2020-07-28 09:16:12 +00:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< TS version = "2.1" language = "pt_PT" >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< context >
< name > AboutDialog < / name >
< message >
< location filename = "../aboutdialog.ui" line = "14" / >
< source > About DuckStation < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Acerca do Duckstation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../aboutdialog.ui" line = "101" / >
< source > DuckStation < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > DuckStation < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; DuckStation is a free and open - source simulator / emulator of the Sony PlayStation & lt ; span style = & quot ; vertical - align :super ; & quot ; & gt ; TM & lt ; / s p a n & g t ; c o n s o l e , f o c u s i n g o n p l a y a b i l i t y , s p e e d , a n d l o n g - t e r m m a i n t a i n a b i l i t y . & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Authors & lt ; / s p a n & g t ; : & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Connor McLaughlin & amp ; lt ; stenzek @gmail . com & amp ; gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Duck icon by & lt ; a href = & quot ; https : //icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">icons8</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/stenzek/duckstation/blob/master/LICENSE"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">License</span></a> | <a href="https://github.com/stenzek/duckstation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">GitHub</span></a> | <a href="https://discord.gg/Buktv3t"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Discord</span></a></p></body></html></source>
< translation type = "vanished" > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLICO & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; O DuckStation é um simulador / emulador gratuito e de código aberto da consola Sony & lt ; span style = & quot ; vertical - align :super ; & quot ; & gt ; TM & lt ; / s p a n & g t ; P l a y S t a t i o n , c o m f o c o n a j o g a b i l i d a d e , v e l o c i d a d e e c a p a c i d a d e d e m a n u t e n ç ã o a l o n g o p r a z o . & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Autores & lt ; / s p a n & g t ; : & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Connor McLaughlin & amp ; lt ; stenzek @gmail . com & amp ; gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; icon do Pato por & lt ; a href = & quot ; https : //icons8.com/icon/74847/platforms.undefined.short-title"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">icons8</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :12px ; margin - bottom :12px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //github.com/stenzek/duckstation/blob/master/LICENSE"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Licença</span></a> | <a href="https://github.com/stenzek/duckstation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">GitHub</span></a> | <a href="https://discord.gg/Buktv3t"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">Discord</span></a></p></body></html></translation>
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../aboutdialog.cpp" line = "15" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../aboutdialog.cpp" line = "31" / >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< source > DuckStation is a free and open - source simulator / emulator of the Sony PlayStation & lt ; span style = & quot ; vertical - align :super ; & quot ; & gt ; TM & lt ; / s p a n & g t ; c o n s o l e , f o c u s i n g o n p l a y a b i l i t y , s p e e d , a n d l o n g - t e r m m a i n t a i n a b i l i t y . < / s o u r c e >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > O DuckStation é um simulador / emulador gratuito e de código aberto da consola Sony & lt ; span style = & quot ; vertical - align :super ; & quot ; & gt ; TM & lt ; / s p a n & g t ; P l a y S t a t i o n , c o m f o c o n a j o g a b i l i d a d e , v e l o c i d a d e e c a p a c i d a d e d e m a n u t e n ç ã o a l o n g o p r a z o . < / t r a n s l a t i o n >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../aboutdialog.cpp" line = "34" / >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< source > Authors < / source >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > Autores < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../aboutdialog.cpp" line = "35" / >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< source > Icon by < / source >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > Icon por < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../aboutdialog.cpp" line = "36" / >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< source > License < / source >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > Licença < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< context >
< name > AchievementLoginDialog < / name >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< source > RetroAchievements Login < / source >
< translation type = "vanished" > Autenticação RetroAchievements < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please enter user name and password for retroachievements . org below . Your password will not be saved in DuckStation , instead an access token will be generated and used instead . < / source >
< translation type = "vanished" > Por favor , insere o nome de utilizador e palavra - passe do retroachievements . org abaixo . A tua senha não será gravada no DuckStation ; em vez disso , um código de acesso será gerado e usado . < / translation >
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< message >
< location filename = "../achievementlogindialog.ui" line = "29" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< source > RetroAchievements Login < / source >
< comment > Window title < / comment >
< translation type = "unfinished" > Autenticação RetroAchievements < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../achievementlogindialog.ui" line = "57" / >
< source > RetroAchievements Login < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< comment > Header text < / comment >
< translation type = "unfinished" > Autenticação RetroAchievements < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementlogindialog.ui" line = "69" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< source > Please enter user name and password for retroachievements . org below . Your password will not be saved in DuckStation , an access token will be generated and used instead . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementlogindialog.ui" line = "94" / >
< source > User Name : < / source >
< translation > Nome de Utilizador : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementlogindialog.ui" line = "104" / >
< source > Password : < / source >
< translation > Palavra - Passe : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementlogindialog.ui" line = "122" / >
< source > Ready . . . < / source >
< translation > Preparado . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementlogindialog.cpp" line = "11" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Login < / source >
< translation > & amp ; Autenticação < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Cancel < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Cancelar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementlogindialog.cpp" line = "42" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Login Error < / source >
< translation > Erro de Autenticação < / translation >
< / message >
< message >
< source > A user name and password must be provided . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Um nome de utilizadoro e uma palavra - passe devem ser fornecidos . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementlogindialog.cpp" line = "24" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Logging in . . . < / source >
< translation > A autenticar . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementlogindialog.cpp" line = "43" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Login failed . Please check your username and password , and try again . < / source >
< translation > Falha na autenticação . Por favor , verifica o teu nome de utilizador e palavra - passe e tenta novamente . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementlogindialog.cpp" line = "44" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Login failed . < / source >
< translation > Falha na autenticação . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AchievementSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Global Settings < / source >
< translation > Configurações Globais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "38" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "28" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Achievements < / source >
< translation > Ativar Conquistas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "45" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "38" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Rich Presence < / source >
< translation > Ativar Presença Avançada < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "52" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "30" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Test Mode < / source >
< translation > Ativar Modo de Teste < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "59" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "41" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Use First Disc From Playlist < / source >
< translation > Utilizar o Primeiro Disco da Lista de Reprodução < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "66" / >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "44" / >
< source > Enable Hardcore Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "73" / >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "34" / >
< source > Test Unofficial Achievements < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "83" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Account < / source >
< translation > Conta < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "98" / >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "103" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Login . . . < / source >
< translation > Autenticação . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "105" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > View Profile . . . < / source >
< translation > Ver Perfil . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "139" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p align = & quot ; justify & quot ; & gt ; DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress . To use achievements , please sign up for an account at & lt ; a href = & quot ; https : //retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html></source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Account Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Conta < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Enable Hardcode Mode < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ativar Modo de Código Fixo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Enabling hardcore mode will disable cheats , save sates , and debugging features . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ativar o modo de módigo fixo irá desativar as batotas , gravações de estado e recursos de depuração . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.ui" line = "123" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Game Info < / source >
< translation > Informação do Jogo < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress . To use achievements , please sign up for an account at & lt ; a href = & quot ; https : //retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p></body></html></source>
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; O DuckStation usa o RetroAchievements como um banco de dados de conquistas e para monitorizar o progresso . Para usar conquistas cria uma conta em & lt ; a href = & quot ; https : //retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p></body></html></translation>
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "28" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "30" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "34" / >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "38" / >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "41" / >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "44" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "29" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > When enabled and logged in , DuckStation will scan for achievements on startup . < / source >
< translation > Quando ativado e autenticado , o DuckStation irá fazer a procura de conquistas ao iniciar . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "31" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > When enabled , DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server . < / source >
< translation > Quando ativado , o DuckStation irá assumir que todas as conquistas estão bloqueadas e não enviará nenhuma notificação de desbloqueio ao servidor . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "35" / >
< source > When enabled , DuckStation will list achievements from unofficial sets . Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements , so they unlock every time . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "39" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > When enabled , rich presence information will be collected and sent to the server where supported . < / source >
< translation > Quando ativado , informações da presença avançada serão coletadas e enviadas para o servidor , onde suportado . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "42" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > When enabled , the first disc in a playlist will be used for achievements , regardless of which disc is active . < / source >
< translation > Quando ativado , o primeiro disco de uma lista de reprodução será usado para conquistas , independentemente do disco ativo . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "45" / >
< source > & quot ; Challenge & quot ; mode for achievements . Disables save state , cheats , and slowdown functions , but you receive double the achievement points . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "95" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Username : % 1
Login token generated on % 2 . < / source >
< translation > Nome de utilizador : % 1
Código de auteticação gerado em % 2 . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "98" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Logout < / source >
< translation > Terminar Sessão < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../achievementsettingswidget.cpp" line = "102" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Not Logged In . < / source >
< translation > Não Autenticado . < / translation >
< / message >
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > Achievements < / name >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "925" / >
< source > Loading state < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1126" / >
< source > Resuming state < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1814" / >
< source > Hardcore mode disabled by state switch . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "481" / >
< source > Hardcore mode will be enabled on system reset . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "509" / >
< source > Confirm Hardcore Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "510" / >
< source > { 0 } cannot be performed while hardcore mode is active . Do you want to disable hardcore mode ? { 0 } will be cancelled if you select No . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "561" / >
< source > Hardcore mode is now enabled . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "562" / >
< source > Hardcore mode is now disabled . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "966" / >
< source > { } ( Hardcore Mode ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "974" / >
< source > You have earned { } of { } achievements , and { } of { } points . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "980" / >
< source > This game has no achievements . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "987" / >
< source > Leaderboards are enabled . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "991" / >
< source > Leaderboards are disabled because hardcore mode is off . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/achievements.cpp" line = "1680" / >
< source > Your Score : { } ( Best : { } )
Leaderboard Position : { } of { } < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line = "5209" / >
< source > This game has { } leaderboards . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line = "5227" / >
< source > Submitting scores is disabled because hardcore mode is off . Leaderboards are read - only . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line = "5262" / >
< source > Time < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line = "5263" / >
< source > Score < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/fullscreen_ui.cpp" line = "5319" / >
< source > Downloading leaderboard data , please wait . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< context >
< name > AdvancedSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Logging < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Registo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "40" / >
< source > Log Level : < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Nível de Registo : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "50" / >
< source > Log Filters : < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Filtros de Registo : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "64" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "265" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Log To System Console < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Registo para a Consola de Sistema < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "71" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "269" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Log To Window < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Registo para Janela < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "78" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "267" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Log To Debug Console < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Registo para a Consola de Depuração < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "85" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "271" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Log To File < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Registo para Ficheiro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "97" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > System Settings < / source >
< translation > Configurações do Sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "103" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "273" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show Debug Menu < / source >
< translation > Exibir Menu de Depuração < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "113" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Tweaks / Hacks < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Ajustes / Modificações < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "141" / >
< source > Option < / source >
< translation > Opção < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "146" / >
< source > Value < / source >
< translation > Valor < / translation >
< / message >
< message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > These options are tweakable to improve performance / game compatibility . Use at your own risk , modified values will not be supported . < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > Estas opções são ajustáveis para melhorar o desempenho / compatibilidade dos jogos . Usa - as por tua conta e risco . Valores modificados não serão suportados . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > DMA Max Slice Ticks : < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > Máxima Fatia de DMA : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > DMA Halt Ticks : < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > Truques de Interrupção de DMA : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > GPU FIFO Size : < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > Tamanho do FIFO da GPU : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > GPU Max Run - Ahead : < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > Adiantamento Máximo da GPU : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.ui" line = "154" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Reset To Default < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Redefinir para o Padrão < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "202" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable All Enhancements < / source >
< translation > Desativar Todas as Melhorias < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "204" / >
< source > Show Enhancement Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "206" / >
< source > Show Status Indicators < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "208" / >
< source > Apply Compatibility Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "210" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Display FPS Limit < / source >
< translation > Exibir Limite de Fotogramas < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "212" / >
< source > Multisample Antialiasing < / source >
< translation type = "unfinished" > Suavização de Amostras Múltiplas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "214" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP Vertex Cache < / source >
< translation > Armazenamento de Vétices PGXP < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP CPU Mode < / source >
< translation type = "vanished" > Modo CPU PGXP < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP Preserve Projection Precision < / source >
< translation type = "vanished" > Preservar Precisão de Projeção PGXP < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "215" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP Geometry Tolerance < / source >
< translation > Tolerância de Geometria PGXP < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "217" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP Depth Clear Threshold < / source >
< translation > Limite de Limpeza da Profundidade PGXP < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "220" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Recompiler Memory Exceptions < / source >
< translation > Permitir Exceções de Memória do Recompilador < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "222" / >
< source > Enable Recompiler Block Linking < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "224" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Recompiler Fast Memory Access < / source >
< translation > Permitir Acesso de Memória Rápida do Recompilador < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Recompiler ICache < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Permitir Recompilador ICache < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "229" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable VRAM Write Texture Replacement < / source >
< translation > Permitir Substituição de Texturas por Gravação VRAM < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "231" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Preload Texture Replacements < / source >
< translation > Carregamento prévio de Substituição de Texturas < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "233" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dump Replaceable VRAM Writes < / source >
< translation > Extrair Gravações de VRAM Substituíveis < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "235" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Set Dumped VRAM Write Alpha Channel < / source >
< translation > Definir Canal Alfa de Gravações de Extração de VRAM < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "237" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Minimum Dumped VRAM Write Width < / source >
< translation > Largura mínima de gravação VRAM Extraida < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "240" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Minimum Dumped VRAM Write Height < / source >
< translation > Altura mínima de gravação VRAM Extraida < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "244" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > DMA Max Slice Ticks < / source >
< translation > Marcações de Fatia Máxima de DMA < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "246" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > DMA Halt Ticks < / source >
< translation > Marcações de Pausa de DMA < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "248" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > GPU FIFO Size < / source >
< translation > Tamanho de FIFO da GPU < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "250" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > GPU Max Run - Ahead < / source >
< translation > Adiantamento Máximo da GPU < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "252" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Use Debug Host GPU Device < / source >
< translation > Usar Dispositivo de Depuração do GPU Anfitrião < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "254" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Increase Timer Resolution < / source >
< translation > Aumentar Resolução do Temporizador < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "257" / >
< source > Allow Booting Without SBI File < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "260" / >
< source > Create Save State Backups < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "263" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Log Level < / source >
< translation > Nivel de Registo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "263" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Information < / source >
< translation > Informação < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "264" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets the verbosity of messages logged . Higher levels will log more messages . < / source >
< translation > Define o detalhe das mensagens registadas . Níveis mais altos registarão mais mensagens . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "265" / >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "267" / >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "269" / >
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "271" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > User Preference < / source >
< translation > Preferência do utilizador < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "266" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Logs messages to the console window . < / source >
< translation > Regista Mensagens na Janela da Consola . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "268" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Logs messages to the debug console where supported . < / source >
< translation > Regista mensagens na consola de depuração onde suportado . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "270" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Logs messages to the window . < / source >
< translation > Regista Mensagens na Janela . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "272" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Logs messages to duckstation . log in the user directory . < / source >
< translation > Registra mensagens em duckstation . log na pasta do utilizador . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "273" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../advancedsettingswidget.cpp" line = "274" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shows a debug menu bar with additional statistics and quick settings . < / source >
< translation > Mostra uma barra de menu de depuração com estatísticas adicionais e configurações rápidas . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > AnalogController < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controller % u switched to analog mode . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > O Comando % u foi alterado para modo analógico . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controller % u switched to digital mode . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > O Comando % u foi alterado para modo digital . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "266" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controller % u is locked to analog mode by the game . < / source >
< translation > O Comando % u está preso no modo analógico pelo jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "267" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controller % u is locked to digital mode by the game . < / source >
< translation > O Comando % u está preso no modo digital pelo jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > LeftX < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda Eixo X < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > LeftY < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda Eixo Y < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > RightX < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita Eixo X < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > RightY < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita Eixo Y < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Up < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cima < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Down < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Baixo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Left < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Right < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Select < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Start < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Triangle < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Triângulo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cross < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cruz < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Circle < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Círculo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Square < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Quadrado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > L1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L1 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > L2 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L2 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > R1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R1 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > R2 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R2 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > L3 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L3 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > R3 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R3 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Analog < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Analógico < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "104" / >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "250" / >
< source > Controller { } switched to analog mode . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "105" / >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "251" / >
< source > Controller { } switched to digital mode . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "783" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force Analog Mode on Reset < / source >
< translation > Forçar Modo Analógico ao Reiniciar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "784" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Forces the controller to analog mode when the console is reset / powered on . May cause issues with games , so it is recommended to leave this option off . < / source >
< translation > Força o comando para o modo analógico quando a consola é reiniciada / ligada . Pode causar problemas em jogos , pelo que é recomendado deixar esta opção desativada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "788" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Use Analog Sticks for D - Pad in Digital Mode < / source >
< translation > Usar Analógicos como Botões Direcionais no Modo Digital < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "789" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Allows you to use the analog sticks to control the d - pad in digital mode , as well as the buttons . < / source >
< translation > Permite - te usar os analógicos para controlar os botões direcionais no modo digital , tal como os botões . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "792" / >
< source > Analog Deadzone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "793" / >
< source > Sets the analog stick deadzone , i . e . the fraction of the stick movement which will be ignored . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "796" / >
< source > Analog Sensitivity < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "797" / >
< source > Sets the analog stick axis scaling factor . A value between 130 % and 140 % is recommended when using recent controllers , e . g . DualShock 4 , Xbox One Controller . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Analog Axis Scale < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Dimensão do Eixo Analógico < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets the analog stick axis scaling factor . A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers , e . g . DualShock 4 , Xbox One Controller . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Define o fator de dimensionamento do eixo dos comandos . Um valor entre 1 , 30 e 1 , 40 é recomendado ao usar comandos recentes , como o DualShock 4 , ou Comando de Xbox One . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "802" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Vibration Bias < / source >
< translation > Tendência de Vibração < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "803" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets the rumble bias value . If rumble in some games is too weak or not functioning , try increasing this value . < / source >
< translation > Define a tendência de vibração . Se a vibração em alguns jogos for muito fraca ou não estiver a funcionar , tenta aumentar este valor . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > AnalogJoystick < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "54" / >
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "188" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controller % u switched to analog mode . < / source >
< translation > O Comando % u foi alterado para modo analógico . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "55" / >
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "189" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controller % u switched to digital mode . < / source >
< translation > O Comando % u foi alterado para modo digital . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "328" / >
< source > Analog Deadzone < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "329" / >
< source > Sets the analog stick deadzone , i . e . the fraction of the stick movement which will be ignored . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "332" / >
< source > Analog Sensitivity < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "333" / >
< source > Sets the analog stick axis scaling factor . A value between 130 % and 140 % is recommended when using recent controllers , e . g . DualShock 4 , Xbox One Controller . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > LeftX < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda Eixo X < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > LeftY < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda Eixo Y < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > RightX < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita Eixo X < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > RightY < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita Eixo Y < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Up < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cima < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Down < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Baixo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Left < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Right < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Select < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Start < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Triangle < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Triângulo < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cross < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cruz < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Circle < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Círculo < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Square < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Quadrado < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > L1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L1 < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > L2 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L2 < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > R1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R1 < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > R2 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R2 < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > L3 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L3 < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > R3 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R3 < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Analog < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Analógico < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Analog Axis Scale < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Dimensão do Eixo Analógico < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets the analog stick axis scaling factor . A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers , e . g . DualShock 4 , Xbox One Controller . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Define o fator de dimensonamento do eixo dos comandos . Um valor entre 1 , 30 e 1 , 40 é recomendado ao usar comandos recentes , como o DualShock 4 , ou o Comando de Xbox One . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > AudioBackend < / name >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1034" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Null ( No Output ) < / source >
< translation > Nulo ( Sem saída de som ) < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1036" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cubeb < / source >
< translation > Cubeb < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1039" / >
< source > XAudio2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > SDL < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > SDL < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > OpenSL ES < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > OpenSL ES < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > AudioSettingsWidget < / name >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Configuration < / source >
< translation > Configuração < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "52" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Backend : < / source >
< translation > Aplicação : < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "38" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Buffer Size : < / source >
< translation > Tamanho da Memória : < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "132" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Maximum latency : 0 frames ( 0.00 ms ) < / source >
< translation > Latência Máxima : 0 fotogramas ( 0.00 ms ) < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sync To Output < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Sincronizar com a Saída < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Resampling < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Reamostragem < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "45" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "73" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start Dumping On Boot < / source >
< translation > Começar a Extrair ao Iniciar < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "77" / >
< source > Minimal < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "90" / >
< source > Off ( Noisy ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "95" / >
< source > Resampling ( Pitch Shift ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "100" / >
< source > Time Stretch ( Tempo Change , Best Sound ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "108" / >
< source > Output Latency : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "118" / >
< source > Driver : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "125" / >
< source > Stretch Mode : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "173" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controls < / source >
< translation > Comandos < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "179" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Output Volume : < / source >
< translation > Volume de Saída : < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "264" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fast Forward Volume : < / source >
< translation > Volume em Avanço Rápido : < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "271" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "79" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Mute All Sound < / source >
< translation > Silenciar Tudo < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "278" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Mute CD Audio < / source >
< translation > Silenciar Á udio de CD < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Volume : < / source >
< translation type = "vanished" > Volume : < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Mute < / source >
< translation type = "vanished" > Mudo < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "213" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.ui" line = "252" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 100 % < / source >
< translation > 100 % < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "62" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Audio Backend < / source >
< translation > Aplicação de Á udio < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "63" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > The audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host . Cubeb provides the lowest latency , if you encounter issues , try the SDL backend . The null backend disables all host audio output . < / source >
< translation > Aplicação de Á udio determina como os fotogramas produzidos pelo emulador são enviados para o anfitrião . Cubeb fornece a menor latência , se encontrares problemas , tenta a aplicação SDL . A aplicação & quot ; nulo & quot ; desativa toda a saída de á udio do anfitrião . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Buffer Size < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tamanho da Memória < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "68" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > The buffer size determines the size of the chunks of audio which will be pulled by the host . Smaller values reduce the output latency , but may cause hitches if the emulation speed is inconsistent . Note that the Cubeb backend uses smaller chunks regardless of this value , so using a low value here may not significantly change latency . < / source >
< translation > O tamanho da memória determina o tamanho dos blocos de á udio que serão acedidos pelo anfitrião . Valores menores reduzem a latência de saída , mas podem causar problemas se a velocidade de emulação for inconsistente . De notar que a aplicação Cubeb usa blocos menores , independentemente deste valor , portanto usar um valor baixo aqui pode não alterar significativamente a latência . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Checked < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Selecionado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Throttles the emulation speed based on the audio backend pulling audio frames . This helps to remove noises or crackling if emulation is too fast . Sync will automatically be disabled if not running at 100 % speed . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Limita a velocidade de emulação com base na aplicação de á udio que acede aos á udiogramas . Isto ajuda a remover ruídos ou estalos se a emulação for muito rápida A sincronização será desativada automaticamente se não estiver a correr a 100 % da velocidade . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "67" / >
< source > Output Latency < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "75" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Output Volume < / source >
< translation > Volume de Saída < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "76" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controls the volume of the audio played on the host . < / source >
< translation > Controla o volume do á udio reproduzido no anfitrião . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "77" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fast Forward Volume < / source >
< translation > Volume em Avanço Rápido < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "78" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding . < / source >
< translation > Controla o volume do á udio reproduzido no anfitrião quando em avanço rápido . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "82" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Forcibly mutes both CD - DA and XA audio from the CD - ROM . Can be used to disable background music in some games . < / source >
< translation > Silencia forçosamente o á udio CD - DA e XA do CD - ROM . Pode ser usado para desativar a música de fundo em alguns jogos . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "85" / >
< source > Stretch Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "85" / >
< source > Time Stretching < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "86" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< source > When running outside of 100 % speed , adjusts the tempo on audio instead of dropping frames . Produces much nicer fast forward / slowdown audio at a small cost to performance . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "132" / >
< source > Maximum Latency : % 1 frames / % 2 ms ( % 3 ms buffer + % 5 ms output ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "140" / >
< source > Maximum Latency : % 1 frames / % 2 ms < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< source > When running outside of 100 % speed , resamples audio from the target speed instead of dropping frames . Produces much nicer fast forward / slowdown audio at a small cost to performance . < / source >
< translation type = "vanished" > Ao rodar a uma velocidade que não 100 % reamostra o á udio da velocidade alvo em vez de eliminar fotogramas . Produz á udio de avanço rápido / desaceleração muito mais agradável com um pequeno custo de desempenho . < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Maximum Latency : % 1 frames ( % 2 ms ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Latência Máxima : % 1 fotogramas ( % 2 ms ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Throttles the emulation speed based on the audio backend pulling audio frames . Sync will automatically be disabled if not running at 100 % speed . < / source >
< translation type = "vanished" > Limita a velocidade de emulação com base na aplicação de á udio que acede aos fotogramas de á udio . A sincronização será desativada automaticamente se não estiver a correr a 100 % da velocidade . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "79" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "74" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start dumping audio to file as soon as the emulator is started . Mainly useful as a debug option . < / source >
< translation > Começar a extrair á udio para o ficheiro assim que o emulador for iniciado . Ú til principalmente como opção de depuração . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Volume < / source >
< translation type = "vanished" > Volume < / translation >
< / message >
< message >
< source > Controls the volume of the audio played on the host . Values are in percentage . < / source >
< translation type = "vanished" > Controla o volume do á udio reproduzido no anfitrião . Os valores estão em percentagem . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "80" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Prevents the emulator from producing any audible sound . < / source >
< translation > Evita que o emulador produza qualquer som audível . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Maximum latency : % 1 frames ( % 2 ms ) < / source >
< translation type = "vanished" > Latência máxima : % 1 fotogramas ( % 2 ms ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "146" / >
< location filename = "../audiosettingswidget.cpp" line = "147" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % 1 % < / source >
< translation > % 1 % < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< name > AutoUpdaterDialog < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "17" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "184" / >
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "370" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatic Updater < / source >
< translation > Atualizador Automático < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "51" / >
< source > Update Available < / source >
< translation > Atualização Disponível < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "60" / >
< source > Current Version : < / source >
< translation > Versão Atual : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "67" / >
< source > New Version : < / source >
< translation > Nova Versão : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "95" / >
< source > Download and Install . . . < / source >
< translation > Descarregar e Instalar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "102" / >
< source > Skip This Update < / source >
< translation > Ignorar esta Atualizção < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../autoupdaterdialog.ui" line = "109" / >
< source > Remind Me Later < / source >
< translation > Lembrar - me mais tarde < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "108" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Updater Error < / source >
< translation > Erro na Atualização < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "185" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No updates are currently available . Please try again later . < / source >
< translation > Sem atualizações disponíveis . Por favor tenta mais tarde . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "237" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Current Version : % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation > Versão Atual : % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "239" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > New Version : % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation > Nova Versão : % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "240" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Loading . . . < / source >
< translation > A carregar . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "296" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; h2 & gt ; Changes : & lt ; / h 2 & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h2 & gt ; Alterações : & lt ; / h 2 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "329" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; h2 & gt ; Save State Warning & lt ; / h 2 & g t ; & l t ; p & g t ; I n s t a l l i n g t h i s u p d a t e w i l l m a k e y o u r s a v e s t a t e s & l t ; b & g t ; i n c o m p a t i b l e & l t ; / b & g t ; . P l e a s e e n s u r e y o u h a v e s a v e d y o u r g a m e s t o m e m o r y c a r d b e f o r e i n s t a l l i n g t h i s u p d a t e o r y o u w i l l l o s e p r o g r e s s . & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h2 & gt ; Alerta de Gravações de Estado & lt ; / h 2 & g t ; & l t ; p & g t ; I n s t a l a r e s t a a t u a l i z a ç ã o t o r n a r á a s t u a s g r a v a ç õ e s d e e s t a d o & l t ; b & g t ; i n c o m p a t i v e i s & l t ; / b & g t ; . P o r f a v o r C e r t i f i c a - t e q u e g r a v a s t e o s t e u s j o g o s n o c a r t ã o d e m e m ó r i a a n t e s d e i n s t a l a r e s t a a t u a l i z a ç ã o o u i r á s p e r d e r o p r o g r e s s o . & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "337" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; h2 & gt ; Settings Warning & lt ; / h 2 & g t ; & l t ; p & g t ; I n s t a l l i n g t h i s u p d a t e w i l l r e s e t y o u r p r o g r a m c o n f i g u r a t i o n . P l e a s e n o t e t h a t y o u w i l l h a v e t o r e c o n f i g u r e y o u r s e t t i n g s a f t e r t h i s u p d a t e . & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h2 & gt ; Alertad de Configurações & lt ; / h 2 & g t ; & l t ; p & g t ; I n s t a l a r e s t a a t u a l i z a ç ã o i r á r e i n i c i a r a s c o n f i g u r a ç õ e s d o p r o g r a m a . T e m e m a t e n ç ã o q u e t e r á s d e r e c o n f i g u r a r a s t u a s c o n f i g u r a ç õ e s a p ó s e s t a a t u a l i z a ç ã o . & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "341" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; h4 & gt ; Installing this update will download % 1 MB through your internet connection . & lt ; / h 4 & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h4 & gt ; Istalar esta atualização irá descarregar % 1 MB pela tua ligação de internet . & lt ; / h 4 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "369" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Downloading % 1 . . . < / source >
< translation > A Descarregar % 1 . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../autoupdaterdialog.cpp" line = "369" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Cancelar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< name > BIOSSettingsWidget < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "14" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Form < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > BIOS Selection < / source >
< translation > Seleção de BIOS < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > PAL ( Europe , Australia ) : < / source >
< translation > PAL ( Europa , Austrália ) : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "55" / >
< source > NTSC - J ( Japan ) : < / source >
< translation > NTSC - J ( Japão ) : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "62" / >
< source > NTSC - U / C ( US / Canada ) : < / source >
< translation > NTSC - U / C ( Estados Unídos , Canadá ) : < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "104" / >
< source > Open in Explorer . . . < / source >
< translation > Abrir no Explorador . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "111" / >
< source > Refresh List < / source >
< translation > Atualizar Lista < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "123" / >
< source > BIOS Directory < / source >
< translation > Pasta de BIOS < / translation >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "129" / >
< source > DuckStation will search for BIOS images in this directory . < / source >
< translation > O Duckstation irá procurará por BIOS nesta pasta . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "144" / >
< source > Browse . . . < / source >
< translation > Procurar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "156" / >
< source > Options and Patches < / source >
< translation > Opções e Modificações < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "162" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "19" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fast Boot < / source >
< translation > Início Rápido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../biossettingswidget.ui" line = "169" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "23" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable TTY Output < / source >
< translation > Ativar saída TTY < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "93" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Auto - Detect < / source >
< translation > Detectar Automáticamente < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "111" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unknown < / source >
< translation > Desconhecido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "19" / >
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "23" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "20" / >
2021-03-30 22:58:47 +00:00
< source > Patches the BIOS to skip the console & apos ; s boot animation . Does not work with all games , but usually safe to enable . < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation > Modifica o BIOS para saltar a animação de início da consola . Não funciona com todos os jogos , mas é geralmente seguro ativar . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "24" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Patches the BIOS to log calls to printf ( ) . Only use when debugging , can break games . < / source >
< translation > Modifica o BIOS para registar chamadas para printf ( ) . Usa apenas durante a depuração , pode quebrar jogos . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../biossettingswidget.cpp" line = "91" / >
< source > Use Global Setting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Directory < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Escolher Pasta < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > CPUExecutionMode < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "749" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Interpreter ( Slowest ) < / source >
< translation > Interpretador ( Mais Lento ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "750" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cached Interpreter ( Faster ) < / source >
< translation > Interpretador Armazenado ( Rápido ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "751" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Recompiler ( Fastest ) < / source >
< translation > Recompilador ( Mais Rápido ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CPUFastmemMode < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "780" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disabled ( Slowest ) < / source >
< translation > Desativado ( Mais Lento ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "781" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > MMap ( Hardware , Fastest , 64 - Bit Only ) < / source >
< translation > MMap ( Hardware , Mais rápido , só 64 - Bit ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "782" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > LUT ( Faster ) < / source >
< translation > LUT ( Rápido ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CheatCodeEditorDialog < / name >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.ui" line = "14" / >
< source > Cheat Code Editor < / source >
< translation > Editor de Códigos de Batota < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.ui" line = "23" / >
< source > Description : < / source >
< translation > Descrição : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.ui" line = "33" / >
< source > Group : < / source >
< translation > Grupo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.ui" line = "43" / >
< source > Type : < / source >
< translation > Tipo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.ui" line = "53" / >
< source > Activation : < / source >
< translation > Ativação : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cancelar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.cpp" line = "20" / >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.cpp" line = "26" / >
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.cpp" line = "20" / >
< source > Description cannot be empty . < / source >
< translation > A Descrição não pode estar vazia . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatcodeeditordialog.cpp" line = "26" / >
< source > Instructions are invalid . < / source >
< translation > As Instruções estão Inválidas . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CheatManagerDialog < / name >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "14" / >
< source > Cheat Manager < / source >
< translation > Gestor de Batotas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "24" / >
< source > Cheat List < / source >
< translation > Lista de Batotas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "32" / >
< source > & amp ; Add Group . . . < / source >
< translation > & amp ; Adicionar Grupo . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "39" / >
< source > & amp ; Add Code . . . < / source >
< translation > & amp ; Adicionar Código . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "46" / >
< source > & amp ; Edit Code . . . < / source >
< translation > & amp ; Editar Código . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "56" / >
< source > & amp ; Delete Code < / source >
< translation > & amp ; Eliminar Código < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "66" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "395" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "433" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "438" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Activate < / source >
< translation > Ativar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "73" / >
< source > Import . . . < / source >
< translation > Importar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "83" / >
< source > Export . . . < / source >
< translation > Exportar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "90" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Apagar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "97" / >
< source > Reset < / source >
< translation > Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "126" / >
< source > Name < / source >
< translation > Nome < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "131" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "598" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Type < / source >
< translation > Tipo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "136" / >
< source > Activation < / source >
< translation > Ativação < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "141" / >
< source > Instructions < / source >
< translation > Instruções < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "150" / >
< source > Memory Scanner < / source >
< translation > Leitor de Memória < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "185" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "593" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Address < / source >
< translation > Endereço < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "190" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "603" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Value < / source >
< translation > Valor < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "195" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Previous Value < / source >
< translation > Valor Anterior < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "205" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Search Parameters < / source >
< translation > Parâmetros de pesquisa < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "211" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Value : < / source >
< translation > Valor : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "227" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Signed < / source >
< translation > Atríbuido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "232" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unsigned < / source >
< translation > Não Atríbuido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "244" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Decimal < / source >
< translation > Decimal < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "249" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Hex < / source >
< translation > Hexa < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "259" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Data Size : < / source >
< translation > Tamanho dos Dados : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "270" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Byte ( 1 byte ) < / source >
< translation > Byte ( 1 Byte ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "275" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Halfword ( 2 bytes ) < / source >
< translation > Meia palavra ( 2 bytes ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "280" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Word ( 4 bytes ) < / source >
< translation > Palavra ( 4 bytes ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "288" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Operator : < / source >
< translation > Operador : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "296" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Equal to . . . < / source >
< translation > Igual a . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "301" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Not Equal to . . . < / source >
< translation > Diferente de . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "306" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Greater Than . . . < / source >
< translation > Maior Que . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "311" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Greater or Equal . . . < / source >
< translation > Maior ou Igual . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "316" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Less Than . . . < / source >
< translation > Menor Que . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "321" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Less or Equal . . . < / source >
< translation > Menor ou Igual . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "326" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Increased By . . . < / source >
< translation > Aumentado Por . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "331" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Decreased By . . . < / source >
< translation > Diminuido Por . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "336" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Changed By . . . < / source >
< translation > Mudado Por . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "341" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Equal to Previous ( Unchanged Value ) < / source >
< translation > Igual ao Anteriror ( Valor Inalterado ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "346" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Not Equal to Previous ( Changed Value ) < / source >
< translation > Diferente do Anterior ( Valor Alterado ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "351" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Greater Than Previous < / source >
< translation > Maior Que o Anterior < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "356" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Greater or Equal to Previous < / source >
< translation > Maior ou Igual ao Anterior < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "361" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Less Than Previous < / source >
< translation > Menor que o Anterior < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "366" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Less or Equal to Previous < / source >
< translation > Menor ou Igual ao Anterior < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "371" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Any Value < / source >
< translation > Qualquer Valor < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "379" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start Address : < / source >
< translation > Endereço Inicial : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "389" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > End Address : < / source >
< translation > Endereço Final : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "399" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Preset Range : < / source >
< translation > Intervalo predefinido : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "407" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > RAM < / source >
< translation > RAM < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "412" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scratchpad < / source >
< translation > Rascunho < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "417" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > BIOS < / source >
< translation > BIOS < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "430" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > New Search < / source >
< translation > Nova Pesquisa < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "440" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Search Again < / source >
< translation > Pesquisar Novamente < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "450" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Clear Results < / source >
< translation > Apagar Resultados < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "462" / >
< source > Add Selected Results To Watch List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "498" / >
< source > Number of Results ( Display limited to first 5000 ) : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "538" / >
< source > 0 < / source >
< translation type = "unfinished" > 100 % { 0 ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "588" / >
< source > Simple Cheat Code or Description < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "608" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Freeze < / source >
< translation > Bloquear < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "628" / >
< source > Remove Selected Entries from Watch List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Description < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Descrição < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Add To Watch < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Adicionar ao Relógio < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "618" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Add Manual Address < / source >
< translation > Adicionar Endereço Manualmente < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove Watch < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Remover Relógio < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "641" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Watch < / source >
< translation > Carregar Relógio < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.ui" line = "654" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Watch < / source >
< translation > Gravar Relógio < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "22" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Byte < / source >
< translation > Byte < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "22" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Halfword < / source >
< translation > Meia palavra < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "23" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Word < / source >
< translation > Palavra < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "23" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Signed Byte < / source >
< translation > Byte Atríbuido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "24" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Signed Halfword < / source >
< translation > Meia palavra Atríbuida < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "24" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Signed Word < / source >
< translation > Palavra Atríbuida < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "438" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle < / source >
< translation > Alternar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "522" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Add Group < / source >
< translation > Adicionar Grupo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "522" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Group Name : < / source >
< translation > Nome do Grupo : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "528" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "662" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "685" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "707" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "528" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > This group name already exists . < / source >
< translation > Este nome de grupo já existe . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "619" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Delete Code < / source >
< translation > Eliminar Código < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "620" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Are you sure you wish to delete the selected code ? This action is not reversible . < / source >
< translation > Tens a certeza que queres eliminar o código selecionado ? , Esta ação não é reversível . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "647" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > From File . . . < / source >
< translation > Do Ficheiro . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "648" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > From Text . . . < / source >
< translation > Do Texto . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "654" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PCSXR / Libretro Cheat Files ( * . cht * . txt ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
< translation > Ficheiros de Batota do PCSXR / Libretro ( * . cht * . txt ) ; ; Todos os Ficheiros ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "655" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "678" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Import Cheats < / source >
< translation > Importar Batotas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "662" / >
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "685" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to parse cheat file . The log may contain more information . < / source >
< translation > Falha ao analisar o ficheiro de batota . O registo pode conter mais informações . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "678" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cheat File Text : < / source >
< translation > Texto do Ficheiro de Batota : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "701" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PCSXR Cheat Files ( * . cht ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
< translation > Ficheiros de Batota do PCSXR ( * . cht ) ; ; Todos os Ficheiros ( * . * ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "702" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Export Cheats < / source >
< translation > Exportar Batotas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "707" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to save cheat file . The log may contain more information . < / source >
< translation > Falha ao gravar o ficheiro de batota . O registo pode conter mais informações . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "712" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Confirm Clear < / source >
< translation > Confirmar Apagar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "713" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Are you sure you want to remove all cheats ? This is not reversible . < / source >
< translation > Tens a certeza que queres remover todas as batotas ? , Isto não é reversível . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "726" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Confirm Reset < / source >
< translation > Confirmar Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "727" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Are you sure you want to reset the cheat list ? Any cheats not in the DuckStation database WILL BE LOST . < / source >
< translation > Tens a certeza que queres reiniciar a lista de batotas ? Quaisquer batotas que não estejam na base de dados do DuckStation SERÃO PERDIDAS . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "756" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enter manual address : < / source >
< translation > Inserir endereço manualmente : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../cheatmanagerdialog.cpp" line = "765" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select data size : < / source >
< translation > Escolher tamanho dos dados : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Memory Scan < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ler Memória < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Memory scan found % 1 addresses , but only the first % 2 are displayed . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A leitura de memória encontrou % 1 endereços , mas apenas os primeiros % 2 são exibidos . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > Cheats < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cheats.cpp" line = "2767" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Gameshark < / source >
< translation > Gameshark < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cheats.cpp" line = "2792" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Manual < / source >
< translation > Manual < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cheats.cpp" line = "2792" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatic ( Frame End ) < / source >
< translation > Automático ( Fim do Fotograma ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CommonHostInterface < / name >
< message >
< source > Are you sure you want to stop emulation ? < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tens a certeza que queres parar a emulação ? < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > The current state will be saved . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > O estado atual será gravado . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3809" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Invalid version % u ( % s version % u ) < / source >
< translation > Versão inválida % u ( % s versão % u ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConsoleRegion < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "691" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Auto - Detect < / source >
< translation > Auto Detetar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "691" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > NTSC - J ( Japan ) < / source >
< translation > NTSC - J ( Japão ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "692" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > NTSC - U / C ( US , Canada ) < / source >
< translation > NTSC - U / C ( Estados Unídos , Canadá ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "692" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PAL ( Europe , Australia ) < / source >
< translation > PAL ( Europa , Austrália ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConsoleSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Console < / source >
< translation > Consola < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > Region : < / source >
< translation > Região : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "48" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "70" / >
< source > Enable 8 MB RAM ( Dev Console ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "78" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "61" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Clock Speed Control ( Overclocking / Underclocking ) < / source >
< translation > Ativar Controlo de Velocidade do Relógio ( Sobreacelerar / sobacelerar ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "98" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 100 % ( effective 33.3 mhz ) < / source >
< translation > 100 % ( 33.3 mhz efetivos ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "134" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "65" / >
< source > Enable Recompiler ICache < / source >
< translation type = "unfinished" > Permitir Recompilador ICache < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "144" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CD - ROM Emulation < / source >
< translation > Emulação do CD - ROM < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "153" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Read Speedup : < / source >
< translation > Aceleração de Leitura : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "161" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "80" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > None ( Double Speed ) < / source >
< translation > Nenhum ( Duplo da Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "166" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 2 x ( Quad Speed ) < / source >
< translation > 2 x ( Quádruplo da Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "171" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 3 x ( 6 x Speed ) < / source >
< translation > 3 x ( 6 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "176" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 4 x ( 8 x Speed ) < / source >
< translation > 4 x ( 8 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "181" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 5 x ( 10 x Speed ) < / source >
< translation > 5 x ( 10 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "186" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 6 x ( 12 x Speed ) < / source >
< translation > 6 x ( 12 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "191" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 7 x ( 14 x Speed ) < / source >
< translation > 7 x ( 14 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "196" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 8 x ( 16 x Speed ) < / source >
< translation > 8 x ( 16 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "201" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 9 x ( 18 x Speed ) < / source >
< translation > 9 x ( 18 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "206" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 10 x ( 20 x Speed ) < / source >
< translation > 10 x ( 20 x a Velocidade ) < / translation >
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "214" / >
< source > Seek Speedup : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "225" / >
< source > Infinite / Instantaneous < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "230" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "84" / >
< source > None ( Normal Speed ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "235" / >
< source > 2 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 2 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "240" / >
< source > 3 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 100 % { 3 x ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "245" / >
< source > 4 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 4 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "250" / >
< source > 5 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 100 % { 5 x ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "255" / >
< source > 6 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 100 % { 6 x ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "260" / >
< source > 7 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 7 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "265" / >
< source > 8 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 8 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "270" / >
< source > 9 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 100 % { 9 x ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "275" / >
< source > 10 x < / source >
< translation type = "unfinished" > 10 x < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "299" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "97" / >
< source > Apply Image Patches < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "308" / >
< source > Async Readahead : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< message >
< source > BIOS Image Path : < / source >
< translation type = "vanished" > Caminho para a Imagem de BIOS : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fast Boot < / source >
< translation type = "vanished" > Início Rápido < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable TTY Output < / source >
< translation type = "vanished" > Ativar saída TTY < / translation >
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
< translation type = "vanished" > . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "58" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU Emulation < / source >
< translation > Emulação da CPU < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "64" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Execution Mode : < / source >
< translation > Modo de Execução : < / translation >
< / message >
< message >
< source > CDROM Emulation < / source >
< translation type = "vanished" > Emulação do CDROM < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Read Thread ( Asynchronous ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Usar Leitura em Linha ( Assíncrona ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "285" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "91" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Region Check < / source >
< translation > Ativar Verificação de Região < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.ui" line = "292" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Preload Image To RAM < / source >
< translation > Pré - carregar Imagem para RAM < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select BIOS Image < / source >
< translation type = "vanished" > Escolher Imagem de BIOS < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "56" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Region < / source >
< translation > Região < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "56" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Auto - Detect < / source >
< translation > Detectar Automáticamente < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "57" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Determines the emulated hardware type . < / source >
< translation > Determina o tipo de hardware emulado . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "58" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Execution Mode < / source >
< translation > Modo de Execução < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "58" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Recompiler ( Fastest ) < / source >
< translation > Recompilador ( Mais Rápido ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "59" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Determines how the emulated CPU executes instructions . < / source >
< translation > Determina como a CPU emulada executa as instruções . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "61" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "70" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "76" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "94" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "97" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "62" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > When this option is chosen , the clock speed set below will be used . < / source >
< translation > Quando esta opção é escolhida , a velocidade do relógio definida abaixo será usada . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "63" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Overclocking Percentage < / source >
< translation > Percentagem de Sobreaceleração < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "63" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 100 % < / source >
< translation > 100 % < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "64" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at . < / source >
< translation > Seleciona a percentagem da velocidade normal do relógio em que o hardware emulado rodará . < / translation >
< / message >
< message >
< source > CDROM Read Speedup < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Aceleração de leitura de CDROM < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Speeds up CD - ROM reads by the specified factor . Only applies to double - speed reads , and is ignored when audio is playing . May improve loading speeds in some games , at the cost of breaking others . < / source >
< translation > Acelera a leitura de CD - ROM pelo fator especificado . Aplica - se apenas a leituras de velocidade dupla e é ignorado quando o á udio está a ser reproduzido . Pode melhorar a velocidade de carregamento em alguns jogos , ao custo de quebrar outros . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "91" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Checked < / source >
< translation > Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reduces hitches in emulation by reading / decompressing CD data asynchronously on a worker thread . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Reduz os obstáculos na emulação ao ler / descompactar dados do CD de forma assíncrona em uma linha de trabalho . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "92" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Simulates the region check present in original , unmodified consoles . < / source >
< translation > Simula a verificação da região presente nas consolas originais não modificadas . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "76" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "94" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Preload Image to RAM < / source >
< translation > Pré - carregar Imagem para RAM < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "30" / >
< source > Disabled ( Synchronous ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "33" / >
< source > % 1 sectors ( % 2 KB / % 3 ms ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "66" / >
< source > Simulates stalls in the recompilers when the emulated CPU would have to fetch instructions into its cache . Makes games run closer to their console framerate , at a small cost to performance . Interpreter mode always simulates the instruction cache . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "71" / >
< source > Enables an additional 6 MB of RAM to obtain a total of 2 + 6 = 8 MB , usually present on dev consoles . Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable . Titles which rely on memory mirrors may break , so it should only be used with compatible mods . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "77" / >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "95" / >
< source > Loads the game image into RAM . Useful for network paths that may become unreliable during gameplay . In some cases also eliminates stutter when games initiate audio track playback . < / source >
< translation > Carrega a imagem do jogo na RAM . Ú til para caminhos de rede que se poçam tornar não confiáveis durante o jogo . Em alguns casos , também elimina a intermitência quando os jogos iniciam a reprodução da faixa de á udio . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "80" / >
< source > CD - ROM Read Speedup < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "84" / >
< source > CD - ROM Seek Speedup < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "85" / >
< source > Reduces the simulated time for the CD - ROM sled to move to different areas of the disc . Can improve loading times , but crash games which do not expect the CD - ROM to operate faster . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "87" / >
< source > Asynchronous Readahead < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "87" / >
< source > 8 Sectors < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "88" / >
< source > Reduces hitches in emulation by reading / decompressing CD data asynchronously on a worker thread . Higher sector numbers can reduce spikes when streaming FMVs or audio on slower storage or when using compression formats such as CHD . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "98" / >
< source > Automatically applies patches to disc images when they are present in the same directory . Currently only PPF patches are supported with this option . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "131" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enabling CPU overclocking will break games , cause bugs , reduce performance and can significantly increase system requirements .
By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled .
This warning will only be shown once . < / source >
< translation > Ativar a sobreaceleração da CPU irá quebrar jogos , causar anomalias , reduzir o desempenho e poderá aumentar significativamente os requisitos do sistema .
Ao ativar esta opção , concordas em não criar nenhum relato de anomalia a menos que tenhas confirmado que o bug também ocorre com sobreaceleração desativada .
Este aviso só será mostrado uma vez . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "137" / >
< source > Yes , I will confirm bugs without overclocking before reporting . < / source >
< translation > Sim , vou confirmar as anomalias sem fazer sobreaceleração antes de as relatar . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "138" / >
< source > No , take me back to safety . < / source >
< translation > Não , leva - me de volta à segurança . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "135" / >
< source > CPU Overclocking Warning < / source >
< translation > Aviso de Sobreaceleração da CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../consolesettingswidget.cpp" line = "179" / >
< source > % 1 % ( % 2 MHz ) < / source >
< translation > % 1 % ( % 2 MHz ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget.ui" line = "32" / >
< source > Controller Type < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget.ui" line = "43" / >
< source > Bindings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget.ui" line = "63" / >
< source > Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget.ui" line = "83" / >
< source > Macros < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget.ui" line = "120" / >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "263" / >
< source > Automatic Mapping < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget.ui" line = "134" / >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "213" / >
< source > Clear Mapping < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "203" / >
< source > No devices available < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "214" / >
< source > Are you sure you want to clear all mappings for this controller ? This action cannot be undone . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "264" / >
< source > No generic bindings were generated for device & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget_AnalogController < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "26" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "59" / >
< source > D - Pad < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "65" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "234" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "903" / >
< source > Down < / source >
< translation type = "unfinished" > Baixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "95" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "135" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "175" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "215" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "264" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "304" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "344" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "384" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "427" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "478" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "512" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "546" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "580" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "614" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "648" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "724" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "764" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "804" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "844" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "893" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "933" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "973" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1013" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1056" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1181" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1203" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1243" / >
< source > PushButton < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "105" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "274" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "863" / >
< source > Left < / source >
< translation type = "unfinished" > Esquerda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "145" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "314" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "983" / >
< source > Up < / source >
< translation type = "unfinished" > Cima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "185" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "354" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "943" / >
< source > Right < / source >
< translation type = "unfinished" > Direita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "228" / >
< source > Left Analog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "397" / >
< source > Large Motor < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "454" / >
< source > Select < / source >
< translation type = "unfinished" > Select < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "488" / >
< source > L1 < / source >
< translation type = "unfinished" > L1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "522" / >
< source > R1 < / source >
< translation type = "unfinished" > R1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "556" / >
< source > R2 < / source >
< translation type = "unfinished" > R2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "590" / >
< source > L2 < / source >
< translation type = "unfinished" > L2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "624" / >
< source > Start < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "688" / >
< source > Face Buttons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "694" / >
< source > Cross < / source >
< translation type = "unfinished" > Cruz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "734" / >
< source > Square < / source >
< translation type = "unfinished" > Quadrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "774" / >
< source > Triangle < / source >
< translation type = "unfinished" > Triângulo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "814" / >
< source > Circle < / source >
< translation type = "unfinished" > Círculo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "857" / >
< source > Right Analog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1026" / >
< source > Small Motor < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1151" / >
< source > R3 < / source >
< translation type = "unfinished" > R3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1191" / >
< source > Analog < / source >
< translation type = "unfinished" > Analógico < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_controller.ui" line = "1213" / >
< source > L3 < / source >
< translation type = "unfinished" > L3 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget_AnalogJoystick < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "26" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "59" / >
< source > D - Pad < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "65" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "234" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "863" / >
< source > Down < / source >
< translation type = "unfinished" > Baixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "95" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "135" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "175" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "215" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "264" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "304" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "344" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "384" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "438" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "472" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "506" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "540" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "574" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "608" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "684" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "724" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "764" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "804" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "853" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "893" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "933" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "973" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "1088" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "1128" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "1163" / >
< source > PushButton < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "105" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "274" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "823" / >
< source > Left < / source >
< translation type = "unfinished" > Esquerda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "145" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "314" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "943" / >
< source > Up < / source >
< translation type = "unfinished" > Cima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "185" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "354" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "903" / >
< source > Right < / source >
< translation type = "unfinished" > Direita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "228" / >
< source > Left Analog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "414" / >
< source > L2 < / source >
< translation type = "unfinished" > L2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "448" / >
< source > L1 < / source >
< translation type = "unfinished" > L1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "482" / >
< source > R2 < / source >
< translation type = "unfinished" > R2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "516" / >
< source > Start < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "550" / >
< source > R1 < / source >
< translation type = "unfinished" > R1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "584" / >
< source > Select < / source >
< translation type = "unfinished" > Select < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "648" / >
< source > Face Buttons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "654" / >
< source > Cross < / source >
< translation type = "unfinished" > Cruz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "694" / >
< source > Square < / source >
< translation type = "unfinished" > Quadrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "734" / >
< source > Triangle < / source >
< translation type = "unfinished" > Triângulo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "774" / >
< source > Circle < / source >
< translation type = "unfinished" > Círculo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "817" / >
< source > Right Analog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "1058" / >
< source > R3 < / source >
< translation type = "unfinished" > R3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "1098" / >
< source > L3 < / source >
< translation type = "unfinished" > L3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_analog_joystick.ui" line = "1151" / >
< source > Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > Modo < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget_Base < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "738" / >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "754" / >
< source > % 1 % < / source >
< translation type = "unfinished" > % 1 % < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget_DigitalController < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "26" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "46" / >
< source > L1 < / source >
< translation type = "unfinished" > L1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "70" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "104" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "138" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "172" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "235" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "275" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "315" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "355" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "506" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "546" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "586" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "626" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "680" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "714" / >
< source > PushButton < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "80" / >
< source > L2 < / source >
< translation type = "unfinished" > L2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "114" / >
< source > R2 < / source >
< translation type = "unfinished" > R2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "148" / >
< source > R1 < / source >
< translation type = "unfinished" > R1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "199" / >
< source > Face Buttons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "205" / >
< source > Cross < / source >
< translation type = "unfinished" > Cruz < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "245" / >
< source > Square < / source >
< translation type = "unfinished" > Quadrado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "285" / >
< source > Triangle < / source >
< translation type = "unfinished" > Triângulo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "325" / >
< source > Circle < / source >
< translation type = "unfinished" > Círculo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "470" / >
< source > D - Pad < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "476" / >
< source > Down < / source >
< translation type = "unfinished" > Baixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "516" / >
< source > Left < / source >
< translation type = "unfinished" > Esquerda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "556" / >
< source > Up < / source >
< translation type = "unfinished" > Cima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "596" / >
< source > Right < / source >
< translation type = "unfinished" > Direita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "656" / >
< source > Select < / source >
< translation type = "unfinished" > Select < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_digital_controller.ui" line = "690" / >
< source > Start < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget_GunCon < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "26" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "59" / >
< source > Side Buttons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "65" / >
< source > B < / source >
< translation type = "unfinished" > B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "95" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "135" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "289" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "329" / >
< source > PushButton < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "105" / >
< source > A < / source >
< translation type = "unfinished" > A < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "253" / >
< source > Trigger < / source >
< translation type = "unfinished" > Gatilho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "259" / >
< source > Fire Offscreen < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_guncon.ui" line = "299" / >
< source > Fire < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget_Mouse < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_mouse.ui" line = "26" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_mouse.ui" line = "58" / >
< source > Buttons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_mouse.ui" line = "64" / >
< source > Left < / source >
< translation type = "unfinished" > Esquerda < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_mouse.ui" line = "94" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_mouse.ui" line = "134" / >
< source > PushButton < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_mouse.ui" line = "104" / >
< source > Right < / source >
< translation type = "unfinished" > Direita < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerBindingWidget_NeGcon < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "26" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "59" / >
< source > D - Pad < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "65" / >
< source > Down < / source >
< translation type = "unfinished" > Baixo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "95" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "135" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "175" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "215" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "252" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "303" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "337" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "400" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "440" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "480" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "520" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "641" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "681" / >
< source > PushButton < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "105" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "651" / >
< source > Left < / source >
< translation type = "unfinished" > Esquerda < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "145" / >
< source > Up < / source >
< translation type = "unfinished" > Cima < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "185" / >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "611" / >
< source > Right < / source >
< translation type = "unfinished" > Direita < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "228" / >
< source > Start < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "279" / >
< source > L < / source >
< translation type = "unfinished" > L < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "313" / >
< source > R < / source >
< translation type = "unfinished" > R < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "364" / >
< source > Face Buttons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "370" / >
< source > I < / source >
< translation type = "unfinished" > I < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "410" / >
< source > II < / source >
< translation type = "unfinished" > II < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "450" / >
< source > B < / source >
< translation type = "unfinished" > B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "490" / >
< source > A < / source >
< translation type = "unfinished" > A < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidget_negcon.ui" line = "605" / >
< source > Steering / Twist < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "843" / >
< source > % 1 % < / source >
< translation type = "unfinished" > % 1 % < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerCustomSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "497" / >
< source > % 1 Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "506" / >
< source > Restore Default Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "585" / >
< source > Browse . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Procurar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "588" / >
< source > Select File < / source >
< translation type = "unfinished" > Escolher Ficheiro < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerGlobalSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Controller Multitap < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > The multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console . Each multitap provides 4 ports . Multitap is not supported by all games . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > Multitap Mode : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "56" / >
< source > Disabled < / source >
< translation type = "unfinished" > Desativado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "61" / >
< source > Enable on Port 1 Only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "66" / >
< source > Enable on Port 2 Only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "71" / >
< source > Enable on Ports 1 and 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "82" / >
< source > DInput Source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "88" / >
< source > The DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput . Accessing these controllers via SDL instead is recommended . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "98" / >
< source > Enable DInput Input Source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "108" / >
< source > SDL Input Source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "114" / >
< source > The SDL input source supports most controllers , and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode ( Vibration / LED Control ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "124" / >
< source > Enable SDL Input Source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "131" / >
< source > DualShock 4 / DualSense Enhanced Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "141" / >
< source > Detected Devices < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "166" / >
< source > Mouse / Pointer Source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "184" / >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "260" / >
< source > 10 < / source >
< translation type = "unfinished" > 100 % { 10 ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "216" / >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "267" / >
< source > Invert < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "274" / >
< source > Using raw input improves precision when you bind controller sticks to the mouse pointer . Also enables multiple mice to be used . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "284" / >
< source > Vertical Sensitivity : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "291" / >
< source > Horizontal Sensitivity : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "298" / >
< source > Enable Mouse Mapping < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "305" / >
< source > Use Raw Input < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "315" / >
< source > XInput Source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "321" / >
< source > The XInput source provides support for XBox 360 / XBox One / XBox Series controllers , and third party controllers which implement the XInput protocol . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "331" / >
< source > Enable XInput Input Source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "341" / >
< source > Profile Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "347" / >
< source > When this option is enabled , hotkeys can be set in this input profile , and will be used instead of the global hotkeys . By default , hotkeys are always shared between all profiles . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerglobalsettingswidget.ui" line = "357" / >
< source > Use Per - Profile Hotkeys < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerInterface < / name >
< message >
< source > None < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Nenhum < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > SDL < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > SDL < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > XInput < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > XInput < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > DInput < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > DInput < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Evdev < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Evdev < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerMacroEditWidget < / name >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "32" / >
< source > Binds / Buttons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "38" / >
< source > Select the buttons which you want to trigger with this macro . All buttons are activated concurrently . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "54" / >
< source > Trigger < / source >
< translation type = "unfinished" > Gatilho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "60" / >
< source > Select the trigger to activate this macro . This can be a single button , or combination of buttons ( chord ) . Shift - click for multiple triggers . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "73" / >
< source > PushButton < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "83" / >
< source > Frequency < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "91" / >
< source > Macro will toggle every N frames . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllermacroeditwidget.ui" line = "98" / >
< source > Set . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "399" / >
< source > Not Configured < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "405" / >
< source > Set Frequency < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "405" / >
< source > Frequency : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "434" / >
< source > Macro will not repeat . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "436" / >
< source > Macro will toggle buttons every % 1 frames . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerMacroWidget < / name >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "298" / >
< source > Controller Port % 1 Macros < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllerbindingwidgets.cpp" line = "307" / >
< source > Macro % 1
% 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerSettingsDialog < / name >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.ui" line = "23" / >
< source > Controller Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > Configurações de Comando < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.ui" line = "71" / >
< source > Profile : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.ui" line = "81" / >
< source > New Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.ui" line = "92" / >
< source > Load Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > Carregar Perfil < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.ui" line = "102" / >
< source > Delete Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.ui" line = "113" / >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "186" / >
< source > Restore Defaults < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "90" / >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "101" / >
< source > Create Input Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "90" / >
< source > Enter the name for the new input profile : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "97" / >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "130" / >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "174" / >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "467" / >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "97" / >
< source > A profile with the name & apos ; % 1 & apos ; already exists . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "102" / >
< source > Do you want to copy all bindings from the currently - selected profile to the new profile ? Selecting No will create a completely empty profile . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "131" / >
< source > Failed to save the new profile to & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "141" / >
< source > Load Input Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "142" / >
< source > Are you sure you want to load the input profile named & apos ; % 1 & apos ; ?
All current global bindings will be removed , and the profile bindings loaded .
You cannot undo this action . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "163" / >
< source > Delete Input Profile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "164" / >
< source > Are you sure you want to delete the input profile named & apos ; % 1 & apos ; ?
You cannot undo this action . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "174" / >
< source > Failed to delete & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "187" / >
< source > Are you sure you want to restore the default controller configuration ?
All shared bindings and configuration will be lost , but your input profiles will remain .
You cannot undo this action . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "350" / >
< source > Global Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > Configurações Globais < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "392" / >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "432" / >
< source > Controller Port % 1 % 2
% 3 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "393" / >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "433" / >
< source > Controller Port % 1
% 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "403" / >
< source > Hotkeys < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "445" / >
< source > Shared < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../controllersettingsdialog.cpp" line = "467" / >
< source > The input profile named & apos ; % 1 & apos ; cannot be found . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerSettingsWidget < / name >
< message >
< source > Controller Type : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tipo de Comando : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Load Profile < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Carregar Perfil < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Save Profile < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravar Perfil < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Clear All < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Apagar Tudo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Clear Bindings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Apagar Atribuições < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to clear all bound controls ? This can not be reversed . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tens a certeza que queres apagar todas os comandos atribuidos ? , Isto não pode ser revertido . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Rebind All < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Reatribuir Tudo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to rebind all controls ? All currently - bound controls will be irreversibly cleared . Rebinding will begin after confirmation . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tens a certeza que queres reatribuir todos os comandos ? Todos os comandos atribuidos atualmente serão apagados irreversívelmente . A reatribuição irá começar após a confirmação . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Port % 1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Entrada % 1 < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Button Bindings : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Atribuir Botões : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Axis Bindings : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Atribuir Analógicos : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Rumble < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Vibração < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Procurar . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Select File < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Escolher Ficheiro < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Select path to input profile ini < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Escolhe o caminho para o ficheiro & quot ; . ini & quot ; de perfil de entrada < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > New . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Novo . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Enter Input Profile Name < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Escolhe o nome do Perfil < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Error < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Erro < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > No name entered , input profile was not saved . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Sem nome atribuido , o perfil de comando não foi guardado . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > No path selected , input profile was not saved . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Sem caminho atribuido , o perfil de comando não foi guradado . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > ControllerType < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1074" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/digital_controller.cpp" line = "174" / >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1074" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Digital Controller < / source >
< translation > Comando Digital < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1075" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Analog Controller ( DualShock ) < / source >
< translation > Comando Analógico ( DualShock ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_joystick.cpp" line = "341" / >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1075" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Analog Joystick < / source >
< translation > Alavanca Analógica < / translation >
< / message >
< message >
< source > Namco GunCon < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Pistola Namco < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/playstation_mouse.cpp" line = "195" / >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1076" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PlayStation Mouse < / source >
< translation > Rato PlayStation < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/negcon.cpp" line = "258" / >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1077" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > NeGcon < / source >
< translation > NeGcon < / translation >
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "809" / >
< source > Analog Controller < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/guncon.cpp" line = "230" / >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1076" / >
< source > GunCon < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > DebuggerCodeModel < / name >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "78" / >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "88" / >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "103" / >
< source > & lt ; invalid & gt ; < / source >
< translation > & lt ; inválido & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "171" / >
< source > Address < / source >
< translation > Endereço < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "173" / >
< source > Bytes < / source >
< translation > Bytes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "175" / >
< source > Instruction < / source >
< translation > Instrução < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "177" / >
< source > Comment < / source >
< translation > Comentário < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DebuggerMessage < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1694" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Added breakpoint at 0 x % 08 X . < / source >
< translation > Adicionado interruptor em 0 x % 08 X . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1721" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Removed breakpoint at 0 x % 08 X . < / source >
< translation > Removido interruptor em 0 x % 08 X . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1753" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 0 x % 08 X is not a call instruction . < / source >
< translation > 0 x % 08 X não é uma chamada de instrução . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1764" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Can & apos ; t step over double branch at 0 x % 08 X < / source >
< translation > Não é possível passar por ramificação dupla em 0 x % 08 X < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1771" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Stepping over to 0 x % 08 X . < / source >
< translation > A passar para 0 x % 08 X . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1788" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Instruction read failed at % 08 X while searching for function end . < / source >
< translation > Leitura de instrução falhou em % 08 X ao pesquisar pelo fim da função . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1795" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Stepping out to 0 x % 08 X . < / source >
< translation > A sair para 0 x % 08 X . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/cpu_core.cpp" line = "1802" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No return instruction found after % u instructions for step - out at % 08 X . < / source >
< translation > Nenhuma instrução de regresso encontrada após % u instruções para saída em % 08 X . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DebuggerRegistersModel < / name >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "352" / >
< source > Register < / source >
< translation > Registo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "354" / >
< source > Value < / source >
< translation > Valor < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DebuggerStackModel < / name >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "403" / >
< source > & lt ; invalid & gt ; < / source >
< translation > & lt ; inválido & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "419" / >
< source > Address < / source >
< translation > Endereço < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggermodels.cpp" line = "421" / >
< source > Value < / source >
< translation > Valor < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DebuggerWindow < / name >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "14" / >
< source > CPU Debugger < / source >
< translation > Depurador de CPU < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "31" / >
< source > & amp ; Debug < / source >
< translation > & amp ; Depurar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "51" / >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "245" / >
< source > Breakpoints < / source >
< translation > Interruptores < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "63" / >
< source > toolBar < / source >
< translation > Barra de ferramentas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "93" / >
< source > Disassembly < / source >
< translation > Desmontagem < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "115" / >
< source > Registers < / source >
< translation > Registos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "146" / >
< source > Memory < / source >
< translation > Memória < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "168" / >
< source > RAM < / source >
< translation > RAM < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "178" / >
< source > Scratchpad < / source >
< translation > Rascunho < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "185" / >
< source > EXP1 < / source >
< translation > EXP1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "192" / >
< source > BIOS < / source >
< translation > BIOS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "217" / >
< source > Search < / source >
< translation > Pesquisar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "265" / >
< source > # < / source >
< translation > # < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "270" / >
< source > Address < / source >
< translation > Endereço < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "275" / >
< source > Hit Count < / source >
< translation > Contador < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "285" / >
< source > Stack < / source >
< translation > Pilha < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "308" / >
< source > Pause / Continue < / source >
< translation > Pausa / Continuar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "311" / >
< source > & amp ; Pause / Continue < / source >
< translation > & amp ; Pausa / Continuar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "314" / >
< source > F5 < / source >
< translation > F5 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "323" / >
< source > Step Into < / source >
< translation > Entrar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "326" / >
< source > & amp ; Step Into < / source >
< translation > & amp ; Entrar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "329" / >
< source > F11 < / source >
< translation > F11 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "338" / >
< source > Step Over < / source >
< translation > Passar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "341" / >
< source > Step & amp ; Over < / source >
< translation > & amp ; Passar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "344" / >
< source > F10 < / source >
< translation > F10 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "353" / >
< source > Toggle Breakpoint < / source >
< translation > Alternar Interruptor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "356" / >
< source > Toggle & amp ; Breakpoint < / source >
< translation > Alternar & amp ; Interruptor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "359" / >
< source > F9 < / source >
< translation > F9 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "364" / >
< source > & amp ; Close < / source >
< translation > & amp ; Fechar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "373" / >
< source > Step Out < / source >
< translation > Sair < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "376" / >
< source > Step O & amp ; ut < / source >
< translation > S & amp ; air < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "379" / >
< source > Ctrl + F11 < / source >
< translation > Ctrl + F11 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "388" / >
< source > Run To Cursor < / source >
< translation > Correr Para o Cursor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "391" / >
< source > & amp ; Run To Cursor < / source >
< translation > & amp ; Correr Para o Cursor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "394" / >
< source > Ctrl + F10 < / source >
< translation > Ctrl + F10 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "403" / >
< source > Clear Breakpoints < / source >
< translation > Limpar Interruptores < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "406" / >
< source > & amp ; Clear Breakpoints < / source >
< translation > & amp ; Limpar Interruptores < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "409" / >
< source > Ctrl + Del < / source >
< translation > Ctrl + Del < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "418" / >
< source > Add Breakpoint < / source >
< translation > Adicionar Interrupção < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "421" / >
< source > Add & amp ; Breakpoint < / source >
< translation > Adicionar & amp ; Interrupção < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "424" / >
< source > Ctrl + F9 < / source >
< translation > Ctrl + F9 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "433" / >
< source > Go To PC < / source >
< translation > Ir Para PC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "436" / >
< source > & amp ; Go To PC < / source >
< translation > & amp ; Ir Para PC < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "439" / >
< source > Ctrl + P < / source >
< translation > Ctrl + P < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "448" / >
< source > Go To Address < / source >
< translation > Ir para Endereço < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "451" / >
< source > Go To & amp ; Address < / source >
< translation > Ir para & amp ; Endereço < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "454" / >
< source > Ctrl + G < / source >
< translation > Ctrl + G < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "463" / >
< source > & amp ; Dump Address < / source >
< translation > & amp ; Extrair Endereço < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "466" / >
< source > Ctrl + D < / source >
< translation > Ctrl + D < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "475" / >
< source > Trace < / source >
< translation > Rastreio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "478" / >
< source > & amp ; Trace < / source >
< translation > & amp ; Rastreio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../debuggerwindow.ui" line = "481" / >
< source > Ctrl + T < / source >
< translation > Ctrl + T < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "95" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No address selected . < / source >
< translation > Nenhum endereço selecionado . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "111" / >
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "152" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enter code address : < / source >
< translation > Insere o endereço do código : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "121" / >
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "738" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enter memory address : < / source >
< translation > Insere o endereço da memória : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "134" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Trace logging started to cpu_log . txt .
This file can be several gigabytes , so be aware of SSD wear . < / source >
< translation > O registo de rastreamento começou em cpu_log . txt .
Este ficheiro pode ter vários gigabytes , portanto , têm em atenção o desgaste no uso em SSDs . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "140" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Trace logging to cpu_log . txt stopped . < / source >
< translation > O registo de rastreamento em cpu_log . txt foi interrompido . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "158" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > A breakpoint already exists at this address . < / source >
< translation > Um ponto de interrupção já existente neste endereço . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "206" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Debugger < / source >
< translation > Depurador < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "206" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to add step - out breakpoint , are you in a valid function ? < / source >
< translation > Falha ao adicionar ponto de interrupção de saída , estás numa função válida ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "285" / >
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "312" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Invalid search pattern . It should contain hex digits or question marks . < / source >
< translation > Padrão de pesquisa inválido . Deve conter dígitos hexadecimais ou pontos de interrogação . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "324" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Pattern not found . < / source >
< translation > Padrão não encontrado . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "340" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Pattern found at 0 x % 1 ( passed the end of memory ) . < / source >
< translation > Padrão encontrado em 0 x % 1 ( ultrapassou o fim da memória ) . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../debuggerwindow.cpp" line = "346" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Pattern found at 0 x % 1 . < / source >
< translation > Padrão encontrado em 0 x % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "755" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Invalid address . It should be in hex ( 0x12345678 or 12345678 ) < / source >
< translation > Endereço inválido . Deve estar em hexadecimal ( 0x12345678 ou 12345678 ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DigitalController < / name >
< message >
< source > Up < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cima < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Down < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Baixo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Left < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Right < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Select < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Select < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Start < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Start < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Triangle < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Triângulo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Cross < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cruz < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Circle < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Círculo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Square < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Quadrado < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > L1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L1 < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > L2 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L2 < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > R1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R1 < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > R2 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R2 < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/digital_controller.cpp" line = "169" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force Pop & apos ; n Controller Mode < / source >
< translation > Forçar Modo de Comando Pop & apos ; n Controller < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/digital_controller.cpp" line = "170" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Forces the Digital Controller to act as a Pop & apos ; n Controller . < / source >
< translation > Força o comando digital a agir como um comando Pop & apos ; n Controller . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DiscRegion < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "720" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > NTSC - J ( Japan ) < / source >
< translation > NTSC - J ( Japão ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "720" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > NTSC - U / C ( US , Canada ) < / source >
< translation > NTSC - U / C ( Estados Unídos , Canadá ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "721" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PAL ( Europe , Australia ) < / source >
< translation > PAL ( Europa , Austrália ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "721" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Other < / source >
< translation > Outros < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DisplayAspectRatio < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "970" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Auto ( Game Native ) < / source >
< translation > Automático ( Nativo do Jogo ) < / translation >
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "970" / >
< source > Auto ( Match Window ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "971" / >
< source > Custom < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > DisplayCropMode < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "942" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "942" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Only Overscan Area < / source >
< translation > Apenas Á rea Externa < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "943" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > All Borders < / source >
< translation > Todos as Margens < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DisplaySettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Basic < / source >
< translation > Básico < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > Renderer : < / source >
< translation > Renderizador : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > Adapter : < / source >
< translation > Adaptador : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "58" / >
< source > Fullscreen Mode : < / source >
< translation > Modo de Ecrã Inteiro : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "70" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "129" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Threaded Rendering < / source >
< translation > Renderização em Linha < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "84" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "119" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > VSync < / source >
< translation > Sincronização Vertical ( V - Sync ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "77" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "126" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Threaded Presentation < / source >
< translation > Apresentação em Linha < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "91" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "133" / >
< source > Sync To Host Refresh Rate < / source >
< translation type = "unfinished" > Sincronizar com a Taxa de Atualização do Anfitrião < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "98" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "122" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Optimal Frame Pacing < / source >
< translation > Taxa de Fotogramas Ideal < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "110" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Screen Display < / source >
< translation > Exibição de Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "116" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Aspect Ratio : < / source >
< translation > Proporção do Ecrã : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "138" / >
< source > : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "157" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Crop : < / source >
< translation > Cortar : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "167" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Downsampling : < / source >
< translation > Suavização por Sobreamostragem : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "186" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "112" / >
< source > Stretch To Fill < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "193" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "102" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Linear Upscaling < / source >
< translation > Amplificação Linear < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "246" / >
< source > Show CPU Usage < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "253" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "150" / >
< source > Show Controller Input < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "179" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "109" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Integer Upscaling < / source >
< translation > Amplificação Inteira < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "200" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "114" / >
< source > Internal Resolution Screenshots < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "212" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > On - Screen Display < / source >
< translation > Exibição no Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Messages < / source >
< translation type = "vanished" > Exibir Mensagens < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "232" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "142" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show FPS < / source >
< translation > Mostar FPS ( fotogramas / s ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "225" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "145" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show Emulation Speed < / source >
< translation > Exibir Velocidade da Emulação < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show VPS < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exibir VPS < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "239" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "147" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show Resolution < / source >
< translation > Exibir Resolução < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "74" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Renderer < / source >
< translation > Renderizador < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "76" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Chooses the backend to use for rendering the console / game visuals . & lt ; br & gt ; Depending on your system and hardware , Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available . & lt ; br & gt ; The software renderer offers the best compatibility , but is the slowest and does not offer any enhancements . < / source >
< translation > Escolhe a aplicação a ser utilizada para renderizar os visuais da consola / jogo . & lt ; br & gt ; Dependendo do teu sistema e hardware , as aplicações de hardware Direct3D 11 e OpenGL podem estar disponíveis . & lt ; br & gt ; O renderizador de software oferece a melhor compatibilidade , mas é o mais lento e não oferece nenhumas melhorias . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "80" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Adapter < / source >
< translation > Adaptador < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "80" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "232" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > ( Default ) < / source >
< translation > ( Padrão ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > If your system contains multiple GPUs or adapters , you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers . & lt ; br & gt ; This option is only supported in Direct3D and Vulkan . OpenGL will always use the default device . < / source >
< translation > Se o teu sistema contiver várias GPUs ou adaptadores , podes escolher qual GPU queres usar para os renderizadores de hardware . & lt ; br & gt ; Esta opção só é compatível com Direct3D e Vulkan , OpenGL irá sempre usar o dispositivo padrão . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "84" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fullscreen Mode < / source >
< translation > Modo de Ecrã Inteiro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "84" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "252" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Borderless Fullscreen < / source >
< translation > Ecrã Inteiro Sem Margens < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "85" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Chooses the fullscreen resolution and frequency . < / source >
< translation > Escolhe a frequência e resolução do ecrã inteiro . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "87" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Aspect Ratio < / source >
< translation > Proporções do Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "89" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Changes the aspect ratio used to display the console & apos ; s output to the screen . The default is Auto ( Game Native ) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era . < / source >
< translation > Altera a proporção do ecrã usada para exibir a imagem da consola no o ecrã . O padrão é o Automático ( Native do Jogo ) , que ajusta automaticamente a proporção do ecrã para corresponder a como um jogo seria mostrado em uma TV típica da é poca . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "92" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Crop Mode < / source >
< translation > Modo de Corte < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "94" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop / hide . & lt ; br & gt ; Some games display content in the overscan area , or use it for screen effects . & lt ; br & gt ; May not display correctly with the & quot ; All Borders & quot ; setting . & quot ; Only Overscan & quot ; offers a good compromise between stability and hiding black borders . < / source >
< translation > Determina o quanto da á rea não é normalmente visível numa TV comum definida para cortar / ocultar . & lt ; br & gt ; Alguns jogos exibem conteúdo na á rea externa ou usam - na para efeitos de ecrã . & lt ; br & gt ; Podem não ser exibidos corretamente com a configuração & quot ; Todas as Margens & quot ; . & quot ; Apenas Á rea Externa & quot ; oferece um bom compromisso entre estabilidade e ocultar margens pretas . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "99" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Downsampling < / source >
< translation > Suavização por Sobreamostragem < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "99" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disabled < / source >
< translation > Desativado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "100" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Downsamples the rendered image prior to displaying it . Can improve overall image quality in mixed 2 D / 3 D games , but should be disabled for pure 3 D games . Only applies to the hardware renderers . < / source >
< translation > Reduz a resolução da imagem renderizada antes de exibi - la . Pode melhorar a qualidade geral da imagem em jogos com mistura de elementos 2 D / 3 D , mas deve ser desativado para jogos apenas em 3 D . Aplica - se apenas aos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "102" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "119" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "126" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "129" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "139" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Checked < / source >
< translation > Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "103" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Uses bilinear texture filtering when displaying the console & apos ; s framebuffer to the screen . & lt ; br & gt ; Disabling filtering will producer a sharper , blockier / pixelated image . Enabling will smooth out the image . & lt ; br & gt ; The option will be less noticable the higher the resolution scale . < / source >
< translation > Usa filtro de textura bilinear ao exibir a memória de fotogramas da consola no ecrã . & lt ; br & gt ; Desativar o filtro irá produzir uma imagem mais nítida e compacta / pixelizada . A sua ativação irá suavizar a imagem . & lt ; br & gt ; A opção será menos perceptível quanto maior for a dimensão da resolução . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "109" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "112" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "114" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "122" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "133" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "142" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "145" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "147" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "150" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "158" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "110" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number . & lt ; br & gt ; May result in a sharper image in some 2 D games . < / source >
< translation > Adiciona preenchimento à á rea de exibição para garantir que a proporção entre os pixeis no anfitrião e os pixeis na consola é um número inteiro . & lt ; br & gt ; Pode resultar numa imagem mais nítida em alguns jogos em 2 D . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "113" / >
< source > Fills the window with the active display area , regardless of the aspect ratio . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "115" / >
< source > Saves screenshots at internal render resolution and without postprocessing . If this option is disabled , the screenshots will be taken at the window & apos ; s resolution . Internal resolution screenshots can be very large at high rendering scales . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "120" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable this option to match DuckStation & apos ; s refresh rate with your current monitor or screen . VSync is automatically disabled when it is not possible ( e . g . running at non - 100 % speed ) . < / source >
< translation > Ativa esta opção para combinar a taxa de atualização do DuckStation com o teu monitor ou ecrã atual . A VSync ( sincronização vertical ) é automaticamente desativada quando esta não for possível ( por exemplo , quando estiver a rodar a uma velocidade que não 100 % ) . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "123" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable this option will ensure every frame the console renders is displayed to the screen , for optimal frame pacing . If you are having difficulties maintaining full speed , or are getting audio glitches , try disabling this option . < / source >
< translation > Ativar esta opção irá garantir que cada fotograma que a consola renderiza é exibida no ecrã , para um ritmo de fotogramas ideal . Se estiveres a ter dificuldades para manter a velocidade total ou tiveres falhas de á udio , tenta desativar esta opção . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "127" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled . This can measurably improve performance in the Vulkan renderer . < / source >
< translation > Apresenta fotogramas em linha de segundo plano quando o avanço rápido ou sincronização vertical estiver desativada . Isto pode melhorar o desempenho de forma mensurável no renderizador Vulkan . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "130" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Uses a second thread for drawing graphics . Currently only available for the software renderer , but can provide a significant speed improvement , and is safe to use . < / source >
< translation > Usa uma segunda linha para desenhar os gráficos . Atualmente apenas disponível para o renderizador de software , mas pode fornecer uma melhoria significativa de velocidade e é de uso seguro . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "134" / >
< source > Adjusts the emulation speed so the console & apos ; s refresh rate matches the host & apos ; s refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled . This results in the smoothest animations possible , at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1 % . Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console & apos ; s refresh rate is too far from the host & apos ; s refresh rate . Users with variable refresh rate displays should disable this option . < / source >
< translation type = "unfinished" > Ajusta a velocidade de emulação para que a taxa de atualização da consola corresponda à taxa de atualização do anfitrião quando as configurações de VSync e Reamostragem de Á udio estão ativadas . Isto resulta em animações o mais suaves possíveis , ao custo de potencialmente aumentar a velocidade de emulação em menos de 1 % . Sincronizar com a Taxa de Atualização do Anfitrião não terá efeito se a taxa de atualização da consola estiver muito longe da taxa de atualização do anfitrião . Os utilizadores com ecrãs com taxa de atualização variável devem desativar esta opção . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.ui" line = "218" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "139" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show OSD Messages < / source >
< translation > Exibir Mensagens no ecrã < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "140" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shows on - screen - display messages when events occur such as save states being created / loaded , screenshots being taken , etc . < / source >
< translation > Mostra mensagens no ecrã quando ocorrerem eventos , como gravações de estado serem criadas / carregadas , capturas de ecrã serem tiradas , etc . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "143" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shows the internal frame rate of the game in the top - right corner of the display . < / source >
< translation > Mostra a taxa de fotogramas interna do jogo no canto superior direito do ecrã . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shows the number of frames ( or v - syncs ) displayed per second by the system in the top - right corner of the display . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Mostra o número de fotogramas ( ou sincr . verticais ) exibidos por segundo pelo sistema no canto superior direito do ecrã . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Show Speed < / source >
< translation type = "vanished" > Exibir Velocidade < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "146" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shows the current emulation speed of the system in the top - right corner of the display as a percentage . < / source >
< translation > Mostra a atual velocidade da emulação do sistema no canto superior direito do ecrã como percentagem . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "148" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shows the resolution of the game in the top - right corner of the display . < / source >
< translation > Mostra a resolução do jogo no canto superior direito do ecrã . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "151" / >
< source > Shows the current controller state of the system in the bottom - left corner of the display . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "155" / >
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "158" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Use Blit Swap Chain < / source >
< translation > Utilizar Cadeia de Troca Blit < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../displaysettingswidget.cpp" line = "159" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Uses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer . This usually results in slower performance , but may be required for some streaming applications , or to uncap framerates on some systems . < / source >
< translation > Usa um modelo de apresentação blit em vez de inverter ao usar o renderizador Direct3D 11 . Isto geralmente resulta num desempenho mais lento , mas pode ser necessário para algumas aplicações de streaming ou para remover a limitação da taxas de fotogramas em alguns sistemas . < / translation >
< / message >
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > EmptyGameListWidget < / name >
< message >
< location filename = "../emptygamelistwidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emptygamelistwidget.ui" line = "33" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :700 ; & quot ; & gt ; No games in supported formats were found . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; P l e a s e a d d a d i r e c t o r y w i t h g a m e s t o b e g i n . & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; G a m e d u m p s i n t h e f o l l o w i n g f o r m a t s w i l l b e s c a n n e d a n d l i s t e d : & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emptygamelistwidget.ui" line = "43" / >
< source > TextLabel < / source >
< translation type = "unfinished" > Etiqueta de Texto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emptygamelistwidget.ui" line = "68" / >
< source > Add Game Directory . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Adicionar Pasta de Jogos . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emptygamelistwidget.ui" line = "105" / >
< source > Scan For New Games < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EmuThread < / name >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "530" / >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "530" / >
< source > No resume save state found . < / source >
< translation type = "unfinished" > Nenhuma retoma de gravação de estado encontrada . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "1288" / >
< source > Game ID : % 1
Game Title : % 2
Achievements : % 5 ( % 6 )
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "1294" / >
< source > % n points < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "1300" / >
< source > Rich presence inactive or unsupported . < / source >
< translation type = "unfinished" > Presença avançada inativa ou sem suporte . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "1304" / >
< source > Game not loaded or no RetroAchievements available . < / source >
< translation type = "unfinished" > O jogo não foi carregado ou não há conquistas RetroAchievements disponíveis . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "1674" / >
< source > % 1 x % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > % 1 x % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "1683" / >
< source > Game : % 1 FPS < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "1693" / >
< source > Video : % 1 FPS ( % 2 % ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< context >
< name > EmulationSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Speed Control < / source >
< translation > Controlo de Velocidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > Emulation Speed : < / source >
< translation > Velocidade da Emulação : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > Fast Forward Speed : < / source >
< translation > Velocidade do Avanço Rápido : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "58" / >
< source > Turbo Speed : < / source >
< translation > Velocidade do Turbo : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sync To Host Refresh Rate < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Sincronizar com a Taxa de Atualização do Anfitrião < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "71" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewind / Runahead < / source >
< translation > Retroceder / Adiantar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "77" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Rewinding < / source >
< translation > Ativar Retroceder < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "84" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewind Save Frequency : < / source >
< translation > Frequência de Gravação para Retrocesso : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "91" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Seconds < / source >
< translation > Segundos < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "104" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewind Buffer Size : < / source >
< translation > Tamanho da memória para retrocesso : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "111" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Frames < / source >
< translation > Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "124" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Runahead : < / source >
< translation > Adiantamento : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "132" / >
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "94" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disabled < / source >
< translation > Desativado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "137" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 1 Frame < / source >
< translation > 1 Fotograma < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "142" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 2 Frames < / source >
< translation > 2 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "147" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 3 Frames < / source >
< translation > 3 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "152" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 4 Frames < / source >
< translation > 4 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "157" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 5 Frames < / source >
< translation > 5 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "162" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 6 Frames < / source >
< translation > 6 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "167" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 7 Frames < / source >
< translation > 7 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "172" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 8 Frames < / source >
< translation > 8 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "177" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 9 Frames < / source >
< translation > 9 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "182" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 10 Frames < / source >
< translation > 10 Fotogramas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.ui" line = "190" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > TextLabel < / source >
< translation > Etiqueta de Texto < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "76" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Emulation Speed < / source >
< translation > Velocidade de Emulação < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "77" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets the target emulation speed . It is not guaranteed that this speed will be reached , and if not , the emulator will run as fast as it can manage . < / source >
< translation > Define a velocidade de emulação alvo . Não é garantido de que essa velocidade seja alcançada , e nesse caso , o emulador irá rodar o mais rápido que puder . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "80" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fast Forward Speed < / source >
< translation > Velocidade do Avanço Rápido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "80" / >
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "83" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > User Preference < / source >
< translation > Preferência do Utilizador < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets the fast forward speed . This speed will be used when the fast forward hotkey is pressed / toggled . < / source >
< translation > Define a velocidade de avanço rápido . Esta velocidade será utilizada quando a tecla de atalho de avanço rápido for pressionada / alternada . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "83" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Turbo Speed < / source >
< translation > Velocidade do Turbo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "84" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets the turbo speed . This speed will be used when the turbo hotkey is pressed / toggled . Turboing will take priority over fast forwarding if both hotkeys are pressed / toggled . < / source >
< translation > Define a velocidade do turbo . Esta velocidade será utilizadas quando a tecla de atalho turbo for pressionada / alternada . O turbo terá prioridade sobre o avanço rápido se ambas as teclas de atalho forem pressionadas / alternadas . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "87" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "108" / >
< source > Use Global Setting [ Unlimited ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "110" / >
< source > Use Global Setting [ % 1 % ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "113" / >
< source > Unlimited < / source >
< translation type = "unfinished" > Ilimitado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "119" / >
< source > % 1 % [ % 2 FPS ( NTSC ) / % 3 FPS ( PAL ) ] < / source >
< translation type = "unfinished" > % 1 % [ % 2 FPS ( NTSC ) / % 3 FPS ( PAL ) ] < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "180" / >
< source > Rewind for % n frame ( s ) , lasting % 1 second ( s ) will require up to % 2 MB of RAM and % 3 MB of VRAM . < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Adjusts the emulation speed so the console & apos ; s refresh rate matches the host & apos ; s refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled . This results in the smoothest animations possible , at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1 % . Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console & apos ; s refresh rate is too far from the host & apos ; s refresh rate . Users with variable refresh rate displays should disable this option . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ajusta a velocidade de emulação para que a taxa de atualização da consola corresponda à taxa de atualização do anfitrião quando as configurações de VSync e Reamostragem de Á udio estão ativadas . Isto resulta em animações o mais suaves possíveis , ao custo de potencialmente aumentar a velocidade de emulação em menos de 1 % . Sincronizar com a Taxa de Atualização do Anfitrião não terá efeito se a taxa de atualização da consola estiver muito longe da taxa de atualização do anfitrião . Os utilizadores com ecrãs com taxa de atualização variável devem desativar esta opção . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "87" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewinding < / source >
< translation > A Retroceder < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "88" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; b & gt ; Enable Rewinding : & lt ; / b & g t ; S a v e s s t a t e p e r i o d i c a l l y s o y o u c a n r e w i n d a n y m i s t a k e s w h i l e p l a y i n g . & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; R e w i n d S a v e F r e q u e n c y : & l t ; / b & g t ; H o w o f t e n a r e w i n d s t a t e w i l l b e c r e a t e d . H i g h e r f r e q u e n c i e s h a v e g r e a t e r s y s t e m r e q u i r e m e n t s . & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; R e w i n d B u f f e r S i z e : & l t ; / b & g t ; H o w m a n y s a v e s w i l l b e k e p t f o r r e w i n d i n g . H i g h e r v a l u e s h a v e g r e a t e r m e m o r y r e q u i r e m e n t s . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; b & gt ; Ativar Retroceder : & lt ; / b & g t ; G r a v a o e s t a d o p e r i o d i c a m e n t e p a r a q u e p o s s a s r e t r o c e d e r q u a i s q u e r e r r o s d u r a n t e o j o g o . & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; F r e q u ê n c i a d e G r a v a ç ã o p a r a R e t r o c e s s o : & l t ; / b & g t ; A f r e q u ê n c i a c o m q u e u m e s t a d o d e r e t r o c e s s o s e r á c r i a d o . F r e q u ê n c i a s m a i s a l t a s p o s s u e m r e q u i s i t o s d e s i s t e m a m a i o r e s . & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; T a m a n h o d a m e m ó r i a p a r a r e t r o c e s s o : & l t ; / b & g t ; Q u a n t a s g r a v a ç õ e s s e r ã o m a n t i d a s p a r a r e t r o c e d e r . V a l o r e s m a i s a l t o s t ê m r e q u i s i t o s d e m e m ó r i a m a i o r e s . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "94" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Runahead < / source >
< translation > Adiantamento < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "95" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Simulates the system ahead of time and rolls back / replays to reduce input lag . Very high system requirements . < / source >
< translation > Simula o sistema antecipadamente e reverte / repete para reduzir o atraso de entrada . Requisitos de sistema muito elevados . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rewind for % 1 frames , lasting % 2 seconds will require up to % 3 MB of RAM and % 4 MB of VRAM . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Retrocede por % 1 fotogramas , com duração de % 2 segundos , exigirá até % 3 MB de RAM e % 4 MB de VRAM . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "191" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewind is disabled because runahead is enabled . Runahead will significantly increase system requirements . < / source >
< translation > Retroceder está desativado porque o adiantamento está ativado . O adiantamento aumentará significativamente os requisitos do sistema . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../emulationsettingswidget.cpp" line = "197" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewind is not enabled . Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements . < / source >
< translation > O retroceder não está ativado . Por favor têm em atenção que a ativar o retrocesso pode aumentar significativamente os requisitos do sistema . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EnhancementSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Rendering Enhancements < / source >
< translation > Melhorias de Renderização < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "38" / >
< source > Internal Resolution Scale : < / source >
< translation > Dimensionamento de Resolução Interna : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "48" / >
< source > Texture Filtering : < / source >
< translation > Filtro de Texturas : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "58" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "63" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > True Color Rendering ( 24 - bit , disables dithering ) < / source >
< translation > Renderização de Cores Verdadeiras ( 24 - bit , desativa o efeito de pontilhamento ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "65" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "70" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scaled Dithering ( scale dither pattern to resolution ) < / source >
< translation > Pontilhamento Dimensionado ( dimensiona o pontilhamento para a resolução ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "72" / >
< source > Widescreen Hack ( render 3 D in display aspect ratio ) < / source >
< translation > Modificação Panorâmica ( renderiza 3 D na proporção de exibição ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Multisample Antialiasing : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Suavização de Amostras Múltiplas : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "79" / >
< source > Software Renderer Readbacks ( run in parallel for VRAM - & gt ; CPU transfers ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "89" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Display Enhancements < / source >
< translation > Exibir Melhorias < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "95" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "52" / >
< source > Disable Interlacing ( force progressive render / scan ) < / source >
< translation > Desativar o entrelaçamento ( força rederização / varredura progressiva ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "102" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "73" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force NTSC Timings ( 60 hz - on - PAL ) < / source >
< translation > Forçar tempos de NTSC ( 60 hz em PAL / Jogos Europeus ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "109" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force 4 :3 For 24 - Bit Display ( disable widescreen for FMVs ) < / source >
< translation > Forçar 4 :3 Para Exibição em 24 - Bits ( desativa ecrã panorâmico para vídeos FMV ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "116" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Chroma Smoothing For 24 - Bit Display ( reduce FMV color blockyness ) < / source >
< translation > Suavização Cromática para exibição em 24 - Bits ( reduz a compactação de cores em vídeos FMV ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "126" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP ( Precision Geometry Transform Pipeline ) < / source >
< translation > PGXP ( Canal de Transformação de Geometria de Precisão ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "132" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "101" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Geometry Correction < / source >
< translation > Correção de Geometria < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "139" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "104" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Culling Correction < / source >
< translation > Correção do Enchimento < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "146" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "107" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Texture Correction < / source >
< translation > Correção de Texturas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "153" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "115" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Preserve Projection Precision < / source >
< translation > Preservar Precisão de Projeção < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "160" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "111" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Depth Buffer ( Low Compatibility ) < / source >
< translation > Memória de profundidade ( Baixa Compatibilidade ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.ui" line = "167" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "117" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU Mode ( Very Slow ) < / source >
< translation > Modo CPU ( Mais Lento ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Depth Buffer < / source >
< translation type = "vanished" > Memória de Profundidade < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "52" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "63" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "80" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "82" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "97" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "101" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "111" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "115" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "117" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "53" / >
< source > Forces the rendering and display of frames to progressive mode . & lt ; br & gt ; This removes the & quot ; combing & quot ; effect seen in 480 i games by rendering them in 480 p . Usually safe to enable . & lt ; br & gt ; & lt ; b & gt ; & lt ; u & gt ; May not be compatible with all games . & lt ; / u & g t ; & l t ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< translation > Força a renderização e exibição de fotogramas para o modo progressivo . & lt ; br & gt ; Isto remove o efeito de & quot ; pentear & quot ; visto em jogos a 480 i , renderizando - os em 480 p . Geralmente seguro ativar . & lt ; br & gt ; & lt ; b & gt ; & lt ; u & gt ; Pode não ser compatível com todos os jogos . & lt ; / u & g t ; & l t ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "58" / >
< source > Resolution Scale < / source >
< translation > Dimensão da Resolução < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "59" / >
< source > Setting this beyond 1 x will enhance the resolution of rendered 3 D polygons and lines . Only applies to the hardware backends . & lt ; br & gt ; This option is usually safe , with most games looking fine at higher resolutions . Higher resolutions require a more powerful GPU . < / source >
< translation > Configurar isto para além de 1 x aumentará a resolução da renderização dos polígonos e linhas em 3 D . Aplica - se apenas à aplicações de hardware . & lt ; br & gt ; Esta opção é geralmente segura , com a maioria dos jogos ficando bem em resoluções mais altas . Resoluções mais altas requerem uma GPU ( placa gráfica ) mais poderosa . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Multisample Antialiasing < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Suavização de Amostras Múltiplas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Disabled < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Desativado < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Uses multisample antialiasing for rendering 3 D objects . Can smooth out jagged edges on polygons at a lower cost to performance compared to increasing the resolution scale , but may be more likely to cause rendering errors in some games . Only applies to the hardware backends . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Utiliza suavização de amostras múltiplas para renderizar objetos 3 D . Pode suavizar bordas irregulares em polígonos a um custo menor de desempenho em comparação com o aumento da dimensão de resolução , no entanto pode causar erros de renderização em alguns jogos . Aplica - se apenas à s aplicações de hardware . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "64" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Forces the precision of colours output to the console & apos ; s framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel . This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different . Disabling the option also enables dithering , which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels . Most games are compatible with this option , but there is a number which aren & apos ; t and will have broken effects with it enabled . Only applies to the hardware renderers . < / source >
< translation > Força a precisão da saída de cores para a memória da consola para usar os 8 bits completos de precisão por canal . Isto produz gradientes de aparência mais agradável ao custo de fazer algumas cores parecerem ligeiramente diferentes . Desativar a opção também ativa o pontilhamento , o que torna a transição entre as cores menos nítida ao aplicar um padrão em torno desses pixeis . A maioria dos jogos é compatível com esta opção , mas há alguns que não são e terão efeitos quebrados com ela ativada . Aplica - se apenas aos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "70" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "104" / >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "107" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Checked < / source >
< translation > Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "71" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU . This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions . & lt ; br & gt ; Usually safe to enable , and only supported by the hardware renderers . < / source >
< translation > Dimensiona o padrão de pontilhamento para a escala de resolução da GPU emulada . Isto torna o padrão de pontilhamento muito menos ó bvio em resoluções mais altas . & lt ; br & gt ; Normalmente seguro para ativar e apenas suportado pelos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "74" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode , forcing PAL games to run at 60 hz . & lt ; br & gt ; For most games which have a speed tied to the framerate , this will result in the game running approximately 17 % faster . & lt ; br & gt ; For variable frame rate games , it may not affect the speed . < / source >
< translation > Usa tempos de fotogramas de NTSC quando a consola está no modo PAL , forçando os jogos PAL a rodarem a 60 hz . & lt ; br & gt ; Para a maioria dos jogos que têm uma velocidade associada à taxa de fotogramas , isso resultará no jogo rodar aproximadamente 17 % mais rápido . & lt ; br & gt ; Para jogos com taxa de fotogramas variável , isto pode não afetar a velocidade . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "80" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force 4 :3 For 24 - bit Display < / source >
< translation > Força 4 :3 Para Exibição em 24 - Bits < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switches back to 4 :3 display aspect ratio when displaying 24 - bit content , usually FMVs . < / source >
< translation > Muda para a proporção de exibição de 4 :3 ao exibir conteúdo de 24 - bits , geralmente videos FMV . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "82" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Chroma Smoothing For 24 - Bit Display < / source >
< translation > Suavização Cromática para Exibição em 24 - Bits < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "83" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Smooths out blockyness between colour transitions in 24 - bit content , usually FMVs . Only applies to the hardware renderers . < / source >
< translation > Suaviza a compactação entre as transições de cores em conteúdo de 24 - bits , geralmente videos FMV . Aplica - se apenas aos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "86" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Texture Filtering < / source >
< translation > Filtro de Texturas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "88" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Smooths out the blockyness of magnified textures on 3 D object by using filtering . & lt ; br & gt ; Will have a greater effect on higher resolution scales . Only applies to the hardware renderers . < / source >
< translation > Suaviza a compactação de texturas ampliadas em objetos 3 D usando filtragem . & lt ; br & gt ; Terá um efeito maior em dimensões de resolução mais altas . Aplica - se apenas aos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "91" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Widescreen Hack < / source >
< translation > Modificação de Ecrã Panorâmico < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "92" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scales vertex positions in screen - space to a widescreen aspect ratio , essentially increasing the field of view from 4 :3 to the chosen display aspect ratio in 3 D games . & lt ; br & gt ; For 2 D games , or games which use pre - rendered backgrounds , this enhancement will not work as expected . & lt ; br & gt ; & lt ; b & gt ; & lt ; u & gt ; May not be compatible with all games . & lt ; / u & g t ; & l t ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< translation > Dimensiona as posições dos vértices no espaço do ecrã para uma proporção panorâmica , essencialmente aumentando o campo de visão de 4 :3 para 16 :9 em jogos em 3 D & lt ; br & gt ; Para jogos em 2 D ou jogos que usem fundos pré - renderizados , esta melhoria não funcionará como esperado . & lt ; br & gt ; & lt ; b & gt ; & lt ; u & gt ; Pode não ser compatível com todos os jogos . & lt ; / u & g t ; & l t ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "97" / >
< source > Use Software Renderer For Readbacks < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "98" / >
< source > Runs the software renderer in parallel for VRAM readbacks . On some systems , this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "102" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Reduces & quot ; wobbly & quot ; polygons and & quot ; warping & quot ; textures that are common in PS1 games . & lt ; br & gt ; Only works with the hardware renderers . & lt ; b & gt ; & lt ; u & gt ; May not be compatible with all games . & lt ; / u & g t ; & l t ; / b & g t ; < / s o u r c e >
< translation > Reduz os polígonos & quot ; instáveis & quot ; e as texturas & quot ; distorçidas & quot ; comuns nos jogos de PS1 . & lt ; br & gt ; Só funciona com renderizadores de hardware . & lt ; b & gt ; & lt ; u & gt ; Pode não ser compatível com todos os jogos . & lt ; / u & g t ; & l t ; / b & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "105" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Increases the precision of polygon culling , reducing the number of holes in geometry . Requires geometry correction enabled . < / source >
< translation > Aumenta a precisão do enchimento de polígonos , reduzindo o número de buracos na geometria . Necessita a correção de geometria ativida . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "108" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Uses perspective - correct interpolation for texture coordinates and colors , straightening out warped textures . Requires geometry correction enabled . < / source >
< translation > Usa interpolação de perspectiva correta para coordenadas e cores de texturas , endireitando texturas distorcidas . Necessita a correção de geometria ativida . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "112" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Attempts to reduce polygon Z - fighting by testing pixels against the depth values from PGXP . Low compatibility , but can work well in some games . Other games may need a threshold adjustment . < / source >
< translation > Tenta reduzir choque de polígonos no eixo Z testando os pixeis em relação aos valores de profundidade do PGXP . Baixa compatibilidade , mas pode funcionar bem em alguns jogos . Outros jogos podem precisar de um ajuste de limite . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "116" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Adds additional precision to PGXP data post - projection . May improve visuals in some games . < / source >
< translation > Adiciona precisão adicional à pós - projeção de dados PGXP . Pode melhorar o visual em alguns jogos . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../enhancementsettingswidget.cpp" line = "118" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Uses PGXP for all instructions , not just memory operations . Required for PGXP to correct wobble in some games , but has a very high performance cost . < / source >
< translation > Usa PGXP para todas as instruções , não apenas para operações de memória . Necessário para o PGXP corrigir oscilação em alguns jogos , no entanto tem um custo de desempenho muito alto . < / translation >
< / message >
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > FolderSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Cache Directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "41" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "81" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "121" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "161" / >
< source > Browse . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Procurar . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "48" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "88" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "128" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "168" / >
< source > Open . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Abrir . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "55" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "95" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "135" / >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "175" / >
< source > Reset < / source >
< translation type = "unfinished" > Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "62" / >
< source > Used for storing shaders and game list data . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "72" / >
< source > Covers Directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "102" / >
< source > Used for storing covers in the game grid / Big Picture UIs . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "112" / >
< source > Screenshots Directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "142" / >
< source > Used for screenshots . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "152" / >
< source > Save States Directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../foldersettingswidget.ui" line = "182" / >
< source > Used for storing save states . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< context >
< name > GPUDownsampleMode < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "913" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disabled < / source >
< translation > Desativado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "913" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Box ( Downsample 3 D / Smooth All ) < / source >
< translation > Caixa ( Reduz Amostragem 3 D / Suaviza Tudo ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "914" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Adaptive ( Preserve 3 D / Smooth 2 D ) < / source >
< translation > Adaptativo ( Preserva o 3 D / Suaviza 2 D ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GPURenderer < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "821" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Hardware ( D3D11 ) < / source >
< translation > Hardware - Placa Gráfica ( D3D11 ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "821" / >
< source > Hardware ( D3D12 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Hardware - Placa Gráfica ( D3D11 ) { 3 D ? } { 12 ) ? } < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "824" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Hardware ( Vulkan ) < / source >
< translation > Hardware - Placa Gráfica ( Vulkan ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "827" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Hardware ( OpenGL ) < / source >
< translation > Hardware - Placa Gráfica ( OpenGL ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "829" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Software < / source >
< translation > Software - Processador < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GPUSettingsWidget < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation type = "vanished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< source > Basic < / source >
< translation type = "vanished" > Basico < / translation >
< / message >
< message >
< source > Renderer : < / source >
< translation type = "vanished" > Renderizador : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Adapter : < / source >
< translation type = "vanished" > Adaptador : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Debug Device < / source >
< translation type = "vanished" > Usar Dispositivo de Depuração < / translation >
< / message >
< message >
< source > Screen Display < / source >
< translation type = "vanished" > Exibição de Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
< source > Aspect Ratio : < / source >
< translation type = "vanished" > Proporção do Ecrã : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Crop : < / source >
< translation type = "vanished" > Cortar : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Linear Upscaling < / source >
< translation type = "vanished" > Amplificação Linear < / translation >
< / message >
< message >
< source > Integer Upscaling < / source >
< translation type = "vanished" > Amplificação Inteira < / translation >
< / message >
< message >
< source > VSync < / source >
< translation type = "vanished" > Sincronização Vertical ( V - Sync ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enhancements < / source >
< translation type = "vanished" > Melhorias < / translation >
< / message >
< message >
< source > Resolution Scale : < / source >
< translation type = "vanished" > Escala de Resolução : < / translation >
< / message >
< message >
< source > True Color Rendering ( 24 - bit , disables dithering ) < / source >
< translation type = "vanished" > Renderização de Cores Verdadeiras ( 24 - bit , desativa o efeito de pontilhamento ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Scaled Dithering ( scale dither pattern to resolution ) < / source >
< translation type = "vanished" > Pontilhamento Dimensionado ( dimensiona o pontilhamento para a resolução ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable Interlacing ( force progressive render / scan ) < / source >
< translation type = "vanished" > Desativar o entrelaçamento ( força rederização / varredura progressiva ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Force NTSC Timings ( 60 hz - on - PAL ) < / source >
< translation type = "vanished" > Forçar tempos de NTSC ( 60 hz em PAL / Jogos Europeus ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bilinear Texture Filtering < / source >
< translation type = "vanished" > Filtro Bilinear de Texturas < / translation >
< / message >
< message >
< source > Widescreen Hack < / source >
< translation type = "vanished" > Modificação Panorâmica < / translation >
< / message >
< message >
< source > PGXP < / source >
< translation type = "vanished" > PGXP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Geometry Correction < / source >
< translation type = "vanished" > Correção de Geometria < / translation >
< / message >
< message >
< source > Culling Correction < / source >
< translation type = "vanished" > Correção do Enchimento < / translation >
< / message >
< message >
< source > Texture Correction < / source >
< translation type = "vanished" > Correção de Texturas < / translation >
< / message >
< message >
< source > Vertex Cache < / source >
< translation type = "vanished" > Armazenamento de Vértices < / translation >
< / message >
< message >
< source > Renderer < / source >
< translation type = "vanished" > Renderizador < / translation >
< / message >
< message >
< source > Chooses the backend to use for rendering tasks for the the console GPU . Depending on your system and hardware , Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available . The software renderer offers the best compatibility , but is the slowest and does not offer any enhancements . < / source >
< translation type = "vanished" > Escolhe a apliacação a ser usada para tarefas de renderização para a GPU da consola . Dependendo do teu sistema e hardware , as aplicações de hardware Direct3D 11 e OpenGL podem estar disponíveis . O renderizador de software oferece a melhor compatibilidade , mas é o mais lento e não oferece nenhuma melhoria . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Adapter < / source >
< translation type = "vanished" > Adaptador < / translation >
< / message >
< message >
< source > If your system contains multiple GPUs or adapters , you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers . This option is only supported in Direct3D and Vulkan , OpenGL will always use the default device . < / source >
< translation type = "vanished" > Se o teu sistema contiver várias GPUs ou adaptadores , podes selecionar qual GPU queres usar para os renderizadores de hardware . Esta opção só é compatível com Direct3D e Vulkan , OpenGL irá sempre usar o dispositivo padrão . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unchecked < / source >
< translation type = "vanished" > Não Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enables the usage of debug devices and shaders for rendering APIs which support them . Should only be used when debugging the emulator . < / source >
< translation type = "vanished" > Permite o uso de dispositivos de depuração e sombreadores para renderizar APIs que os suportem . Deve ser usado apenas ao depurar o emulador . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Aspect Ratio < / source >
< translation type = "vanished" > Proporções do Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
< source > Changes the aspect ratio used to display the console & apos ; s output to the screen . The default is 4 :3 which matches a typical TV of the era . < / source >
< translation type = "vanished" > Altera a proporção usada para exibir a saída da consola no ecrã . O padrão é 4 :3 , o que corresponde a uma TV típica da é poca . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Crop Mode < / source >
< translation type = "vanished" > Modo de Corte < / translation >
< / message >
< message >
< source > Only Overscan Area < / source >
< translation type = "vanished" > Apenas Á rea Externa < / translation >
< / message >
< message >
< source > Determines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop / hide . Some games display content in the overscan area , or use it for screen effects and may not display correctly with the All Borders setting . Only Overscan offers a good compromise between stability and hiding black borders . < / source >
< translation type = "vanished" > Determina o quanto da á rea não é normalmente visível numa TV comum definida para cortar / ocultar . Alguns jogos exibem conteúdo na á rea externa ou usam - na para efeitos de ecrã e podem não ser exibidos corretamente com a configuração & quot ; Todas as Margens . Apenas Á rea Externa oferece um bom compromisso entre estabilidade e ocultar margens pretas . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Forces the rendering and display of frames to progressive mode . This removes the & quot ; combing & quot ; effect seen in 480 i games by rendering them in 480 p . Not all games are compatible with this option , some require interlaced rendering or render interlaced internally . Usually safe to enable . < / source >
< translation type = "vanished" > Força a renderização e exibição de fotogramas para o modo progressivo . Isto remove o efeito de & quot ; pentear & quot ; visto em jogos 480 i , renderizando - os em 480 p . Nem todos os jogos são compatíveis com esta opção , alguns requerem renderização entrelaçada ou renderização entrelaçada internamente . É normalmente seguro para ativar . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Checked < / source >
< translation type = "vanished" > Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uses bilinear texture filtering when displaying the console & apos ; s framebuffer to the screen . Disabling filtering will producer a sharper , blockier / pixelated image . Enabling will smooth out the image . The option will be less noticable the higher the resolution scale . < / source >
< translation type = "vanished" > Usa filtro de textura bilinear ao exibir a memória de fotogramas da consola no ecrã . Desativar o filtro irá produzir uma imagem mais nítida , compacta / pixelizada . Ativação irá suavizar a imagem . A opção será menos perceptível quanto maior for a escala de resolução . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Adds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number . May result in a sharper image in some 2 D games . < / source >
< translation type = "vanished" > Adiciona preenchimento à á rea de exibição para garantir que a proporção entre os pixeis no anfitrião e os pixeis na consola é um número inteiro . Pode resultar numa imagem mais nítida em alguns jogos 2 D . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enables synchronization with the host display when possible . Enabling this option will provide better frame pacing and smoother motion with fewer duplicated frames . VSync is automatically disabled when it is not possible ( e . g . running at non - 100 % speed ) . < / source >
< translation type = "vanished" > Ativa a sincronização com o monitor anfitrião quando possível . Ativar esta opção irá fornecer melhor ritmo de fotogramas e movimento mais suave com menos fotogramas duplicados . A Sincronização Vertical é automaticamente desativada quando não for possível ( por exemplo , rodar a uma velocidade que não 100 % ) . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Resolution Scale < / source >
< translation type = "vanished" > Escala de Resolução < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enables the upscaling of 3 D objects rendered to the console & apos ; s framebuffer . Only applies to the hardware backends . This option is usually safe , with most games looking fine at higher resolutions . Higher resolutions require a more powerful GPU . < / source >
< translation type = "vanished" > Ativa a magnificação de objetos 3 D renderizados para a memória da consola . Aplica - se apenas à aplicações de hardware . Esta opção é geralmente segura , com a maioria dos jogos a ficar bem em resoluções mais altas . Resoluções mais altas requerem uma GPU mais poderosa . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Forces the precision of colours output to the console & apos ; s framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel . This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different . Disabling the option also enables dithering , which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels . Most games are compatible with this option , but there is a number which aren & apos ; t and will have broken effects with it enabled . Only applies to the hardware renderers . < / source >
< translation type = "vanished" > Força a precisão da saída de cores para a memória da consola para usar os 8 bits completos de precisão por canal . Isto produz gradientes de aparência mais agradável ao custo de fazer algumas cores parecerem ligeiramente diferentes . Desativar a opção também ativa o pontilhamento , o que torna a transição entre as cores menos nítida ao aplicar um padrão em torno desses pixeis . A maioria dos jogos é compatível com esta opção , mas há alguns que não são e terão efeitos quebrados com ela ativada . Aplica - se apenas aos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Scales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU . This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions . Usually safe to enable , and only supported by the hardware renderers . < / source >
< translation type = "vanished" > Dimensiona o padrão de pontilhamento para a escala de resolução da GPU emulada . Isto torna o padrão de pontilhamento muito menos ó bvio em resoluções mais altas . Normalmente seguro para ativar e apenas suportado pelos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode , forcing PAL games to run at 60 hz . For most games which have a speed tied to the framerate , this will result in the game running approximately 17 % faster . For variable frame rate games , it may not affect the speed . < / source >
< translation type = "vanished" > Usa tempos de fotogramas de NTSC quando a consola está no modo PAL , forçando os jogos PAL a rodarem a 60 hz . Para a maioria dos jogos que têm uma velocidade associada à taxa de fotogramas , isso resultará no jogo rodar aproximadamente 17 % mais rápido . Para jogos com taxa de fotogramas variável , isto pode não afetar a velocidade . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Smooths out the blockyness of magnified textures on 3 D object by using bilinear filtering . Will have a greater effect on higher resolution scales . Currently this option produces artifacts around objects in many games and needs further work . Only applies to the hardware renderers . < / source >
< translation type = "vanished" > Suaviza a compactação de texturas amplificadas em objetos 3 D usando o filtro bilinear . Terá um efeito maior em escalas de resolução mais altas . Atualmente , esta opção produz artefatos à volta de objetos em muitos jogos e precisa de mais trabalho . Aplica - se apenas aos renderizadores de hardware . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Scales vertex positions in screen - space to a widescreen aspect ratio , essentially increasing the field of view from 4 :3 to 16 :9 in 3 D games . For 2 D games , or games which use pre - rendered backgrounds , this enhancement will not work as expected . < / source >
< translation type = "vanished" > Dimensiona as posições dos vértices no espaço do ecrã para uma proporção panorâmica , essencialmente aumentando o campo de visão de 4 :3 para 16 :9 em jogos 3 D . Para jogos 2 D ou jogos que usem fundos pré - renderizados , esta melhoria não funcionará como esperado . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reduces & quot ; wobbly & quot ; polygons by attempting to preserve the fractional component through memory transfers . Only works with the hardware renderers , and may not be compatible with all games . < / source >
< translation type = "vanished" > Reduz os polígonos instáveis ao tentar preservar a componente fracionária por meio de transferências de memória . Funciona apenas com os renderizadores de hardware e pode não ser compatível com todos os jogos . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Increases the precision of polygon culling , reducing the number of holes in geometry . Requires geometry correction enabled . < / source >
< translation type = "vanished" > Aumenta a precisão do enchimento de polígonos , reduzindo o número de buracos na geometria . Necessita a correção de geometria ativida . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uses perspective - correct interpolation for texture coordinates and colors , straightening out warped textures . Requires geometry correction enabled . < / source >
< translation type = "vanished" > Usa interpolação de perspectiva correta para coordenadas e cores de texturas , endireitando texturas distorcidas . Necessita a correção de geometria ativida . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Uses screen coordinates as a fallback when tracking vertices through memory fails . May improve PGXP compatibility . < / source >
< translation type = "vanished" > Usa as coordenadas do ecrã como contingência quando a monitorização de vértices através da memória falha . Pode melhorar a compatibilidade do PGXP . < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( for 720 p ) < / source >
< translation type = "vanished" > ( para 720 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( for 1080 p ) < / source >
< translation type = "vanished" > ( para 1080 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( for 1440 p ) < / source >
< translation type = "vanished" > ( para 1440 p ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( for 4 K ) < / source >
< translation type = "vanished" > ( para 4 K ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "684" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatic based on window size < / source >
< translation > Automático , baseado no tamanho da janela < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "685" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 1 x < / source >
< translation > 1 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "686" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 2 x < / source >
< translation > 2 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "687" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 3 x ( for 720 p ) < / source >
< translation > 3 x ( para 720 p ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "688" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 4 x < / source >
< translation > 4 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "689" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 5 x ( for 1080 p ) < / source >
< translation > 5 x ( para 1080 p ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "690" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 6 x ( for 1440 p ) < / source >
< translation > 6 x ( para 1440 p ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "691" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 7 x < / source >
< translation > 7 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "692" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 8 x < / source >
< translation > 8 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "693" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 9 x ( for 4 K ) < / source >
< translation > 9 x ( para 4 K ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "694" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 10 x < / source >
< translation > 10 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "695" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 11 x < / source >
< translation > 11 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "696" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 12 x < / source >
< translation > 12 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "697" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 13 x < / source >
< translation > 13 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "698" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 14 x < / source >
< translation > 14 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "699" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 15 x < / source >
< translation > 15 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "700" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > 16 x < / source >
< translation > 16 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "726" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disabled < / source >
< translation > Desativado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "729" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % 1 x MSAA < / source >
< translation > % 1 x MSAA < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "732" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % 1 x SSAA < / source >
< translation > % 1 x SSAA < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 x % 2 < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 x % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 x ( % 2 x % 3 VRAM ) < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 x ( % 2 x % 3 VRAM ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( Default ) < / source >
< translation type = "vanished" > ( Padrão ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GPUTextureFilter < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "882" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Nearest - Neighbor < / source >
< translation > Mais próximo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "882" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Bilinear < / source >
< translation > Bilinear < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "883" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Bilinear ( No Edge Blending ) < / source >
< translation > Bilinear ( Sem Mistura de Arestas ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "883" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > JINC2 < / source >
< translation > JINC2 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "884" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > JINC2 ( No Edge Blending ) < / source >
< translation > JINC2 ( Sem Mistura de Arestas ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "884" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > xBR < / source >
< translation > xBR < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "885" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > xBR ( No Edge Blending ) < / source >
< translation > xBR ( Sem Mistura de Arestas ) < / translation >
< / message >
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > GameList < / name >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_list.cpp" line = "71" / >
< source > Disc < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_list.cpp" line = "71" / >
< source > PS - EXE < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_list.cpp" line = "71" / >
< source > Playlist < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/game_list.cpp" line = "72" / >
< source > PSF < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< context >
< name > GameListCompatibilityRating < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "203" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unknown < / source >
< translation > Desconhecido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "204" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Doesn & apos ; t Boot < / source >
< translation > Não Inicia < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "205" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Crashes In Intro < / source >
< translation > Quebra na Introdução < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "206" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Crashes In - Game < / source >
< translation > Quebra Durante o Jogo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "207" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Graphical / Audio Issues < / source >
< translation > Problemas de Video / Á udio < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "208" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No Issues < / source >
< translation > Sem Problemas < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListModel < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "568" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Type < / source >
< translation > Tipo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "569" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Code < / source >
< translation > Código < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "570" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Title < / source >
< translation > Título < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "571" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > File Title < / source >
< translation > Título do Ficheiro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "572" / >
< source > Developer < / source >
< translation type = "unfinished" > Desenvolvedor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "573" / >
< source > Publisher < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "574" / >
< source > Genre < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "575" / >
< source > Year < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "576" / >
< source > Players < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "577" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Size < / source >
< translation > Tamanho < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "578" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Region < / source >
< translation > Região < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistmodel.cpp" line = "579" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Compatibility < / source >
< translation > Compatibilidade < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListSearchDirectoriesModel < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsearchdirectoriesmodel.cpp" line = "30" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Path < / source >
< translation > Caminho < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsearchdirectoriesmodel.cpp" line = "32" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Recursive < / source >
< translation > Recorrente < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search Directories < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Pesquisar Pastas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "34" / >
< source > Search Directories ( will be scanned for games ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "60" / >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "119" / >
< source > Add < / source >
< translation > Adicionar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "76" / >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "135" / >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "101" / >
< source > Remove < / source >
< translation > Remover < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "93" / >
< source > Excluded Paths ( will not be scanned ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "171" / >
< source > Scan For New Games < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsettingswidget.ui" line = "187" / >
< source > Rescan All Games < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Scan New < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ler Novos < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Rescan All < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Reanalisar Tudo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Update Redump Database < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Atualizar B . de Dados Redump < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "103" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Open Directory . . . < / source >
< translation > Abrir Pasta . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "111" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Search Directory < / source >
< translation > Escolher A Pasta de Pesquisa < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "117" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scan Recursively ? < / source >
< translation > Analisar Recorrentemente ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "118" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Would you like to scan the directory & quot ; % 1 & quot ; recursively ?
Scanning recursively takes more time , but will identify files in subdirectories . < / source >
< translation > Queres analisar a pasta & quot ; % 1 & quot ; de forma recorrente ?
Analisar de forma recorrente demora mais tempo , mas irá identificar ficheiros em sub - pastas . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../gamelistsettingswidget.cpp" line = "147" / >
< source > Select Path < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Download database from redump . org ? < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Descarregar a base de dados do redump . org ? < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Do you wish to download the disc database from redump . org ?
This will download approximately 4 megabytes over your current internet connection . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Queres descarregar a base de dados do redump . org ?
2021-02-26 19:22:49 +00:00
Isto irá descarregar aproximadamente 4 megabytes pela tua ligação atual com a Internet . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloading % 1 . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A Descarregar % 1 . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cancelar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Download failed < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao Descarregar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Extracting . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A Extrair . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Extract failed < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha na Extração < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Extracting game database failed . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha na Extração da base de dados . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameListWidget < / name >
< message >
< location filename = "../gamelistwidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation type = "unfinished" > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistwidget.ui" line = "60" / >
< source > Game List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistwidget.ui" line = "83" / >
< source > Game Grid < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistwidget.ui" line = "106" / >
< source > Show Titles < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistwidget.ui" line = "169" / >
< source > All Types < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistwidget.ui" line = "182" / >
< source > All Regions < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamelistwidget.ui" line = "200" / >
< source > Search . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GamePropertiesDialog < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Diálogo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Properties < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Propriedades < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Image Path : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Caminho da Imagem : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game Code : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Código do Jogo : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Title : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Título : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Region : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Região : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Compatibility : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Compatibilidade : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Upscaling Issues : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Problemas na Amplificação : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Comments : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Comentários : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Version Tested : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Versão Testada : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Set to Current < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Definir para Atual < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Tracks : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Faixas : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > # < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > # < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Mode < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Modo < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Start < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Começar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Length < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Comprimento < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Hash < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Valor < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > User Settings ( Console ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Utilizador ( Consola ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > CPU Clock Speed Control < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Controlo de Velocidade do Relógio da CPU < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Enable Clock Speed Control ( Overclocking / Underclocking ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ativar Controlo de Velocidade do Relógio ( Sobreacelerar / sobacelerar ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 100 % ( effective 33.3 mhz ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 100 % ( 33.3 mhz efetivos ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > GPU Screen Display < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exibição no Ecrã da GPU < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Aspect Ratio : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Proporção do Ecrã : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Crop Mode : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Modo de Corte : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Downsampling : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Suavização por Sobreamostragem : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Linear Upscaling < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Amplificação Linear < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Integer Upscaling < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Amplificação Inteira < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > GPU Enhancements < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Melhorias da GPU < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Resolution Scale : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Dimensão da Resolução : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Multisample Antialiasing : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Suavização de Amostras Múltiplas : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Texture Filtering : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Filtro de Texturas : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Scaled Dithering ( scale dither pattern to resolution ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Pontilhamento Dimensionado ( dimensiona o pontilhamento para a resolução ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Force 4 :3 For 24 - Bit Display ( disable widescreen for FMVs ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Forçar 4 :3 Para Exibição em 24 - Bits ( desativa ecrã panorâmico para vídeos FMV ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Force NTSC Timings ( 60 hz - on - PAL ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Forçar tempos de NTSC ( 60 hz em PAL / Jogos Europeus ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > True Color Rendering ( 24 - bit , disables dithering ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Renderização de Cores Verdadeiras ( 24 - bit , desativa o efeito de pontilhamento ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > PGXP Geometry Correction < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Correção de Geometria PGXP < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Widescreen Hack < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Modificação de Ecrã Panorâmico < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > PGXP Preserve Projection Precision < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Preservar Precisão de Projeção PGXP < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > PGXP Depth Buffer < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Memória de Profundidade PGXP < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Other Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Outras Configurações < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > CD - ROM Read Speedup : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Aceleração de leitura de CDROM : < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > ( unchanged ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > ( Inalterado ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > None ( Double Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Nenhum ( Duplo da Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 2 x ( Quad Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 2 x ( Quádruplo da Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 3 x ( 6 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 3 x ( 6 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 4 x ( 8 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 4 x ( 8 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 5 x ( 10 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 5 x ( 10 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 6 x ( 12 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 6 x ( 12 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 7 x ( 14 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 7 x ( 14 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 8 x ( 16 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 8 x ( 16 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 9 x ( 18 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 9 x ( 18 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 10 x ( 20 x Speed ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 10 x ( 20 x a Velocidade ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Runahead Frames : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Fotogramas de Adiantamento : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Disabled < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Desativado < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 1 Frame < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 1 Fotograma < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 2 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 2 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 3 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 3 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 4 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 4 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 5 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 5 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 6 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 6 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 7 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 7 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 8 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 8 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 9 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 9 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > 10 Frames < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 10 Fotogramas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > User Settings ( Input ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Utilizador ( Entrada ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Controller Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Comando < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Controller 1 Type : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tipo do Comando 1 : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Controller 2 Type : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tipo do Comando 2 : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Input Profile For Bindings : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Perfil de Entrada Para Atribuições : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Memory Card Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Config . de Cartões de Memória < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Memory Card 1 Type : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tipo do Cartão de Memória 1 : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Memory Card 1 Shared Path : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Caminho Partilhado do Cartão de Memória 1 : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Procurar . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Memory Card 2 Type : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tipo do Cartão de Memória 2 : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Memory Card 2 Shared Path : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Caminho Partilhado do Cartão de Memória 2 : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Compatibility Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Compatibilidade < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Traits < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Características < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Overrides < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Sobreposições < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Display Active Offset : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exibir Deslocamento Ativo : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Display Line Offset : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exibir Deslocamento de Linha : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > DMA Max Slice Ticks : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Marcações de Fatia Máxima de DMA : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > DMA Halt Ticks : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Marcações de Pausa de DMA : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > GPU FIFO Size : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tamanho do FIFO da GPU : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > GPU Max Run Ahead : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Adiantamento Máximo da GPU : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > PGXP Geometry Tolerance : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tolerância de Geometria PGXP : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > PGXP Depth Threshold : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Limite de Limpeza da Profundidade PGXP : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Compute Hashes < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Calcular Valor < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Verify Dump < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Verificar Extração < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Export Compatibility Info < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exportar Informação de Compatibilidade < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Fechar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game Properties - % 1 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Propriedades do Jogo - % 1 < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; not computed & gt ; < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & lt ; não calculado & gt ; < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Select path to memory card image < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Escolhe o caminho para os ficheiros dos Cartões de Memória < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 % ( % 2 MHz ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > % 1 % ( % 2 MHz ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Not yet implemented < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ainda não implementado < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Compatibility Info Export < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exportar Informação de Compatibilidade < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Press OK to copy to clipboard . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Prime OK para copiar para a á rea de transferência . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > GameSettingsTrait < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "48" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force Interpreter < / source >
< translation > Forçar Interpretador < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "49" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force Software Renderer < / source >
< translation > Forçar Renderização por Software ( Processador ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "50" / >
< source > Force Software Renderer For Readbacks < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "51" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force Interlacing < / source >
< translation > Forçar Entrelaçamento < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "52" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable True Color < / source >
< translation > Desativar Cor Real < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "53" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable Upscaling < / source >
< translation > Desativar Amplificação < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "54" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable Scaled Dithering < / source >
< translation > Desativa Pontilhamento Dimensionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "55" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disallow Forcing NTSC Timings < / source >
< translation > Proibir o Forçar de Tempos de NTSC < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "56" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable Widescreen < / source >
< translation > Deativar Ecrã Panorâmico < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "57" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable PGXP < / source >
< translation > Desativar PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "58" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable PGXP Culling < / source >
< translation > Desativar Enchimento de PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "59" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable PGXP Texture Correction < / source >
< translation > Desativar correção de textura PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "60" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable PGXP Depth Buffer < / source >
< translation > Desativar Memória de Profundidade PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "61" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force PGXP Vertex Cache < / source >
< translation > Forçar Armazenamento de Vértices PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "62" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force PGXP CPU Mode < / source >
< translation > Forçar Modo CPU PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "65" / >
< source > Force Recompiler LUT Fastmem < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable Forcing Controller Analog Mode on Reset < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Desativar o Forçar do Modo Analógico do Comando ao Reiniciar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "63" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force Recompiler Memory Exceptions < / source >
< translation > Forçar Exceções de Memória do Recompilador < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "64" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force Recompiler ICache < / source >
< translation > Forçar Recompilador ICache < / translation >
< / message >
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > GameSummaryWidget < / name >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "unfinished" > Diálogo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "57" / >
< source > Image Path : < / source >
< translation type = "unfinished" > Caminho da Imagem : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "71" / >
< source > Serial : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "88" / >
< source > # < / source >
< translation type = "unfinished" > # < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "93" / >
< source > Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > Modo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "98" / >
< source > Start < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "103" / >
< source > Length < / source >
< translation type = "unfinished" > Comprimento < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "108" / >
< source > Hash < / source >
< translation type = "unfinished" > Valor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "113" / >
< source > Status < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "121" / >
< source > Region : < / source >
< translation type = "unfinished" > Região : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "128" / >
< source > Developer : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "135" / >
< source > Controllers : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "142" / >
< source > Tracks : < / source >
< translation type = "unfinished" > Faixas : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "163" / >
< source > Release Info : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "170" / >
< source > Input Profile : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "184" / >
< source > Genre : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "222" / >
< source > Compute Hashes . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "238" / >
< source > Type : < / source >
< translation type = "unfinished" > Tipo : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "245" / >
< source > Title : < / source >
< translation type = "unfinished" > Título : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "259" / >
< source > Compatibility : < / source >
< translation type = "unfinished" > Compatibilidade : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.ui" line = "275" / >
< source > Edit . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "71" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "98" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "115" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "120" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "121" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "122" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "123" / >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "124" / >
< source > Unknown < / source >
< translation type = "unfinished" > Desconhecido < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "63" / >
< source > % 1 ( Published by % 2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "69" / >
< source > Published by % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "76" / >
< source > Released % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "82" / >
< source > % 1 - % 2 players < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "84" / >
< source > % 1 players < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "91" / >
< source > % 1 - % 2 memory card blocks < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "93" / >
< source > % 1 memory card blocks < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "134" / >
< source > Use Global Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "176" / >
< source > Track % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "184" / >
< source > & lt ; not computed & gt ; < / source >
< translation type = "unfinished" > & lt ; não calculado & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "212" / >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "212" / >
< source > Failed to open CD image for hashing . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "320" / >
< source > Revision : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "320" / >
< source > N / A < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../gamesummarywidget.cpp" line = "345" / >
< source > Search on Redump . org < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< context >
< name > GeneralSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "32" / >
< source > Behaviour < / source >
< translation > Comportamento < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "52" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< source > Save State On Shutdown < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "73" / >
< source > Create Save State Backups < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "80" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "61" / >
< source > Inhibit Screensaver < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "94" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "67" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Pause On Start < / source >
< translation > Pausa Ao Iniciar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "45" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "50" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Confirm Power Off < / source >
< translation > Confirmar Encerramento < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "59" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "69" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Pause On Focus Loss < / source >
< translation > Pausa Quando Inativo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "53" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save State On Exit < / source >
< translation > Gravar o Estado ao Sair < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "66" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "78" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Apply Per - Game Settings < / source >
< translation > Aplicar Configurações Por Jogo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "38" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatically Load Cheats < / source >
< translation > Carregar Batotas Automaticamente < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "87" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "73" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Devices From Save States < / source >
< translation > Carregar Dispositivos a partir das Gravações de Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "108" / >
< source > Compress Save States < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "118" / >
< source > Game Display < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "131" / >
< source > Double - Click Toggles Fullscreen < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "138" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "64" / >
< source > Render To Separate Window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "145" / >
< source > Hide Main Window When Running < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "152" / >
< source > Disable Window Resizing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "159" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "58" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Hide Cursor In Fullscreen < / source >
< translation > Esconder Cursor em Ecrã Inteiro < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Fullscreen UI < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ativar interface de utilizador em ecrã inteiro < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Miscellaneous < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Diversos < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Controller Backend : < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Aplicação de Comando : < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "169" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatic Updater < / source >
< translation > Atualizador Automático < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "175" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Update Channel : < / source >
< translation > Atualizar Canal : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "185" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Current Version : < / source >
< translation > Versão Atual : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "199" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "99" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Enable Automatic Update Check < / source >
< translation > Permitir Procura de Atualizações Automática < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "221" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Check for Updates . . . < / source >
< translation > Procurar por Atualizações . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "124" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "56" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start Fullscreen < / source >
< translation > Iniciar em Ecrã Inteiro < / translation >
< / message >
< message >
< source > Render To Main Window < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Renderizar na Janela Principal < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Emulation Speed < / source >
< translation type = "vanished" > Velocidade de Emulação < / translation >
< / message >
< message >
< source > 100 % < / source >
< translation type = "vanished" > 100 % < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Speed Limiter < / source >
< translation type = "vanished" > Ativar Limitador de Velocidade < / translation >
< / message >
< message >
< source > Increase Timer Resolution < / source >
< translation type = "vanished" > Aumentar Resolução do Temporizador < / translation >
< / message >
< message >
< source > On - Screen Display < / source >
< translation type = "vanished" > Exibição no Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Messages < / source >
< translation type = "vanished" > Mostrar Mensagens < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show FPS < / source >
< translation type = "vanished" > Mostar FPS ( fotogramas / s ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Emulation Speed < / source >
< translation type = "vanished" > Mostrar Velocidade da Emulação < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show VPS < / source >
< translation type = "vanished" > Mostrar VPS < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "50" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "53" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "58" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "78" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "99" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Checked < / source >
< translation > Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "51" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Determines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator / game when the hotkey is pressed . < / source >
< translation > Determina se um lembrete irá ser exibido para confirmar o encerramento do emulador / jogo quando a tecla de atalho for premida . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "54" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatically saves the emulator state when powering down or exiting . You can then resume directly from where you left off next time . < / source >
< translation > Grava automaticamente o estado do emulador ao encerrar ou sair . Podes então retomar diretamente de onde ficaste , na próxima vez . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "56" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "69" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "81" / >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "88" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Unchecked < / source >
< translation > Não selecionado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "57" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatically switches to fullscreen mode when a game is started . < / source >
< translation > Muda automaticamente para o modo de ecrã inteiro quando um jogo é iniciado . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "59" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Hides the mouse pointer / cursor when the emulator is in fullscreen mode . < / source >
< translation > Oculta o ponteiro / cursor do rato quando o emulador está no modo de ecrã inteiro . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "62" / >
< source > Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "65" / >
< source > Renders the display of the simulated console to the main window of the application , over the game list . If checked , the display will render in a separate window . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Renders the display of the simulated console to the main window of the application , over the game list . If unchecked , the display will render in a separate window . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Renderiza a exibição da consola simulada na janela principal da aplicação , sobre a lista de jogos . Se desmarcado , a exibição será renderizada em uma janela à parte . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "68" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Pauses the emulator when a game is started . < / source >
< translation > Pausa o emulador quando um jogo é iniciado . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "70" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application , and unpauses when you switch back . < / source >
< translation > Pausa o emulador quando minimizas a janela ou abres outro programa , e retoma quando regressas . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "74" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > When enabled , memory cards and controllers will be overwritten when save states are loaded . This can result in lost saves , and controller type mismatches . For deterministic save states , enable this option , otherwise leave disabled . < / source >
< translation > Quando selecionado , os cartões de memória e comandos serão substituídos quando as gravações de estado forem carregadas . Isso pode resultar em gravações perdidas e incompatibilidades entre tipos de comando . Para gravações de estado determinísticas , ativa esta opção , caso contrário , deixa desativada . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "79" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > When enabled , per - game settings will be applied , and incompatible enhancements will be disabled . You should leave this option enabled except when testing enhancements with incompatible games . < / source >
< translation > Quando ativado , as configurações por jogo serão aplicadas e as melhorias incompatíveis serão desativadas . Deves deixar esta opção ativada , exceto ao testar melhorias com jogos incompatíveis . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "82" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatically loads and applies cheats on game start . < / source >
< translation > Carrega e aplica batotas automaticamente no início do jogo . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Controller Backend < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Aplicação de Comando < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Determines the backend which is used for controller input . Windows users may prefer to use XInput over SDL2 for compatibility . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Determina a aplicação que é utilizada para entrada do comando . Os utilizadores do Windows podem preferir usar XInput em vez de SDL2 para efeitos de compatibilidade . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Enables the fullscreen UI mode , suitable for controller operation which is used in the NoGUI frontend . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ativa o modo UI de tela cheia , adequado para operações com comando quando usado na interface NoGUI . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "100" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatically checks for updates to the program on startup . Updates can be deferred until later or skipped entirely . < / source >
< translation > Procura automaticamente por atualizações para o programa assim que iniciado . As atualizações podem ser adiadas para mais tarde ou totalmente ignoradas . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "107" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Throttles the emulation speed to the chosen speed above . If unchecked , the emulator will run as fast as possible , which may not be playable . < / source >
< translation type = "vanished" > Limita a velocidade da emulação para a velocidade escolhida acima . Se desmarcado , o emulador irá rodar o mais rápido possível , o que pode não ser jogável . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Increases the system timer resolution when emulation is started to provide more accurate frame pacing . May increase battery usage on laptops . < / source >
< translation type = "vanished" > Aumenta a resolução do temporizador do sistema quando a emulação é iniciada para fornecer um ritmo de fotogramas mais preciso . Pode aumentar o uso da bateria em computadores portáteis . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sets the target emulation speed . It is not guaranteed that this speed will be reached , and if not , the emulator will run as fast as it can manage . < / source >
< translation type = "vanished" > Define a velocidade de emulação alvo . Não é garantido de que essa velocidade seja alcançada , e caso contrário , o emulador irá rodar o mais rápido que puder . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show OSD Messages < / source >
< translation type = "vanished" > Mostrar Mensagens no ecrã < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shows on - screen - display messages when events occur such as save states being created / loaded , screenshots being taken , etc . < / source >
< translation type = "vanished" > Mostra mensagens no ecrã quando ocorrerem eventos , como gravações de estado serem criadas / carregadas , capturas de ecrã serem tiradas , etc . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shows the internal frame rate of the game in the top - right corner of the display . < / source >
< translation type = "vanished" > Mostra a taxa de fotogramas interna do jogo no canto superior direito do ecrã . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shows the number of frames ( or v - syncs ) displayed per second by the system in the top - right corner of the display . < / source >
< translation type = "vanished" > Mostra o número de fotogramas ( ou sincr . verticais ) exibidos por segundo pelo sistema no canto superior direito do ecrã . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show Speed < / source >
< translation type = "vanished" > Mostrar Velocidade < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shows the current emulation speed of the system in the top - right corner of the display as a percentage . < / source >
< translation type = "vanished" > Mostra a atual velocidade da emulação do sistema no canto superior direito do ecrã como percentagem . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.ui" line = "101" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "88" / >
< source > Enable Discord Presence < / source >
< translation > Ativar Presença no Discord < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../generalsettingswidget.cpp" line = "89" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shows the game you are currently playing as part of your profile in Discord . < / source >
< translation > Mostra o jogo que estiveres de momento a jogar como parte do teu perfil no Discord . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 % < / source >
< translation type = "vanished" > % 1 % < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unlimited < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ilimitado < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > % 1 % [ % 2 FPS ( NTSC ) / % 3 FPS ( PAL ) ] < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > % 1 % [ % 2 FPS ( NTSC ) / % 3 FPS ( PAL ) ] < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GunCon < / name >
< message >
< location filename = "../../core/guncon.cpp" line = "220" / >
< source > Crosshair Image Path < / source >
< translation type = "unfinished" > Caminho da Imagem de Mira < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/guncon.cpp" line = "221" / >
< source > Path to an image to use as a crosshair / cursor . < / source >
< translation type = "unfinished" > Caminho para uma imagem a ser usada como mira / cursor . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/guncon.cpp" line = "222" / >
< source > Crosshair Image Scale < / source >
< translation type = "unfinished" > Dimensão da Imagem de Mira < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/guncon.cpp" line = "223" / >
< source > Scale of crosshair image on screen . < / source >
< translation type = "unfinished" > Dimensão da imagem de mira no ecrã . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/guncon.cpp" line = "224" / >
< source > X Scale < / source >
< translation type = "unfinished" > Dimensão X < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/guncon.cpp" line = "225" / >
< source > Scales X coordinates relative to the center of the screen . < / source >
< translation type = "unfinished" > Dimensiona as coordernadas X em relação ao centro do ecrã . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > HostInterface < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/bios.cpp" line = "310" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to load configured BIOS file & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > Falha ao carregar o ficheiro BIOS configurado & apos ; % s & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/bios.cpp" line = "371" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No BIOS image found for % s region < / source >
< translation > Nenhuma imagem BIOS encontrada para a região % s < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Hotkeys < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "639" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "646" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "653" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "659" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "665" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "672" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "678" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "684" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "691" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "698" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "711" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > General < / source >
< translation > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open Quick Menu < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Abrir Menu Rápido < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "646" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fast Forward < / source >
< translation > Avanço Rápido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "653" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Fast Forward < / source >
< translation > Alternar Avanço Rápido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "659" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Turbo < / source >
< translation > Turbo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "665" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Turbo < / source >
< translation > Alternar Turbo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "672" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Fullscreen < / source >
< translation > Alternar Ecrã Inteiro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "678" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Pause < / source >
< translation > Alternar Pausa < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "760" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Cheats < / source >
< translation > Alternar Batotas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "684" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Power Off System < / source >
< translation > Desligar o Sistema < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "766" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Patch Codes < / source >
< translation > Alternar Códigos de Modificações < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "725" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Reset System < / source >
< translation > Reiniciar Sistema < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "691" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Screenshot < / source >
< translation > Gravar Captura de Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "747" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Frame Step < / source >
< translation > Passo de Fotograma < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "753" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewind < / source >
< translation > Retroceder < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "837" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "843" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "869" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "875" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "881" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "887" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "893" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "904" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "910" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "931" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Graphics < / source >
< translation > Gráficos < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "838" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Software Rendering < / source >
< translation > Alternar Renderização por Software ( Processador ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "843" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle PGXP < / source >
< translation > Alternar PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "911" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle PGXP Depth Buffer < / source >
< translation > Alternar Memória de Profundidade PGXP < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "870" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Increase Resolution Scale < / source >
< translation > Aumentar Dimensão da Resolução < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "639" / >
< source > Open Pause Menu < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "698" / >
< source > Open Achievement List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "711" / >
< source > Open Leaderboard List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "725" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "730" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "740" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "747" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "753" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "760" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "766" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "773" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "801" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "813" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "825" / >
< source > System < / source >
< translation type = "unfinished" > Sistema < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "730" / >
< source > Change Disc < / source >
< translation type = "unfinished" > Mudar Disco < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "740" / >
< source > Swap Memory Card Slots < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "774" / >
< source > Toggle Clock Speed Control ( Overclocking ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "802" / >
< source > Increase Emulation Speed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "814" / >
< source > Decrease Emulation Speed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "826" / >
< source > Reset Emulation Speed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "876" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Decrease Resolution Scale < / source >
< translation > Diminuir Escala da Resolução < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "882" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Post - Processing < / source >
< translation > Alternar Pós - Processamento < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "888" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Reload Post Processing Shaders < / source >
< translation > Recarregar Sombreadores de Pós - Processamento < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "894" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Reload Texture Replacements < / source >
< translation > Recarregar Substituição de Texturas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "904" / >
< source > Toggle Widescreen < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "931" / >
< source > Toggle PGXP CPU Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1020" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1025" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1030" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1035" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1041" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1048" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1054" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save States < / source >
< translation > Gravações de Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1021" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load From Selected Slot < / source >
< translation > Carragar da Ranhura Selecionada < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1026" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save To Selected Slot < / source >
< translation > Gravar da Ranhura Selecionada < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1031" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Previous Save Slot < / source >
< translation > Escolher Anterior Ranhura de Gravação < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1036" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Next Save Slot < / source >
< translation > Escolher Próxima Ranhura de Gravação < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1041" / >
< source > Undo Load State < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1060" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 1 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1062" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 2 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 2 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1064" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 3 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 3 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1066" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 4 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 4 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1068" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 5 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 5 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1070" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 6 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 6 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1072" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 7 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 7 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1074" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 8 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 8 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1076" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 9 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 9 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1078" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Game State 10 < / source >
< translation > Carregar Estado do Jogo 10 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1061" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 1 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1063" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 2 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 2 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1065" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 3 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 3 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1067" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 4 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 4 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1069" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 5 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 5 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1071" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 6 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 6 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1073" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 7 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 7 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1075" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 8 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 8 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1077" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 9 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 9 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1079" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Game State 10 < / source >
< translation > Gravar Estado do Jogo 10 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1081" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 1 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1083" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 2 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 2 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1085" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 3 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 3 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1087" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 4 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 4 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1089" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 5 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 5 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1091" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 6 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 6 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1093" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 7 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 7 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1095" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 8 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 8 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1097" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 9 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 9 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1099" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Global State 10 < / source >
< translation > Carregar Estado do Global 10 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1082" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 1 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1084" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 2 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 2 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1086" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 3 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 3 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1088" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 4 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 4 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1090" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 5 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 5 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1092" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 6 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 6 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1094" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 7 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 7 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1096" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 8 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 8 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1098" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 9 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 9 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1100" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Global State 10 < / source >
< translation > Gravar Estado do Global 10 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "958" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "977" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "989" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1003" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Audio < / source >
< translation > Á udio < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "958" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle Mute < / source >
< translation > Alternar Mudo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "977" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Toggle CD Audio Mute < / source >
< translation > Alternar Á udio de CD Mudo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "989" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Volume Up < / source >
< translation > Aumentar Volume < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1003" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Volume Down < / source >
< translation > Diminuir Volume < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InputBindingDialog < / name >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "17" / >
< source > Edit Bindings < / source >
< translation > Editar Atribuições < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "26" / >
< source > Bindings for Controller0 / ButtonCircle < / source >
< translation > Atribuições para o Comando0 / Botão Circulo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "45" / >
< source > Add Binding < / source >
< translation > Adicionar Atribuição < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "52" / >
< source > Remove Binding < / source >
< translation > Remover Atribuição < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingdialog.ui" line = "59" / >
< source > Clear Bindings < / source >
< translation > Apagar Atribuições < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../inputbindingdialog.cpp" line = "18" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Bindings for % 1 % 2 < / source >
< translation > Atribuições para % 1 % 2 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../inputbindingdialog.cpp" line = "19" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Close < / source >
< translation > Fechar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../inputbindingdialog.cpp" line = "127" / >
< location filename = "../inputbindingdialog.cpp" line = "142" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Push Button / Axis . . . [ % 1 ] < / source >
< translation > Carrega no Botão / Analogico . . . [ % 1 ] < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InputBindingWidget < / name >
< message >
< source > % 1 bindings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > % 1 atribuições < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "60" / >
< source > % n bindings < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "273" / >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "288" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Push Button / Axis . . . [ % 1 ] < / source >
< translation > Carrega no Botão / Analogico . . . [ % 1 ] < / translation >
< / message >
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > InputVibrationBindingWidget < / name >
< message >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "412" / >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "413" / >
< source > No devices with vibration motors were detected . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../inputbindingwidgets.cpp" line = "419" / >
< source > Select vibration motor for % 1 . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< context >
< name > LogLevel < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "660" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > None < / source >
< translation > Nenhum < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "660" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "660" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Warning < / source >
< translation > Aviso < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "661" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Performance < / source >
< translation > Desempenho < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "661" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Information < / source >
< translation > Informação < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "662" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Verbose < / source >
< translation > Detalhado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "662" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Developer < / source >
< translation > Desenvolvedor < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "662" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Profile < / source >
< translation > Perfil < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "663" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Debug < / source >
< translation > Depurar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "663" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Trace < / source >
< translation > Rastreio < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "17" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > DuckStation < / source >
< translation > DuckStation < / translation >
< / message >
< message >
< source > System < / source >
< translation type = "vanished" > Sistema < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "39" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1072" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1308" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Change Disc < / source >
< translation > Mudar Disco < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "63" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "663" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "940" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load State < / source >
< translation > Carregar Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "72" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save State < / source >
< translation > Gravar Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "101" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > S & amp ; ettings < / source >
< translation > C & amp ; onfigurações < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "105" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Theme < / source >
< translation > Tema < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "113" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Language < / source >
< translation > Lingua < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "146" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Ajuda < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "159" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Debug < / source >
< translation > & amp ; Depurar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "163" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switch GPU Renderer < / source >
< translation > Mudar Renderizador da GPU < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "168" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switch CPU Emulation Mode < / source >
< translation > Mudar Modo de emulação da CPU < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "245" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > toolBar < / source >
< translation > Barra de ferramentas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "287" / >
< source > Start & amp ; File . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "296" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start & amp ; Disc . . . < / source >
< translation > Iniciar & amp ; Disco . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "305" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start & amp ; BIOS < / source >
< translation > Iniciar & amp ; BIOS < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "314" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Scan For New Games < / source >
< translation > & amp ; Procurar por Novos Jogos < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "323" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Rescan All Games < / source >
< translation > & amp ; Procurar novamente Todos os Jogos < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "332" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Power & amp ; Off < / source >
< translation > & amp ; Desligar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "341" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Reset < / source >
< translation > & amp ; Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "353" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Pause < / source >
< translation > & amp ; Pausar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "362" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Load State < / source >
< translation > & amp ; Carregar Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "371" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Save State < / source >
< translation > & amp ; Gravar Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "380" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation > S & amp ; air < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "389" / >
< source > B & amp ; IOS < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "398" / >
< source > C & amp ; onsole < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "407" / >
< source > E & amp ; mulation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "416" / >
< source > & amp ; Controllers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "425" / >
< source > & amp ; Hotkeys < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "434" / >
< source > & amp ; Display < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "443" / >
< source > & amp ; Enhancements < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "452" / >
< source > & amp ; Post - Processing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "547" / >
< source > Audio < / source >
< translation type = "unfinished" > Á udio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "556" / >
< source > Achievements < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "565" / >
< source > Folders < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "574" / >
< source > Game List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "583" / >
< source > General < / source >
< translation type = "unfinished" > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "592" / >
< source > Advanced < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "727" / >
< source > Show CD - ROM State < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "777" / >
< source > & amp ; Memory Cards < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "931" / >
< source > Start Big Picture Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "940" / >
< source > Big Picture < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > C & amp ; onsole Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configuração da C & amp ; onsola . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Controller Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Configurações de Comando . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Hotkey Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Configuração de Atalhos . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; GPU Settings . . . < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; Configurações da GPU . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "461" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fullscreen < / source >
< translation > Ecrã Inteiro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "466" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Resolution Scale < / source >
< translation > Dimensão da Resolução < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "475" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; GitHub Repository . . . < / source >
< translation > & amp ; Repositório no Github . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "484" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Issue Tracker . . . < / source >
< translation > & amp ; Rastreador de Problemas . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "493" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Discord Server . . . < / source >
< translation > & amp ; Servidor do Discord . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; About . . . < / source >
< translation type = "vanished" > & amp ; Acerca de . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "35" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; System < / source >
< translation > & amp ; Sistema < / translation >
< / message >
< message >
< source > From Playlist . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Da Lista de Reprodução . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "54" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cheats < / source >
< translation > Batotas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "173" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switch Crop Mode < / source >
< translation > Mudar Modo de Corte < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "203" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; Visualização < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "207" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Window Size < / source >
< translation > & amp ; Tamanho da Janela < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "229" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation > & amp ; Ferramentas < / translation >
< / message >
< message >
< source > B & amp ; IOS Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de B & amp ; IOS . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > E & amp ; mulation Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de E & amp ; mulação . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Display Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Configurações de Exibição < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Enhancement Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Configurações de Melhorias . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Post - Processing Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Configurações de Pós - Processamento . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "502" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Check for & amp ; Updates . . . < / source >
< translation > Procurar por & amp ; Atualizações . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "511" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > About & amp ; Qt . . . < / source >
< translation > & amp ; Acerca do & amp ; Qt . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "520" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; About DuckStation . . . < / source >
< translation > & amp ; Acerca do Duckstation . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "529" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Change Disc . . . < / source >
< translation > Mudar Disco . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "538" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cheats . . . < / source >
< translation > Batotas . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Audio Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Á udio . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Achievement Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Conquistas . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game List Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurar Lista de Jogos . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > General Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações Gerais . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Advanced Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações Avançadas . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "601" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Add Game Directory . . . < / source >
< translation > Adicionar Pasta de Jogos . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "610" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Settings . . . < / source >
< translation > & amp ; Configurações . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "615" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > From File . . . < / source >
< translation > Do Ficheiro . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "620" / >
< source > From Device . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "625" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > From Game List . . . < / source >
< translation > Da Lista de Jogos . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "630" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Remove Disc < / source >
< translation > Remover Disco < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "635" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Resume State < / source >
< translation > Retomar Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "640" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Global State < / source >
< translation > Estado Global < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "648" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show VRAM < / source >
< translation > Exibir VRAM < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "656" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dump CPU to VRAM Copies < / source >
< translation > Extrair cópias da CPU para a VRAM < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "664" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dump VRAM to CPU Copies < / source >
< translation > Extrair cópias da VRAM para a CPU < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "672" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable All Enhancements < / source >
< translation > Desativar Todas as Melhorias < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "680" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Disable Interlacing < / source >
< translation > Desativar Entrelaçamento < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "688" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Force NTSC Timings < / source >
< translation > Forçar tempos de NTSC < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "696" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dump Audio < / source >
< translation > Extrair Audio < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "701" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dump RAM . . . < / source >
< translation > Extrair RAM . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "706" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dump VRAM . . . < / source >
< translation > Extrair VRAM . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "711" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dump SPU RAM . . . < / source >
< translation > Extrair SPU RAM . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "719" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show GPU State < / source >
< translation > Exibir Estado da GPU < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show CDROM State < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exibir Estado do CDROM < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "735" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show SPU State < / source >
< translation > Exibir Estado da SPU < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "743" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show Timers State < / source >
< translation > Exibir Estado dos Temporizadores < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "751" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show MDEC State < / source >
< translation > Exibir Estado do MDEC < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "759" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show DMA State < / source >
< translation > Exibir Estado do DMA < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "768" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Screenshot < / source >
< translation > & amp ; Captura de Ecrã < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Memory Card Settings . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Configurações de Cartão de Memória . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "786" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "660" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Resume < / source >
< translation > Retomar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "789" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Resumes the last save state created . < / source >
< translation > Retoma a ú ltima gravação de estado criada . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "800" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Toolbar < / source >
< translation > & amp ; Barra de Ferramentas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "811" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Lock Toolbar < / source >
< translation > Prender Barra de Ferramentas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "822" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & amp ; Status Bar < / source >
< translation > & amp ; Barra de Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "831" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Game & amp ; List < / source >
< translation > Lista de & amp ; Jogos < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "839" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > System & amp ; Display < / source >
< translation > & amp ; Exibição de Sistema < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "847" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Game & amp ; Properties < / source >
< translation > & amp ; Propriedades do Jogo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "852" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory & amp ; Card Editor < / source >
< translation > Editor de & amp ; Cartões de Memória < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "857" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > C & amp ; heat Manager < / source >
< translation > Gestor de B & amp ; atotas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "862" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU D & amp ; ebugger < / source >
< translation > D & amp ; epurador de CPU < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "871" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Game & amp ; Grid < / source >
< translation > & amp ; Grelha de Jogos < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "882" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Show Titles ( Grid View ) < / source >
< translation > Exibir Títulos ( Vista de Grelha ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "887" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Zoom & amp ; In ( Grid View ) < / source >
< translation > & amp ; Aproximar ( Vista de Grelha ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "890" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Ctrl ++ < / source >
< translation > Ctrl ++ < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "895" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Zoom & amp ; Out ( Grid View ) < / source >
< translation > & amp ; Afastar ( Vista de Grelha ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "898" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Ctrl + - < / source >
< translation > Ctrl + - < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "903" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Refresh & amp ; Covers ( Grid View ) < / source >
< translation > Atualizar & amp ; Capas ( Vista de Grelha ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "908" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Open Memory Card Directory . . . < / source >
< translation > Abrir Pasta do Cartão de Memória . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "913" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Open Data Directory . . . < / source >
< translation > Abrir Pasta dos Dados . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "922" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Power Off & amp ; Without Saving < / source >
< translation > Desligar & amp ; Sem Gravar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "157" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to get window info from widget < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation > Falha ao tentar obter informação da janela < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "167" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to create host display device context . < / source >
< translation > Falha ao criar o contexto do dispositivo de exibição anfitrião . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "255" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to get new window info from widget < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation > Falha ao tentar obter novas informações da janela < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > All File Types ( * . bin * . img * . iso * . cue * . chd * . exe * . psexe * . psf * . minipsf * . m3u ) ; ; Single - Track Raw Images ( * . bin * . img * . iso ) ; ; Cue Sheets ( * . cue ) ; ; MAME CHD Images ( * . chd ) ; ; PlayStation Executables ( * . exe * . psexe ) ; ; Portable Sound Format Files ( * . psf * . minipsf ) ; ; Playlists ( * . m3u ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Todos os Tipos e Ficheiro ( * . bin * . img * . iso * . cue * . chd * . exe * . psexe * . psf * . minipsf * . m3u ) ; ; Imagens Brutas de Faixa Ú nica ( * . bin * . img * . iso ) ; ; Folhas de Indicação ( * . cue ) ; ; MAME CHD Imagens CHD do MAME ( * . chd ) ; ; Executáveis PlayStation ( * . exe * . psexe ) ; ; Ficheiros de Formato de Som Portátil ( * . psf * . minipsf ) ; ; Lista de Reprodução ( * . m3u ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Failed to create host display . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao criar a exibição do anfitrião . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "47" / >
< source > All File Types ( * . bin * . img * . iso * . cue * . chd * . ecm * . mds * . pbp * . exe * . psexe * . ps - exe * . psf * . minipsf * . m3u ) ; ; Single - Track Raw Images ( * . bin * . img * . iso ) ; ; Cue Sheets ( * . cue ) ; ; MAME CHD Images ( * . chd ) ; ; Error Code Modeler Images ( * . ecm ) ; ; Media Descriptor Sidecar Images ( * . mds ) ; ; PlayStation EBOOTs ( * . pbp * . PBP ) ; ; PlayStation Executables ( * . exe * . psexe * . ps - exe ) ; ; Portable Sound Format Files ( * . psf * . minipsf ) ; ; Playlists ( * . m3u ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "157" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "167" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "255" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "960" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1222" / >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "508" / >
< source > Paused < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "595" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1057" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Disc Image < / source >
< translation > Escolher Imagem de Disco < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "610" / >
< source > Could not find any CD - ROM devices . Please ensure you have a CD - ROM drive connected and sufficient permissions to access it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "624" / >
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "628" / >
< source > Select disc drive : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "683" / >
< source > Resume ( % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Retomar ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "690" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "807" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "846" / >
< source > Game Save % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Gravação de Jogo % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "699" / >
< source > Edit Memory Cards . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Editar Cartões de Memória . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "747" / >
< source > Delete Save States . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Apagar Gravações de Estado . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "753" / >
< source > Confirm Save State Deletion < / source >
< translation type = "unfinished" > Confirmar Eliminação da Gravação de Estado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "754" / >
< source > Are you sure you want to delete all save states for % 1 ?
The saves will not be recoverable . < / source >
< translation type = "unfinished" > Tens a certeza que queres apagar todas as gravações de estado para % 1 ?
Estas gravações não serão recuperáveis . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "791" / >
< source > Load From File . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "793" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "835" / >
< source > Select Save State File < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "793" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "835" / >
< source > Save States ( * . sav ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "799" / >
< source > Undo Load State < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "807" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "846" / >
< source > Game Save % 1 ( Empty ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Gravação de Jogo % 1 ( Vazia ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "813" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "852" / >
< source > Global Save % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Gravação Global % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "813" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "852" / >
< source > Global Save % 1 ( Empty ) < / source >
< translation type = "unfinished" > Gravação Global % 1 ( Vazia ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "830" / >
< source > Save To File . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "879" / >
< source > & amp ; Enabled Cheats < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Ativar Batotas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "881" / >
< source > & amp ; Apply Cheats < / source >
< translation type = "unfinished" > & amp ; Aplicar Batotas < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "935" / >
< source > Load Resume State < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "936" / >
< source > A resume save state was found for this game , saved at :
% 1 .
Do you want to load this state , or start from a fresh boot ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "941" / >
< source > Fresh Boot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "942" / >
< source > Delete And Boot < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "961" / >
< source > Failed to delete save state file & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1018" / >
< source > Confirm Disc Change < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1019" / >
< source > Do you want to swap discs or boot the new image ( via system reset ) ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1021" / >
< source > Swap Disc < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1022" / >
< source > Reset < / source >
< translation type = "unfinished" > Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1023" / >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "unfinished" > Cancelar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1042" / >
< source > Start Disc < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1107" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2532" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cheat Manager < / source >
< translation > Gestor de Batotas < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1222" / >
< source > You must select a disc to change discs . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1261" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Properties . . . < / source >
< translation > Propriedades . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1265" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Open Containing Directory . . . < / source >
< translation > Abrir Pasta . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1270" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Set Cover Image . . . < / source >
< translation > Definir Imagem de Capa . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1280" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Default Boot < / source >
< translation > Início Padrão < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1283" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fast Boot < / source >
< translation > Início Rápido < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1289" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Full Boot < / source >
< translation > Início Completo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1297" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Boot and Debug < / source >
< translation > Início e Depuração < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1318" / >
< source > Exclude From List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1321" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Add Search Directory . . . < / source >
< translation > Adicionar Pasta de Pesquisa . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1329" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Cover Image < / source >
< translation > Escolher Imagem de Capa < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1330" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > All Cover Image Types ( * . jpg * . jpeg * . png ) < / source >
< translation > Todos os Tipos de Imagem de Capa ( * . jpg * . jpeg * . png ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1336" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cover Already Exists < / source >
< translation > A Capa Já Existe < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1337" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > A cover image for this game already exists , do you wish to replace it ? < / source >
< translation > Já existe uma imagem de capa para este jogo , queres substituí - la ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1351" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1357" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Copy Error < / source >
< translation > Erro de Cópia < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1351" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to remove existing cover & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation > Falha ao remover capa existente & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1357" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to copy & apos ; % 1 & apos ; to & apos ; % 2 & apos ; < / source >
< translation > Falha ao copiar & apos ; % 1 & apos ; para & apos ; % 2 & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > Language changed . Please restart the application to apply . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Lingua alterada . Por favor reinicia a aplicação para aplicar . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1493" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % 1 x Scale < / source >
< translation > Dimensão % 1 x < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1900" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1907" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1916" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Destination File < / source >
< translation > Ficheiro de Destino < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1900" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1916" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Binary Files ( * . bin ) < / source >
< translation > Ficheiros Binários ( * . bin ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1908" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Binary Files ( * . bin ) ; ; PNG Images ( * . png ) < / source >
< translation > Ficheiros Binários ( * . bin ) ; ; Imagens PNG ( * . png ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1932" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Default < / source >
< translation > Padrão < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1933" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fusion < / source >
< translation > Fusão < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1934" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dark Fusion ( Gray ) < / source >
< translation > FusãoNegra ( Cinzento ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1935" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Dark Fusion ( Blue ) < / source >
< translation > FusãoNegra ( Azul ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2370" / >
< source > Confirm Shutdown < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2373" / >
< source > Save State For Resume < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2454" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2459" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2479" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2488" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory Card Not Found < / source >
< translation > Cartão de Memória Não Encontrado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2455" / >
< source > Memory card & apos ; % 1 & apos ; does not exist . Do you want to create an empty memory card ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2460" / >
< source > Failed to create memory card & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2480" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2489" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory card & apos ; % 1 & apos ; could not be found . Try starting the game and saving to create it . < / source >
< translation > O Cartão de memória & apos ; % 1 & apos ; não foi encontrado . Tenta iniciar o jogo e gravar para o criar . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2530" / >
< source > Do not show again < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2534" / >
< source > Using cheats can have unpredictable effects on games , causing crashes , graphical glitches , and corrupted saves . By using the cheat manager , you agree that it is an unsupported configuration , and we will not provide you with any assistance when games break .
Cheats persist through save states even after being disabled , please remember to reset / reboot the game after turning off any codes .
Are you sure you want to continue ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2596" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Updater Error < / source >
< translation > Erro na Atualização < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2602" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; p & gt ; Sorry , you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release . To prevent incompatibilities , the auto - updater is only enabled on official builds . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; T o o b t a i n a n o f f i c i a l b u i l d , p l e a s e f o l l o w t h e i n s t r u c t i o n s u n d e r & q u o t ; D o w n l o a d i n g a n d R u n n i n g & q u o t ; a t t h e l i n k b e l o w : & l t ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p s : / / g i t h u b . c o m / s t e n z e k / d u c k s t a t i o n / & q u o t ; & g t ; h t t p s : / / g i t h u b . c o m / s t e n z e k / d u c k s t a t i o n / & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; p & gt ; Desculpa , estás a tentar atualizar uma versão do DuckStation que não é um lançamento oficial do GitHub . Para evitar incompatibilidades , o atualizador automático só está ativado em compilações oficiais . & lt ; / p & g t ; & l t ; p & g t ; P a r a o b t e r u m a c o m p i l a ç ã o o f i c i a l , s e g u e a s i n s t r u ç õ e s e m & q u o t ; D o w n l o a d i n g a n d R u n n i n g & q u o t ; n a l i g a ç ã o a b a i x o : & l t ; / p & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p s : / / g i t h u b . c o m / s t e n z e k / d u c k s t a t i o n / & q u o t ; & g t ; h t t p s : / / g i t h u b . c o m / s t e n z e k / d u c k s t a t i o n / & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "2608" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Automatic updating is not supported on the current platform . < / source >
< translation > A atualização automática não é compatível com a plataforma atual . < / translation >
< / message >
< message >
< source > DarkFusion < / source >
< translation type = "vanished" > FusãoNegra < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1936" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > QDarkStyle < / source >
< translation > QEstiloNegro < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MemoryCardEditorDialog < / name >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "14" / >
< source > Memory Card Editor < / source >
< translation > Editor de Cartões de Memória < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "44" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "198" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Title < / source >
< translation > Título < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "49" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "203" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > File Name < / source >
< translation > Nome do Ficheiro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "54" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "208" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Blocks < / source >
< translation > Blocos < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "64" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "140" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory Card : < / source >
< translation > Cartão de Memória : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "78" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "150" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > New . . . < / source >
< translation > Novo . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "89" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.ui" line = "161" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Open . . . < / source >
< translation > Abrir . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > 0 blocks used < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > 0 Blocos utilizados < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "114" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Import File . . . < / source >
< translation > Importar Ficheiro . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "115" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Import Card . . . < / source >
< translation > Importar Cartão . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "116" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save < / source >
< translation > Gravar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "24" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Delete File < / source >
< translation > Eliminar Ficheiro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "17" / >
< source > Single Save Files ( * . mcs ) ; ; All Files ( * . * ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "25" / >
< source > Undelete File < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "26" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Export File < / source >
< translation > Exportar Ficheiro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "27" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; & lt ; < / source >
< translation > & lt ; & lt ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "28" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & gt ; & gt ; < / source >
< translation > & gt ; & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "13" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > All Memory Card Types ( * . mcd * . mcr * . mc ) < / source >
< translation > Todos os Tipos de Cartão de Memória ( * . mcd * . mcr * . mc ) < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "15" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > All Importable Memory Card Types ( * . mcd * . mcr * . mc * . gme ) < / source >
< translation > Todos os Tipos de Cartão de Memória Importáveis ( * . mcd * . mcr * . mc * . gme ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Browse . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Procurar . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "307" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "333" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Memory Card < / source >
< translation > Escolher Cartão de Memória < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "229" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "339" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "364" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "403" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "413" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "423" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "429" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "448" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "468" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "496" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "514" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "560" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "45" / >
< source > New Card . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "46" / >
< source > Open Card . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "113" / >
< source > Format Card < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "229" / >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "339" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to load memory card image . < / source >
< translation > Falha ao carregar imagem de cartão de memória . < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 blocks free % 2 < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > % 1 blocos disponíveis % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "273" / >
< source > ( Deleted ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "293" / >
< source > % n block ( s ) free % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "365" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to write card to & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< translation > Falha ao escrever no cartão & apos ; % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "379" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save memory card ? < / source >
< translation > Gravar cartão de memória ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "380" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory card & apos ; % 1 & apos ; is not saved , do you want to save before closing ? < / source >
< translation > O cartão de memória & apos ; % 1 & apos ; não foi gravado , queres gravar antes de fechar ? < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "404" / >
< source > Destination memory card already contains a save file with the same name ( % 1 ) as the one you are attempting to copy . Please delete this file from the destination memory card before copying . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "414" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Insufficient blocks , this file needs % 1 but only % 2 are available . < / source >
< translation > Blocos insuficientes , este ficheiro precisa de % 1 , mas apenas % 2 estão disponíveis . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "423" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to read file % 1 < / source >
< translation > Falha ao ler ficheiro % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "429" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to write file % 1 < / source >
< translation > Falha ao escrever ficheiro % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "448" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to delete file % 1 < / source >
< translation > Falha ao eliminar ficheiro % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "469" / >
< source > Failed to undelete file % 1 . The file may have been partially overwritten by another save . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "484" / >
< source > Select Single Savefile < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "497" / >
< source > Failed to export save file % 1 . Check the log for more details . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "507" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Import File < / source >
< translation > Escolher Ficheiro a Importar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "514" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to import memory card . The log may contain more information . < / source >
< translation > Falha ao importar cartão de memória . O registo pode conter mais informações . < / translation >
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "531" / >
< source > Format memory card ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "532" / >
< source > Formatting the memory card will destroy all saves , and they will not be recoverable . The memory card which will be formatted is located at & apos ; % 1 & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "553" / >
< source > Select Import Save File < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardeditordialog.cpp" line = "561" / >
< source > Failed to import save . Check if there is enough room on the memory card or if an existing save with the same name already exists . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > MemoryCardSettingsWidget < / name >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "38" / >
< source > Shared Settings < / source >
< translation > Configurações Compartilhadas < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use Single Card For Playlist < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Utiliza um Ú nico Cartão Para a Lista de Reprodução < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "63" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Checked < / source >
< translation > Selecionado < / translation >
< / message >
< message >
< source > When using a playlist ( m3u ) and per - game ( title ) memory cards , a single memory card will be used for all discs . If unchecked , a separate card will be used for each disc . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ao utilizar uma lista de reprodução ( m3u ) e cartões de memória por jogo ( título ) , um ú nico cartão de memória será utilizado para todos os discos . Se desmarcado , um cartão em separado será utilizado para cada disco . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > If one of the & quot ; separate card per game & quot ; memory card modes is chosen , these memory cards will be saved to the memcards directory . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Se um dos modos de cartão de memória & quot ; cartão separado por jogo & quot ; for escolhido , estes cartões de memória serão guardados na pasta & quot ; memcards & quot ; ( cartões de memória ) . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Open . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Abrir . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "111" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory Card % 1 < / source >
< translation > Cartão de Memória % 1 < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "126" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory Card Type : < / source >
< translation > Tipo de Cartão de Memória : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "40" / >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "140" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Browse . . . < / source >
< translation > Procurar . . . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "41" / >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "145" / >
< source > Reset < / source >
< translation type = "unfinished" > Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "42" / >
< source > Open Directory . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Abrir Pasta . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "45" / >
< source > Memory Card Directory : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "58" / >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "63" / >
< source > Use Single Card For Sub - Images < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "64" / >
< source > When using a multi - disc format ( m3u / pbp ) and per - game ( title ) memory cards , a single memory card will be used for all discs . If unchecked , a separate card will be used for each disc . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "73" / >
< source > If one of the & quot ; separate card per game & quot ; memory card types is chosen , these memory cards will be saved to the memory cards directory . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "86" / >
< source > The memory card editor enables you to move saves between cards , as well as import cards of other formats . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "91" / >
< source > Memory Card Editor . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "150" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shared Memory Card Path : < / source >
< translation > Caminho de Cartões de Memória partilhados : < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "158" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select path to memory card image < / source >
< translation > Escolhe o caminho para os ficheiros dos Cartões de Memória < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../memorycardsettingswidget.cpp" line = "16" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > All Memory Card Types ( * . mcd * . mcr * . mc ) < / source >
< translation > Todos os Tipos de Cartão de Memória ( * . mcd * . mcr * . mc ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > MemoryCardType < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1106" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No Memory Card < / source >
< translation > Sem Cartão de Memória < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1106" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Shared Between All Games < / source >
< translation > Compartrilhado Entre Todos os Jogos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1107" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Separate Card Per Game ( Game Code ) < / source >
< translation > Cartão Separado Por Jogo ( Código do Jogo ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1108" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Separate Card Per Game ( Game Title ) < / source >
< translation > Cartão Separado Por Jogo ( Título do Jogo ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1109" / >
< source > Separate Card Per Game ( File Title ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1110" / >
< source > Non - Persistent Card ( Do Not Save ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MultitapMode < / name >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1162" / >
< source > Disabled < / source >
< translation type = "unfinished" > Desativado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1162" / >
< source > Enable on Port 1 Only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1163" / >
< source > Enable on Port 2 Only < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "1163" / >
< source > Enable on Ports 1 and 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > NamcoGunCon < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Trigger < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gatilho < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > ShootOffscreen < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Disparar para Fora < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > A < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > B < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > B < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Crosshair Image Path < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Caminho da Imagem de Mira < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Path to an image to use as a crosshair / cursor . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Caminho para uma imagem a ser usada como mira / cursor . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Crosshair Image Scale < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Dimensão da Imagem de Mira < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scale of crosshair image on screen . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Dimensão da imagem de mira no ecrã . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > X Scale < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Dimensão X < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scales X coordinates relative to the center of the screen . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Dimensiona as coordernadas X em relação ao centro do ecrã . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > NeGcon < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Steering < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Condução < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > I < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > I < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > II < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > II < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > L < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > L < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Up < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cima < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Down < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Baixo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Left < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Right < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > A < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > B < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > B < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > R < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > R < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Start < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Start < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/negcon.cpp" line = "253" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Steering Axis Deadzone < / source >
< translation > Zona Morta do Eixo de Condução < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/negcon.cpp" line = "254" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Sets deadzone size for steering axis . < / source >
< translation > Define o tamanho da zona morta para o eixo de condução . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > OSDMessage < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "356" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Acquired exclusive fullscreen . < / source >
< translation > Ecrã inteiro exclusivo adquirido . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "360" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to acquire exclusive fullscreen . < / source >
< translation > Falha ao adquirir ecrã inteiro exclusivo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qthost.cpp" line = "619" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Lost exclusive fullscreen . < / source >
< translation > Perda de ecrã inteiro exclusivo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/analog_controller.cpp" line = "52" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Analog mode forcing is disabled by game settings . Controller will start in digital mode . < / source >
< translation > O forçar do modo analógico é desativado pelas configurações do jogo . O comando irá iniciar no modo digital . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "71" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % ux MSAA is not supported , using % ux instead . < / source >
< translation > % ux MSAA não é compatível , a usar % ux na sua vez . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "76" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > SSAA is not supported , using MSAA instead . < / source >
< translation > SSAA não é compatível , a usar MSAA na sua vez . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "81" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Texture filter & apos ; % s & apos ; is not supported with the current renderer . < / source >
< translation > O filtro de texturas & apos ; % s & apos ; não é compatível com o renderizador atual . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "89" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Adaptive downsampling is not supported with the current renderer , using box filter instead . < / source >
< translation > A suavização por sobreamostragem adaptativa não é compatível com o renderizador atual , a usar o filtro de caixa na sua vez . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "157" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Resolution scale set to % ux ( display % ux % u , VRAM % ux % u ) < / source >
< translation > Dimensão da resolução definida para % ux ( exibir % ux % u , VRAM % ux % u ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "167" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Multisample anti - aliasing set to % ux ( SSAA ) . < / source >
< translation > Suavização de amostras múltiplas definida para % ux ( SSAA ) . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "173" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Multisample anti - aliasing set to % ux . < / source >
< translation > Suavização de amostras múltiplas definida para % ux . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu_hw.cpp" line = "236" / >
< source > Resolution scale % ux not supported for adaptive smoothing , using % ux . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/gpu_hw_opengl.cpp" line = "58" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > OpenGL renderer unavailable , your driver or hardware is not recent enough . OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.0 is required . < / source >
< translation > Renderizador OpenGL indisponível , o teu controlador ou hardware não é recente o suficiente . É necessário OpenGL 3.1 ou OpenGL ES 3.0 . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "890" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > System reset . < / source >
< translation > Reinicio de Sistema . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Loading state from & apos ; % s & apos ; . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A carregar estado de & apos ; % s & apos ; . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "953" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Loading state from & apos ; % s & apos ; failed . Resetting . < / source >
< translation > Falha no carregamento do estado de & apos ; % s & apos ; A reiniciar . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "994" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Saving state to & apos ; % s & apos ; failed . < / source >
< translation > Falha na gravação do estado para & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > State saved to & apos ; % s & apos ; . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Estado gravado para & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "605" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP is incompatible with the software renderer , disabling PGXP . < / source >
< translation > PGXP é incompatível com o renderizador de software , a desabilitar o PGXP . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../../core/settings.cpp" line = "623" / >
< source > Rewind is not supported on 32 - bit ARM for Android . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler , using Cached Interpreter instead . < / source >
< translation type = "vanished" > O modo PGXP CPU é incompatível com o recompilador , a usar o Interpretador Armazenado na sua vez . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3036" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switching to % s % s GPU renderer . < / source >
< translation > A mudar para o renderizador da GPU % s % s . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3058" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switching to % s audio backend . < / source >
< translation > A mudar para a aplicação de á udio % s . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3080" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switching to % s CPU execution mode . < / source >
< translation > A mudar para o modo de execução da CPU % s . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU memory exceptions enabled , flushing all blocks . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exceções de memória da CPU ativadas , a libertar todos os blocos . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU memory exceptions disabled , flushing all blocks . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exceções de memória da CPU desativadas , a libertar todos os blocos . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU ICache enabled , flushing all blocks . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > ICache da CPU ativada , a libertar todos os blocos . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU ICache disabled , flushing all blocks . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > ICache da CPU desativada , a libertar todos os blocos . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3152" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP enabled , recompiling all blocks . < / source >
< translation > PGXP ativado , a recompilar todos os blocos . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3153" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP disabled , recompiling all blocks . < / source >
< translation > PGXP desativado , a recompilar todos os blocos . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4122" / >
< source > Widescreen hack is now enabled , and aspect ratio is set to % s . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4130" / >
< source > Widescreen hack is now disabled , and aspect ratio is set to % s . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4146" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Switching to % s renderer . . . < / source >
< translation > A mudar para o renderizador % s . . . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/memory_card.cpp" line = "279" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory card at & apos ; % s & apos ; could not be read , formatting . < / source >
< translation > O cartão de memória em & apos ; % s & apos ; não pôde ser lido , a formatar . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/memory_card.cpp" line = "324" / >
< source > Failed to save memory card to & apos ; { } & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/memory_card.cpp" line = "336" / >
< source > Saved memory card to & apos ; { } & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to save memory card to & apos ; % s & apos ; < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao gravar o cartão de memória em & apos ; % s & apos ; < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Saved memory card to & apos ; % s & apos ; < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Cartão de memória gravado em & apos ; % s & apos ; < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/pad.cpp" line = "71" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save state contains controller type % s in port % u , but % s is used . Switching . < / source >
< translation > A gravação de estado contém o tipo de comando % s na porta % u , mas % s está a ser usado . A mudar . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/pad.cpp" line = "79" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Ignoring mismatched controller type % s in port % u . < / source >
< translation > A ignorar o tipo de controlador incompatível % s na porta % u . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/pad.cpp" line = "175" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory card % u from save state does match current card data . Simulating replugging . < / source >
< translation > O cartão de memória % u da gravação de estado corresponde aos dados do cartão atual . A simular o reconectar . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/pad.cpp" line = "193" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory card % u present in save state but not in system . Ignoring card . < / source >
< translation > Cartão de memória % u presente na gravação de estado , mas não no sistema . A ignorar o cartão . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/pad.cpp" line = "214" / >
< source > Memory card % u present in system but not in save state . Replugging card . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/pad.cpp" line = "134" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory card % u present in save state but not in system . Creating temporary card . < / source >
< translation > Cartão de memória % u presente na gravação de estado , mas não no sistema . A criar cartão temporário . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/pad.cpp" line = "206" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Memory card % u present in system but not in save state . Removing card . < / source >
< translation > Cartão de memória % u presente no sistema , mas não na gravação de estado . A remover o cartão . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1320" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU clock speed is set to % u % % ( % u / % u ) . This may result in instability . < / source >
< translation > A velocidade do relógio da CPU está definida para % u % % ( % u / % u ) . Isto pode resultar em instabilidade . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1599" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > WARNING : CPU overclock ( % u % % ) was different in save state ( % u % % ) . < / source >
< translation > AVISO : A Sobreaceleração da CPU ( % u % % ) foi diferente na gravação de estado ( % u % % ) . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to open CD image from save state : & apos ; % s & apos ; . Using existing image & apos ; % s & apos ; , this may result in instability . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao abrir a imagem de CD da gravação de estado : & apos ; % s & apos ; . A usar a imagem existente & apos ; % s & apos ; , isto pode resultar em instabilidade . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to open disc image & apos ; % s & apos ; . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao abrir a imagem do disco & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2815" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Inserted disc & apos ; % s & apos ; ( % s ) . < / source >
< translation > Disco inserido & apos ; % s & apos ; ( % s ) . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/gpu.cpp" line = "50" / >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3213" / >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4074" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to load post processing shader chain . < / source >
< translation > Falha ao carregar a cadeia de sombreadores de pós - processamento . < / translation >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2346" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No cheats are loaded . < / source >
< translation > Nenhumas batotas estão carregadas . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % u cheats are now active . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > % u batotas estão agora ativas . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % u cheats are now inactive . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > % u batotas estão agora inativas . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Fast forwarding . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Avanço rápido . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Stopped fast forwarding . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Avanço rápido interrompido . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Turboing . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Turbo ligado . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Stopped turboing . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Turbo interrompido . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Rewinding . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A retroceder . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Stopped rewinding . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > retroceder interrompido . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "854" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP is now enabled . < / source >
< translation > PGXP está agora ativado . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP is now disabled < / source >
< translation type = "vanished" > PGXP está agora desativado . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "855" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP is now disabled . < / source >
< translation > PGXP está agora desativado . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "925" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP Depth Buffer is now enabled . < / source >
< translation > Memória de profundidade PGXP está agora ativada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "926" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP Depth Buffer is now disabled . < / source >
< translation > Memória de profundidade PGXP está agora desativada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "898" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Texture replacements reloaded . < / source >
< translation > Substituições de texturas recarregadas . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "603" / >
< source > Cannot load state for game without serial . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "613" / >
< source > No save state found in slot { } . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "627" / >
< source > Cannot save state for game without serial . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "705" / >
< source > Achievements are disabled or unavailable for game . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "718" / >
< source > Leaderboards are disabled or unavailable for game . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "788" / >
< source > CPU clock speed control enabled ( % u % % / % . 3 f M H z ) . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "795" / >
< source > CPU clock speed control disabled ( % . 3 f MHz ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "808" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "820" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "832" / >
< source > Emulation speed set to % u % % . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "945" / >
< source > PGXP CPU mode is now enabled . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "946" / >
< source > PGXP CPU mode is now disabled . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "967" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Volume : Muted < / source >
< translation > Volume : Mudo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "972" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "999" / >
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "1015" / >
< source > Volume : { } % < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Volume : % d % % < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Volume : % d % % < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "984" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CD Audio Muted . < / source >
< translation > Á udio de CD mudo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/common_host.cpp" line = "985" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CD Audio Unmuted . < / source >
< translation > Á udio de CD com som . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Loaded input profile from & apos ; % s & apos ; < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Perfil de entrada carregado de & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3661" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Started dumping audio to & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation > A extração de á udio foi iniciada para & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3666" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to start dumping audio to & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation > Falha ao iniciar a extração de á udio para & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3677" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Stopped dumping audio . < / source >
< translation > A extração de á udio foi interrompida . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3707" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Screenshot file & apos ; % s & apos ; already exists . < / source >
< translation > O ficheiro de captura de ecrã & apos ; % s & apos ; já existe . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3719" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to save screenshot to & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > Falha ao gravar a captura de ecrã em & apos ; % s & apos ; < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3724" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Screenshot saved to & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation > Captura de ecrã gravada em & apos ; % s & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Input profile & apos ; % s & apos ; cannot be found . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > O perfil de entrada & apos ; % s & apos ; não foi encontrado . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Using input profile & apos ; % s & apos ; . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A usar o perfil de entrada & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3900" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to load cheats from & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation > Falha ao carregar batotas de & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Loaded % u cheats from list . % u cheats are enabled . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Carregadas % u batotas da lista . % u batotas estão ativadas . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Loaded % u cheats from database . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Carregadas % u batotas da base de dados . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3954" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to save cheat list to & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation > Falha ao gravar a lista de batotas em & apos ; % s & apos ; < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Saved % u cheats to & apos ; % s & apos ; . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravar % u batotas em & apos ; % s & apos ; . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "943" / >
< source > Loading state from & apos ; { } & apos ; . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "993" / >
< source > Save State < / source >
< translation type = "unfinished" > Gravar Estado < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1001" / >
< source > State saved to & apos ; { } & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1327" / >
< source > CD - ROM read speedup set to % ux ( effective speed % ux ) . This may result in instability . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1336" / >
< source > CD - ROM seek speedup set to instant . This may result in instability . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1343" / >
< source > CD - ROM seek speedup set to % ux . This may result in instability . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1512" / >
< source > Failed to initialize % s renderer , falling back to software renderer . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1753" / >
< source > Failed to open CD image from save state & apos ; % s & apos ; : % s . Using existing image & apos ; % s & apos ; , this may result in instability . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2304" / >
< source > Rewinding is not enabled . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2354" / >
< source > % n cheats are now active . < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2355" / >
< source > % n cheats are now inactive . < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2701" / >
< source > Swapped memory card ports . Both ports have a memory card . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2706" / >
< source > Swapped memory card ports . Port 2 has a memory card , Port 1 is empty . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2712" / >
< source > Swapped memory card ports . Port 1 has a memory card , Port 2 is empty . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2718" / >
< source > Swapped memory card ports . Neither port has a memory card . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2803" / >
< source > Failed to open disc image & apos ; % s & apos ; : % s . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2989" / >
< source > Failed to switch to subimage % u in & apos ; % s & apos ; : % s . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2995" / >
< source > Switched to sub - image % s ( % u ) in & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3093" / >
< source > Recompiler options changed , flushing all blocks . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3600" / >
< source > Failed to save undo load state . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3907" / >
< source > % n cheats are enabled . This may result in instability . < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3971" / >
< source > Saved % n cheats to & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation type = "unfinished" >
< numerusform > < / numerusform >
< numerusform > < / numerusform >
< / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "3987" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Deleted cheat list & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation > Lista de batotas & apos ; % s & apos ; eliminada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4030" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cheat & apos ; % s & apos ; enabled . < / source >
< translation > Batota & apos ; % s & apos ; ativada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4035" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cheat & apos ; % s & apos ; disabled . < / source >
< translation > Batota & apos ; % s & apos ; desativada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4052" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Applied cheat & apos ; % s & apos ; . < / source >
< translation > Batota & apos ; % s & apos ; aplicada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4057" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Cheat & apos ; % s & apos ; is already enabled . < / source >
< translation > A batota & apos ; % s & apos ; já está ativada . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4071" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Post - processing is now enabled . < / source >
< translation > O pós - processamento está agora ativado . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4080" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Post - processing is now disabled . < / source >
< translation > O pós - processamento está agora desativado . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4091" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to load post - processing shader chain . < / source >
< translation > Falha ao carregar a cadeia de sombreadores de pós - processamento . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "4093" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Post - processing shaders reloaded . < / source >
< translation > Sombreadores de pós - processamento recarregados . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "244" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > CPU interpreter forced by game settings . < / source >
< translation > Interpretador da CPU forçado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "256" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Software renderer forced by game settings . < / source >
< translation > Renderizador de software forçado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "268" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Interlacing forced by game settings . < / source >
< translation > Entrelaçamento forçado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "280" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > True color disabled by game settings . < / source >
< translation > Cores verdadeiras desativadas pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "292" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Upscaling disabled by game settings . < / source >
< translation > Amplificação desativada pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "304" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Scaled dithering disabled by game settings . < / source >
< translation > Pontilhamento dimensionado desativado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "317" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Widescreen disabled by game settings . < / source >
< translation > Ecrã panorâmico desativado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "331" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Forcing NTSC Timings disallowed by game settings . < / source >
< translation > Forçar de Tempos de NTSC não permitido pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "343" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP geometry correction disabled by game settings . < / source >
< translation > Correção da geometria PGXP desativada pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "354" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP culling disabled by game settings . < / source >
< translation > Enchimento de PGXP desativado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "367" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP texture correction disabled by game settings . < / source >
< translation > Correção de texturas PGXP desativada pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "378" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP vertex cache forced by game settings . < / source >
< translation > Armazenamento de vértices PGXP forçado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "390" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP CPU mode forced by game settings . < / source >
< translation > Modo CPU PGXP forçado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "402" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > PGXP Depth Buffer disabled by game settings . < / source >
< translation > Memória de Profundidade PGXP desativada pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/game_database.cpp" line = "466" / >
< source > Controller in port % u ( % s ) is not supported for % s .
Supported controllers : % s
Please configure a supported controller from the list above . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Recompiler memory exceptions forced by game settings . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Exceções de memória do recompilador forçadas pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Recompiler ICache forced by game settings . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Recompilador ICache forçado pelas configurações do jogo . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to read executable from disc . Achievements disabled . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao ler o executável do disco . Conquistas desativadas . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/cdrom.cpp" line = "414" / >
< source > CD image preloading not available for multi - disc image & apos ; % s & apos ; < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/cdrom.cpp" line = "422" / >
< source > Precaching CD image failed , it may be unreliable . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > PlayStationMouse < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Left < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Esquerda < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Right < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Direita < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/playstation_mouse.cpp" line = "189" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Relative Mouse Mode < / source >
< translation > Modo de Rato Relativo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/playstation_mouse.cpp" line = "190" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Locks the mouse cursor to the window , use for FPS games . < / source >
< translation > Prende o cursor do rato à janela , usa para jogos de tiro em 1 ª pessoa . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > PostProcessingChainConfigWidget < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.ui" line = "20" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.ui" line = "50" / >
< source > Add < / source >
< translation > Adicionar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.ui" line = "69" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Remove < / source >
< translation > Remover < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.ui" line = "88" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Clear < / source >
< translation > Apagar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.ui" line = "107" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Move Up < / source >
< translation > Subir < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.ui" line = "126" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Move Down < / source >
< translation > Descer < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.ui" line = "145" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Options . . . < / source >
< translation > Opções . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.cpp" line = "115" / >
< source > No Shaders Available < / source >
< translation > Sem Sombreadores Disponíveis < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.cpp" line = "127" / >
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.cpp" line = "127" / >
< source > Failed to add shader . The log may contain more information . < / source >
< translation > Falha ao adicionar sombreador . O registo pode conter mais informações . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.cpp" line = "159" / >
< source > Question < / source >
< translation > Pergunta < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingchainconfigwidget.cpp" line = "159" / >
< source > Are you sure you want to clear all shader stages ? < / source >
< translation > Tens a certeza que queres apagartodas as camadas de sombreadores ? < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > PostProcessingSettingsWidget < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingsettingswidget.ui" line = "14" / >
< source > Form < / source >
< translation > Formulário < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingsettingswidget.ui" line = "34" / >
< source > Enable Post Processing < / source >
< translation > Ativar Pós - Processamento < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../postprocessingsettingswidget.ui" line = "54" / >
< source > & amp ; Reload Shaders < / source >
< translation > & amp ; Recarregar Sombreadores < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load Preset < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Carregar Pré - definição < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save Preset < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravar Pré - definição < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingsettingswidget.ui" line = "67" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Post Processing Chain < / source >
< translation > Cadeia de Pós - Processamento < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingsettingswidget.cpp" line = "24" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Error < / source >
< translation > Erro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingsettingswidget.cpp" line = "24" / >
< source > The current post - processing chain is invalid , it has been reset . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > The current post - processing chain is invalid , it has been reset . Any changes made will overwrite the existing config . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A cadeia de pós - processamento atual é inválida , ela foi redefinida . Quaisquer alterações feitas irão sobrescrever a configuração existente . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< name > PostProcessingShaderConfigDialog < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "149" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % 1 Shader Options < / source >
< translation > % 1 Opções de Sombreadores < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Close < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Fechar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / context >
< context >
< name > PostProcessingShaderConfigWidget < / name >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "54" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Red < / source >
< translation > Vermelho < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "54" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Green < / source >
< translation > Verde < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "54" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Blue < / source >
< translation > Azul < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "54" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Alpha < / source >
< translation > Alfa < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../postprocessingshaderconfigwidget.cpp" line = "55" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % 1 ( % 2 ) < / source >
< translation > % 1 ( % 2 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reset to Defaults < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Redefinir para o Padrão < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< source > DuckStation Error < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Erro do DuckStation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Failed to initialize host interface . Cannot continue . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao iniciar a interface anfitriã . Não é possivel Continuar . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "672" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Failed to open URL < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Falha ao abrir o endereço < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtutils.cpp" line = "673" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Failed to open URL .
The URL was : % 1 < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Falha ao abrir o endereço .
O endereço era : % 1 < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > QtHost < / name >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "2092" / >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "2118" / >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "2134" / >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "2093" / >
< source > File & apos ; % 1 & apos ; does not exist . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "2119" / >
< source > The specified save state does not exist . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "2135" / >
< source > Cannot use no - gui mode , because no boot filename was specified . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qthost.cpp" line = "2136" / >
< source > Cannot use batch mode , because no boot filename was specified . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< context >
< name > QtHostInterface < / name >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No resume save state found . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Nenhuma retoma de gravação de estado encontrada . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game Save % 1 ( % 2 ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravação de Jogo % 1 ( % 2 ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game Save % 1 ( Empty ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravação de Jogo % 1 ( Vazia ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Global Save % 1 ( % 2 ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravação Global % 1 ( % 2 ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Global Save % 1 ( Empty ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Gravação Global % 1 ( Vazia ) < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Resume < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Retomar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Load State < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Carregar Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Resume ( % 1 ) < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Retomar ( % 1 ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Edit Memory Cards . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Editar Cartões de Memória . . . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Enabled Cheats < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Ativar Batotas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > & amp ; Apply Cheats < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & amp ; Aplicar Batotas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game ID : % 1
Game Title : % 2
Game Developer : % 3
Game Publisher : % 4
Achievements : % 5 ( % 6 points )
< / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > ID do Jogo : % 1
2021-02-26 19:22:49 +00:00
Título do Jogo : % 2
Desenvolvedora do Jogo : % 3
Editora do jogo : % 4
Conquistas : % 5 ( % 6 pontos )
< / translation >
< / message >
< message >
< source > Rich presence inactive or unsupported . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Presença avançada inativa ou sem suporte . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game not loaded or no RetroAchievements available . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > O jogo não foi carregado ou não há conquistas RetroAchievements disponíveis . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > % 1 Save % 2 ( % 3 ) < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > & quot ; % 1 Gravar % 2 ( % 3 ) < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Game < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > Jogo < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Delete Save States . . . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Apagar Gravações de Estado . . . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Confirm Save State Deletion < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Confirmar Eliminação da Gravação de Estado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to delete all save states for % 1 ?
The saves will not be recoverable . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Tens a certeza que queres apagar todas as gravações de estado para % 1 ?
2020-08-02 03:14:06 +00:00
Estas gravações não serão recuperáveis . < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > QtProgressCallback < / name >
< message >
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "10" / >
< source > DuckStation < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > DuckStation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "31" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Cancel < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Cancelar < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "90" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Error < / source >
2020-07-30 17:32:48 +00:00
< translation > Erro < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "95" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Question < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Pergunta < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../qtprogresscallback.cpp" line = "101" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Information < / source >
< translation > Informação < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SaveStateSelectorUI < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "477" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Load < / source >
< translation > Carregar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "479" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save < / source >
< translation > Gravar < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "481" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Previous < / source >
< translation > Escolher Anterior < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "483" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Select Next < / source >
< translation > Escolher Próximo < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "540" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > No Save State < / source >
< translation > Nenhuma Gravações de Estado < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "613" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Global Slot % d < / source >
< translation > Ranhura Global % d < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "617" / >
< source > Game Slot % d < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Gane Slot % d < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Ranhura de Jogot % d < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../frontend-common/imgui_overlays.cpp" line = "621" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > % s Slot % d < / source >
< translation > % s Ranhura % d < / translation >
< / message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / context >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< context >
< name > SettingWidgetBinder < / name >
< message >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "319" / >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "449" / >
< source > Default : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "418" / >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "548" / >
< source > Reset < / source >
< translation type = "unfinished" > Reiniciar < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "1065" / >
< source > Select folder for % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< context >
< name > SettingsDialog < / name >
< message >
2020-08-01 16:57:12 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.ui" line = "23" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > DuckStation Settings < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Configurações do Duckstation < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > General Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações Gerais < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > BIOS Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de BIOS < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Console Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações da Consola < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Emulation Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Emulação < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Game List Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Lista de Jogos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Hotkey Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Atalhos < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Controller Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Comando < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Memory Card Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Config . de Cartões de Memória < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Display Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Exibição < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Enhancement Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Melhorias < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Post - Processing Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Pós - Processamento < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Achievement Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Conquistas < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Close < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Fechar < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > GPU Settings < / source >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações da GPU < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Audio Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações de Á udio < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
< source > Advanced Settings < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Configurações Avançadas < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "142" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > This DuckStation build was not compiled with RetroAchievements support . < / source >
< translation > Esta cnfiguração do DuckStation não foi compilada com suporte a RetroAchievements . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "66" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; General Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l h o w t h e e m u l a t o r l o o k s a n d b e h a v e s . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações Gerais & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m a a p a r ê n c i a e o c o m p o r t a m e n t o d o e m u l a d o r . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; P a s s a c o m o r a t o s o b r e u m a o p ç ã o p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "47" / >
< source > Summary < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "49" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Summary & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h i s p a g e s h o w s i n f o r m a t i o n a b o u t t h e s e l e c t e d g a m e , a n d a l l o w s y o u t o v a l i d a t e y o u r d i s c w a s d u m p e d c o r r e c t l y . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "64" / >
< source > General < / source >
< translation type = "unfinished" > Geral < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "72" / >
< source > Game List < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "74" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Game List Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e l i s t a b o v e s h o w s t h e d i r e c t o r i e s w h i c h w i l l b e s e a r c h e d b y D u c k S t a t i o n t o p o p u l a t e t h e g a m e l i s t . S e a r c h d i r e c t o r i e s c a n b e a d d e d , r e m o v e d , a n d s w i t c h e d t o r e c u r s i v e / n o n - r e c u r s i v e . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "79" / >
< source > BIOS < / source >
< translation type = "unfinished" > BIOS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "81" / >
< source > & lt ; strong & gt ; BIOS Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l w h i c h B I O S i s u s e d a n d h o w i t w i l l b e p a t c h e d . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "83" / >
< source > Console < / source >
< translation type = "unfinished" > Consola < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "85" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Console Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s d e t e r m i n e t h e c o n f i g u r a t i o n o f t h e s i m u l a t e d c o n s o l e . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações da Consola & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s d e t e r m i n a m a c o n f i g u r a ç ã o d a c o n s o l a s i m u l a d a . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; P a s s a c o m o r a t o s o b r e u m a o p ç ã o p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "87" / >
< source > Emulation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "89" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Emulation Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s d e t e r m i n e t h e s p e e d a n d r u n a h e a d b e h a v i o r o f t h e s y s t e m . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "92" / >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< source > Memory Cards < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "115" / >
< source > Audio < / source >
< translation type = "unfinished" > Á udio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "497" / >
< source > % 1 [ % 2 ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Game List Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e l i s t a b o v e s h o w s t h e d i r e c t o r i e s w h i c h w i l l b e s e a r c h e d b y D u c k S t a t i o n t o p o p u l a t e t h e g a m e l i s t . S e a r c h d i r e c t o r i e s c a n b e a d d e d , r e m o v e d , a n d s w i t c h e d t o r e c u r s i v e / n o n - r e c u r s i v e . A d d i t i o n a l l y , t h e r e d u m p . o r g d a t a b a s e c a n b e d o w n l o a d e d o r u p d a t e d t o p r o v i d e t i t l e s f o r d i s c s , a s t h e d i s c s t h e m s e l v e s d o n o t p r o v i d e t i t l e i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & lt ; strong & gt ; Configurações de Lista de Jogos & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; A l i s t a a c i m a m o s t r a a s p a s t a s q u e s e r ã o p e s q u i s a d a s p e l o D u c k S t a t i o n p a r a p r e e n c h e r a l i s t a d e j o g o s . A s p a s t a s d e p e s q u i s a p o d e m s e r a d i c i o n a d o a s , r e m o v i d a s e a l t e r a d a s p a r a r e c u r s i v a s / n ã o r e c u r s i v a s . A l é m d i s s o , a b a s e d e d a d o s d o r e d u m p . o r g p o d e s e r d e s c a r r e g a d a o u a t u a l i z a d a p a r a f o r n e c e r t í t u l o s p a r a o s d i s c o s , j á q u e o s p r ó p r i o s d i s c o s n ã o f o r n e c e m i n f o r m a ç ã o d e t í t u l o . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; strong & gt ; Hotkey Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; B i n d i n g a h o t k e y a l l o w s y o u t o t r i g g e r e v e n t s s u c h a s a r e s e t t i n g o r t a k i n g s c r e e n s h o t s a t t h e p r e s s o f a k e y / c o n t r o l l e r b u t t o n . H o t k e y t i t l e s a r e s e l f - e x p l a n a t o r y . C l i c k i n g a b i n d i n g w i l l s t a r t a c o u n t d o w n , i n w h i c h c a s e y o u s h o u l d p r e s s t h e k e y o r c o n t r o l l e r b u t t o n / a x i s y o u w i s h t o b i n d . I f n o b u t t o n i s p r e s s e d a n d t h e t i m e r l a p s e s , t h e b i n d i n g w i l l b e u n c h a n g e d . T o c l e a r a b i n d i n g , r i g h t - c l i c k t h e b u t t o n . T o b i n d m u l t i p l e b u t t o n s , h o l d S h i f t a n d c l i c k t h e b u t t o n . < / s o u r c e >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & lt ; strong & gt ; Configurações de Atalhos & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; D e f i n i r u m a t e c l a d e a t a l h o p e r m i t e a c i o n a r e v e n t o s c o m o r e i n c i a r o u f a z e r c a p t u r a s d e e c r ã c o m o p r e m i r d e u m a t e c l a / b o t ã o d o c o m a n d o . O s t í t u l o s d a s t e c l a s d e a t a l h o s ã o a u t o - e x p l i c a t i v o s . C l i c a r e m u m a d e f i n i ç ã o i r á i n i c i a r u m a c o n t a g e m d e c r e s c e n t e ; e d e v e s a s s i m p r e m i r a t e c l a o u b o t ã o / a n a l ó g i c o d o c o m a n d o q u e q u e r e s d e f i n i r . S e n e n h u m b o t ã o f o r p r e m i d o e o c r o n ó m e t r o e x p i r a r , a d e f i n i ç ã o n ã o s e r á a l t e r a d a . P a r a a p a g a r u m a d e f i n i ç ã o , c l i c a c o m o b o t ã o d i r e i t o n a d e f i n i ç ã o . P a r a d e f i n i r v á r i o s b o t õ e s , d e i x a p r e m i d o S h i f t e c l i c a n o b o t ã o . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
< source > & lt ; strong & gt ; Controller Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h i s p a g e l e t s y o u c h o o s e t h e t y p e o f c o n t r o l l e r y o u w i s h t o s i m u l a t e f o r t h e c o n s o l e , a n d r e b i n d t h e k e y s o r h o s t g a m e c o n t r o l l e r b u t t o n s t o y o u r c h o o s i n g . C l i c k i n g a b i n d i n g w i l l s t a r t a c o u n t d o w n , i n w h i c h c a s e y o u s h o u l d p r e s s t h e k e y o r c o n t r o l l e r b u t t o n / a x i s y o u w i s h t o b i n d . ( F o r r u m b l e , p r e s s a n y b u t t o n / a x i s o n t h e c o n t r o l l e r y o u w i s h t o s e n d r u m b l e t o . ) I f n o b u t t o n i s p r e s s e d a n d t h e t i m e r l a p s e s , t h e b i n d i n g w i l l b e u n c h a n g e d . T o c l e a r a b i n d i n g , r i g h t - c l i c k t h e b u t t o n . T o b i n d m u l t i p l e b u t t o n s , h o l d S h i f t a n d c l i c k t h e b u t t o n . < / s o u r c e >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > & lt ; strong & gt ; Configurações de Comandos & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a p á g i n a p e r m i t e e s c o l h e r o t i p o d e c o m a n d o q u e d e s e j a s s i m u l a r p a r a a c o n s o l a e r e d e f i n i r a s t e c l a s o u b o t õ e s d o c o m a n d o d e j o g o a n f i t i r ã o c o m o q u i s e r e s . C l i c a r e m u m a d e f i n i ç ã o i r á i n i c i a r u m a c o n t a g e m d e c r e s c e n t e ; e d e v e s a s s i m p r e m i r a t e c l a o u b o t ã o / a n a l ó g i c o d o c o m a n d o q u e q u e r e s d e f i n i r . ( P a r a v i b r a ç ã o , p r i m e q u a l q u e r b o t ã o / a n a l ó g i c o n o c o m a n d o p a r a o q u a l q u e r e s e n v i a r a v i b r a ç ã o . ) S e n e n h u m b o t ã o f o r p r e m i d o e o c r o n ó m e t r o e x p i r a r , a d e f i n i ç ã o n ã o s e r á a l t e r a d a . P a r a a p a g a r u m a d e f i n i ç ã o , c l i c a c o m o b o t ã o d i r e i t o n a d e f i n i ç ã o . P a r a d e f i n i r v á r i o s b o t õ e s , d e i x a p r e m i d o S h i f t e c l i c a n o b o t ã o . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "94" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Memory Card Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h i s p a g e l e t s y o u c o n t r o l w h a t m o d e t h e m e m o r y c a r d e m u l a t i o n w i l l f u n c t i o n i n , a n d w h e r e t h e i m a g e s f o r t h e s e c a r d s w i l l b e s t o r e d o n d i s k . < / s o u r c e >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações de Cartões de Memória & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a p á g i n a p e r m i t e c o n t r o l a r e m q u e m o d o a e m u l a ç ã o d o c a r t ã o d e m e m ó r i a i r á f u n c i o n a r e o n d e a s i m a g e n s p a r a e s s e s c a r t õ e s s e r ã o a r m a z e n a d a s n o d i s c o . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "97" / >
< source > Display < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "99" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Display Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l t h e h o w t h e f r a m e s g e n e r a t e d b y t h e c o n s o l e a r e d i s p l a y e d o n t h e s c r e e n . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações de Exibição & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m c o m o o s f o t o g r a m a s g e r a d o s p e l a c o n s o l a s ã o e x i b i d o s n o e c r ã . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "102" / >
< source > Enhancements < / source >
< translation type = "unfinished" > Melhorias < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "104" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Enhancement Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l e n h a n c e m e n t s w h i c h c a n i m p r o v e v i s u a l s c o m p a r e d t o t h e o r i g i n a l c o n s o l e . M o u s e o v e r e a c h o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações de Melhorias & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m a s m e l h o r i a s q u e p o d e m a p e r f e i ç o a r o s v i s u a i s e m c o m p a r a ç ã o c o m a c o n s o l a o r i g i n a l . P a s s a c o m o r a t o s o b r e c a d a o p ç ã o p a r a o b t e r i n f o r m a ç õ e s a d i c i o n a i s . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "110" / >
< source > Post - Processing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "111" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Post - Processing Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; P o s t p r o c e s s i n g a l l o w s y o u t o a l t e r t h e a p p e a r a n c e o f t h e i m a g e d i s p l a y e d o n t h e s c r e e n w i t h v a r i o u s f i l t e r s . S h a d e r s w i l l b e e x e c u t e d i n s e q u e n c e . < / s o u r c e >
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações de Pós - Processamento & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; O p ó s - p r o c e s s a m e n t o p e r m i t e - t e a l t e r a r a a p a r ê n c i a d a i m a g e m e x i b i d a n o e c r ã c o m v á r i o s f i l t r o s . O s s o m b r e a d o r e s s e r ã o e x e c u t a d o s e m s e q u ê n c i a . < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; GPU Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l t h e s i m u l a t i o n o f t h e G P U i n t h e c o n s o l e . V a r i o u s e n h a n c e m e n t s a r e a v a i l a b l e , m o u s e o v e r e a c h f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< translation type = "vanished" > & lt ; strong & gt ; Configurações da GPU & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m a s i m u l a ç ã o d a G P U n a c o n s o l a . V á r i a s m e l h o r i a s e s t ã o d i s p o n í v e i s , p a s s a c o m o r a t o s o b r e c a d a u m a p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "117" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Audio Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l t h e a u d i o o u t p u t o f t h e c o n s o l e . M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações de Á udio & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m a s a í d a d e á u d i o d a c o n s o l a . P a s s a c o m o r a t o s o b r e u m a o p ç ã o p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "120" / >
< source > Achievements < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "122" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Achievement Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l R e t r o A c h i e v e m e n t s . M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "152" / >
< source > Folders < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "154" / >
< source > & lt ; strong & gt ; Folder Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l w h e r e D u c k S t a t i o n w i l l s a v e r u n t i m e d a t a f i l e s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "157" / >
< source > Advanced < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "159" / >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< source > & lt ; strong & gt ; Advanced Settings & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; T h e s e o p t i o n s c o n t r o l l o g g i n g a n d i n t e r n a l b e h a v i o r o f t h e e m u l a t o r . M o u s e o v e r a n o p t i o n f o r a d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n . < / s o u r c e >
2020-08-10 10:40:28 +00:00
< translation > & lt ; strong & gt ; Configurações Avançadas & lt ; / s t r o n g & g t ; & l t ; h r & g t ; E s t a s o p ç õ e s c o n t r o l a m o r e g i s t o e c o m p o r t a m e n t o i n t e r n o d o e m u l a d o r . P a s s a c o m o r a t o s o b r e u m a o p ç ã o p a r a m a i s i n f o r m a ç õ e s . < / t r a n s l a t i o n >
2020-07-29 14:49:32 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "216" / >
< source > Confirm Restore Defaults < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "217" / >
< source > Are you sure you want to restore the default settings ? Any preferences will be lost . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingsdialog.cpp" line = "233" / >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< source > Recommended Value < / source >
2020-08-02 03:14:06 +00:00
< translation > Valor Recomendado < / translation >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< message >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "121" / >
< source > Use Global Setting [ Enabled ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "122" / >
< source > Use Global Setting [ Disabled ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "130" / >
< location filename = "../settingwidgetbinder.h" line = "146" / >
< source > Use Global Setting [ % 1 ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / context >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< context >
< name > System < / name >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1139" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to load % s BIOS . < / source >
< translation > Falha ao carregar o BIOS % s . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1210" / >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2922" / >
< source > Error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1211" / >
< source > Failed to load save state file & apos ; { } & apos ; for booting . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1712" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save state is incompatible : minimum version is % u but state is version % u . < / source >
< translation > Gravação de estado incompatível : versão minima é a % u , mas gravação é da % u . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1721" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Save state is incompatible : maximum version is % u but state is version % u . < / source >
< translation > Gravação de estado incompatível : versão máxima é a % u , mas gravação é da % u . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1762" / >
< source > Failed to open CD image & apos ; % s & apos ; used by save state : % s . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "1781" / >
< source > Failed to switch to subimage % u in CD image & apos ; % s & apos ; used by save state : % s . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2628" / >
< source > Per - game memory card cannot be used for slot % u as the running game has no path . Using shared card instead . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2924" / >
< source > You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file :
% s : % s
Your dump is incomplete , you must add the SBI file to run this game .
The name of the SBI file must match the name of the disc image . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Failed to open CD image from save state : & apos ; % s & apos ; . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao abrir a imagem de CD da gravação de estado : & apos ; % s & apos ; . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2591" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Per - game memory card cannot be used for slot % u as the running game has no code . Using shared card instead . < / source >
< translation > O cartão de memória por jogo não pode ser usado para a ranhura % u porque o jogo em execução não tem código . A utilizar na sua vez o cartão compartilhado . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2608" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Per - game memory card cannot be used for slot % u as the running game has no title . Using shared card instead . < / source >
< translation > O cartão de memória por jogo não pode ser usado para a ranhura % u porque o jogo em execução não tem título . A utilizar na sua vez o cartão compartilhado . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Memory card path for slot % u is missing , using default . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Caminho para o Cartão de Memória % u em falta , a usar o padrão . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2820" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > Game changed , reloading memory cards . < / source >
< translation > Jogo substituido , a recarregar cartões de memória . < / translation >
< / message >
< message >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< location filename = "../../core/system.cpp" line = "2911" / >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< source > You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file :
% s : % s
The game will likely not run properly .
Please check the README for instructions on how to add an SBI file .
Do you wish to continue ? < / source >
< translation > Estás a tentar rodar um jogo com proteção libcrypt sem um ficheiro SBI :
% s : % s
O jogo provavelmente não funcionará corretamente .
Por favor lê o README para obter instruções sobre como adicionar um ficheiro SBI .
Queres continuar ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Removing current media from playlist , removing media from CD - ROM . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A remover media atual da lista de reprodução , a remover media do CD - ROM . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Changing current media from playlist , replacing current media . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > A mudar media atual da lista de reprodução , a substituir media atual . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > Failed to acquire host display . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > Falha ao adquirir a exibição do anfitrião . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< message >
< source > System failed to boot . The log may contain more information . < / source >
2022-09-03 03:56:48 +00:00
< translation type = "vanished" > O sistema falhou ao iniciar . O registo pode conter mais informações . < / translation >
2021-02-26 19:22:49 +00:00
< / message >
< / context >
2020-07-28 09:16:12 +00:00
< / TS >