m m e n t >
< translation > < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "86" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Audio Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l t h e a u d i o o u t p u t o f t h e c o n s o l e . M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações de Aúdio & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m a s a í d a d o s o m n o e m u l a d o r . p a s s e o m o u s e s o b r e c a d a p a r a o b t e r i n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "88" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Advanced Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l l o g g i n g a n d i n t e r n a l b e h a v i o r o f t h e e m u l a t o r . M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Opções Avançadas & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s s a s o p ç õ e s c o n t r o l a m o l o g e o c o m p o r t a m e n t o i n t e r n o d o e m u l a d o r . P a s s e o m o u s e s o b r e u m a o p ç ã o p a r a o b t e r i n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "115" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Recommended Value < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Valor Recomendado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< / TS >